00:00:00La maison s'arrête six mois ago.
00:00:02Dad m'arrête.
00:00:04Il n'y a pas d'argent pour lui.
00:00:05Donc je suis là.
00:00:07Mais il ne peut jamais trouver ce que je dois faire.
00:00:10Les clients de la maison.
00:00:12Les gens humiliant vous tous les jours.
00:00:14Touch me again et vous perdrez la main.
00:00:19Vous obtenez une autre fine pour s'agir avec des clients comme ça.
00:00:23Mais il...
00:00:24Shut up !
00:00:28Je vous remercie aujourd'hui.
00:00:29Je travaille sur la barre, pas le plaisir de les perves.
00:00:32Listen, bitch.
00:00:34Tu m'as payé.
00:00:36Reconnaissez.
00:00:49Gianni Rossetti ?
00:00:51Mon amour de la famille ?
00:00:58Un grand cash
00:01:05She'll do
00:01:08You just bought your daughter's best friend
00:01:12What is wrong with you?
00:01:14With me?
00:01:20What's wrong with you?
00:01:22Do you even know what this place is?
00:01:25Why is this place?
00:01:26Everybody on the ground!
00:01:27Everybody on the fucking ground right now!
00:01:29Nobody move!
00:01:30Oh my god, dad?
00:01:32My father's with the police
00:01:33He has no idea I work here
00:01:40He's gonna catch me
00:01:41Listen, will VIP rooms have VIP exits?
00:01:45No problem
00:01:53Where do you think you're taking her?
00:01:54She's mine
00:02:11Get in
00:02:11Not until you tell me what's going on
00:02:19You're soaking wet
00:02:20And freezing
00:02:22And you still want to argue?
00:02:33God, he's hot
00:02:37How can someone look that calm after pulling all of that?
00:02:45Freeze!
00:02:46Who's there?
00:02:47Please, anyone but my father
00:02:52Attention, stop!
00:02:53Stop right now!
00:02:55Just drive!
00:02:56He can't see me
00:03:00Braid your legs
00:03:01What?
00:03:04Don't make me ask you twice
00:03:15Good girl
00:03:18Where exactly are we going?
00:03:20Where would you like to go?
00:03:27It's not funny at all
00:03:28I can scream
00:03:29But you won't
00:03:32Stop the car
00:03:33Well, we're not there yet
00:03:34Stop the car
00:03:35I'll walk home
00:03:36It won't be necessary
00:03:37It won't be necessary, baby girl
00:03:40We're already there
00:03:42How do you know where I live?
00:03:44Do not ask questions
00:03:45You don't want to know
00:03:58I taste the silence in your breath
00:04:03You're close enough to kill me
00:04:06I see your shadow
00:04:08Thanks for bringing me home
00:04:10And it's the only thrill I need
00:04:17Please don't tell your daughter
00:04:20Don't tell Bella
00:04:21About tonight
00:04:23Any of this
00:04:24We are friends
00:04:45Honey, I'm home
00:04:47Honey, I'm home
00:04:59I'm home
00:05:00Katrina?
00:05:04Jesus cat
00:05:06What were you doing?
00:05:07Weren't you working?
00:05:09You're disgusting
00:05:10Oh, really?
00:05:12So you're guarding your virginity like it's Fort Knox
00:05:16And I am supposed to sit there
00:05:18And wait until the wedding
00:05:19Like a fucking monk
00:05:20Right?
00:05:24Get out
00:05:26Baby, baby, baby
00:05:27Come on
00:05:28Don't be silly, okay?
00:05:30Also, you know that I've been paying the rent for the last three months
00:05:33While you were looking for work
00:05:35So not you throwing me out of my place, okay?
00:05:42Look at you
00:05:43What are you going to do?
00:05:45Go to your dad's barracks?
00:05:47You have no place to go
00:06:11Get in
00:06:20Oh, God
00:06:20This is his world
00:06:22And I have no idea what I'm doing in it
00:06:24He helps me
00:06:25But
00:06:26Why?
00:06:27What does someone like him want from someone like me?
00:06:40Don't stare
00:06:41Don't stare
00:06:44I'm too late
00:06:45Gianni
00:06:47Or should I call you Mr. Rossetti?
