- 15 hours ago
Walking on Thin Ice S01E02 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:03Just show on my tomorrow
00:00:07Out in the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it so
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, out with this heavy cloud
00:00:29That I won by
00:00:59In the United States, it's hard to get out of it
00:01:02And it's hard to get out of it
00:01:05Why?
00:01:07First
00:01:08First
00:01:08In the United States, people are very loyal to the world
00:01:15And
00:01:17Second
00:01:18First
00:01:19What
00:01:19The
00:01:19What
00:01:48The
00:01:49Get out of here.
00:02:11I'm not getting 90% so far, but...
00:02:14It's a bad thing.
00:02:20I've never had a chance to win 10% in the future.
00:02:31High risk, high return.
00:02:52I can't see you.
00:03:09He's coming.
00:03:15That's right.
00:03:17So, it's all over.
00:03:19The 10% rate.
00:03:21There's no hope for someone else.
00:03:24It's a coin.
00:03:24It's a coin.
00:03:25It's a coin.
00:03:25It's a coin.
00:04:04It's a coin.
00:04:06It's a coin.
00:04:07Nono, it's a coin.
00:04:12No one gets it.
00:04:18I'm going to...
00:04:19I'm going to give you a chip.
00:04:20I'm gonna give you a chip.
00:04:20I'm going to give you a chip.
00:04:20I'm like, this one is real.
00:04:28Because you're curious about yourself.
00:04:31What can I do to give you to my wife?
00:04:45I'll do it or I'll do it.
00:04:51You need 15g first.
00:05:01I'll do it or I'll do it.
00:05:09I'll do it or I'll do it.
00:05:26You're right.
00:05:28You're right.
00:05:31What?
00:05:32What?
00:05:34What?
00:05:35What?
00:05:37What?
00:05:38What?
00:05:40What?
00:05:43What?
00:05:44What?
00:05:46What?
00:05:46What?
00:05:46What?
00:05:47What?
00:05:51What?
00:05:51What?
00:05:52What?
00:05:53What?
00:05:54What?
00:05:55What?
00:05:56What?
00:05:58What?
00:06:00What?
00:06:03It's James.
00:06:05It's James.
00:06:08That's what happened to me.
00:06:11I had a club.
00:06:12I want to do it.
00:06:15I want to do it.
00:06:16I want to do it.
00:06:17I want to do it.
00:06:49I want to write.
00:06:49Don't forget to like,
00:06:49This will never be taught.
00:06:49Must be funded entirely.
00:06:53To this adventure,
00:06:54I just want to play it so hard.
00:07:03I don't know.
00:07:43I don't know.
00:08:03I don't know.
00:08:59I don't know.
00:09:04I don't know.
00:09:05I don't know.
00:09:09I don't know.
00:09:12I don't know.
00:09:26I don't know.
00:10:06I don't know.
00:10:08I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:22I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:30I don't know.
00:10:43I don't know.
00:10:53I don't know.
00:10:56I don't know.
00:10:59I don't know.
00:11:29I don't know.
00:11:45I don't know.
00:11:56I don't know.
00:11:59I don't know.
00:12:13I don't know.
00:12:29I don't know.
00:12:39I don't know.
00:12:59I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:11I don't know.
00:13:16I don't know.
00:13:22I don't know.
00:13:33I don't know.
00:13:34I don't know.
00:13:36I don't know.
00:13:38I don't know.
00:13:38I don't know you're friends.
00:13:39I don't know.
00:13:47I don't know if you ever read and read your letters.
00:13:55Then, I just know you.
00:13:59You can say I read something.
00:14:01I mean, it's a lot of quality.
00:14:04I think it's cool.
00:14:05Yes?
00:14:07It's like a bottle of coffee.
00:14:10It's like a bottle of coffee.
00:14:15It's a little bit different.
00:14:24There's a question,
00:14:25but it's not the case.
00:14:27I'm like you're gonna be like.
00:14:31You know, I'm not even like this.
00:14:37I'm like what's wrong with you.
00:14:48He's like, I need a question.
00:15:08Oh, my God.
00:15:13Oh, my God.
00:15:15Oh, my God.
