Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Alice in Borderland S03E05 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:05:57This monitor.
00:06:09You're so stupid.
00:06:11Oh!
00:06:12You're so stupid!
00:06:15You're so stupid!
00:06:16You're so stupid!
00:06:18Alice, stop it!
00:06:19Alice!
00:06:20Alice, stop it!
00:06:22Yes.
00:06:27He was here until the end.
00:06:29He was...
00:06:30He was here until the end.
00:06:32I was here until the end.
00:06:35Because...
00:06:35He saved his life.
00:06:38That's why I got to meet Alice.
00:06:52《エントリーを締め切ります》
00:06:56エントリー数10名。
00:06:57エントリー数10名?
00:07:02ここいるの9人なのに。
00:07:03どういうこと?
00:07:10What are you doing?
00:08:01なるほどおなかの子を入れて10人かめでてえなおいでもこの状況で子供ってゲームを開始します始まる腕輪と首輪を装着してください
00:08:17ゲーム 未来すごろく
00:08:47ゲーム 未来の状況はこの状況でご視聴ください。
00:10:31ただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません。ドアはロックされ、強制指定となります。
00:10:44解除するには腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります。
00:10:50皆さんには各15ポイント振り分けられています。
00:11:01ドアを通るためには、腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります。
00:11:19もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所に留まり、次のターンを待たなければ戻れません。ステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費します。
00:11:47ポイントがゼロになったら、ゲームオーバー。皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されます。その中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です。本当に起こる未来?
00:12:14サイコロの目の人数に従って、自分の未来を選択しながら、出口を目指してください。みんなで協力し合って、出口を探せってことか。名前聞いてもいいですか?
00:12:42それでは、サイコロを振り、どの部屋に進むか選択してください。
00:13:02サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね。
00:13:09サイコロは俺の得意分野で。ただのギャンブル依存症でしょ
00:13:17?第一ターン、スタート。
00:13:45カメラから食物の付与に行わたれ、そこも行われます。そして、以前作番水だけに行われます。次作もおなぎるのが出口の連絡だ。よし。私たちの腸性が出口とか、やんまでは、私たちの間取りさんが出口するのが、私たちの子たちの人数も活かれていると思います。私たちの人数も活かれていることね。それは私たちの人数を活かしていますね。私たちの人数も活かれているという時間です。私たちの人数も活かけていることができるのにもいいでしょうか、私たちの人数は直接、私たちの人数も活かけていられます。
00:13:52This is the future.
00:13:56This is the future.
00:13:57This is the future.
00:14:29This is the future.
00:14:29You are right now.
00:14:39The future will be different from the door to the door.
00:14:49Please.
00:14:51Please.
00:14:53Please.
00:14:55Please.
00:14:55Please.
00:14:55Please read the book.
00:14:58Please read the book.
00:15:01Please read the book.
00:15:05If you're reading this book, you're not going to be able to read it.
00:15:13Please read it.
00:15:16If you're going to read it, you'll have to read it.
00:15:26.
00:15:26.
00:15:27.
00:15:27.
00:15:27.
00:15:27.
00:15:39.
00:15:39.
00:15:40.
00:15:41.
00:15:43.
00:15:43Anyway, it's good.
00:15:46If this will happen, I would like to go to the top of the top of the yellow.
00:15:53And I can.
00:15:55But I have to go to the top of the yellow.
00:15:59The top of the yellow is one.
00:16:05I think the green is better.
00:16:10I don't know.
00:16:51D3
00:16:52D3
00:16:55Yuna? Yuna!
00:16:56can I see here?
00:16:59here is
00:17:00I know
00:17:01I can't wait
00:17:03I can't wait
00:17:08The rest of the room is 1 minute left.
00:17:14Let's go.
00:17:15I'll trust this man.
00:17:19If you want to open a different door, you can open it.
00:17:21If you want to open it up, you can open it up.
00:17:38You can open it up.
00:17:44Okay, let's go.
00:17:58You can open it up.
00:18:00We'll have to go later.
00:18:01Okay.
00:18:02You can open it up.
00:18:18You can open it up.
00:18:31Okay.
00:19:03第2ターンスタート。
00:19:11第2ターンスタート。
00:19:17それでは、サイコロを振り、どの部屋に進むか選択してください。
00:19:25元来た部屋へは1ターン待たないと戻れないから、行ける部屋は3つ。だからサイコロも3つか。
00:19:29よし。
00:19:373、1、5。
00:19:50第3ターンスタート。
00:19:51We're traveling.