00:06:51You're not a school girl anymore
00:06:57Call me Gianni
00:07:00Okay
00:07:03Um
00:07:05Gianni
00:07:06Why did you request me into your VIP room?
00:07:12Because I always get what I want
00:07:23Cheers
00:07:34You'll work for me
00:07:39What?
00:07:41No
00:07:42I won't
00:07:45You don't get it, do you?
00:07:47That's not a question
00:07:48And I make the rules
00:07:54Rule number one
00:07:56You have a degree in logistics
00:07:58That's appropriate
00:08:00Rule number two
00:08:02You'll live here with me
00:08:04I don't think that's a good idea
00:08:05Rule number three
00:08:10You obey
00:08:12You obey
00:08:14I'll do
00:08:16But
00:08:16But
00:08:17You're in no position to argue
00:08:19Until you tell me exactly why you want me to live here
00:08:23I won't move from this spot
00:08:25I'll do
00:08:25I won't move from this spot
00:08:26I won't move from this spot
00:08:30I won't move from this spot
00:08:30Hey, put me down
00:08:34Put me down
00:08:39Tonight you'll sleep in here
00:08:56You don't want to catch a cold, do you?
00:09:08Please don't tell me to honor anything
00:09:10Please
00:09:12Hi, daughter
00:09:17Bella, let me call you back
00:09:20Daddy's just a little bit busy right now
00:09:25I think it'd be better for me to stay in a hotel for a few nights
00:09:30Did you forget rule number three?
00:09:35You obey me
00:09:38Sweet dreams
00:09:39Get her in a hotel for a few nights
00:09:42Get her in a hotel for a few nights
00:09:44Get her in a hotel for a few nights
00:09:46Get her in a hotel for a few nights
00:09:47Get her in a hotel for a few nights
00:09:51Get her in a hotel for a few nights
00:09:54Get her in a hotel for a few nights
00:09:57Get her in a hotel for a few nights
00:09:57Get her in a hotel for a few nights
00:09:57Get her in a hotel for a few nights
00:09:58Get her in a hotel for a few nights
00:09:58Get her in a hotel for a few nights
00:09:59Get her in a hotel for a few nights
00:10:00Get her in a hotel for a few nights
00:10:00Get her in a hotel for a few nights
00:10:01Get her in a hotel for a few nights
00:10:02Get her in a hotel for a few nights
00:10:06Get her in a hotel for a few nights
00:11:08...
00:11:38...
00:11:43...
00:11:44...
00:11:44...
00:11:47...
00:11:47...
00:11:51...
00:11:54...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:57...
00:11:58...
00:11:58...
00:12:10...
00:12:12...
00:12:12...
00:12:15...
00:12:24...
00:12:25...
00:12:27...
00:12:28...
00:12:28...
00:12:30...
00:12:32...
00:12:35...
00:12:35...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:38...
00:12:41...
00:12:42...
00:12:43...
00:12:44...
00:12:50...
00:12:51...
00:12:52...
00:12:53...
00:12:59...
00:13:00...
00:13:08...
00:13:13...
00:13:14...
00:13:15...
00:13:16...
00:13:16...
00:13:18...
00:13:24...
00:13:25...
00:13:27...
00:13:27...
00:13:28...
00:13:28...
00:13:29...
00:13:30...
00:13:32...
00:13:32...
00:13:35...
00:14:06...
00:14:17...
00:14:48...
00:14:49...
00:14:49...
00:14:50...
00:14:51...
00:14:54...
00:14:54...
00:15:01...
00:15:03On a fait un gros bust, on a squatté cette privée privée, et je dois dire, c'est ce qui
00:15:12a été spécial pour Katrin.
00:15:24Comment tu veux-tu ?
00:15:26Tu sais, les gommés, les drogues, les drogues, les drogues, les drogues, les drogues.
00:15:34Les plus dangereux les gens ne sont pas les propriétaires, mais les clients.
00:15:43Dangereux ? Comment ?
00:15:45Alors, on va dire qu'ils n'aiment pas quand tu t'espoir sur leurs comptes.
00:15:50Tu veux dire, les mob ?
