Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Solo Leveling S02E04 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:14命の浸水の素材のうち二つまでが揃った 残るはあと一つ 浄化された悪魔王の血のみ 確実に手に入れるためにも万全を期したい 悪魔の城に行ったおかげでかなりレベルが上がった
00:27だが 公的な俺のランクはE級 これ以上レベルを上げるにも 上級のレイドには参加することすらできないくだらない演技はもうやめよう
00:45どうせ隠し通せるものでもない ハンターランクの再審査を受ける
00:57染まれない 死の薄い 力のように ロリジナル クリーパー またひとつでもI
01:04have free awaken for live and call 叫んでルールに立て
01:11take you up and spit you out スタッチュアリーボーバーディーカウンoh
01:16衣装のかつポートーシェゾウ いや 身にしわのヒットーシェゾウI
01:19give back the light and give me one I please you yes no you are all
01:24cause I'm back in this day it's all ready to goI
01:29fight like that shit in my room it's allcause
01:33I'm back in this day I'm waiting to surviveI'm
01:36back, doggy smash, my heart goes rightI'm
01:40very excitedTooking
01:42a one day, I'm a bunch of evil sinI'm never
01:44gonna goI'm never
01:46gonna goI'm never
01:48gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:52gonna go
01:54So the smellCause
01:55the bad kid is dead so let's goI'll
01:59rise, hate the dawn suns on the shoreCause the
02:02bad kid is dead we can surviveWe'll
02:06touch my mind and the rock is highThat day
02:10is so badI'm
02:14never gonna goI'm
02:15never gonna goI'm
02:17never gonna go
02:24Hunter rope測定をご希望の方はこちらで受付をお願いしますさて、今日はどれだけの人材を確保できるかな彼はC級っぽいあの人は見るからにE級あとはえっ
02:43?はい、ベクユンホです
02:45第2カリカのヒョン・ギジョルです!
02:47どうしました?
02:48彼が来ました!
02:49え?何ですって?
02:51間違いありません!
02:54ソンハンターがランクの最新差を受けに来たんです!
02:56それではこちらにどうぞ!
02:58はい
02:59今すぐそちらに向かいます!
03:03そんなに緊張することないですよ
03:05うん
03:06測定といっても簡単なものらしいですから
03:12俺は何としてもハンターランクを取って稼いで
03:15その金で別れた妻と娘と一緒に
03:16見てください
03:19D級以上の判定が出れば
03:22あそこにいるギルドのスカウトマンたちが声をかけてくれます
03:24大丈夫
03:25E級じゃなければ食べていけますよ
03:30E級じゃなければ…か
03:32次の方
03:34はい
03:38確認のためお名前を…
03:39ソンジヌです
03:40再審査ですね
03:42はい
03:45それでは測定方法は以前と同じですので
03:48黒い水晶に手をかざしてお待ちください
03:56あれ?
03:58エラー?
04:00すみませんもう一度…
04:01はい
04:05おかしいな…
04:07おい、どうした?
04:09主任?
04:11変なんです
04:13何度やっても測定できなくて
04:15そんなわけないだろ?
04:17どれ?
04:20ほら、こんな感じで…
04:22主任?
04:24これは機械の不具合じゃない
04:26測定不能を示してるんだ
04:29え?
04:30どういう…
04:34彼の魔力量がこの機器の測定上限を超えているということだ
04:35え?
04:37それじゃあ…
04:38そうだ!
04:40この人はこの国で10人目の…
04:41S級だ!
04:46あれから例の羽ありについては?
04:49調査部が解剖を開始したそうです
04:53内部組織や残留魔力から過去と照らし合わせ
04:54現状のデータを算出しています
04:59確定にはもう少し時間が欲しいとのことでしたが…
05:00そうですか…
05:03最近はいろんなことが起きますね…
05:07聞きましたよ、レッドゲートの件…
05:10ビャッコギルドのレイドに部外者が参加し…
05:13ダンジョンボスを倒したとか…
05:15何者です?
