Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
To.the.Moon.S01E11.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00meet your friend, mbc
00:00:08meet your friend, mbc
00:00:12hey!
00:00:13hey!
00:00:14hey!
00:00:16did you get the stick?
00:00:19really?
00:00:21we're going to get it for now
00:00:23we're going to get out of the house
00:00:24what?
00:00:27Oh, it's so cold.
00:00:32What do you need to miss?
00:00:36What do you need to do at the end of my heart?
00:00:38What are they going to do at the end of your life?
00:00:41Like the end of your life?
00:00:42Or like the end of your life?
00:00:44Or like the end of your life-to-do?
00:00:47Oh, my god.
00:00:53Please, please, please.
00:01:11You can't put your coins on your mind.
00:01:13That's right.
00:01:15If you think about coins, your mind is...
00:01:18If you think about it, I think it's just like a doctor.
00:01:24I'll just accept this situation.
00:01:27I'll do it again.
00:01:28I'll do it again.
00:01:29It's not done yet.
00:01:31We're not going to go where to go.
00:01:34We're going to go to the road.
00:01:35We're going to go to the guitar.
00:01:37We're going to start the guitar again.
00:01:40That's what I found in the market.
00:01:46We're going to go.
00:01:46You're going to start the guitar again.
00:01:47I feel like I'm going to go to the guitar again.
00:01:52I'm going to go.
00:01:54I'm going to go.
00:01:55Now I've done this.
00:01:58You're not going to go.
00:01:58Maybe it's not that way.
00:02:03Why are you here?
00:02:05Why do you stop?
00:02:07Don't go.
00:02:12The reason is now.
00:02:21Please keep up right now.
00:02:21I'm going to leave you alone.
00:02:24I'm going to leave you alone.
00:02:27I'm going to leave you alone.
00:02:30I'm going to leave you alone.
00:02:36What's wrong?
00:02:37I'm going to leave you alone.
00:02:38It's about a half hour.
00:02:39Sorry, you're just one day.
00:02:40I'm sorry.
00:02:44It's very hard.
00:02:46It's just a bit of my heart.
00:02:47I'm sorry.
00:02:48It's a bit of a headache.
00:02:49What is it?
00:02:49What is it?
00:02:51I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:02:54I'm sorry.
00:02:56It's bad.
00:02:56I'm sorry.
00:02:58It's bad.
00:03:01It's too bad.
00:03:02I know.
00:03:03I don't know why this is bad.
00:03:09There's no way to go.
00:03:09But I don't have to go.
00:03:13I'm sorry.
00:03:14I don't have to go.
00:03:14It's just a bit of a thing.
00:03:15It's just a thing.
00:03:19I'll try.
00:03:19Oh, my God, I'm going to go.
00:03:41I really want to go.
00:04:11The night of the night
00:04:14A true love
00:04:16A true love
00:04:19A true love
00:04:23A true love
00:04:25A true love
00:04:28With you alright
00:04:31You make me feel alright
00:04:36Oh
00:04:37My darling
00:04:39My love
00:04:44세상이
00:04:45멈춘대도
00:04:48Always
00:04:49지금이
00:04:51손을 놓지
00:04:53않을게
00:04:56Be with you
00:04:58I'm
00:04:59I'm
00:04:59I'm
00:05:20I'm
00:05:24I'm
00:05:27I'm
00:05:28I'm
00:05:28I'm
00:05:30I'm
00:05:33I'm
00:05:33I'm
00:05:33I'm
00:05:35I'm
00:05:36I'm
00:05:38I'm
00:05:40I'm
00:05:40I'm
00:05:42I'm
00:05:42I'm
00:05:43I'm
00:05:43I'm
00:05:47I'm
00:05:48I'm
00:05:50I'm
00:05:51I'm
00:05:52I'm
00:05:57I'm
00:05:58I'm
00:05:59I'm
00:06:03I'm
00:06:04I'm
00:06:04I'm
00:06:04I'm
00:06:04I'm
00:06:12I'm
00:06:16I'm
00:06:18I'm
00:06:23I'm
00:06:32I'm
00:06:41I'm
00:06:42I'm
00:06:42I'm
00:06:44What?
