00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:57This monitor.
00:06:10You...
00:06:11All right.
00:06:13You were the one who was the one who went to work for you!
00:06:15You are the shit!
00:06:16You're the one who killed me!
00:06:16You're the one who?!
00:06:18Alice, stop it!
00:06:19Alice!
00:06:20Alice!
00:06:20Alice!
00:06:21Go, go.
00:06:22Yes.
00:06:27He was here until the end.
00:06:29He was...
00:06:30He was here until the end.
00:06:32I was here until the end.
00:06:35Because...
00:06:35He saved his life.
00:06:38That's why I got to meet Alice.
00:06:52エントリーを締め切ります。
00:07:01エントリー数10名エントリー数10名?ここいるの9人なのにどういうこと?子供?え?子供だ。ん?
00:07:25妊娠してるんだよ、うさぎ。え?子供がいるの?俺たちの子供がいる。なるほど。お腹の子を入れて10人か。
00:07:45めでてぇなおい。でもこの状況で子供って。
00:07:56ゲームを開始します。
00:07:57始まる。
00:08:01腕間と首輪を装着してください。
00:08:18ゲーム 未来すごろく。
00:08:25ゲーム 未来。
00:08:26ゲーム 未来。
00:08:26ゲーム 未来。
00:08:49ゲーム 未来。
00:09:00ゲーム 未来。
00:09:02ゲーム 未来。
00:09:59ルール部屋は全部で縦5部屋、横5部屋の計25の部屋があります。
00:10:17中央に設置してある台の上でサイコロを振り、その数字の人数だけ次の部屋に進むことができます。これを繰り返し、15単位内に出口のある部屋を目指しましょう。
00:10:31ただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません。ドアはロックされ、強制指定となります。
00:10:43解除するには、腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります。
00:11:02皆さんには各15ポイント振り分けられています。ドアを通るためには、腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります。
00:11:22もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所にとどまり、次のターンを待たなければ戻れません。ステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費します。ポイントが0になったらゲームオーバー。
00:11:47ポイントが0になったらゲームオーバー。皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されます。その中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です。本当に起こる未来。
00:12:14サイコロの目の人数に従って自分の未来を選択しながら出口を目指してくださいみんなで協力し合って出口を探せってことか名前聞いてもいいですか?
00:12:42それではサイコロを振りどの部屋に進むか選択してください制限時間は3分
00:13:02サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね
00:13:03よし!サイコロは俺の得意分野だただのギャンブル依存症でしょ?
00:13:13第1ターンスタート
00:13:20よし!
00:13:21よし!よし
00:13:23!よし
00:13:32!よし!
00:13:33よし!よし
00:13:57!よし
00:13:59!よし
00:14:01!よし!
00:14:03よし!よし
00:14:08!よし
00:14:09!よし
00:14:11!よし
00:14:15!よし
00:14:16!よし
00:14:17!よし
00:14:18!よし
00:14:18!よし
00:14:18!よし
00:14:19!よし
00:14:28!よし!
00:14:30No, no, no, no, no, no.
00:15:29No, no, no.
00:15:36No, no, no.
00:15:40No, no, no.
00:16:10No, no.
00:16:51東の部屋D3に進んでほしい俺たちは北の部屋C2に行くこの図面の右上の部屋D2ですぐに合流できるだろうからD3?
00:17:02分かりました
00:17:06僕たちは赤の扉でも構いませんよ
00:17:10残り時間1分
00:17:40次決まりだな行こう
00:17:46よしよし行こう
00:18:00必ず必ず後で合流しよう
00:18:01OK
00:18:02行こう行こう
00:18:17Blanket
00:18:18We could do this, so we're not going to have to get the drive.
00:18:18I'm old now from the young age.
00:18:21My kind of drawing was right back.
00:18:24Did you see it?
00:18:26At the time, I'd go over a three-hour time.
00:18:55恐らく強制的にポイントが削られる部屋が点在してるんじゃないか入ってみないと原点があるか分からないとなると厄介ださっきアリスのポイントを使ったから今度は私のポイントを使おう
00:19:24第2ターンスタートそれではサイコロを振りどの部屋に進むか選択してください元来た部屋へは1ターン待たないと戻れないから行ける部屋は3つだからサイコロも3つか
00:19:36よし315
00:19:565これが本当に起こる未来だとしたらこの部屋も青のパピラ選びたくなるけど
00:20:05これ見たかったえ
00:20:13?あんた建築師目指すの
00:20:21俺が?担任するクラスでいじめを見つけたらどうしますか?