05:18あの日、私も現場にいましたが…
05:21最後まで残っていたわけではないので…
05:22詳しいこともでは…
05:23それは残念…
05:25おや…
05:28ロビーの方が騒がしいですね…
05:32魔力測定を受けた覚醒者が騒いでいるのでしょう…
05:34見てきます…
05:37僕も行きましょう…
05:41何の騒ぎか気になるので…
05:46測定不能判定!?
05:47マジかよ!
05:49その判定って実在したのか!?
05:50初めて見たぞ…
05:51当たり前だ!
05:53これまで本当の9回しかなかったんだから…
05:55じゃああの人…
05:56再度お越しいただけます…
05:57この国で10人目のS級!?
05:58分かりました…
06:01アン課長の睨んだ通りだ…
06:02あとは先に声をかけて…
06:07そのあと、その場でライセンスの更新を…
06:08どうされました?
06:10おい!あれ!?
06:16ファンタースギルド代表…
06:17ジェ・ジョンイン!?
06:19あの人が…
06:22火炎系魔法の頂点…
06:25最終兵器と呼ばれるハンター…
06:27俺のあだ名の大元…
06:29なるほど…
06:32騒ぎの訳はこれか…
06:33はじめまして…
06:36ハンタースギルドの代表…
06:38チェ・ジョンインと申します…
06:39ファイルギルドはもう決まっていますか?
06:44もしよろしければ、このあと少しお時間を…
06:44すみませんが急ぐので…
06:49まさか…
06:51チェー代表が断られた!?
06:53ファイルギルド…
06:54ファイルギルド…
06:57僕ちゃんと彼にハンタースのチェ・ジョンインだって名乗りましたよね?
06:59はい 間違いなく?
07:04どうやら僕はうぬぼれていたようだ…
07:06そんハンター…
07:07彼は本当に?!
07:11音もなく消えてしまいましたね?
07:13暗殺系でしょうか?
07:16ああ…
07:17Beku, sir.
07:19Sir, sir.
07:21So, you know.
07:23The building is near here.
07:26He was also a man who was running away.
07:29He has only a value for him.
07:33He found it.
07:35He was a man who was attacked by Red Gate.
07:39Oh, join.
07:51I don't want to know what the hell I want to know about you.
08:01I'm still looking at my eyes.
08:12I'll wait a little longer, mother.
08:17The reason why, I found myself a little bit of a hole in my eyes.
08:21As a matter of fact, I am a human being.
08:27I am a human being.
08:30I am a human being.
08:31I am a human being.
08:33I am a human being?
08:34I am a human being.
08:37I am a human being.
08:41But in my life, I am a human being.
08:47I'm going to meet you with the HUNTER.
08:49I'm going to meet you with the HUNTER協会.
09:02I'm going to meet you with the HUNTER協会.
09:02I'm going to meet you with the HUNTER協会.
09:06First of all, thank you for the S-Q test.
09:09What?
09:15再測定はさほど意味はありません。その判定が出た時点で、S
09:18-Qとされたも同然なのです。では、なぜ? 再測定を設けたのか、ですか
09:36?それは猶予期間です。こうして、我々があなたのような人材と接触するための。残念ながら、協会は規模の割に優れたハンターが多くはありません。
10:00どうしても大型ギルドの収入と名誉に目が向けられてしまう。このU課長はトップレベルのハンターです。が、それでもA級。担当直入に言いましょう。ぜひとも、我々の仲間になっていただきたい。あなたには協会の中でも重要なポストを用意しましょう。
10:01どうしてそこまで?今やこの国を支えているのは政府ではなく、モンスターから国民を守るハンターです。そして、その中心にいるのが五大ギルド。
10:19現在は5匹の恐竜がかろうじてバランスを保っている状態です。
10:33しかし、あなたがいずれかに所属すれば、そのバランスは大きく崩れる。ハンター協会はこれらを制御する六つ目の勢力として、この国になくてはならないのです。
10:34だから協会に?あなたにはそれだけの力がある。そして、いずれは…いかがですか
10:59?悪い話ではない。協会内でのポスト、出世街道も約束されたようなものだ。おそらく、政府やマスコミの他にも、豪海町の力が及ばないところは存在しない。
11:25それにハンターとしてもすごい。この国初のエスキュー覚醒者。圧倒的な魔力量と、80を過ぎたとは思えない体格。現役を退いてなお、死ぬ気でレベルを上げてきた俺とほぼ同水準だ。変わる。この提案を受ければ、俺の人生は…ソンハンター。
11:43すみません。お断りします。結局、金か。俺は戦いたいんです。それは…モンスターと戦いたいという意味ですか
11:48?はい。俺のいるべき場所はダンジョンだと思うんです。
12:02なんということだ。彼の目に嘘はない。このような感覚は、何年ぶりだろうか。私の心臓はまだこのような音が出せたのだろう。
12:20あと20。いや、実際若ければ、このような若者と肩を並べて…分かりました。無理しはできません。では、妹が家で一人なので、そろそろ失礼します。
12:45貴重な時間をありがとうございました。S級のヒーラーでも老化を直せないと知った時、私はどれほど落胆したか。この後の予定は全てキャンセルしてくれ。この感情を邪魔されたくはない。ウーカ長、この後いっぱい付き合ってくれないか?
