Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago
Alibi Season 01 - Ep 16 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00I don't know.
00:56Hello everyone!
00:58Если вы смотрите это видео, значит меня уже нет в живых.
01:04Ну, что бы со мной не произошло, это в любом случае не был несчастный случай.
01:09Меня убил Леонид Рудов.
01:44Какие у вас есть улики на карпах?
01:49Я расскажу тебе, как все было на самом деле.
01:52А улики ты уже придумаешь сам, какие тебе нужны.
01:57Это был обычный рабочий день.
01:59Борис, как всегда, опаздывал.
02:03Где этот сутен сын?
02:05Кто с ним работал над этими договорами?
02:09А?
02:11А, ты чем думал, когда я это подписывал?
02:15Папа, ты что, давай зайдем в кабинет, я тебе все расскажу, ты был счастлив.
02:18Диалог примерный, но суть сохранена.
02:20Давай, давай.
02:22Сейчас!
02:25Че, вы так ударили его прям при всех?
02:28У меня есть свидетели видео с командами Леонид Рудова.
02:30Пап, ты чего?
02:31Вставай!
02:32Мой друг Борис Александрович и его сын Борис в последнее время потеряли общий язык.
02:37Особенно после того, как Борис возглавил отдел, он начал вкладывать деньги в сомнительные проекты с криминальным душком.
02:43Интересно, с чего бы это?
02:45Быстро ко мне в кабинет.
02:47Еще раз дружище.
02:49Убил.
02:50В кабинет?
02:52Быстро?
02:54Что жопа?
02:56Папа.
03:01Больше этот человек здесь не работает.
03:05Далее Борис отправился страдать.
03:08Долбался как следует, закручинился совсем.
03:11Борис не отвечал на звонки отца, который якобы остыл и хотел поговорить.
03:16Заплакал.
03:18И вопросился.
03:32Один?
03:33Что один?
03:34Нет, ну...
03:35Приехал один.
03:37Один.
03:37А с кем?
03:38Не правдоподобно.
03:40Не правдоподобно.
03:40Он же мажор.
03:42Думаю, было так.
03:46Была девушка.
03:48Телка.
03:49Сексуальная тварь.
03:50Думаю, она сама подошла к нему в клубе.
03:53Ну и привезла потом в отель.
03:58Боюсь, что даже до секса дело не дошло.
04:01Пастенька.
04:04Шампанского.
04:05Шампанского.
04:05Шампанского.
04:06Шампанского.
04:06Ну не знаю, может не шампанского.
04:08Диалог примерный, но суть правильная.
04:11Думаю, что у нее было с собой сильно действовавшее снотворное.
04:16Ну или наркотик.
04:19Закуриваешь.
04:20Для любовь.
04:21Вот как…
04:28После того, как он сделал эти два глотка, у него уже не было шанса.
04:37А потом появились крепкие парни.
04:43Крепкие парни расплатились с девушкой.
04:46Она после этого исчезла.
04:48And he took him and...
04:51He was gone?
04:54He was gone.
04:56Then he was going to wear him.
04:58And they just left him from the balcony.
05:11You killed his brother.
05:18Well, yeah, and what?
05:21I'm looking at you and I'm looking at you and I'm looking at you,
05:24that you need to be able to build a temple, to be able to build a temple.
05:26But then it will work.
05:32Okay.
05:33I need a proper proper day.
05:39It will be.
05:50I'm looking at you.
05:52I'm right.
05:52If I'm going to talk to the police,
05:54you will be able to kill someone from my friends.
05:56You will kill someone, you will kill someone.
05:58I already said.
05:59We will do something.
06:01I'm not worried.
06:02You're so sorry.
06:04I'm not going to be able to do that.
06:05Right.
06:12Right.
06:32Right.
06:33Right.
06:34Right.
06:34You're in my room.
06:35Are you not anything?
06:36Are you not anything?