00:15:17Who am I?
00:15:18Who am I?
00:15:23Who are you?
00:15:34I don't give up!
00:15:36I don't give up!
00:15:37I'm going to die!
00:15:46How are you?
00:15:48I can't believe you.
00:15:59I'm sorry.
00:16:00If you're not looking for a bag,
00:16:04you'll be able to get your hand.
00:16:07You'll be able to cut your hand.
00:16:09I'll hear you.
00:16:12You'll answer your hand.
00:16:15I'll get you.
00:16:18Oh!
00:17:30Oh!
00:17:51Oh!
00:17:53Oh!
00:17:55Oh!
00:18:01Oh!
00:18:08Oh!
00:18:09Oh!
00:18:17Oh!
00:18:19Oh!
00:18:21Oh!
00:18:25Oh!
00:18:26Oh!
00:18:29Oh!
00:18:30Oh!
00:18:34Oh!
00:18:34Oh!
00:18:44Oh!
00:18:47Oh!
00:18:55Oh!
00:18:58Oh!
00:19:02Oh!
00:19:04Oh!
00:19:04Oh!
00:19:05Oh!
00:19:06Oh!
00:19:07Oh!
00:19:19Oh!
00:19:21Oh!
00:19:23Oh!
00:19:24Oh!
00:19:24Oh!
00:19:25Oh!
00:19:30Oh!
00:19:33Oh!
00:19:37Oh!
00:19:37Oh!
00:19:37Oh!
00:19:38Oh!
00:19:38Oh!
00:19:39Oh!
00:19:43Oh!
00:19:44Oh!
00:19:44Oh!
00:19:44Oh!
00:19:46Oh!
00:19:50Oh!
00:19:52Oh!
00:19:52Oh!
00:19:54Oh!
00:19:59Oh!
00:19:59Oh!
00:20:02Oh!
00:20:03Oh!
00:20:03Oh!
00:20:08Oh!
00:20:10Oh!
00:20:14And so, she is like a dick or something
00:20:17that doesn't exist anymore.
00:20:19She feels like crying out loud and massage,
00:20:22I don't think I'm surprised.
00:20:28Are you okay?
00:20:32I'm like, I can't live with it.
00:20:38I think my husband is so sad to have sex.
00:20:41Well, it was so wonderful.
00:20:48I am so happy to see you like that.
00:20:52it felt like you would like to be.
00:20:59What would you think, what would you think, what would you think?
00:21:05Are you sure you don't have any idea?
00:21:09Of course.
00:21:11You didn't have any idea.
00:21:14You didn't have any idea.
00:21:26I can't believe it.
00:21:27I can't believe it.
00:22:04All right, everyone, I know where I went from today?
00:22:09Happy birthday!
00:22:12Here we go!
00:22:13Please, please, please, please.
00:22:14Please, please.
00:22:16What are you?
00:22:19I'm going to go where you went.
00:22:21I'm going to go to the BBC.
00:22:23I'm going to go to the BBC.
00:22:27Thank you for coming.
00:22:28Yeah, don't want to go!
00:22:37First of all, we're going to go to the hospital.
00:22:45Let's go!
00:22:47Why?
00:22:49It's so funny!
00:22:50Oh, it's so funny!
00:22:53Oh, it's so funny!
00:22:54We're going to go to the hospital.
00:22:56We're going to go to the hospital.
00:22:58Oh, really?
00:22:59Big hug!
00:23:02Thank you!
00:23:03You're so funny.
00:23:04She's a man.
00:23:05She's a man.
00:23:07She's a man.
00:23:08She's a man.
00:23:09She's a man.
00:23:10She's a man.
00:23:11She's a man.
00:23:12She's a man.
00:23:33.
00:23:34Hey, what are you doing?
00:23:36Don't let your phone out!
00:23:37You're giving me your phone.
00:23:42Well, I'll do it like that.
00:23:46You're fine.
00:23:48Now you've been in the room, but you're fine.
00:23:52That's why you've been in the room for 2 years.
00:23:56It's time to go to the house.
00:23:58It's time to go to the house.
00:24:01James, go to the house.
