00:02I'm sorry.
00:09I'm sorry.
00:10But...
00:14What's that?
00:15Oh, my brother...
00:16What are you, these guys?
00:18Oh, I didn't know what you got to see the Shinto.
00:22I'm just one of my skills.
00:23It's one of those skills.
00:26Is it something you can do with these skills?
00:31It's hard to explain to me.
01:13Oh no!
01:18Jesus!
01:19What is this?
01:22Hey!
01:24Don't give me a voice.
01:25Don't worry about it.
01:27I'm just going to get away from them.
01:30I don't know what to say.
01:35I'm a human. I want to go home.
01:54We'll play with the new kids.
01:56I can't wait.
01:57I'm trying to hear more.
02:02I can't wait.
02:04I'm a fool.
02:06I feel a mother who doesn't want to play.
02:17And I can't wait.
02:18Back the light, it gave me what I pleased you, yes, no, you are old
02:22Cause I'm back in this day, it's all ready to stop
02:26I fight like this year, and I know it's true
02:30Cause I'm back in this day, I'm waiting to survive
02:34My black dog is smashed, but I'm the pride
02:38It's made inside us, you'll never go
02:43So I'm back in this day, I'm waiting to go
02:45I'm back in this day, it's all ready to go
02:48And I won't go shallow
02:49So that night, I'm the pride
02:51Gonna be all in this day, it's all ready to stop
02:53Cause I'm back in this day, so let's go
02:56I'm right, hand in this day, I'm on the show
03:00Cause I'm back in this day, I'm waiting to survive
03:04My black dog's like, my man's gonna run first high
03:07It's made inside us, you'll never go
03:13I'm back in this day, I'm back in this day, I'm back in this day
04:12I'm going to go
04:16Do you think you're going to be a good friend?
04:17Are you already crying?
04:19I have 10 people away from my brother.
04:22My brother is a good friend.
04:25I don't have to say anything with my brother.
04:29I don't think that's what I'm doing.
04:31I don't think that's what I'm doing.
04:34I don't think that's what I'm doing.
04:37I think that's what I'm doing.
04:43Yes.
04:47That's what I'm doing.
05:07Your brother is today.
05:08It's my brother.
05:12Oh...
05:13...
05:14...
05:15...
05:16...
05:16...
05:17...
05:18...
05:19...
05:20...
05:20...
05:21...
05:22...
05:22I'm going to eat it!
05:23I'm going to cook it!
05:26I'm going to eat it too much!
05:29I'm going to eat it!
05:30You're probably酔って it, right?
05:31I'm going to be a fool!
05:35I'm going to be a fool!
05:36Do you know how you understand it?
05:44He's a hunter.
05:46He's a hunter.
05:47He's been closed at the gate.
05:48He's been closed at the gate.
05:50He's been closed at the gate.
05:52He's been connected to the gate.
05:54He's been connected to the gate.
05:56You're not a man.
05:59He's a hunter.
06:00He's not speaking English,
06:01but it's still a human monster.
06:06He's still a monster.
06:08What's the plan?
06:10The hunter?
06:11I'm going to be a S-Q hunter.
06:16Mr. Funcker?
06:18He's going to be a man.
06:21I'm going to be a man.
06:22I'm going to be a man.
06:24That's good.
06:25What's the name of this man?
06:27The name is a little difficult.
06:29It's a little difficult.
06:31It's called...
06:32...
06:32...
06:33...
06:33...
06:40...
06:41...
06:42...
06:42...
06:43I'm going to travel now, and now I'm going to travel?
06:45I'm kind of busy.
06:47Well, there are lots of things.
06:50And then, who are we going to?
06:56I'm going to be a friend.
06:58When did she get her?
06:59I'm going to be able to get her.
07:08The level of the Kelveros was 20.
07:13The level of the current level is 3.
07:16It's better than that time.
07:37The level of the current level is 1.
07:40What?
07:49The quest?
07:50This island is in a spiritual realm.
07:54I've got to collect the spiritual soul.