06:38Are you not anything?
06:40Are you not anything?
06:44Kim?
06:45Who's sitting on my room and you're earning a lot of money?
06:48You're a lot of money.
06:49They're all we have!
07:03Hello. What's your story?
07:43НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
07:52Леш, ну-ка, прости.
07:56Поля, делай так спеть, я больше никогда не видел.
07:59НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
08:02А ты, говорят, в семью вернулся?
08:04Прощай.
08:17НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
08:23Ну что? Все?
08:25Все.
08:27Ну, а ты там проверила цифры всякие.
08:30Имя, фамилия, дата рождения.
08:32Завадский проверил.
08:34Тогда все в порядке.
08:36Ну, Федь, ну хватит, неправда.
08:37Эй.
08:39Пойдем.
08:40Ого.
08:40Живица.
08:41Сейчас?
08:42Пойдем, пойдем, пойдем.
08:44НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
08:46А вы, дама шустрая, в следующий раз с режиссером
08:49или с продюсером придете?
08:51Мне нравится.
08:52Попользовались другим, не понравилось, вернулись к классике.
08:56Понимаю.
08:58Совет на будущее.
09:00Если что не так, просто поживите раздельно.
09:03Поймете, что лучше мужа никого нет.
09:06Лучше вообще одной.
09:08Но сначала так попробуйте.
09:10Спасибо.
09:12Скажите, а это навсегда?
09:22До гробовой доски, я думаю.
09:26Жаль.
09:28СМЕХ
09:35Ну что, мы счастливы?
09:37Ну да.
09:38Да, мы счастливы вполне.
09:40Медовый месть?
09:42Какой он?
09:43Все, теперь медовая жизнь, медовое тысячелетие.
09:47Угу.
09:48Короче, хотя бы неделю продержись, а?
09:50Ну, потопили сюда...
10:02Угу.
10:06Угу.
10:07Цыганам?
10:08Угу.
10:10Угу.
10:10Угу.
10:11Угу.
10:12Угу.
10:14Угу.
10:16Угу.
10:17Угу.
10:18Мелодия в голову пришла.
10:31Yeah.
10:33Good evening.
10:36I'm listening to you.
10:37I sent you on the phone a bunch.
10:39Look and ask, which one is better?
10:42Yeah, I'll see, of course.
10:44You okay?
10:45You okay?
10:46You okay?
11:01My book will be on the wall.
11:04Oh, it's okay.
11:05It's okay?
11:07It's okay.
11:08It's okay.
11:09My book will be on the wall.
11:09It's okay.
11:09It's okay.
11:11I'm going to film the ukrains.
11:12I will play myself.
11:13I will play myself.
11:14Yeah?
11:15I will.
11:15I will.
11:16I will.
11:18What else is the ukrains?
11:20The ukrains.
11:21The ukrains is your book, which I will film.
11:23I will decide who will play.
11:26It's okay.
11:28It's okay.
11:29It's okay.
11:29The ukrains.
11:30I will do it.
11:36It's okay.
11:42It's okay.
11:45It's okay.
11:46The ukrains.
11:50It's okay.
11:51The ukrains.
11:52The ukrains.
11:54It's okay.
11:55And the thing is that you always remember about women, that they are in a way different way than men.
12:01Men have a separate box.
12:05A separate box for all of us.
12:08A separate box for cars, a separate box for family, a separate box for home, a separate box for hobby,
12:16a separate box for mom, a separate box for daddy, a small box for daddy.
12:22А у женщин, у них моток проводов.
12:26Что-то перепутано.
12:28Да, но все они друг с другом связаны.
12:31Машина связана с отпуском, отпуск, шуба с работой, работа с домом.
12:36Шапочкой.
12:37И все они ведут к мужу.
12:39Да, но важно, что у мужчины есть самая главная коробочка для себя.
12:44И она абсолютно пустая.
