00:09大家不要急
00:10别急 不要慌
00:12哎呀 一个一个的来
00:14登记完了之后就去栽民营
00:18只有到栽民营才能有活路
00:19慢点一个一个的来
00:22不要急啊
00:23不要慌
00:24别急啊
00:25哪个人都有啊
00:27别急啊
00:27别急啊
00:29别急啊
00:30别急啊
00:31别急啊
00:31别急啊
00:32别急啊
00:38看了半天
00:38看出点什么没有啊
00:45地点不对
00:47什么地点
00:48投奔我的灾民
00:49找我的地点不对
00:51怎么说
00:53三舅舅
00:54我们从淮香到定州
00:56一路都是快马加鞭
00:57而且我们的马都是上好的良居
00:59所以我活菩萨的名头
01:01若是寻常百姓自然传送
01:04那传送的速度
01:06只会比我们慢
01:07那按照常理来说
01:09当我们出了定州
01:11定州的灾民才会听到我这个名头
01:14你都说了是按常理来说嘛
01:17可是现在这些人摆明是在整你啊
01:19但整我的地点就不对了
01:20三舅你想
01:21三舅你想
01:22我们来定州的淡晚
01:26城外就出现了大批指明要找我的灾民
01:29那些灾民大多数都是从外地来的
01:30他们可没什么良居
01:32他们都是靠一双腿
01:34他们是走来的
01:36他们是走来的
01:37而且最远的
01:38可是从宁州来的
01:38的确
01:41你看
01:42从宁州到定州
01:43如果跟我们一同出发
01:46日夜不休
01:47现在也就
01:50也就刚到定州地界啊
01:53所以是有人集中了这批灾民
01:55故意往定州送啊
01:57而且
01:59唯一一个和另外受灾两大州
02:02南边的商都和西边的宁州
02:04接林的县
02:05只有
02:07魏县
02:10三舅
02:11我去找一趟柳公
02:17嘉儿娘子
02:18我们通过对灾民的户籍登记
02:21发现了灾民来自三个地方
02:23商都
02:24宁州
02:26魏县
02:26其中魏县的人数最多
02:29有将近半数
02:30一半的人都到了定州
02:33那魏县一下少了那么多人
02:34我猜想
02:36会不会有余粮呢
02:38我和爹爹都觉得
02:39魏县突然离开了这么多人
02:42可是地方县令却一点都不透露
02:44估计是那县令灾了粮食
02:46积灾成荒
02:47让百姓饿肚子
02:50再加上有心人传你活菩萨的名头
02:51才导致一时间那么多人
02:53从魏县奔定州而来
02:56也许这县令被有心之人利用
03:00也许是魏县有什么突发的情况
03:00不瞒你说
03:02我也怀疑魏县有问题
03:07有人再把灾民枉定州议
03:10如果能抓一两个
03:12之前带头闹事的人
03:13抓起来审一审
03:14说不定就能找到他们的主使
03:18昨晚灾民围攻院子的时候
03:19我也想到了
03:22但是这帮坏胚子实在是狡猾
03:23要是在人群中把他们找出来
03:26这还真挺难的
03:27这还真挺难的
03:29不用去找
03:30我们做个局 引他们出来
03:33做局 做什么局
03:35柳公
03:36我想出荡城
03:38这个时候 出城
03:40不妥不妥 太危险了
03:42不能去
03:42就是了
03:43不绝对不能去
03:44不入虎穴
03:48因得虎子
04:01停车
04:03听车
04:04乡女们
04:04这个人我认识
04:06她是和姜二娘子在一起的
04:08姜二娘子这是要跑啊
04:11乡女们
04:11可不能让她跑了
04:13就没有管咱们了
04:15你以为姜二娘子是什么人
04:18Look, you are a good guy.
04:20You are a good guy.
04:21You are a good guy.
04:22You are a good guy.
04:24You are a good guy.
04:25You can't help me.
04:27I'm a good guy.
04:36These are the most people who are going to kill me.
04:38They are all hungry.
04:39You will take me to the king.
04:41Give me the money.
04:43We are a good guy.