00:15:55Seigneur Rossetti...
00:15:56C'est Detective Stone.
00:15:58Il s'est tournée.
00:15:59C'est trop près.
00:16:00Est-ce que tu t'es nerveux, Vittori ?
00:16:05Detective Stone est un jeu sérieux.
00:16:07C'est un petit conseil, mon ami.
00:16:10Tu n'as pas un policier.
00:16:12Juste tu le gardes.
00:16:15La fille de Stone est déjà dans mon ordinateur, donc...
00:16:18nous n'avons rien à faire.
00:16:24Caterina, me meet mes right-hand man, Ettore.
00:16:28Ettore, meet our logistics associate contender, Miss Caterina Stone.
00:16:34Caterina, je vois que vous avez apprécié votre travail.
00:16:44Il s'est bien.
00:16:47Il s'est bien.
00:16:48Il s'est bien.
00:17:02Il s'est bien.
00:17:04...
00:17:05Il s'est bien.
00:17:07Il s'est bien.
00:17:10C'est pas un Vancouver.
00:17:14Il s'est bien.
00:17:17ça va aider
00:17:20non merci
00:17:21je peux m'occuper de moi
00:17:26take
00:17:27la carte
00:17:31pourquoi vous importe ce que je porte ?
00:17:33je dis que c'est que c'est
00:17:38c'est ordre
00:17:49c'est quelque chose que je peux vous aider ?
00:17:54hi
00:17:54j'étais juste en train
00:17:58quelque chose en particulier ?
00:18:00oui
00:18:00quelque chose d'appréciation mais chic
00:18:03corporate eleganza
00:18:04bien sûr
00:18:06c'est tellement beau
00:18:08je ne pense pas que ça ?
00:18:13je ne pense pas que ça
00:18:14on va voir si je vais essayer
00:18:16on va ?
00:18:17j'ai dit que ça ne fit pas vous
00:18:20cette robe est très expensive
00:18:21comme sont toutes les garments
00:18:23dans cette boutique
00:18:24mais l'argent n'est pas un problème
00:18:26j'ai cette carte blanche
00:18:32je suggère que vous arrêtez de perdre votre temps
00:18:34ici
00:18:35vous êtes clairement dans un endroit
00:18:38je vais vous demander de partir
00:18:46je le dis
00:18:54je lui
00:18:54monsieur Vosetti
00:18:55ce que ça a été
00:18:56c'est une belle gare
00:18:56je viens de votre service
00:19:02vous voyez cette jeune femme ?
00:19:04nous nous essayons qu'on vendre
00:19:05un grand monde à une nouvelle
00:19:07oniole
00:19:08vous avez besoin
00:19:09non
00:19:11vous n'êtes pas
00:19:12Si je vois elle une fois plus, ou une seule tear falle sur ses tendres, je ferai et ferai ce
00:19:19boutique en finir.
00:19:20Tu comprends-tu ?
00:19:22Bien, c'est bon.
00:19:25Maintenant, go préparer le meilleur lingerie que vous avez, et le plus extravagant outfits dans ce boutique.
00:19:31Pour cette beauté.
00:19:34Et puis, leave.
00:19:39C'est bon.
00:20:12...
00:20:22...
00:20:23...
00:20:23...
00:20:27Non.
00:20:29Non, ne ferme pas.
00:20:31Je veux voir vous.
00:20:33Mais...
00:20:34Mais quoi ?
00:20:38Si quelqu'un enters le boutique et me sees...
00:20:40Ce boutique est juste pour nous deux aujourd'hui.
00:20:43Nous n'allions pas nous disturbés jusqu'à demain.
00:21:00J'ai pensé que les bonnes sont toujours les autres.
00:21:05Je n'ai pas trouvé de bonnes pour cette robe.
00:21:25Et puis...
00:21:28...
00:21:28...
00:21:28...
00:21:28...
00:21:29...
00:21:41...
00:44:07All clear?
01:08:47C'est parti !
01:09:14Je ne suis pas là.
01:09:14Je ne suis pas là.
01:09:17Et comme je peux le voir, vous avez un problème sighting.
01:09:21Je vais à cette site pour vous.