12:48Спасибо тебе большое.
12:52На словах ты Лев Толстой, а на деле холостой.
12:56Ра-та-та, ра-та-та, ра-та-ра-ра-ра-ра.
13:02Фальшиш.
13:06Ты чего?
13:08Нет, ты чего?
13:09Прости, в голову ерунда всякая лезет.
13:12Так, давайте ужинать.
13:13Я быстро мыть руки.
13:24У меня сейчас голова лопнет.
13:26Я должен что-то сделать.
13:28Я должен что-то сделать для семьи.
13:30Я должен их спасти.
13:38Ну что, Решетников, нашел способ сделать их счастливее.
13:42По месяцу ты уже пытался, теперь что?
13:44Застрелишься?
13:46Говнодел в одном, говнодел во всем.
13:49А у меня есть выбор.
13:51СТУК В ДВЕРЬ
13:53Да.
13:56Ты сам с собой тут разговариваешь?
14:01Я люблю тебя.
14:07СТУК В ДВЕРЬ
14:28ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
14:33ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
14:37Тут буквально по минутам весь день Карпова.
14:40Скажите, а какая у нас в итоге задача?
14:42Мы должны посадить его за то, что он довел сына до самоубийства
14:47и убил сына.
14:48Ну а почему нет?
14:49Сложно доказать, но почему нет?
14:51ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
14:52Да, я чего не пойму тебя.
14:54Радистка Кэт тебя вызванивает целый день.
14:55Почему телефон был выключен?
14:58ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
14:58Где ты вообще бродишь?
15:00Не, по телефону нельзя.
15:01Читай сообщения.
15:03ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:03Мне нужны будут записи всех переговоров, Карпова.
15:06ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:07Там все есть, все, что надо для работы.
15:08Только твоя фантазия.
15:11ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:12Ну хорошо.
15:15ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:16ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:17Простите, я фантазирую обычно в одиночестве.
15:20Ну а для того, чтобы подставить совершенно невинного человека,
15:23нужно море фантазии.
15:26ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:27Фантазируй.
15:28ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:29Только быстро.
15:30ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:33ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:34ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:35ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:36ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:37Даш, соберись и жди меня у машины.
15:40Да, и Рудову, позвони сейчас, скажи, чтобы он ждал меня.
15:43Я сейчас пущусь ему сказать на наш год.
15:44Сразу, сразу.
15:46Ах!
15:47ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
15:49Решетников!
15:50Если бы ты послужил меня с самого начала и бросил свое агентство!
15:54Этого бы ничего не случилось!
15:55А что вам не нравится?
15:56По-моему, весело получается.
15:59ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
16:00Ты все шутки шутишь, да?
16:01А, мне нужен воздух.
16:02Мне воздуха не хватает.
16:04У меня сердце болит.
16:04ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
16:05Дело не в сердце.
16:06Просто ты боишься, что в какой-то момент ты окармешься никому не нужными.
16:09Ты даже близкими своими не готов рискнуть.
16:11Ты что думаешь, он тебе жизнь оставит?
16:14Он устроит несчастный случай, будь уверен!
16:16ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
16:17Идите в жопу!
16:25ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
16:26ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
16:41Чем осенило?
16:43Решил по телефону не говорить.
16:45Do you have cameras in Карпова?
16:47No.
16:49So if he was in the house,
16:51this one can't be confirmed?
16:53The security?
16:54No.
16:54The security?
16:55The security.
16:57The security.
16:58The security.
16:59The security.
17:00The security.
17:01The security.
17:02The security.
17:03The security.
17:03The security.
17:03The security.
17:05The security.
17:07The security.
17:08There is an open door,
17:09where you can put it.
17:11I know what to do.
17:12Go ahead.
17:14What?
17:15Что-то еще?
17:17Скажите, а когда это все кончится,
17:19вы же не собираетесь меня убивать, да?
17:22Я же тебе говорил,
17:23пока мы работаем,
17:25ты и твои близкие в безопасности,
17:27ты не нужен.