04:44What are you doing?
04:45I'm going to get some money.
04:47I'm going to get some money.
04:50I'm going to get some money.
04:53Is you?
04:59Is this?
05:00Is this?
05:01Is this?
05:27Let's get started.
05:29Let's take a look at the enemy.
05:30We're all talking about the enemy.
05:31We're all talking about the enemy.
05:32I'm going to take a look at the enemy.
05:35Let's go.
05:36Let's go.
05:36Go, go, go.
05:38Go, go.
05:41Go, go.
05:42Go, go.
05:43I'll let you go.
05:45You're not listening.
05:57Ani, you said that
05:58can catch people from my first time?
06:00From my first time,
06:02he had to take care of me.
06:04I'm in the same way.
06:06I'm in the same way.
06:08If it's been eaten,
06:09I'm in the same way.
06:14I'm in the same way.
06:17I'm in the same way.
06:18Take care of me.
06:20Take care of me.
06:21I'll help you.
06:22If I want to go,
06:24I'll be able to go.
06:26But now it's me.
06:29He's not going to go.
06:31He's not going to go.
06:34No.
06:34I'm not going to go.
06:36It's not going to be a fool.
06:37I'm out.
06:43I'm in the same way.
06:48。
07:07定州如今,终究是因为我而陷入困局。
07:09我不能就此一走了之。
07:12更何况,此事如今已经有了眉目,
07:15正是抽丝剥茧的时候。
07:17这个哑巴亏我不耻。
07:21你是不是忘了如今对你来说更重要的是什么东西?
07:25我比谁都清楚。
07:26定州和怀孝的难民没有区别,
07:31他们都是深受迫害才会沦落至此。
07:32薛县令一家的惨案,
07:36也正是那些权力斗争的结果。
07:36于我而言,
07:38只是帮薛家翻案是不够的,
07:41更是要挖出背后真正的黑手。
07:43只有这样,
07:45才不会有第二,
07:47第三,
07:48第四个薛家出现。
07:54你下定决心了?
07:56对。
07:58那出城我带你去。
08:02那宿国宫昨天怎么会出现在这儿啊?
08:05你自己去问他。
08:07我可不敢招惹他。
08:10但是我看你们两个人挺熟络的,
08:12你怎么可能不知道呢?
08:14难怪夜市节会封关,
08:15你却一事无成。
08:17原来你心思都用到了这种地方。
08:19我。
08:21人各有所长嘛。
08:24江景瑞他本来就知不在做官。
08:33你这么看着我做什么?
08:35算了算了,
08:37我不和你们说了。
08:38我去找我爹爹问一下他,
08:40找到人没有?
08:45温恤你太了解我了吗?
08:56已經确定了
08:59定州之困是由陪县嫌令鲁紫芸指使的。
09:01他们魅下了朝廷的贞灾量,
09:03把灾命引向了定州。
09:05You can't do it.
09:07Thank you for your support.
09:08You can understand.
09:09I'm here for you.
09:12Do you want to take care of your city?
09:13Yes.
09:14I'm here for you.
09:35So, they have a problem.
09:36There are a problem.
09:39No, I don't have a problem.
09:40Go ahead.
09:40Do you have a problem with your wife?
09:44No.
09:45How did you come here so quickly?
09:49You say?
09:53I'm going to tell you a question.
09:55When you look at薛怀苑,
09:56you have a lot of emotions.
09:58I'll do you with a problem.
10:00Okay.
10:01I'm going to leave.
10:02Well, I don't have anything to say to me.
10:08The future will be safe.
10:11You must be careful.
10:19I'm not sure that you will be safe.
10:21My daughter will be safe.
10:39Let's go.
10:41Your everything.
10:44It's all over here.
10:48I'm going to make this,
10:49but I don't need something.
10:51I'll sit down for three days.
10:53I should have enough for three months.
10:54The following is a bit better,
10:56but it should not be for the sort.
10:59You've got so much nice.
11:01You can't look at me like this.
11:04You can't look at me like this.
11:10What do you think?
11:12What kind of am I?