00:19:52未来が本当に起こる未来だとしたら。
00:19:54この部屋も青のパピラー。
00:19:56選びたくなるけど。
00:19:59わかりました。
00:20:00これ見たかった。
00:20:02わぁ。
00:20:03わぁ。
00:20:09Eh?
00:20:12You're?
00:20:13Are you building help?
00:20:17What am I?
00:20:21You've found a new class for the last class...
00:20:23How do you do?
00:20:26Yes, right...
00:20:28It's fun...
00:20:29I don't want to choose the door of the red.
00:34:32,
00:35:04,
00:35:04,
00:35:04,
00:35:14,
00:35:15,
00:35:15,
00:35:16,
00:35:16,
00:35:16,
00:35:16,
00:35:16,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:17,
00:35:21,
00:35:51,
00:35:53,
00:36:03,
00:36:12,
00:36:13,
00:36:32,
00:36:33,
00:36:34,
00:36:34,
00:36:34,
00:36:34,
00:36:34,
00:37:34,,,,
00:37:35,,,,,
00:37:35,,,,,
00:37:35,,,,,
00:37:36,,,,
00:37:36,,,,
00:37:37,,
00:37:39,
00:37:40,,
00:37:40,,
00:37:41,,
00:37:41,,
00:37:42,,
00:37:42,,,
00:37:42,,,,
00:37:43,,,,,
00:37:43,,,,,
00:37:44,,,,,
00:37:44,,,,,
00:37:45,,,,,
00:37:45,,,,,
00:38:16,,,,,
00:38:16,,,,,
00:38:16,,,,
00:38:18,,,,,
00:38:18,,,,,
00:38:19,,,,
00:38:19,,,,
00:38:20,,,,,
00:38:23,,,,
00:38:25,,,,,
00:38:25,,,,
00:38:26,,,,,,
00:38:28,,,,,
00:38:30,,,,,
00:38:30,,,,
00:38:31,,,,,
00:38:32,,,,,,,
00:38:34,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:38:34,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:39:05原点を確認しました
00:39:32第5ターン 第5ターン スタート
00:39:50第5ターン スタート
00:40:33人を助けるより自分の生きたい未来選んじゃうよね大きくあんでも見せろ大きくあんでも見せろ大きくあんでも見せろ大きくあんでも見せろ大きくあんでも見せろこれ全然見せないけどだよ全然見せないよそういえばお母さん
00:41:03どうしてるかなどうしてるかなくっそわえひと袋とのあれ大口だったでしょふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえ
00:41:33ふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえふっそわえ
00:41:46My mother is dead in the 10th grade.
00:41:51That's a lie.
00:41:55Something...
00:41:57If you're back, you can't return to your own life.
00:42:01That's a lie.
00:42:15It's a lie.
00:42:15Usagi.
00:42:17I'm going to die to D3.
00:42:18I'm going to die again.
00:42:22Understood.
00:42:24Ryuji?
00:42:25Ryuji, hear you?
00:42:27How are you?
00:42:29The E1 is in the room.
00:42:50I don't know.
00:42:54I'm sorry.
00:42:58I'm sorry.
00:43:04I'm sorry.
00:43:07No.
00:43:10No.
00:43:12No.
00:43:14No.
00:43:15No.
00:43:16No.
00:43:18No.
00:43:19No.
00:43:19My mother.
00:43:21It's for me.
00:43:24It's for me.
00:43:26It's for me.
00:43:43Oh, my God.
00:44:22Oh, my God.
00:44:32了解。
00:44:35ありがとう。
00:44:56B3は-4ポイントの部屋になります。
00:45:04減点を確認しました。
00:45:30減点を確認しました。
00:45:56減点を確認しました。
00:46:00減点を確認しました。
00:46:30減点を確認しました。
00:46:31久しぶり。
00:46:33元気そうじゃ。
00:46:46減点を確認しました。
00:46:48減点を確認しました。
00:46:49減点を確認しました。
00:47:08減点を確認しました。
00:47:13減点を確認しました。
00:47:14減点を確認しました。
00:47:16Eh?
00:47:17What?
00:47:20I'll catch you in a minute.
00:59:36Yes.
00:59:45Hey, come on.
01:00:15Nob!
01:00:15I finally met you.
01:00:18Good.
01:00:20The room will be at the room for minus 1.
01:00:23The minus is me.