00:20:24ヒラさんどうですか
00:20:34?はいむやみに止めること本当に起こる未来まずは双方の話を別々赤の扉選びたくねえな
00:20:35え?え
00:20:38?え
00:20:41?え
00:20:42?え
00:20:42?え
00:20:42?え
00:20:42?え
00:20:42?え?
00:20:43え?え
00:21:12?え
00:21:13え?え
00:21:14?え
00:21:14?え
00:21:14?え
00:21:15?え
00:21:17?え
00:21:17?え
00:21:17?え
00:21:17?え
00:21:21?あすがえ?
00:21:22We did it.
00:21:22We are also doing this project.
00:21:24It's a complete research project.
00:21:25Really?
00:21:26Yes, sir.
00:21:32We'll start with the next slide.
00:21:42Well, let's go.
00:22:02I don't know.
00:22:35I'm going to D to the D to the north.
00:22:38I'd like to go to the D to the north.
00:22:39I'd like to go to the D to the north.
00:22:41I know.
00:22:47We'll go to the D to the north.
00:22:50exile from the north.
00:22:51Yeah, let me let you know.
00:23:01That looks delicious.
00:23:03Listen to me.
00:23:06I'm vacged as soon as a bedroom we'll take.
00:23:15Okay?
00:23:27Okay.
00:23:29Yes.
00:23:31The third turn starts.
00:23:35What?
00:23:361 to 2?
00:23:49Thank God.
00:23:50Usagi is just two.
00:23:51I do not have to go at D1.
00:23:54I do not have to go at E2.
00:23:57Most of them will be the two.
00:24:03This is Mori Kawe.
00:24:07I'm here to talk today.
00:24:09Mori Kawe.
00:24:10I'm Leigh, thank you very much.
00:24:14Well, I don't think so.
00:24:19This time, I'll leave.
00:24:21What?
00:24:23Don't protect your children.
00:24:25But...
00:24:26Leigh?
00:24:28He was a zombie.
00:24:29Oh, Leigh.
00:24:38He is a zombie.
00:24:41I'll take care of the other people.
00:24:44Can you hear me?
00:24:51Yes, I hear you.
00:24:54How many people are in D12?
00:24:55How many people will go to the U.S.?
00:24:58Four people.
00:24:59All they will go.
00:25:01Good.
00:25:03Then, go to the D1.
00:25:07Then, go to the U.S.A.G. and go to the U.S.A.G.
00:25:09I'm sorry to go to this place.
00:25:12What a matter of fact.
00:25:14What a matter of fact.
00:25:16I'm sorry.
00:25:19Iuuna, I'm sorry.
00:25:22You stay here?
00:25:29Yes.
00:25:29I'm sorry.
00:25:30I'll go to the D3.
00:25:31I can't wait for the D3.
00:25:32I can't wait for the D3.
00:25:33We'll go to the D3.
00:25:36I'll go to the D4.
00:25:39I'm not ready to do this.
00:25:41That's a good question.
00:25:42I'm sorry.
00:25:43Okay, let's go to D1.
00:26:30Matiamo?
00:26:32Sto op?
00:26:33Mentre la sua cultura è grande,
00:26:34mentre la sua cultura è benvenuto.
00:26:38Chiaramente.
00:26:39No, no, no...
00:26:41No, no, no, no, no no, no...
00:26:43No, no, no, no no.
00:26:43I'm going to sell this water for 3,000 yen.
00:26:47If you want to go back, it's pretty good.
00:26:50You just want to change your mind.
00:26:53Why did you enter this seminar?
00:26:56I'm trying to save your life.
00:26:58That's right.
00:27:00So this time, I'm going to sell this water for 3,000 yen.
00:27:06I know how to sell this water for 3,000 yen.
00:27:10What was it?
00:27:11I don't need to..
00:27:14I don't need this.
00:27:16I don't have a problem.
00:27:17Don't pay me back.
00:27:19It's a slipkiss.
00:27:20I'm going to sell this contract.
00:27:22You can't pay me back.
00:27:26I'm going to sell this.
00:27:27I'm going to sell this money.
00:27:29Sorry.
00:27:30I'm sorry.
00:27:30I'm sorry.
00:27:30I'm sorry.
00:27:32I'm sorry.
00:27:33No, no.
00:27:35Ah, ah, just...
00:27:36...sign of this?
00:27:44Really?
00:27:46Please do.
00:27:49Please do.
00:27:50Please do.
00:27:53The most far from the start of the room is the most far from the door.