01:09:23Non, Katarina !
01:09:24Non, non !
01:09:26Katarina, non !
01:09:27Non, non, non, non !
01:09:30Non, non, non !
01:09:31Non, non, non, non !
01:09:33Please, Amelia.
01:09:35Elle est en train de perdre tellement de blood.
01:09:37Ma, nous devons nous arrêter de mourir.
01:09:39Elle va mourir.
01:09:40Pourquoi nous devons faire ça ?
01:09:42Ha, ha, ha, ha !
01:09:43Kat, look at me.
01:09:44Open your eyes.
01:09:45Open your eyes.
01:09:48Kat, Kat !
01:09:49Oh, my God.
01:09:50It's so nice to see you so weak and worthless.
01:09:54Bella, say goodbye to you, Daddy.
01:09:57No, I'm begging you.
01:09:59Ma, ha, ha, ha !
01:10:01Kat.
01:10:08I love you.
01:10:10Oh, and all the love stories, and they lived happily ever after.
01:10:15And all the love stories got such happy endings, no?
01:10:21It's not always, Amelia.
01:10:24Sometimes the villain ends up screaming.
01:10:28What ?
01:10:31Dad !
01:10:32Don't shoot at me, don't shoot at me !
01:10:33That's all right, get me out of the seat !
01:10:35No, no, no !
01:10:39I got you, baby girl.
01:10:41Hang me there !
01:10:54You !
01:10:55What the hell did you do to my daughter ?
01:10:57All this, this is all your fault !
01:11:00You said that you never want to see her again.
01:11:02Yeah, but that doesn't mean that I don't fucking care anymore !
01:11:04You broke her heart.
01:11:06What the hell did she say to me in pieces of shit ?
01:11:07Stop, stop, stop, stop !
01:11:08Before I have a skill to remove you.
01:11:10Okay ?
01:11:12She's out of surgery.
01:11:14And she asked for you, Mr. Rosetti.
01:11:18Follow me.
01:11:32Johnny.
01:11:36Katerina.
01:11:48I thought I'd lost you.
01:11:51Try.
01:11:56You have completely and utterly done my head in.
01:12:01Anything you need, anything you want is yours.
01:12:03I would do anything for you.
01:12:06Even if that means losing you.
01:12:09You're not going anywhere.
01:12:14I love you, Johnny.
01:12:20We've checked with the test and the scan.
01:12:24I believe this is something you've both been asking yourselves.
01:12:29Your baby is safe, too.
01:12:32I don't know.
01:12:51Rosetti, we need to talk.
01:12:53Dad !
01:12:54No, please !
01:12:55If you're here to arrest me, just do it.
01:12:58I'm tired of running.
01:12:59I'm not here as a cop, I'm here as a fighter.
01:13:02I just want to talk.
01:13:04Drop it !
01:13:05Don't, don't fucking push me.
01:13:07Don't do it.
01:13:07Stop !
01:13:07No more guns, please !
01:13:08Alright.
01:13:13Look, I don't want to fight you.
01:13:16All I want is your daughter's hand.
01:13:20And I won't let her go.
01:13:22You didn't need my permission before.
01:13:24You don't need it now, huh ?
01:13:26She already gave you her heart.
01:13:29So, you don't have to be so old-school about it.
01:13:34Father.
01:13:46This baby's going to be a whole world soon.
01:13:49No, you better pray this man doesn't burn it all down.
01:13:53Dad.
01:14:01Come here.
01:14:06I love you, sweetie.
01:14:09I love you too.
01:14:15You take care of her.
01:14:19Both of them.
01:14:20And I'm going to come back and finish where I started.
01:14:25Even if it's going to cost me my life.
01:14:34I guess that's the greatest blessing he could have given us right now.
01:14:41So...
01:14:41So ?
01:14:44Katarina Stone.
01:14:53Will you marry me ?
01:14:57Yes.
01:14:58Yes.
01:14:58Yes.
01:14:59Yes.
01:14:59Yes, yes, yes, yes, yes.
01:15:01Yes.
01:15:05I didn't choose this life.
01:15:06J'ai choisi lui, et en quelque sorte, ça a devenu la même chose.
Commentaires