00:24:06Hurry.
00:24:17You're James?
00:24:19I'm looking forward to seeing you.
00:24:21I was curious to hear this thing, so I was curious to hear it.
00:24:23Let's see.
00:24:33I see this story.
00:24:35I was born when I was born.
00:24:39I was going to take a look at it.
00:24:42I was going to keep him in the way.
00:24:50I don't think it's a good thing.
00:24:52Where do you go?
00:24:53There's no way to go.
00:24:57I'm not a good thing.
00:25:00I'm not a good thing.
00:25:02The guest's job is crazy.
00:25:06It's a good thing.
00:25:09Yeah, yeah.
00:25:11You're a little girl.
00:25:12You're a little girl.
00:25:15You're a little girl.
00:25:16Yeah, let's take a look at your life.
00:25:20Size is about a ton?
00:25:22Oh, man.
00:25:23I'm going to go for a long time.
00:25:46Wow!
00:26:05This is a gift.
00:26:06I'll give you a gift.
00:26:27Oh my gosh, this is the best birthday present ever.
00:26:55Oh my gosh, this is the best birthday present ever.
00:27:22Oh my gosh, this is the best birthday present ever.
00:27:26Oh my gosh, this is the best birthday gift ever.
00:27:36I don't know if you can.
00:28:46오늘 병원에서 자고 아침에 오는 거지?
00:28:53응.
00:28:54저녁 잘 먹었어?
00:28:58응, 지니 내서 불고기 먹고.
00:29:01넌 무리 말고 낼봐.
00:29:03따랑이?
00:29:11사랑해.
00:29:17난 뭐하냐.
00:29:33상대님.
00:29:34응.
00:29:36벌써 며칠째인데 아무 소식도 없지 않나요?
00:29:39그래서?
00:29:42아니, 저는 저희가 무슨 첩보를 들은 것도 아닌데 무작정 클럽 앞에서 잠복하는 게 이렇게 효율적인 것 같지가 않아.
00:29:49아이고, 참맛이 진짜.
00:29:52하여튼 그 대가리로 경찰한 놈 아니랄까 봐 그 놈의 효율은 어디 가야 찾는다.
00:29:59봐봐.
00:30:01행복통 싹 털었는데 안 나왔잖아.
00:30:03그러니까 약 나올 만한 대로 뒤져보자는 거 아니야.
00:30:07그러고 무작정이라니.
00:30:08내 인마 여기 마건들한테 연락 싹 돌렸다고.
00:30:11약하는 거 같으면 바로 폰 떼라고.
00:30:14MD들한테 돌리신 겁니까?
00:30:16그렇지.
00:30:17저번에 걔네 지 고객들 피신시키려고 다른 사람 허위 신고해서 선배님 사유서 쓰지 않으셨어요?
00:30:25어, 썼지.
00:30:28야, 그거 언제 적 일인데 인마, 그게.
00:30:31그거 쓸데없이 기억력은 좋아가지고.
00:30:35니 혹시 나 맹이는 거냐?
00:30:36그런 뜻은 아니었습니다.
00:30:42햄버거랑 먹어, 시키야.
00:31:06하이 깍�onces� 너.
00:31:11거고.
00:31:15하이 깍더라.
00:31:31하이 깍더라.
00:31:33하이 깍더라구요.
00:31:34하이 깍� this.
00:31:36하이로 끼 campaign 사 detective chainworm.
00:31:36하이
00:31:45You can't see me.
00:31:50I will kill you.
00:31:51Hi, I'm going to try.
00:31:52What's that, a kid?
00:31:55What?
00:31:55You're all gonna kill me.
00:31:57What?
00:31:58You're so stupid.
00:31:59You're so stupid.
00:32:01What are you doing?
00:32:02What are you doing?
00:32:02What are you doing?
00:32:03What are you doing?
00:32:04What are you doing?
00:32:07Come on, let's go.
00:32:09Come on, let's go.
00:32:35이 새끼가 뒤져라고.
00:32:49너 뒤지고 싶냐?
00:32:51너 오늘 나한테 뒤졌어, 이 새끼야.
00:32:55야, 그거 알아?