00:28:13Kado部屋がゴール。つまり出口である可能性が高い。一度、試す価値はあるかもね。うん。じゃあ、二手に分かれて、
00:28:24Kado部屋を目指しましょう。でも、アリスの言うことも無視したくないから、間を取って、あなたと私でこっちに行きましょう。私はウサギさんと合流して、
00:28:26あなたはそのままKado部屋を目指すっていうのをどう?分かった。じゃあ、俺たちは、ビーチに。いいよな。うん。
00:29:10分かった。分かった。分かった。もう気持ちがないんだ。でも、私、けんちゃんに何か嫌なことしたかな。兄ちゃん、見て。ごめん。嫌だ、けんちゃん、ちょっと待って、嫌だ。何で
00:29:18?私たち、結婚します。よろしくお願いします。
00:29:25そうか。おめでとう。ありがとう。ありがとうございます。
00:29:26ื 되し、すげー。うつね。なんとなくて、濡れていかけ、
00:29:52I'm a big fan of the music.
00:29:54A lot of them are different.
00:29:57I'm surprised.
00:29:58I'm surprised.
00:29:58That's the fact that you found the music for me.
00:29:59I'm surprised.
00:30:01I don't know.
00:30:01I think I'm gonna give a lot of music for me.
00:30:02I don't know how to do this.
00:30:03I can't believe it.
00:30:03I can't believe it.
00:30:04I don't know how to do it.
00:30:04I can't believe it.
00:30:04Yuna, today, the tension is high.
00:30:06That's right.
00:30:08I've been living in a long time.
00:30:10It's so fun.
00:30:12I've done a lot of work.
00:30:28We've done a lot of work.
00:30:30I've done this effort.
00:30:32I can't remember my father's son.
00:31:05It's time to go.
00:31:05I don't know.
00:31:55I don't know.
00:32:07I don't know.
00:32:22I don't know.
00:32:27I don't know.
00:33:03I don't know.
00:33:19I don't know.
00:33:24I don't know.
00:33:54I don't know.
00:34:23I don't know.
00:34:27I don't know.
00:34:59I don't know.
00:35:26I don't know.
00:36:11I don't know.
00:36:14I don't know.
00:36:33I don't know.
00:36:56I don't know.
00:37:06I don't know.
00:37:11I don't know.
00:37:14I don't know.
00:37:21I don't know.
00:37:25I don't know.
00:37:27I don't know.
00:37:29I don't know.
00:37:35I don't know.
00:37:53I don't know.
00:37:56I don't know.
00:37:57I don't know.
00:38:06I don't know.
00:38:09I don't know.
00:38:13I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:17I don't know.
00:38:27I don't know.
00:38:36I don't know.
00:38:46I don't know.
00:38:57I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:04I don't know.
00:39:22I don't know.
00:39:26I don't know.
00:39:28I don't know.
00:39:34Welcome!
00:40:05Man...
00:40:06Is that tomorrow?
00:40:07... but, more than than ever...
00:40:11... the future of your own world...
00:40:13... you'll beängt up against it.
00:40:18You see...
00:40:20Over there is nothing more ever!
00:40:29All you need is all right!
00:40:31One, two...
00:40:34What do you think of your mother?
00:40:41I'm sorry. That was a good one.
00:41:14I don't know.
00:41:47I don't know.
00:42:16I don't know.
00:42:46I don't know.
00:42:52I don't know.
00:42:54I don't know.
00:42:56I don't know.
00:43:06I don't know.
00:43:20I don't know.
00:43:23I don't know.
00:43:31I don't know.
00:43:52I don't know.
00:44:37I don't know.
00:44:38I don't know.
00:45:01I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:53I don't know.
00:45:53I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:09I don't know.
00:46:47I don't know.
00:46:52I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:15I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:21I don't know.
00:47:23I don't know.
00:47:33I don't know.
00:47:34I don't know.
00:47:49I don't know.
00:47:50I don't know.
00:48:03I don't know.
00:48:05I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:15It's all.
00:48:16I don't know.
00:48:19I don't know.
00:48:20No, no, no, no.
00:48:25I'll show you something like that.
00:48:27Really?
00:48:28What's your reason?
00:48:31Big, big, big...
00:48:58Oh, my God.
00:49:34Oh, my God.
00:49:51Oh, my God.
00:50:47Oh, my God.
00:50:50Oh, my God.
00:51:16Oh, my God.
00:51:41Oh, my God.
00:51:49Oh, my God.
00:52:19Oh, my God.