17:28У нас период большое будущее.
17:44Вот там находится номер,
17:46из которого выбросился сын-бизнесмена.
17:49Есть камеры?
17:50Да, вижу.
17:51Что?
17:52Нам...
17:53Нам нужно построить точно такой же коридор.
17:55Возможно?
17:57Посмотрим.
17:58А в чем розыгрыш?
17:59Ну...
18:00Будет смешно, я уверен.
18:02Слушай, здесь камеры наблюдения.
18:05Ты можешь достать мне запись с них?
18:09Сделаю.
18:09А можно спросить, чем мы занимаемся?
18:15Боюсь, тебя лучше не знать.
18:31Слушаю.
18:33Привет, это Стася.
18:37Здравствуй.
18:38Я слышала, у вас горе.
18:39Очень полезное.
18:41Да так, несчастье.
18:46Ну, а у тебя как дела? Как здоровье?
18:50Все в норме, спасибо.
18:52Давайте встретимся.
18:55Мне казалось, ты против наших встреч.
18:59Мне просто надо с вами поговорить.
19:02Приезжайте ко мне, я вам адрес сброшу, СМС-ка.
19:06Хорошо.
19:11Ну вот, молодец.
19:14А теперь тебя отвезут на студию.
19:18А если он ко мне пристанет?
19:23Смотри.
19:27Все это в павильоне.
19:29Тебе нечего бояться, там 50 человек, все наши люди.
19:35Вы поговорите с ним и таким образом решите ваши отношения.
19:39Он бы все равно рано или поздно к этому вернулся.
19:41Он бы тебя не отпустил.
19:43Коль, встретите его.
19:45Простите, а вы к кому?
19:47Мне нужна Станислава.
19:49Так, Станислава, Станислава...
19:52Это вам надо в конце павильона, направо там будет хопник раз.
19:56Все, изображаем бурную деятельность.
19:59Ведите его до коридора.
20:03ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:06Коля!
20:07Право, право говорю тебе!
20:12ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:14Слушай, ну откуда руки у тебя растут?
20:16ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:19Оставайся здесь.
20:24ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:38ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:45Стась, скажи открыто.
20:47Открыто.
20:51Здрасте.
20:52ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
20:58Как настоящая?
21:01Что за фильм?
21:03Не фильм.
21:04Клип.
21:09Вы присажитесь.
21:19Молодец. Далее по тексту.
21:20Без импровизации.
21:23ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
21:26Мне надо с вами серьезно поговорить.
21:30Если я вас правильно поняла, я вам, видимо, понравилась.
21:35Ну, или приглянулась.
21:39Но дело в том, что я...
21:41Я, к сожалению, не могу вам ответить взаимностью.
21:47Я много об этом думала, и...
21:51Я не смогу ни при каких обстоятельствах дать вам того, что...
21:55Сядь на колено ко мне.
21:57ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
21:59Что? Нет, нет.
22:01Я не...
22:03Не волнуйся. Присядь. Все под контролем. Мы рядом.
22:08ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:09Не волнуйся, если что, рядом охрана.
22:12ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:16Хочешь, будешь мне как дочка?
22:19Скажи, что у тебя уже есть родители.
22:22ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:22Стась, просыпайся, говори.
22:26ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:27ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:27У меня есть родители.
22:29ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:29У меня есть родители.
22:31ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:32Согласен.
22:33Ну, а я чем не приглянулся?
22:37ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:38Не понимаю.
22:41ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:42Неужели ты не могла бы меня полюбить?
22:46Я бы тебя берег.
22:48ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:49ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
22:52Listen, I love another person.
22:59I wanted to know, why did you love my son?
23:05He's full of nishtores.
23:08I understand, after death is either good or not, but why?
23:13That's what?
23:18Moldość.
23:19Скажи молодość.
23:24Молодość.
23:27Молодość.