11:13When you were talking to me,
11:15I thought I had a problem.
11:17You still have to be honest.
11:26I'm always very honest.
11:28I'll give you all the money.
11:29I'll give you all the money.
11:42She's going to give me the money.
11:45What?
11:47You're just too small.
11:48You're going to be able to go to what time?
12:04What you have to do with me.
12:05You will eat it.
12:06You're too small.
12:12I'll do it.
12:12You're too small.
12:13You were going to be able to go and eat it.
12:15You've all not been willing to do anything.
12:16I have a little taste in your mouth.
12:17I have a little taste in your mouth.
12:17You don't get into trouble.
12:21Well, it's not a good way to eat.
12:27We can't eat some things.
12:29We can't eat it.
12:32We can't eat it.
12:33We can't eat it.
12:34We can't eat it.
12:40We can't eat it.
12:41We can't eat it.
12:42It's not a bad thing.
12:43Not a bad thing.
12:47I thought it would be possible to enter.
12:53Come on.
12:54No problem, you have to meet me.
12:55Why don't you walk here with me?
12:55Without me.
12:58You can't hang it out outside.
13:01I was not going to stand alone.
13:02I'd be like,
13:02you can't wait for me any longer.
13:02I can't let you do it.
13:03I can't wait for you.
13:05So you're worried about this?
13:08If this is the end of the road, they will be able to go back to京城 and how to do
13:14it.
13:14I'm going to kill you.
13:16Will you kill me?
13:18Will you kill me?
13:19Will you kill me?
13:38Come on.
13:38Who are you?
13:39Come on.
13:48Come on.
13:50Come on.
13:50Come on.
13:51Come on.
13:52Come on.
13:53Come on.
13:54Come on.
13:55Come on.
13:58Come on.
13:59Come on.
13:59Come on.
14:01Come on.
14:02Come on.
14:03Come on.
14:04Come on.楚勋
14:05.梁仓内却有余粮
14:07.的确是朝廷播发的震灾粮
14:15.但卢紫云跑了.梁是清点完了不多.
14:17但应该能简然为至极.但这一切都太顺利了
14:21.梁仓没有被烧.我们也没有受到明显的阻挠
14:25.这一切就好像是等着我们一样
14:27.哎.你说会不会是我想多了.咱暗卫出手
14:32.顺利不是应该的吗.
14:38调虎离山罢了.为什么不能卖
14:40.我说双倍的价格还不行吗
14:42.叶元外郎.不是我不想卖啊
14:47.是陆阳粮库刚被争为朝廷赈灾粮
14:50.我们铺子里这些粮可都成了朝廷的粮
14:52.如今风起来等着压掉.你说给了你.这不成了官粮私卖了吗
14:57.可是要杀头的.可是.
14:58是.师姐
14:59.先收了吧
15:01.再去别家看看
15:09.二位.这粮我们标局是真不敢运哪
15:12.多少钱你开个价
15:14.这不是钱的问题.我们兄弟说现在路上设了卡
15:18.严查倒霉粮是谋私利的
15:21.这万一说我们是倒霉粮食的
15:23.我找谁说理去啊.我们以前的货都是从你这出的
15:26.生意不是你们这么做的.师姐.
15:29走吧.实在不行回去盘一盘家里运货的车
15:33.看能不能够.是.江远柏那边有什么动作啊
15:45.没有动作.据说还整日和木梁们商量
15:49.商量有什么用
15:56.除非他现在长了翅膀飞去定着把江里给绑回来.
15:57对.否则这关他们很难过
16:01.萧衡怎么样了.中计了
16:03.去了危险.夜家呢
16:06.在路阳四处收粮的
16:08.但徒劳无功.
16:10这么说.是
16:13.是.
16:16有的江里正是孤立无缘.
16:17带在高阳.
16:28李相过.每个人都有啊
16:31.慢点排.起.
16:32你怎么插队啊你.别插队啊
16:35.怎么回事啊.不是跟你们说了每个人都有吗
16:37.每个人都有啊
16:40.不要着急.谢谢.谢谢.这边也可以打啊
16:43.都有都有.每个人都有啊
16:47.不要着急
16:48.这边也可以打啊
16:50.他们给你打.