07:55But so...
07:56The clear conditions are the only one...
07:59One million?
08:01Is there so much?
08:07But...
08:08This time is not the case.
08:13One million, ten million...
08:18I'll do it!
08:26Do you want to leave the guild?
08:29Yes.
08:31Yes.
08:34Jinson's plan is to know what he's going to do.
08:38He's planning to visit the guild master's plan.
08:42He has a lot of risk in my company.
08:46He's a hunter.
08:50It's the 20th dungeon.
08:55Fandonsok攻撃隊全滅事件.監視家ハンターによる複撃囚殺害事件
09:16.この3つの事件に関わり生還している。お前の主催するレイドにも全て参加していたな。つい先日、白虎ギルドが遭遇したレッドゲート。脱出した生存者を率いていたのもソンハンターだそうだ。
09:18え?ギルドマスター免許が取れたのはソンハンターの協力があったからだろう。それでも自分に任せろと
09:38?それでも…それでも…
09:40僕に友人ギルドを任せてください!兄さんのやり方は…後で必ず…分かった。お前に任せてみよう。え
09:52?ただし条件がある。
10:10レイのレッドゲート以降、白虎ギルドがソンハンターのスカウトに裏で動いていると聞く。その前にソンハンターを家に連れてきなさい。できるな。やります!
10:28ふん…期待している。どういうわけか悪魔からは抽出できないんだよな。こんなにいるってのにもったいない。
10:54ふん…ふん…上層フロアへ進入許可書…なるほど。あそこで使えってことね。それにしても広いダンジョンだな。ビルの中に都市一つがまるっと入ったようだ。頬での移動はしんごいな。
11:17アイスベアが出てきた。アイスベアが出てきた。群れの親玉だったアイスベアか。デカすぎだろ。さてと…行ってみますか。はぁ…面倒な奴ら…お
11:19!お!
11:34お!やるじゃん。お前は今日からタンクだ。
11:43こっちだた…ああどう再現。お
11:54!あっ…レインさんだ。珍しい。相変わらずキレイ。
11:55abbombPロキロ num,...
11:58Why? Why do you have a message that you don't have any information on the internet?
12:02It's a service. You can only do panic.
12:11But...
12:12It's okay. I'm going to build the power of the world.
12:17I'm going to be the most vulnerable and the most vulnerable.
12:44To be continued...
12:51It's going to exist until a hundred times.
12:53When you reach there,
12:56how much strength is there?
12:59Do you have anything to eat?
13:02Do you have a promise with Jina?
13:05This is going to be a battle for a time.
13:23What will you do to where will you go?
13:39You're crazy.
14:09SON HUNTER
14:10市内のど真ん中
14:12え? そんなことまでわかるんですか?
14:16仕事だからな
14:22一体どこにいるんだろうか
14:25あのでかいボス級は俺が相手する
14:27他は蹴散らしてしまう
14:44I was going to go check it out, and I was going to reach out to the fight.
14:47As a result, I had to get rid of my status and I studied my power.
14:53As a result, I think that I was going to be able to take you to the fight.
14:58Because if I can't move, I'll just go from here.
15:07What are you doing?!
15:15Oh
15:16No get to talk to the new 筋力を上げすぎたか
15:20The end of the time
15:27I
15:43I can't stop this much.
15:46It's a strange thing, even though it's the same.
15:51I'm not!
15:53I'm not!
15:57That's it!
16:05This guy...
16:08I've been waiting for you.
16:10It looks like you're going to attack...
16:12That small head...
16:19I've been waiting for you...
16:22What?
16:24What's that?
16:26That's it!
16:36I didn't have anything to do with anger.
17:02I don't know what I'm talking about, but I don't know what I'm talking about.
17:09I don't know what I'm talking about.
17:10If I'm not worried about DNA, I'll help you.
17:14Stop it.
17:15I'll answer only what you've heard.
17:18I'm tired of having fun.
17:19I'm tired of having fun.
17:23I've made such things.