23:30Чего нет, того нет.
23:33Все есть, а этого нет.
23:39Может, деньгами возьмешь?
23:41Молчи, ничего не говори.
23:54Ты отца любишь?
24:01Да.
24:04Ну, а разглядеть во мне отца и полюбить, ты бы не смогла?
24:11Или иди бы в комплекс, на современных девушках не работают?
24:15Фрейд дурак. Скажи.
24:18Фрейд дурак.
24:20Старик Фрейд.
24:22Старик Фрейд.
24:27Старик Фрейд.
24:38If you don't want to happen with your parents, tomorrow you will go to me.
24:50You will work with your daughter.
25:01You will work with your daughter.
25:03You will work with your daughter.
25:06Stas, Stas, don't worry, everything is finished.
25:10You hear me?
25:11You will never see him.
25:15You heard me, what he said?
25:17I heard everything.
25:19I wanted to be good with him.
25:21I promise you, I will be able to protect you.
25:23I will be able to protect you.
25:49I will be able to protect you.
25:52I will be able to protect you.
25:53I will be able to protect you.
25:53I will be able to protect you.
25:57I will be able to protect you.
25:58You will be able to protect you.
26:04You will be able to protect you.
26:05taking care of your daughter.
26:15in the first 14 minutes.
26:17They said about 31 seconds.
26:19Then Karpov said to him,
26:22he said,
26:22he said, he said,
26:24he said, he said,
26:25we need to meet him.
26:28Then Boris told him
26:32the name of the house
26:34and the number of the house.
26:35It was about 50 minutes
26:37in the house of Karpov
26:39and walked into the house of Boris.
26:41What is this?
26:43This is the case.
26:45And he went to the house of the house.
26:47Well, then?
26:48Karpov entered the house,
26:50looked at his son,
26:51said to him,
26:53what are you doing,
26:55you're doing?
26:56You're not going to lose my empire.
27:00And my empire too?
27:02Of course,
27:04why are you,
27:05your empire?
27:07You're not going to lose your empire.
27:12You're not going to lose your empire.
27:13Pап,
27:13прости меня.
27:15Встань, сынок.
27:18Борис был совершенно пьян,
27:20поэтому считал,
27:20что отец действительно пришел мириться.
27:22Папочка, простишь меня?
27:24Конечно, конечно.
27:26Идем, кое-что покажу.
27:31Видишь,
27:32этот город,
27:33он мог быть твоим,
27:35он и будет моим.
27:39Какой же ты все-таки
27:40ублюдок.
27:43Да ладно?
27:45Ну да,
27:46как-то так.
27:47Факт остается фактом.
27:49Ровно в час 07
27:50Борис приземлился на асфальт
27:52перед гостиницей.
27:53А в час 09
27:54из его
27:55комнаты
27:56вышел его отец,
27:58о чем свидетельствует
27:59вот эта запись
28:00с камеры наблюдения.
28:03А соответственно,
28:05в тот момент,
28:06когда Борис выпал из окна,
28:07отец был в комнате.
28:08А уж толкнул он его
28:10или уговорил прыгнуть,
28:11это пускай следствие разбирается.
28:13Поэтому,
28:13я вам это видео сейчас
28:15пересылаю.
28:17И,
28:18оно должно быть случайно
28:20обнаружено
28:21у охраны гостиницы.
28:22Вместо того видео,
28:23которое, по всей вероятности,
28:25вы уничтожили.
28:27Ну,
28:27видео с барышней
28:28и крепкими парнями.
28:31Слушай,
28:32может быть ты гений?
28:34Может к тебе как-то
28:36по-другому относиться?
28:38Нет,
28:39по-другому относиться
28:40не надо,
28:41мне достаточно того,
28:42что вам понравилось.
28:44Ну,
28:44я поехал.
28:47А ведь вы ее
28:48обмануть можете,
28:49да?
28:50В каком смысле?