16:52来.饿死人了
16:56.饿死人了
16:57.饿死人了
16:58.饿死人了
16:58.大家快过来看
16:59.饿死人了呀
17:00.快过来看呀.这城州的救济粥也太细了吧
17:05.再这样下去.我们都要饿死了呀
17:07.对呀.是不是.这怎么喝啊这个.怎么了.这是粥还是水呀
17:13.这么细怎么喝啊这个
17:14.对呀.都已经饿死了
17:16.想把我们都饿死吗
17:17.还有
17:19.你们是不是把顶住的粮食.
17:21救去城外那些人去了.不是这样的
17:23.你别乱说
17:24.那粮呢.贱二娘子不是活泼的吗
17:26.怎么躲着不出来呀
17:28.难道.我们的面前不是病了吧.对呀
17:30.大家冷静啊.不是的
17:32.大家冷静一点
17:33.我们来定州.是相信贱二娘子我们才来的
17:37.但是我们来了之后呢
17:38.我们还是天天挨饿
17:39.现在还饿死了人
17:41.我们要见贱二娘子
17:42.叫贱二娘子出来
17:43.这样的.大家冷静.大家冷静一下
17:46.大家冷静一下.大家冷静
17:48.不是这样的.好不好.快转门.
17:51大家冷静.有顺女快走
17:55.快走.快走.快走
17:57.快走
17:58.快走
17:58.快走
17:59.大家听我说
18:00.先冷静
18:00.这几万
18:01.快把门打开
18:02.他还在外面呢
18:03.城外三民居民太座
18:05.我们人手不足应对
18:07.打开.不是这样的
18:11.大家冷静.大家一定要冷静
18:14.听我说.这些不是你们想象的那样的
18:18.安丽.
18:21快和我去县衙避避避.城外聚集了越来越多灾民
18:24.口口声声让你出去.我怕城内也有人不安分
18:27.看了那些暗中挑事的人还没有抓完
18:30.他们已经迫不及待想要出手了
18:34.今日柳旭和我堂兄不是在城门口失中吗
18:35.他们情况如何.
18:36我听说江景锐被困在城外了.什么
18:41.三舅
18:43.你带薛县令去县衙
18:45.我要出城.这些人摆明了是从你来的
18:47.正因如此
18:48.我才不能让我堂兄带我受过
18:50.要不.让童儿带薛县令去县衙
18:53.我跟你出城.三舅.接下来可能有些危险
19:01.你三舅我什么时候怕过危险.
19:03就算是刀山火海.我也陪你闯闯
19:06.大家冷静一点.是第二娘子
19:09.是第二娘子.是第二娘子
19:12.是第二娘子终于出来了
19:16.王菩萨啊
19:17.救救我们吧
19:19.救救我们这些离伤的百姓吧
19:21.救救我们吧.都给我安静点
19:24.都起来.起来吧
19:27.各位乡亲们.我知道如今定州饥荒严重
19:30.朝廷的震灾粮已经在路上了.
19:33最多两日.定州饥荒便可解
19:36.是让我们.等到饿死了
19:38.对啊.我们都等多久了
19:40.对啊.既然各位找上了我的门
19:42.那就是信我
19:43.且听我说一句
19:45.虽然定州之前也有饥荒
19:47.但城内粮食尚可支撑
19:49.可如今你们自己看看
19:51.这城内外比之前多了多少灾民.
19:53就算是掏空.两座定州城的粮仓
19:56.也撑不下去.你们之中.应该有很多卫县的百姓
20:00.朝廷下播了震灾粮
20:02.数月前就已经到了卫县
20:04.可卫县反而成了无粮之地
20:06.那粮食都去了何处.只能是被贪官污吏扣下了
20:10.大家再想想.
20:11是谁让你们离家出现.来的定州
20:18.未宪之事也已查明
20:19.即便大家是受奸人蛊惑
20:22.现在已无路可走.现定州城内的粮食
20:26.是可以让大家冲到原粮到来的
20:30.如今我定不会独自出城
20:33.我就在定州和大家一起面对饥荒
20:35.乡亲们.最多两日.粮食就会送达
20:38.我们不信.反正今天不给我们粮.