13:12私は飲めませんが、それでもよろしければ。構わんよ。彼は酒が好きだろうか。教会が担当するダンジョンは主にDからE級。俺は一刻も早くレベルを上げて、母さんを直さなければならない。立ち止まってなんていられない。俺は成長し続けられるから。
13:33イルファンソンの男は、何のものですか?国家に行われたということを見せる。マイクの一つに、恐れを見る。副局長は、第1戦の女性に行われています。今回は、イルファンソンに行われている。どのような人に行われている。何のような人が行われたら、ファンソンは
13:34?敗者に何のようですか?副局長。君に直接聞きたいことがあってね。イルファンソンという男、彼は本当にモンスターなのか?
13:48That's what I'm thinking.
13:52I'm not sure that it's monster.
13:56I'm sure you're a monster.
13:59You're a doctor.
13:59He's a doctor.
14:00He's a doctor.
14:04That guy!
14:06He's a doctor.
14:08But...
14:10You're gonna be killed by him?
14:11Can I get you?
14:19I'll never get you with your family.
14:23I'll tell you about it.
14:25I won't be able to get you from my eyes.
14:29It's a delicious victory.
14:31If you don't die, I won't be able to get you!
14:36I know what you need.
14:38I need equipment.
14:40It's not that...
14:40I can't get the artifact!
14:47Artifact...
14:48It's a thing that's called an artifice.
14:51I'm not sure about the hunter's skill.
14:54I'm not sure about the hunter's skill.
14:55I'm not sure about the hunter's skill.
14:58I'm not sure about the auction.
15:00I'm not sure about the auction.
15:03Why am I so high?
15:06Why is this expensive...
15:08I want to make it perfect for you.
15:11I would like to know...
15:12...
15:12...
15:13...
15:14...
15:15...
15:15...
15:15...
15:17弾は上途可能。売ることはできそうだ。
15:26世に出回ってる最上級装備は20から30%の上昇率だが、この弾は魔法ダメージが2倍と破格。高値で売れるはずだ。
15:33問題はE級の俺がこれを持ってることだよな。
15:36絶対に出所を探られる。
15:43A級ゲートに入った記録でもあれば言い訳も聞くが、E級の俺がそんな上級レイドに入れるわけないし。
15:57え、募集してるとこあるじゃん。4年前のデータか。証明写真が今とは違って少年のようだ。不正登録の可能性は?
16:04何度も瀕死の重傷を負った記録があります。その疑いは薄いかどうか。
16:09入退院を繰り返して、よくぞここまで耐えたものだ。
16:16歴水症である母親の治療費や妹の学費など、収入面で一家を支えていたようです。
16:21最近ではなかなか見ることのできない高青年だ。
16:26ション・ハンターですが、ハンタースのレイドチームに入ったとの報告が。
16:32あのようなことを言っていたが、巨額の契約金に釣られたか。
16:36報告によりますと、ソン・ハンターは採掘チームに入ったそうです。
16:38採掘チーム?