00:33:01진짜 뭔가를 하는 놈들은 말이야.
00:33:05그런 말 하기 전에 그냥 저지르더라고.
00:33:09나처럼.
00:33:28너 돌았냐?
00:33:31나 휘림양이랑 베프야.
00:33:33왜 이러고도 못 살 것 같아?
00:33:36내가 이 쫄보 새끼가 착각도 심하지.
00:33:41좀 친하다고 남의 권리에도 있게 되는 줄 알아?
00:33:45알아들었으면 꺼져.
00:33:47앞으로 이쪽은 쳐다도 보지 말고.
00:34:05내가 이 쫄보 새끼야.
00:34:18감히 나한테.
00:34:21흠.
00:34:44하...
00:34:45What's your name?
00:34:52You're the one for James' son.
00:34:59I told you about you.
00:35:10Don't go!
00:35:20Hi.
00:35:21Hey, are you?
00:35:23I'm going to talk to you about the game in the war.
00:35:29I'm going to talk to you about it.
00:35:34You're alright?
00:35:35You're alright?
00:35:46I've never seen you before.
00:35:51Come on.
00:35:54Come on.
00:35:55Come on.
00:35:56You idiot!
00:36:02You idiot!
00:36:16I've been so proud of you, my son!
00:36:19I'm so proud of you, my son.
00:36:36You idiot!
00:36:37You idiot!
00:36:38You idiot!
00:36:40You idiot!
00:36:41You idiot!
00:36:42You idiot!
00:36:45You idiot!
00:36:45Go ahead, go ahead.
00:36:54Ah, I'm going to get it.
00:36:55I'm sorry.
00:36:56A lot of people have taken me from here.
00:36:57I'm on my way to go.
00:36:59I'm sorry, you're not alone.
00:37:01No, no, no, no.
00:37:07I'm sorry, I'm sorry.
00:37:08I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:37:09There's a lot of people here.
00:37:12I'm sorry, but...
00:37:14Yeah.
00:37:16Oh, I'm a good guy.
00:37:22I'm a good guy.
00:37:23I'm a good guy.
00:37:25Some people just keep up.
00:37:26They're like a good guy.
00:37:28I'm a good guy.
00:37:32I'm a good guy.
00:37:36Right?
00:37:37Well, it's important.
00:37:40It's a good guy.
00:37:41Then there's nothing to do with it.
00:37:48What did you say?
00:37:50What did you say?
00:37:50You know, it's not like this.
00:37:55Like this.
00:37:56I don't know.
00:37:58I don't know.
00:38:00I don't know.
00:38:03I don't know.
00:38:05What did you say?
00:38:06Where did you go?
00:38:10How long did you go?
00:38:11I'll give you a minute.
00:38:14I'll give you a minute.
00:38:26Where did you go?
00:38:31You don't know?
00:38:35Are you there?
00:38:36I'll give you a little.
00:38:38I'm sorry.
00:38:58What did you say?
00:39:00Why did you say that?
00:39:03Why are you talking to me?
00:39:04What?
00:39:05I'm telling you, give me a moment.
00:39:05Let's go, let's go.
00:39:35아, 이 새끼 멘트 약 받았네.
00:39:39야, 사고 꺼냐?
00:39:46말 조심해, 선제야.
00:39:56쏘리, 쏘리, 어?
00:39:58야, 우리 희림이 왜 이렇게 터프해야 해, 어?
00:40:02아프다.
00:40:02내가 좀 흔한 얼굴인가 봐.
00:40:06진짜 그랬으면 좋겠다.
00:40:09너보다 잘생겼어.
00:40:11근데 진짜 어디 출신이야?
00:40:14나도 진짜 궁금했어.
00:40:16내가 모르니까 국내는 아니고.
00:40:19회의 아빠?
00:40:21아니지.
00:40:22걔네끼리는 다 알잖아.
00:40:26아, 오마이갓.
00:40:28아니지.
00:40:31잘못.
00:40:33보셨어?
00:40:35어.
00:40:36그럴듯하네.
00:40:37어.
00:40:38그럼 내가 모를 일 없어.
00:40:40맞춰볼게.