20:41不给我们就闹.愣
20:43.给我们都闹开
20:44.东东.你看见没有
20:46.这群人都闹破了头了
20:48.哪还能听进去你说的话
20:50.怎么又来了.快.把城门打开
20:54.这事不是有绪来了.快开门
20:56.快开城门
20:57.快开城门
20:59.坐开门.站住了
21:01.都退后.再闹事统统抓起来
21:05.官兵齐哑百姓了
21:07.我们仁东.我们不怕你们
21:09.我们不怕你们.不怕他们.
21:10三姐
21:11前面是两个人
21:13抓起来
21:16干嘛
21:17走
21:19走
21:23杀人了
21:25关闭杀人
21:27杀人了
21:29抓住姜二娘子
21:29姜二娘子是大怪的女儿
21:32抓住她
21:32我们一定有良事
21:34你们可是冒犯锡国敌女是合罪过
21:36反而不择众
21:38易总不能 把我们逗杀了吧
21:39God is proud!
21:40크게抓住姜 Kathar daddy!抓住他
21:43what do you
21:44doin' what she said?抓住他
21:46she's realistically
21:48the present Heather! bad... ADOR
21:51grab she
21:54Shinettiers!
21:55our own guy Kia and 對啊
21:59Kia and Viya
22:00ля Kia and
22:02us Kia and us Achisha
22:05Kia and us
22:06Kia and us
22:07Kia and
22:07us Kia and
22:09I'm going to go.
22:19I'm going to go.
22:21Go.
22:23Go.
22:34I'm coming.
22:35I'm coming.
22:37Come on!
22:37Let's go.
22:39Don't worry.
22:40Don't worry.
22:41Come on!
22:42We're going to stay in the room.
22:43We're going to be waiting for you.
22:44We're going to be waiting.
22:45We're waiting for you.
22:47We're going to stay.
22:51I'm here for you.
22:52Who's coming.
22:53Do we have held up?
22:55Come on.
22:55Time.
22:56I'm going to go.
22:58I'm not an old friend.
22:59I'm not an old friend.
22:59You're so angry.
23:01You're my duty.
23:01This is our day.
23:02We're going.
23:03Do you want.
23:03I want you to have a special way to get to your house.
23:07I want you to get to my house.
23:07Okay, I'm going to get to your house.
23:11I want you to go.
23:12I want you to get to your house.
23:17Okay, let's get to your house.
23:17He said you're going to do it before.
23:18He said you would have been by the定州.
23:19But定州 is going to be a weird cause.
23:20He says there are some people will be involved in this opportunity.
23:23So that was the time we were ready.
23:28We're preparing for the定州.
23:29I think he may have been told in the定州.
23:30We'll let him think about it.
23:39Thank you very much.
24:02I'm going to buy a lot of money and buy a lot of money.
24:04Even if you want to buy a lot of money,
24:06it will not be able to buy a lot.
24:08The other thing is,
24:09don't let people know that we have a lot of money.
24:11I'm going to go to Zanzhou.
24:13I'm going to take care of you.
24:13Yes.
24:18Mr.
24:19How do you know this?
24:21I've heard this before.
24:22I've heard this before.
24:23This is how you can't believe.
24:24If there's someone to give you a false information?
24:26If someone gives me a false information,
24:27I'm not sure.
24:31But
24:44if someone hits the dead,
24:45it'll be bad.
24:46Mr.
24:47Mr.
24:47Mr.
24:47The Doctor's success is amazing.
24:48Mr.
24:49.
24:49It's been a great day for me.
24:50Mr.
24:50.
24:52Mr.
24:52.
24:54.
24:55Now that the secret грешfort had returned to Gheraday child again,
24:57then ROK быстро left Ghe Telephone before Ghe.