16:39はい。
16:45本当に捉えどころのない青年だ。
16:47E級ですって?
16:48はい。
16:49こういう仕事は?
16:51初めてです。
16:55ああ、戦闘系ですか。なら肉体面では問題ないですね。
17:01ここではソンさんのような人が大勢います。肩の力を抜いて頑張りましょう。
17:03はい。
17:07上級ダンジョンのような大規模レイドでは、分業が必須だ。
17:13モンスターを討伐する攻撃隊、ダンジョン内のマナ鉱石などを掘る採掘チーム、
17:16モンスターの死骸を回収する回収チーム。
17:20人ではかかるが利益は大きい。
17:24今頃の中では。
17:27下がってください。
17:30あまり明るいのは好きではありません。
17:31遅れません。
17:38ふっは…
17:51タンクの皆さん。
17:55お願いします。
18:10Well done, I'm not sure if you don't have any help, but I'm not sure if you don't have any
18:14help.
18:16I'm not sure if you don't have any help.
18:18Let's go ahead.
18:21I'll take a look at the smell of your skin.
18:26There's a gun!
18:29I've already been killed by the dungeon boss.
18:32I felt a strong aura when I was yesterday.
18:36I'm feeling a strong aura in a gate.
18:38All the damage to the gate is completely lost.
18:42Oh, I'm coming!
18:43The number two is the Hunters!
19:08What do you think?
19:15I thought that the boss was looking for a man, but...
19:18...he was like a lie.
19:22I thought that was a good guy.
19:25All right, let's go.
19:28The attack was finally coming.
19:30The loot team and the loot team were finally coming.
19:35One, two...
19:37You're still there!
19:44The magic of the dungeon is running through this dungeon.
19:48Is this the magic of the dungeon dungeon?
19:51It's the magic of the dungeon dungeon of the dungeon dungeon.
19:56If you want to try it, the ability of the actual dungeon dungeon dungeon is?
20:02Remember that?
20:04I forget that y'all, as well, was E cycle architecture.
20:07E cycle?!
20:08What about you?
20:10Thought you were a better question from E cycle?
20:13It's fair to see both in this place.
20:16Well, I'm totally dependent on your evaluation function innovation today.
20:19Ooh, look, let's start slowly.
20:22Every day or the need to get filled.
20:26Yeah, look,comp toutes esas Suzuki are at my own pace of the dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:31dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon dungeon
20:32Is it really a E級?
20:36Chiefs, are you really a E級?
20:41No...
20:41I don't think it's enough, but...
20:44I think Sonson is the one who gave me the work that I gave to you.
20:52Okay, let's go!
20:54Let's go to lunch!
20:57Sonson, are you going to go?
20:59I want to let you go here.
21:00Okay, let's go.
21:03Let's go to the top.
21:05Yes.
21:16We're finally here.
21:18We're not going to lose this chance.
21:21We're going to go for about a minute.
21:23Let's go for a minute.
21:52Let's go for a minute.
21:59Let's go for a minute.
22:00Let's go for a minute.
22:02Let's go for a minute.
22:03What are you doing here?
22:16Let's go for a minute.
22:22Let's go.
22:26I'm not a skill, I'm not a girl, I'm not a situation
22:31I'm not a skill, I'm not a life, I'm not a life
22:37I'm not a life, I'm not a life
22:39I'm not a life, I'm not a life
22:46Sorry story, you're leaving
22:49Take a nap, so I'm sorry, you're leaving
22:52Don't miss a job
22:54Goodbye, my weakness, find my world
22:58And there's no one at night, good night
23:01Look at my heart, we're helping the world
23:08Look my pain, that's why someone's
23:12Excuse me, let's give a fuck your
23:15Give me a moment, love, love, love
23:23I'm not a skill, I'm not a thing
23:26I'm not a skill
23:27I'm not a skill, I'm not a skill
23:30I'm not a skill
23:30Oh my lance, howju
23:37evitar斃
Comments

Recommended