00:40:41강남.
00:40:43아, 이태현.
00:40:45맞지?
00:40:46아, 뭐야.
00:40:46알려줘.
00:40:48아, 야.
00:40:50잡자.
00:40:50다들 천천히 하라고.
00:40:52오늘은 먹고 죽는 거야, 어?
00:40:54야, 마셔.
00:40:55마셔, 마셔.
00:40:57헤베이 나의 напр 이것도.
00:41:03먹어봐.
00:41:07야, 카펄아.
00:41:19It's the same thing for the hotel, it's the same thing for the same thing.
00:41:27Where did he come from?
00:41:28It was the car accident.
00:41:32CCTV, go ahead.
00:42:12선생님!
00:42:15선생님!
00:42:19선생님!
00:42:30선생님!
00:42:33선생님!
00:42:34여기!
00:42:45선생님!
00:42:48영장이 있어요?
00:42:53선생님!
00:42:58얘는 무슨 뜻인지 좀 아네.
00:43:01무슨 뜻인가?
00:43:03영장 같은 거 필요 없다는 뜻.
00:43:05아, 갑시다.
00:43:11아!
00:43:13선생님, 갑시다!
00:43:18아!
00:43:19선생님, 갑시다!
00:43:20됐어!
00:43:20아!
00:43:26선생님!
00:43:29Let's go!
00:43:31Let's go!
00:43:34Let's go!
00:43:39Let's go!
00:43:59James.
00:44:00What are you doing?
00:44:03I'm going to go.
00:44:06We're going to go.
00:44:07I'm going to move on.
00:44:07Do you want to go?
00:44:09I'll go really fast.
00:44:10You're going to go.
00:44:11You're going to go.
00:44:13You're going to go.
00:44:16Let's go.
00:44:19I'll go.
00:44:19You're going to go.
00:44:20I want to go.
00:44:25I'm sorry.
00:44:27You're in the middle of the day.
00:44:29Get out of the day!
00:44:30I'm sorry!
00:44:39It's time!
00:44:40I'm sorry!
00:44:41I'm sorry!
00:44:42I'm sorry!
00:44:47I'm sorry!
00:44:57I will get to the king.
00:44:59I will go there.
00:45:01I will go there.
00:45:03I will get to the king.
00:45:07Wait a second, I will go there.
00:45:08Where are we?
00:45:11Where are we, who it is?
00:45:17Oh, that's it!
00:45:19Where are we?
00:45:21Where are we?
00:45:25Where are we?
00:45:26Where are we?
00:45:27Where are we?
00:45:42I'm going to go to CCTV.
00:45:45I'm going to go.
00:45:47I'm going to go.
00:46:08.
00:46:08.
00:46:08.
00:46:08.
00:46:08.
00:46:08.
00:46:09.
00:46:10.
00:46:21.
00:46:41.
00:46:44.
00:46:45.
00:46:45.
00:46:45.
00:46:46.
00:46:47.
00:46:47.
00:46:49.
00:46:49.
00:46:49.
00:47:00I'm going to go to the police station.
00:47:17I'm going to go to the police station.
00:47:21I'm going to go to the police station.
00:47:26Yes, that's right.
00:47:27What is this?
00:47:30What is this?
00:47:30I'm going to go to the police station.
00:47:38What is this?
00:47:47What is this?
00:47:48I'm going to go to the police station.
00:47:49This is something that's right here!
00:48:09What, the police?
00:48:11The police?
00:48:11The police!
00:48:12The police!
00:48:13We're there!
00:48:19Let's go.
00:48:49No way out, 위로가 나를 가로막을 때
00:48:55힘같은 소리쳐 벽이 무너지도록
00:49:00One shot 내 심장이 종알처럼 아픈 말
00:49:06아무리 싸고 상처를 할까
00:49:10아침 없는 곳에도 뜨거운 열정이
00:49:16살았을 지를 다 영해
00:49:21좀이나 그때도 비가 빠진 않아
00:49:26I'm an a heart of your love
00:49:31It's my iron heart
00:49:49아니 글쎄 우린 그런 장사를 안 한다니깐요
00:49:52아니 어디서 이상한 얘기를 듣고 가서 주말 영업 다 망쳐놓고 그래요
00:49:56이 손해 이거 어떻게 할 겁니까 이거
00:49:58뭐 경찰들이 다 책임질 겁니까
00:50:02저 손해배상 청구할 겁니다
00:50:03응
00:50:13팀장님 CCTV 날아갔습니다
00:50:33요구
00:50:52,
00:50:53어때요 첫 장사 소감은?