25:00Quỷ is thể fetched liege from Ghe issueная,
25:04so far what is it meant to be a means to
25:08Finally, him the reason he made us to 하는 road,
25:11the reason he brought Ghe adelante99 to Ghe He who part,
25:14for Ghe Edward and Ghe toward Ghe lord to Mhe.
25:15However, everything will be for Ghe is not a govern target.
25:19But Ghe did really get Although Ghe aconte less money?
25:21Ghe tradu Zhe Bandantan,
25:24I don't have a better way.
25:26I can't believe it.
25:27I can't believe it.
25:29Let's go.
25:30Let's keep it safe.
25:35But...
25:35How do we get?
25:37How do we get?
25:40It makes him think that
25:41this time,
25:43it's not my fault.
25:46You can play the same.
25:47That's why we're going to play.
25:49We're going to play the same game.
25:50The sound of Queen,
25:51and the music,
25:53we're going to do what they said.
25:55And it's not my fault.
25:56We won't let them play the same game.
25:58They won't let them play a game.
26:00For each of us,
26:01we'll be able to play the same game.
26:03For each other,
26:04we can't win.
26:07I just let them play the same game.
26:11I'll never give them a game.
26:16The situation is aware.
26:16They won't win the same while.
26:18What happened to him?
26:20He had to come from his mouth.
26:21If he can't go to him,
26:24then he can have a right hand.
26:25He believes that his mother will be waiting for him.
26:29He can't wait for him to come.
26:29Did he say that his mother had talked to him before?
26:31No.
26:32But they...
26:35It's not going to be released.
26:36Oh, man.
26:37You're too bad.
26:39You're too dark.
26:49Come on.
26:49The king for me?
26:51Has he heard?
26:52The king from the right hand of the people of the army
26:54has been sent to him?
26:56Yes, sir.
26:57He still took his friend back to his brother.
27:02The figure of a monk for the village.
27:03It is about you.
27:07you know this already happened.
27:09Why you don't give up.
27:11I'm not sure if you listen to him.
27:14The king.
27:17I'm not worried about how to fix her.
27:19You don't know how to fix her.
27:21You don't know how to fix her.
27:22You don't know how to fix her.
27:25You don't know how to fix her.
27:35She's back home.
27:37The people in the middle of the house are waiting for her.
27:40He's going to get the door.
27:43You don't care about her.
27:44Is she getting the thoughts of her?
27:46Do you think she's been a bad one?
27:48I'm just thinking
27:50You're going to say it like that.
27:53Do you have to say it?
27:54Is it my mistake or the father has said it?
27:57The father is the one who is going to kill me.
27:59The father is you who is going to kill me.
28:00The father will never move in the middle of the house.
28:03This is why she should give me a way to the king.
28:08What are you doing?
28:09The father has repeated me.
28:11The father and the father met the king over the years.
28:12It's all that time, the Lord had a great deal with me, and I had a dead man.
28:18You don't want to罵 me.
28:26I'm sorry.
28:28I'm sorry.
28:29I'm sorry.
28:29I'm sorry.
28:31I'm sorry.
28:32I'm sorry.
28:33Don't you think I'm happy to fight you.
28:35Don't you think you can do me.
28:37I'm sorry.
28:38I'm sorry.
28:39I'm sorry.
28:42Yes.
28:46I'm sorry.
28:47Yes, this is my son.
28:49I want to be sure to go back home.
28:53I'm not sure how I can meet him.
29:04The last book you read for the order of the Wendig.
29:06You can see this.
29:12和李仲南写的是一个意思吗
29:13差不多
29:14不过写得更细致
29:16援引了不少刑律的绿条
29:18要朕治这个江家二娘子的罪
29:21李仲南写得就更狠了
29:23要借这个力
29:24治江云百的罪吗
29:26你怎么看
29:27有点难
29:28你也觉得难是吧
29:30李仲南的这本作书还很好博
29:34毕竟江丽和薛怀远刚回到京城
30:03罪名都没定下来谭怜做还太早了大理寺清了这本不能再流浪今日得批了那就批吧这么冷静要知道如此一来你的那颗棋子可就深陷淋雨了陛下怎么看以名为贵这句话
30:07圣人之言当遵从之
31:03出品的你以为贵这些人还在这儿帮你你以为贵的你以为贵的你以为贵的你以为贵的你以为贵的你以为贵的
31:05I'm going to take you back to the city of大理寺.