17:27Can I hear you?
17:29Stop it.
17:31How many people know about the gate and monster?
17:36How many people know about the gate and monster?
17:39What are you talking about?
17:43The dungeon, gate, monster.
17:46I don't know.
17:47I don't know how many people know about the gate.
17:48The power of evil.
17:51The power of evil.
17:53What's that?
17:55The power of evil.
17:57I can't say anything.
17:58The power of evil.
18:12What's the power of evil?
18:28Do you remember the name of your father?
18:30And that's why my wife and two children.
18:36That's strange.
18:38Do you remember the name of your son?
18:41Jin.
18:44Why did you say that?
18:48I didn't answer your question.
18:51I didn't answer your question.
18:52I didn't answer your question.
18:52I didn't answer your question.
18:57Your son died.
19:01If you have a promise,
19:03I'll tell you to tell yourself.
19:21What is it?
19:22I'm not sure if you're a fool.
19:24I'm not sure if you're a fool.
19:28I'm not sure if you're a fool.
19:30I'm not sure if you're a fool.
19:31The dead people feel the fear.
19:33Well, it's alright.
19:52What?
19:54Come on!
19:55When a battle of S級 together, the地形 is KO.
19:59I've been to a Leftão.
20:00I have been able to fight this way.
20:02I've been able to fight this way.
20:04Well, it's been a while.
20:08It's a moment.
20:09It's a moment.
20:10Mr. Fun's was lost.
20:12The situation was faster than the crime.
20:14It's faster than the crime.
20:20This is the food of the food.
20:23The food of the food is in the last time.
20:26This is the end of the food.
20:27This is the end of the food.
20:28This is 25th of the day!
20:28It's about 25th of the day...
20:31...
20:32...
20:33...
20:33...
20:33...
20:34...
20:34...
20:34...
20:35嗅覚は上々。
20:3950回のデカブツから手に入れた耳飾りと、
20:42さっきの骸骨から手に入れた首飾り。
20:45それぞれ単体の性能もいいが、
20:47セット効果がつくのはおいしい。
20:53ウィンドウの表示からボス級のモンスターがあと1体いることも推測できる。
20:57この貪欲の弾もいい。
20:59俺自身は使いどころがないが、
21:01幸いこれは譲渡可能。
21:07魔法兵に持たせれば魔法の威力を2倍にできる。
21:08そして、
21:12クエスト報酬で選んだ呪われたランダムボックス。
21:17一度は入手機会を失ったかと焦ったが、
21:22薄々気づいてたけど、やっぱり鍵か。
21:23詳細符ね?いつどこで使うんだ?
21:30まあでも、今回のお目当てはこれじゃない。
21:3450回、
21:37貪欲なるボルカンから手に入れた世界樹の破片塔。
21:3975回、
21:45亡霊の引導者メトゥスから手に入れた小玉の森の湧き水。
21:49命の浸水3つの素材のうち2つが手に入った。
21:50あと1つ。
21:54あと1つで母さんを。
21:58次に来るときは、必ず。
22:16人類市場最低のボクのデモンスター。
22:24底辺から見える頂点の味をしめて。
22:25あとしないスキル。
22:28あとしない顔。
22:30あとしないシチュエーション。
22:33あとしないスキル。
22:35マットな海岸。
22:37吐き舞いもない。
22:43いつで。
22:47詰めにアダマンスター。
22:48詰めにアダマンスター。
22:50アドアミノンシュアイス。
22:51そろそろラベリー。
22:52上部のメッセージ。
22:54トラมา。
22:55マットなヨン。
22:59リワイモンスター。
23:01エザラチット。
23:02スキル。
23:02ウィヨン!
23:03ウィヨン!
23:05ウィヨン!
23:05ウィヨン!
23:09モエン!
23:10アドアミノン!
23:12イメノン!
23:14ウィヨン!
23:14I'm begging you
23:16Kiss me in the morning of the night
23:22I'm begging you
23:24I'm begging you
23:26I'm begging you
Comments