00:52:28Oh, my God.
00:52:31Oh, my God.
00:52:54Oh, my God.
00:53:12Oh, my God.
00:53:23Oh, my God.
00:53:25Oh, my God.
00:53:34Oh, my God.
00:53:58Oh, my God.
00:54:05Oh, my God.
00:54:07Oh, my God.
00:54:08Oh, my God.
00:54:15Oh, my God.
00:54:26Oh, my God.
00:55:48Nob, where are you? Nob?
00:55:56Nob?
00:56:20Nob, where are you?
00:56:41第七ターンスタート。
00:57:40Nob, where are you?
00:58:11第七ターンスタート。
00:58:12共に...
00:58:16死の世界へ行こう。
00:58:22第七ターンスタート。
00:58:23ささばに、 heads are fighting.
00:58:44第七ターンスタート。
00:58:46In the next game, that woman will kill you. That is your last job.
00:59:07If you kill her, you will not be able to kill you.
00:59:12If you don't know, you will know the world of the real world.
00:59:24Ryoji, hear you?
00:59:27Ryoji?
00:59:31Ryoji?
00:59:32Oh, I hear you.
00:59:33Let's go.
00:59:37We must go to B4.
00:59:43Ryoji, hear you.
00:59:45Ryoji?
00:59:45Hi.
00:59:46I heard you live.
00:59:47Hey.
01:00:14Nob!
01:00:15Nob!
01:00:16I'm sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:18I'm sorry.
01:00:19The room is in the room.
01:00:24I'm sorry.
01:00:28I'm sorry.
01:00:31Tetsa!
01:00:33Tetsa!
01:00:35Tetsa!
01:00:36I'm sorry!
01:00:38Tetsa!
01:00:39The turn is starting.
01:00:55Tetsa!
01:00:58Tetsa!
01:00:59Tetsa!
01:01:02Tetsa!
01:01:04Tetsa!
01:01:07Tetsa!
01:01:14Tetsa!
01:01:16Tetsa!
01:01:17Tetsa!
01:01:21Tetsa!
01:01:27Tetsa!
01:01:28Tetsa!
01:01:43Tetsa!
01:01:48Tetsa!
01:01:54Tetsa!
01:01:56Tetsa!
01:01:57Tetsa!
01:01:59Tetsa!
01:02:00Tetsa!
01:02:00Tetsa!
01:02:01Tetsa!
01:02:03Tetsa!
01:02:03Tetsa!
01:02:03Tetsa!
01:02:04Tetsa!
01:02:06Tetsa!
01:02:10Tetsa!
01:02:11The point is 0.
01:02:15Game over.
01:02:42The point is 0.
01:02:43The point is 0.
01:02:461.
01:03:01The point is 0.
01:03:042.
01:03:05The point is 0.
01:03:18Oh, my God!
01:03:21Oh, my God!
01:03:24Oh, my God!
01:03:27Oh, my God!
01:03:31Yuna,
01:03:34here is the room minus 2.
01:03:36Here is the room.
01:03:39Yuna,
01:03:43Yuna,
01:03:45Yuna,
01:03:46Yuna,
01:03:48Yuna,
01:03:49Yuna,
01:03:50Yuna,
01:03:53Yuna,
01:03:58Yuna,
01:04:01Yuna,
01:04:02Yuna,
01:04:02Yuna,
01:04:03Yuna,
01:04:04Yuna,
01:04:22Yuna,
01:04:25I'll be happy with you.
01:04:27Don't give up! Don't give up! Don't give up!
01:04:32Don't give up!
01:05:09Oh, my God.
01:05:25Oh, my God.
01:06:22Oh, my God.
01:06:49Oh, my God.
01:06:53Oh, my God.
01:06:59Oh, my God.
01:07:35Oh, my God.
01:08:04Oh, my God.
01:08:05Oh, my God.
01:08:35Oh, my God.
01:09:07Oh, my God.
01:09:13Oh, my God.
01:09:39Oh, my God.
01:10:12Oh, my God.
01:10:13Oh, my God.
01:10:47Oh, my God.
01:10:50Oh, my God.
01:11:20Oh, my God.
01:11:51Oh, my God.
01:12:47Oh, my God.
01:12:50Oh, my God.
01:13:20Oh, my God.
01:13:50Oh, my God.
01:14:20Oh, my God.
01:14:51Oh, my God.
01:15:25Oh, my God.
01:15:54Oh, my God.
01:16:24Oh, my God.
01:16:50Oh, my God.
Comments