31:06My wife, today I will take you and薛淮媛.
31:11I hope...
31:11I've never thought of this.
31:15I'm going to take you back to the city of大理寺.
31:17Here, I'll take you back.
31:20Our wife, I will take you back to the city of大理寺.
31:35He told me that to rule the judge.
31:41I will try to disappoint because I will not regret it.
31:44It is that I am not leaving the city of大理寺.
31:46is not to let the king of the king
31:47but to let the king of the king
31:49that the king of the king
31:51will be able to reach the king
31:53our lord is a worthy king
31:56and the king of the king
31:57and the king of the king
31:59will be able to reach the king
32:11I only have one question
32:12you say
32:14I want to be out laughing
32:17yes
32:20the king
32:21has the
32:22wolf
32:23he
32:23had
32:25been
32:26that
36:39You're up to yes.
36:41You're up to right.
36:45It's all good.
37:01I'm sorry.
37:03I'm sorry.
37:04I'm sorry.
37:04Let's go.
37:05Let's go.
37:13I'm sorry.
37:14次,就顺着江二娘子,顺着她说
37:18我等,为薛县令申冤
37:22请清风,送补生
37:24请清风,送补生
37:27请苍天,见忠奸
37:30请苍天,见忠奸
37:37请清风,送补生
37:39请清风,送补生
37:41请康天见中间
37:48请庆丰送古墙
37:53请康天见中间
37:56请康天见中间
38:03我等提许县令深渊
38:04请康天见中间
38:08请康天见中间
38:09请康天见中间
38:12请康天见中间
38:21请庆丰送古墙
38:23请康天见中间
38:31请庆丰送古墙
38:35请康天见中间
38:37Bang men, james
38:40My life cannotים
38:41Oh, I see.
38:45You and boh, I see.
38:51We will yhtie.
38:53You and boh, you hoous.
38:56You and boh, you know.
38:59You have a wang.
39:03You and boh, I see.
39:06清蒼天 箭中箭
39:20清蒼天 箭中箭
39:23陛下 这是专门给你做的
39:25来 穿上吧
39:27爱妃 朕又不缺这些
39:35请清风送骨上 请苍天
39:42箭中箭陛下
39:43外面什么情况苏内观
39:46长安门外的灯蚊鼓响了
39:48何人击鼓 是家二娘子 家二娘子三级灯蚊
39:52赢得不少百姓为官
39:54大理四卿呢
39:55大理四卿已经把家二娘子带走了
39:57现在击鼓的
39:58是家二娘子带回来的怀香百姓
40:01陛下恕罪
40:01臣妾有错
40:04臣妾的外甥女实在是不成体统
40:06与爱妃无关
40:10爱妃好生歇气
40:11朕去看看
40:25你来得还挺快
40:28说说吧
40:29长安门现在怎么回事
40:33长安门现在怎么回事
40:34陛下
40:35中书令递了牌子进来
40:37求见陛下
40:40怎么看
40:41此事还是不见得好
40:44说朕不得闲
40:46请她回去
40:47是
40:53朕这个老师一回去
40:54恐怕心里也安稳不得了
40:57说说吧
40:58长安门的东文谷都响了
41:00大理四卿也把人抓了
41:01接下来该怎么做
41:03才能把你手底下的棋子旁活
41:05姜黎不蠢
41:06他早就给自己留好了后路
41:08结囚案
41:09薛怀远案
41:10病案审理
41:11后者翻案
41:13薛怀远就不是罪人
41:15结囚案
41:16也就不成立了
41:18结囚案
41:19结囚案
41:21结囚案
41:34结囚案
41:36身上听灯文谷响
41:39你很感慨吧陛下不感慨吗
41:40感慨 毕竟朕等这一天已经很久了
41:47正好就借你这一刻棋子
41:49我们好好肃清肃清 我大爷的观朝传dir
Comments