28:51Не, ну,
28:52как надо, сейчас
28:52руку мне пожали,
28:54сказали спасибо,
28:55молодец гений,
28:55и все такое,
28:56а завтра раз
28:57и убьете меня.
28:59Ну, там несчастный случай
29:00или еще что-нибудь,
29:00чтобы я никому не рассказывал.
29:02Дальше.
29:04Поэтому,
29:05ну,
29:06так как жизнь
29:06предсказуемая,
29:07и не хотелось бы стать
29:08жертвой этой предсказуемости,
29:10я тоже снял
29:11небольшое
29:11видео,
29:12так сказать,
29:14домашнее кино.
29:16Угу.
29:17Всем привет.
29:19Если вы смотрите это видео,
29:21значит,
29:22значит, меня уже нет в живых.
29:24Ну,
29:25что бы со мной ни произошло,
29:26это в любом случае не был
29:27несчастный случай,
29:29меня убил
29:29Леонид Рудов.
29:31Он вообще плохой человек.
29:33Заставил подставить
29:34бизнесмена Карпова.
29:36Я решил убрать немножко
29:38официоза,
29:39потому что вообще
29:40жанр предсмертных видео
29:41так зажат,
29:42хотелось даже в этом
29:43поискать немножко,
29:43ну, какой-то свободы.
29:45К тому же я там
29:45под видео
29:47оставляю ссылки
29:47на все документы
29:49и материалы,
29:49которые у меня есть.
29:50Я понял.
29:51Выключи.
29:52Пускай видео пока полежит, да?
29:54Да я бы тебя и так не убивал.
29:57Ну да,
29:57но я на всякий случай
29:59чтобы бес
30:01не попутал.
30:01Я могу ехать?
30:03Да, конечно.
30:04Простите,
30:05что задержал.
30:06Хорошего вечера.
30:14Стоять!
30:15Руки!
30:15Руки!
30:28Руки!
30:31Руки!
30:43Руки!
30:44И доказательства его
30:45причастности к смерти сына
30:47в интересах следствия
30:48они пока не разглашаются.
30:50Даша, привет!
30:51Вы видели это?
30:52Тут такая травля началась
30:54в интернете.
30:54С ума сойти!
30:55Ужас!
30:56А журналисты прям набросились.
30:57Вы видели?
30:57Да, его ужасно жалко.
30:58Держи!
30:59Что это?
31:00Держи!
31:00Что это?
31:01Держи!
31:02Это собака!
31:02Я вижу, что это собака.
31:03Это очаровательное, восхитительное животное.
31:06В смысле?
31:06Оно твое.
31:07Я не хочу, я не люблю собак.
31:08Держи, не уроди.
31:09Что с ума сошли?
31:10У меня ребенок нет.
31:10Давай учись.
31:11Заботишься, кормишь.
31:12Нет, нет, нет, нет.
31:13Все.
31:13Ты чинов твой.
31:14И холик, и лилей.
31:17И лилей.
31:42Hello, yes, are you here?
31:45I'm fine, I'm going to go.
31:52You're my boss.
31:53You're my boss.
32:00Tell me, I'm a good person?
32:02I'm a good person, but sometimes you're a good boy.
32:18I'm a good person.
32:2620 000.
32:32Ух ты.
32:36Обещали миллион.
32:39Телефон и планшет давай, если хочешь, остаток гонорара получить.
32:56Хозяин, позвоню.
32:59ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
33:04Да.
33:06Алло, шеф Решетников поговорить хочет.
33:08Передай ему друг.
33:13Алло.
33:14О чем ты там со мной хотел поговорить?
33:16Ну, просто хотел убедиться, что теперь вы меня действительно отпустите.
33:21Я же обещал.
33:23Приезжай завтра в офис, обсудим твои свободы.
33:25Да?
33:27Счастливо.
33:28И вам не хворать.