00:50:58Ah.
00:51:01What do you think?
00:51:03Like a teacher?
00:51:05What do you think?
00:51:07I think we can't play a lot.
00:51:13I don't have to be a person.
00:51:16Oh, my God.
00:51:21I'm so sorry that we've been in a hurry.
00:51:23We've been forced to get out of the way.
00:51:25What's going on?
00:51:27What's going on?
00:51:30What's going on?
00:51:32Oh.
00:51:33My wife.
00:51:34I'm so sorry about drinking alcohol.
00:51:37I'm so sorry about drinking alcohol.
00:51:39And I'm like, what's wrong with the police going on?
00:51:42That's why I didn't have to kill.
00:51:43Even the way I am...
00:51:44There you are, that's not what's going on.
00:51:48But it's not a people that are not.
00:51:51I don't care, they're people who like to play.
00:51:58Hey, no problem again?
00:52:00No, you are...
00:52:01Why don't you...
00:52:06That's not what they do, isn't it?
00:52:11Are you just like you?
00:52:12Hey, I'm going to buy some champagne after you're not ...
00:52:21That's why he's not forget this.
00:52:22He looks good at it.
00:52:24I think he looks good at it.
00:52:27The other person, even in the States, don't forget it.
00:52:32Do you want me to do it?
00:52:36Yes.
00:52:41Wow.
00:52:57I've got the tips to be 7 by 3.
00:52:59It's a good idea.
00:53:00It's a good idea, so...
00:53:02...it's a good idea.
00:53:15Okay, let's see what's going on here.
00:53:18And now, don't worry about me.
00:53:23Okay.
00:53:29Let's go.
00:53:30What's happening?
00:53:33What's it going to do?
00:53:36It's a lot of people who are able to take it out of time.
00:53:40I mean, it's a lot easier to do.
00:53:44Or when you take it all?
00:53:46How many more people will take it out?
00:53:50How many?
00:53:551kg?
00:53:581kg.
00:54:02Oh...
00:54:031kg is a little better.
00:54:05Yes, that's how you can get your income.
00:54:09I can...
00:54:12I can...
00:54:13I can't...
00:54:24.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:25.
00:54:34.
00:54:34.
00:54:35.
00:54:38.
00:54:38.
00:54:39나야, 우리 오프라인 좀 합시다.
00:55:06I don't know.
00:55:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:56:10500만 원.
00:56:12마트에서 세 달을 일해도 못 버는 돈이다.
00:56:21하루에 500만 원.
00:56:51마트에서 세 달을 일해도 돼.
00:56:52마트에서 세 달을 일해도 돼.
00:56:54마트에서 세 달을 일해도 돼.
00:56:57마트에서 세 달을 일해도 돼.
00:57:23마트에서 세 달을 일해도 돼.
00:57:23이제 왔어?
00:57:26어서 자.
00:57:30엄마 울었어?
00:57:31아니.
00:57:38아니게.
00:57:40엄청 부었는데.
00:57:44아빠한테 뭔 일 있어?
00:57:50악문 껐구나.
00:57:53이 잠자리 안 좋아서 그래.
00:57:56웬만하면 병원에서 자지 마.
00:58:00아냐.
00:58:03좋은 꿈 꿨어.
00:58:06엄청 좋은 꿈.
00:58:09너무 좋아서 온 거야.
00:58:12바보.
00:58:14좋은 꿈이면 웃어야지.
00:58:15왜 울어?
00:58:19왜 울어?
00:58:20그러게.
00:58:20웃음.
00:58:22다행이.
00:58:24알지.
00:58:24그런데 그 날은 왜 울어요?
00:58:29불필요?
00:58:33불필요?
