00:05:35ترجمة نانسي قنقر
00:05:37ترجمة نانسي قنقر
00:06:20ترجمة نانسي قنقر
00:06:32ترجمة نانسي قنقر
00:06:34ترجمة نانسي قنقر
00:06:39ترجمة نانسي قنقر
00:06:53ترجمة نانسي قنقر
00:07:12ترجمة نانسي قنقر
00:07:49ترجمة نانسي قنقر
00:07:56ترجمة نانسي قنقر
00:08:07ترجمة نانسي قنقر
00:08:17ترجمة نانسي قنقر
00:08:20ترجمة نانسي قنقر
00:08:21ترجمة نانسي قنقر
00:08:29ترجمة نانسي قنقر
00:08:31ترجمة نانسي قنقر
00:08:31ترجمة نانسي قنقر
00:08:33ترجمة نانسي قنقر
00:08:35ترجمة نانسي قنقر
00:08:41ترجمة نانسي قنقر
00:08:53ترجمة نانسي قنقر
00:09:29وضّ Organization
00:09:31جيling
00:09:33فترج instincts
00:09:33لن منسي nostalgic
00:09:36سلطان
00:09:37تقول الخ Eyes
00:09:38ترجمة نانسي
00:14:32شكرا
00:16:55이게 뭐예요?
00:16:57제가 의과 시험을 준비할 때 직접 만든 것들입니다
00:17:09미리 알기 쉽게 정리를
00:17:11요원님 한양석 족집개학 당하셔도 되겠어요
00:17:151호 합격색은 은우님이 하십시오
00:17:21은우님은 이제 저한테만 배우셔서는 아니됩니다
00:17:24더 큰 세상에 나가서 더 높은 이슬을 익히셔야 합니다
00:17:31은혜 시험을 보십시오
00:17:34저는 모든 걸 내려놓고 왔으니 이제 은우님이 가실 차례입니다
00:17:38의원님
00:17:41제가 괜한 말로 짐을 안겨드린 겁니까?
00:17:49아니요
00:17:50제가 의원님을 떠나 홀로 더 큰 세상에서 높은 이슬을 익히는 것은
00:17:56분명 너무 멋진 일입니다
00:17:58그런데
00:18:01어찌
00:18:02가슴 한쪽이 텅 빈 듯 와요
00:18:08은우님
00:18:09은우님은 특별한 분입니다
00:18:11또
00:18:13특별한 의원이시기도 하고요
00:18:15의원이 되기도 전부터 이미 저를 살리시고
00:18:19또
00:18:20앞으로는
00:18:21더 많은 이들을 살릴 분이시죠
00:18:23하여
00:18:26항상 저에게 이리 어려운 과제를 주시는 것입니까?
00:18:31은우님 밖에는
00:18:32할 수 있는 사람이 없을 테니까요
00:18:38지금 잠시 텅 빈 마음은
00:18:41나중에 시간이 많이 흐르고 나면
00:18:44더 큰 따스함으로 채워져 있을 겁니다
00:18:46그 맘에 대해
00:18:48그랬으면
00:18:48좋겠습니다
00:18:52동현
00:18:53동현
00:18:53동현
00:18:53동현
00:18:54동현
00:19:05동현
00:19:07동현
00:24:45في القناة
00:37:17وقت بعد ذلك، وقت لم يريد أن تبقى.
00:37:23وقت الوقت الزجاجية إلى هناك.
00:41:41أحبت لن أتعجب عليك.
00:41:44لن أتعجب عليك.
00:43:45ترجمة نانسي قنقر
00:44:15ترجمة نانسي قنقر
00:44:41ترجمة نانسي قنقر
00:44:49أنت تجيب أن تنتهي وكأنه لا تشغيل أني تشغيلنا.
00:45:29내가 그 눈이겠거니 해
00:45:34제사 날은 싫어
00:45:42기왕 챙기고 싶으면
00:45:47그날엔 제사 쌍 말고
00:45:49잔치 쌍 차려줘
00:46:05핸박
00:46:09슬프지 않게 풍악주 쨍하니 울려주고
00:46:37핸박
00:46:42슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:46:43슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:46:47슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:46:52슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:46:55슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:46:58슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:47:15슬프지 않게 풍악주 쨍하니
00:47:20إنتظر!
00:47:27أخرف الم است committed!
00:47:31أخد من هم كان تحضوج وتدور بنا!
00:47:36لماذا تبذي؟
00:47:38همankوين لا
00:47:39تسعير Jacklack!
00:48:17المترجم للقناة
00:48:36المترجم للقناة
00:48:59المترجم للقناة
00:49:47المترجم للقناة
00:49:52المترجم للقناة
00:49:53المترجم للقناة
00:50:11المترجم للقناة
00:50:22المترجم للقناة
00:50:45المترجم للقناة
00:50:57المترجم للقناة
00:51:21المترجم للقناة
00:51:50المترجم للقناة
00:52:02المترجم للقناة
00:52:04المترجم للقناة
00:52:26المترجم للقناة
00:52:50المترجم للقناة
00:52:52المترجم للقناة
00:52:53المترجم للقناة
00:52:54المترجم للقناة
00:53:05المترجم للقناة
00:53:08المترجم للقناة
00:53:11المترجم للقناة
00:53:13المترجم للقناة
00:53:17يا جدي.
00:53:21يا جدي.
00:53:21كم أنه عندك مضوح هناك؟
00:53:25أحباك؟
00:53:29أنت تعتمد هناك؟
00:53:33أحبث ينصب؟
00:53:34قمتين جديك؟
00:53:37أنت لمددي أنت مجدد شخص لائقا؟
00:53:37أخذ البراء عن طفلا فييسا؟
00:53:40لا أطلع؟
00:53:43أنا لا أصدع.
00:53:53جازتنا
00:53:54كيف تهدئ
00:53:54هل تيتم اقوى بدا؟
00:54:02اقوى عليك
00:54:10عليك اشعر
00:54:10اشعر
00:54:12اشعرlation
00:54:14تبعان
00:54:14تبعانان
00:54:16ترجمة نانسي thin
00:54:18ترجمة نانسي
00:54:27الإطلاق
00:54:28مي؟
00:54:29مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:30مي؟
00:54:31مي؟
00:54:31مي؟
00:54:31مي؟
00:54:32مي؟
00:54:33مي؟
00:54:33مي؟
00:54:33مي؟
00:54:33مي؟
00:54:33مي؟
00:54:34مي؟
00:54:34مي؟
00:54:35مي؟
00:54:37مي؟
00:54:38مي؟
00:54:39مي؟
Comments