33:31ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
33:34ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
35:06Решетников этот погиб вроде.
35:13Я же приказывал его не трогать.
35:16Так никто и не.
35:17Там реально несчастный случай, авария.
35:20Машина взорвалась, сгорело все.
35:21Твою мать!
35:26Как это вообще возможно?
35:34Если вы смотрите это видео, значит, значит, меня уже нет в живых.
35:40Меня убил Леонид Рудов.
35:43Он вообще плохой человек.
35:46Заставил подставить бизнесмена Карпова.
35:49Уверен, что если следствие за это возьмется, то правда быстро откроется.
35:55К тому же я там под видео оставляю ссылки на все документы и материалы, которые у меня есть.
36:10Петр Решетников был величайшим сценаристом современности.
36:15Это можно сказать без зазрения совести.
36:19Я познакомился с Петром Сергеевичем два года назад на Московском международном кинофестивале.
36:26И после первого же знакомства я понял, какой это выдающийся человек, какой уверенный в себе, какой стержень в нем.
36:36Моя мечта – снять фильм по его работе, по его сценарию, с ним вместе.
36:43К сожалению, это уже не представляется возможным.
36:48Его внезапная кончина не оставила никого из нас равнодушных.
36:53Мы все скорбим, понимаем.
36:54Все-таки хорошо плачут.
36:57Хорошо.
36:59Тихо, но искренне.
37:04Так что, хорошим был я человеком?
37:08По мне так полное говно.
37:10Горит тебе в аду.
37:14Мне в аду, а тебе в раю, да?
37:15Ладно, бог на всем судья.
37:18Сынок ты твой.
37:20Хоть бы слезинку из себя выдавил.
37:22Все-таки отец в могиле.
37:24Чуть что вены резать, а тут эгоисты.
37:30Не могу смотреть.
37:32Грустно как-то.
37:36ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
38:25ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
38:32ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
38:35А Ольга-то как убивается. Кто Решетников? Приятно посмотреть?
38:41Жалко ее.
38:42Но, с другой стороны, если так жена плачет, значит, не такой уж плохой я человек был, наверное.
38:47Молодец, молодец, хвалю.
38:50Какой-то веки талант на нужное дело употребил.
38:54Давай лучше рассказывай, как ты погибель свою устроил, как хитрость такую учудил.
39:01А что, впечатлен классик?
39:03СМЕХ
39:03Да и рассказываешь. Фу, блин.
39:06ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
39:07ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
39:11ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
39:12ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
39:12Алло, да? Вы подъехали?
39:14Прекрасно, спускаешься.
39:17Приезжай завтра в офис, обсудим твои свободы.
39:20ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
39:21Прости, из рук выскрено.
39:24Ты что, охренел?
39:28ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
39:39Oh, my God.
40:06Oh, my God.
40:29Oh, my God.
41:12ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
41:20Ты с ума сошел?
41:21Тихо, тихо, тихо.
41:22Я собственную похороны заявился.
41:24Давай в машину быстро.
41:25Да ладно, мы далеко, никто не увидит.
41:27Мама с ума сходит, у нее с сердцем проблемы.
41:30Может, не намекнешь ей, как ты предупредишь?
41:33Не, нельзя.
41:34А я достаточно угрюм?
41:36Ну да, как будто кошку унырла или хомячок у приятеля.
41:40Ты хоть слезилку-то одну проронил?
41:42Мужчина не плачет.
41:43Мужчина огорчается.
41:45Ну, отцы, ты мой дет.
41:47Я тебе благодарен.
41:49Не каждый бы для отца такое сделал.
41:51В машину садись.
42:10Пап, а кто в машине вместо тебя будет?
42:13Я.
42:15Только из воска, кукла.
42:17Воск бы растаял.
42:18М-м-м, тело Ленина.
42:23Старика давно было пора похоронить.
42:25Так вот, совместили приятное с полезным.
42:28Так, ну-ка, садь.