00:58:37불필요?
00:58:44불필요?
00:58:46불필요?
00:58:48불필요?
00:58:48불필요?
00:59:21K
00:59:35네가 말하는 샘
00:59:39아는 게 뭐야?
00:59:42확실한 건 아니야.
00:59:44이걸로 먼저 확인부터 하고.
00:59:47Hey, what are you doing?
00:59:50You're right.
00:59:51Your face is over.
01:00:00You're right.
01:00:02Sit down.
01:00:19I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:00:26I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:00:33Okay, I'm not going to wait for you.
01:00:39Oh, you're not going to leave me alone.
01:00:46You're not going to leave me alone.
01:00:47I'm going to leave you alone.
01:00:49I'll leave you alone.
01:01:00I'm going to leave you alone.
01:01:13I'm going to leave you alone.
01:01:36Let's go.
01:02:04어디서 구하셨어요? 못 보던 물건인데.
01:02:10뭐 그런 것까지 말해야 돼요?
01:02:12난 출처 모르는 건 안 받아서요.
01:02:46이제 오십니까?
01:02:50얘들아 수업 엄청 오랜만이네.
01:02:52박수.
01:03:01자, 오늘은 미리 말한 대로 폐생 연습할 거야.
01:03:05자, 화구 꺼내.
01:03:06네.
01:03:19뭐구 바꿨어?
01:03:23와 씨.
01:03:25되게 비싼 건데.
01:03:27좋겠다.
01:03:28헐.
01:03:29물감도 세더네.
01:03:31박수아 웬일?
01:03:32돈 좀 썼는데.
01:03:34야.
01:03:36박수아 물감 봐봐.
01:03:40우와.
01:03:43우와.
01:03:45우와.
01:03:45진짜 예뻐.
01:03:46색깔 너무 예쁘다.
01:03:47그러니까.
01:03:48야 나도 갖고 싶다.
01:03:50나도 갖고 싶다.
01:03:51우와.
01:03:51진짜 예뻐.
01:03:53우와.
01:03:53그러니까 미쳤어.
01:03:54진짜 너무 예뻐.
01:03:55남의 꽃 그만 구경하고 다들 수업 준비하자.
01:03:57네.
01:04:12우리 딸은 아무 걱정하지 마.
01:04:15사랑해.
01:04:48저 이거 세 개가 다예요?
01:04:51네.
01:04:53아, 손이 왜 그래요?
01:04:55배달할 수 있겠어요?
01:04:58아, 손가락만 다친 거라.
01:05:26나 사로잡혔지.
01:05:28해인 듯 과연 해.
01:05:32유리로 까득 이멍은.
01:05:34아임.
01:05:35아임.
01:05:35아임.
01:05:36아임.
01:05:37아임.
01:05:38아임.
01:05:39아임.
01:05:40사장님.
01:05:41약 훔친 눈 찾으면 어떻게 할까요?
01:05:45죽여야지.
01:05:46죽여.
01:05:48니네 약가박 잃어버린 데가 어디로고?
01:05:50행복 떡.
01:05:52제게 살고요.
01:05:52Life is so hard, life is so fresh out
01:05:56무너지는 모래성아 느낌
01:05:58가빠지고 부서지는 나의 예쁜 heart
01:06:03깊은 밤을 가득 채우던
01:06:07달빛에 잠들지 못해
01:06:10Life is so hard, life is so fresh out
01:06:14Like a smile
01:06:39내가 이 바닥에서 어떻게 살아남은 줄 알아요?
01:06:42난 너한테 관심 없어
01:06:44그날 약까지 오는 그 놈만 알면 돼
01:06:47난 절대 리스크를 안 만들거든
01:06:49제가 뭐든 다 할게요
01:06:52그럼 나한테 다 가져와요
01:06:55아줌마가 훔친 약 전부
01:06:57남편 치료비랑 집 담보 잡힌 거 합치면
01:06:591억 8천 6백 7십만 원
01:07:01난 그것만 해결하면 돼
01:07:03내가 아줌마 목숨 정도는 살려줄게요
01:07:07그냥 같이 죽어요, 선생님
Comments