01:00:28I don't have to go to the test.
01:00:32Tetsa.
01:00:33Tetsa!
01:00:35Tetsu!
01:00:36Please reply!
01:00:38Tetsa!
01:00:40The 8th turn starts.
01:00:56Nob!
01:00:59What?
01:01:00Yes, nob!
01:01:02Nob!
01:01:03Yes!
01:01:04Nob!
01:01:12Why?
01:01:15Why?
01:01:16Why?
01:01:16Why?
01:01:17Why?
01:01:20Why?
01:01:27Yuna.
01:01:28Now, let's go to the door.
01:01:31Let's go to the next door.
01:01:41Yuna.
01:01:43My sister!
01:01:48Yuna.
01:01:51Yuna.
01:01:54My sister! My sister!
01:01:57My sister!
01:01:58My sister!
01:01:59My sister!
01:01:59Yuna!
01:02:02E4 will be in the room minus 2 points.
01:02:06What?
01:02:10The points are zero.
01:02:15Game over.
01:02:22Go again.
01:02:35I'm not a devil.
01:02:35That's broken!
01:02:35Can't see what is going on yet.
01:02:50I hope it's going on yet.
01:02:50I don't know.
01:03:30Yuna ,
01:03:33This is a room where there is minus 2.
01:03:36It's not a room without a clue.
01:03:43No. No...
01:03:46No. No, no...
01:03:48No. No.
01:03:50Your sister is約束.
01:03:52No. No. No. No.
01:03:56No. No. No.
01:03:57No. No.
01:04:02I'm not going to die!
01:04:03I'm not going to die!
01:04:24You'll be happy to be here.
01:04:44You'll be happy to be here.
01:05:17You're happy to be here.
01:05:26You'll be happy to be here.
01:05:37I don't know.
01:06:16I'm going to go to the C-5.
01:06:22I'm going to go to E-Go.
01:06:24I'm going to go to E-Go.
01:06:27If you don't have E-Go,
01:06:30the rest of the room is English.
01:06:33Yes.
01:06:35I'm going to go to E-Go.
01:06:38I'm going to go to E-Go.
01:06:39I'm going to go to E-Go.
01:06:54E-Go, you can round Yona.
01:06:59You can move to E-Go on like this…
01:07:01E-Go.
01:07:08E-Go.
01:07:09I'm going to go.
01:07:10E-Go.
01:07:19Let's go.
01:07:23Oh, my, my... Oh, my, my, my, my...
01:07:44Yuna-san, Yuna-san!
01:07:45Here, Yuna-san.
01:07:46You're here, Yuna-san.
01:07:47You're here, Yuna-san.
01:07:49You're here.
01:07:50Let's go!
01:07:51Hurry up!
01:07:52Oh, my, my...
01:07:55Yuna-san!
01:07:56This room, and the player had declared a stay.
01:08:06Yuna-san was the room of the room.
01:08:10Please choose which points you get.
01:08:25I'm going to check the room.
01:08:27I'm going to check the room.
01:08:28B3 is going to be room 4.
01:08:31I'm going to use my room.
01:09:04I'll check the room.
01:09:08I don't know.
01:09:35I don't think he's going to be able to do that.
01:09:40You're going to be Tetsu?
01:09:47Tetsu...
01:09:48That room might be a big minus.
01:09:54How do you do it?
01:09:55Ah, ah.
01:10:02One person is a big minus.
01:10:04One person is a minus.
01:10:07One person is a goal.
01:10:08One person is a goal.
01:10:10And one person is a stay.
01:10:13I don't have to choose a stay.
01:10:14But I...
01:10:23Hey!
01:10:25Nah!
01:10:26What's going on?
01:10:27What?
01:10:27Why not!
01:10:28Why not!
01:10:29Why not!
01:10:30Why not!
01:10:30Why not!
01:10:31Why not!
01:10:31Why not!
01:10:33Why not!
01:10:34Why not!
01:10:49C.A.R.I.
01:10:51C.A.R.I.
01:10:52C.A.R.I.
01:10:52C.A.R.I.
01:11:25Can I go?
01:11:30Can I go?
01:11:33Can I go?
01:11:38Can I go?
01:12:09Can I go?
01:12:23Can I go?
01:12:24Can I go?
01:12:27Can I go?
01:12:31Can I go?
01:12:32Can I go?
01:12:36Can I go?
01:12:39Can I go?
01:12:40Can I go?
Comments

Recommended