42:30Смотри.
42:32Вот это письмо для мамы, от Даши ей вечером.
42:36Она поймет.
42:37Ну, я надеюсь, со временем.
42:40А эти два, Даша и училки.
42:44Пускай, когда прочтут, сожгут.
42:46Ну, или съедят.
42:49Ты вообще собираешься воскреснуть?
42:53Пока вопрос с Рудовым не решен окончательно,
42:56это опасно для вас в первую очередь.
42:59Рудов же в тюрьме?
43:00И что?
43:02У них, как говорится, длинные руки.
43:06Я понял.
43:07Тебе надо исчезнуть?
43:13Да.
43:14По крайней мере, на некоторое время, да.
43:18Ну, конечно же, многие сочтут, что это женская литература,
43:22но мне бы все-таки хотелось, чтобы мужская аудитория тоже присмотрелась к этой книге.
43:26Мне кажется, что для них там есть много полезной информации.
43:30Анна, ваша книга – это ответ Решетникову?
43:35Безусловно, наши истории с Петей тесно связаны,
43:38но мне бы хотелось, чтобы меня воспринимали как самостоятельного автора.
43:43Следующий вопрос, пожалуйста.
43:44Скажите, это ваша первая книга, а другие будут?
43:48Очень надеюсь на это, но мне для начала бы хотелось попутешествовать
43:53или получить какой-то совершенно новый опыт.
43:57И потом, когда мне уже будет что сказать миру,
44:00я обязательно приступлю к работе на следующей книге.
44:09Анна, сегодня похоронили Петра Решетникова.
44:12А у вас сегодня презентация.
44:14Скажите, это совпадение или вы его так оплакиваете?
44:20Безусловно, это большая потеря для меня.
44:27И, конечно же, я была на похоронах,
44:30но Петя теперь живет на страницах моей книги,
44:33и поэтому, я думаю, он бы порадовался за меня сегодня.
44:44Петя, я читаю первые рецензии на Лебедура.
44:49Не переживай, слышишь?
44:51Да, не просто мне мертвецу смотреть на ваш мир живых.
44:56Слушай, может, мне Анна Николаевна как-нибудь явиться призраком, попугать ее?
45:01Пап, я знаю, что это твой роман.
45:05Прочитай, кстати, на досуге.
45:08Неплохая книжка получилась.
45:10Ладно.
45:13Долгие проводы, лишние слезы.
45:17Ты куда?
45:21Вечность.
45:22И мир станет немножко лучше.
45:28Ладно, давай, пока.
45:29Ладно, давай, давай, давай.
46:12А я не понимаю, зачем я тебе, а?
46:15Нет, ну правда, что ты со мной нянчишься?
46:17Ну что, я стану большим писателем?
46:19По-настоящему большим?
46:20Ой, не спрашивай Петя, а то тебе ответят.
46:23Ой, не пугай ты меня, а!
46:24Давай, жги!
46:27Ты не станешь большим писателем.
46:29Никогда.
46:31Чего?
46:32Нет, ты серьезно?
46:34А тогда зачем все это?
46:35Просто так?
46:36А тут вообще все просто так.
46:38Кроме денег.
46:40Да вы что, сука, издеваетесь, что ли?
46:43Ты почва.
46:44Ты среда.
46:45Ты перегной.
46:46Ты благодатный чернозем,
46:47на котором вырастут Новый Пушкин,
46:49Некрасов и Толстой.
46:50И Достоевский.
46:51И Достоевский.
46:51А я перегной.
46:53Я, значит, навоз, удобрение, да?
46:55Ну что, согласен?
46:57А вот хрен тебе пора дать.
47:00Я напишу прекрасный роман,
47:02охрененный роман напишу.
47:04Роман с того света.
47:06Отличное название.
47:36Продолжение следует...
48:02Продолжение следует...
48:15Продолжение следует...
Comments

Recommended