00:06:44I'm not going to eat.
00:06:46I'm not going to eat.
00:06:47I'm not going to eat.
00:06:51I'm not going to eat.
00:06:52But who is it?
00:06:53I'm not going to eat.
00:06:54Yes?
00:06:58That...
00:07:10Why?
00:07:13I'm not going to eat.
00:07:15I'm not going to eat.
00:07:16I'm not going to eat.
00:07:20I'm not going to eat.
00:07:23Yes.
00:07:26I'm not going to eat.
00:07:27I'm not going to eat.
00:07:28I don't have that.
00:07:28I'm not going to eat that.
00:07:30Your own body is broken and it's broken.
00:07:32I'm not even still in my body.
00:07:39I'm just going to try to keep it easy.
00:07:40It's just a little bit.
00:07:40I think it's something you're going to do with that.
00:07:40You know, you're going to pull your head.
00:07:43It's a little bit of a thing.
00:07:46I'm going to pull it out.
00:07:56It's not a thing you're going to do.
00:07:57I'm going to pull it out.
00:08:02What country, ruler, found a house to come here?
00:08:03Yeah.
00:08:04Oh boy...
00:08:13Is it supposed to...
00:08:15Is it supposed to...
00:08:17Oh, it's supposed to be good now.
00:08:20But...
00:08:21I can't have an explorer.
00:08:36You really want to say that you're going to love me?
00:08:39I love you.
00:08:44I'll marry you.
00:08:47I'll tell you what I want to sell.
00:08:57Hey, you're the way I called it.
00:09:00How did it happen?
00:09:00You know, it's like a new code is not being replaced.
00:09:01You can have a new code on the phone, you can have your partner.
00:09:07You can reach out with me and I can't tell you how it is.
00:09:10gone произlette잖아, 안 그래 윤주인?
00:09:12네, 저요?
00:09:14윤주인님은 지난주에 외근이시러 사무실에 norade…
00:09:17네 잘못이야?
00:09:19아니요 뭐 그게 아니라…
00:09:20제발 좀 하나 알려주면 하나 라든 제대로 좀 하자 좀.ryw...bug기가
00:09:29빠진거야,
00:09:29울라서 그러는거야. 가봐. 죄송합니다.
00:09:41I'm not going to get them.
00:09:41I'll take the next time.
00:09:43Okay.
00:09:51Let's take a look.
00:09:53I'll take a look.
00:09:54Yes.
00:09:55I'm sorry.
00:09:56No, I'm sorry.
00:09:56You're right, he's wrong.
00:09:57What?
00:09:58What?
00:09:58I'm sorry, I'm sorry.
00:10:04What?
00:10:06What?
00:10:06What?
00:10:06What?
00:10:07What?
00:10:20Yeah So
00:10:22I remember the store at the time ago, so it was a new contract that was a just new contract
00:10:33It was that we did a new contract
00:10:33So it was a new contract
00:10:35I will never have a chance to run this place.
00:10:36I will never have a chance to do something else.
00:10:41But my vision is that I've made to build myself.
00:10:45I will not be able to get my mind.
00:10:47I will never have a chance to get my mind through this.
00:10:51I will not be able to get my mind.
00:10:57Don't worry about it.
00:11:00It's not going to work hard.
00:11:01Our value is not going to happen.
00:11:04It's not going to be a long time.
00:11:08That's right.
00:11:12Life is long.
00:11:14But it's too late.
00:11:20I'm glad you're here.
00:11:23I'm going to call him the boss of the boss.
00:11:25Now he's going to call him the boss.
00:11:27I'm just going to be the boss of the boss.
00:11:29It doesn't matter who else it is.
00:11:34Then, tell him about it.
00:11:35We're getting a subscription service.
00:11:38Today he's going to take a look.
00:11:40Yeah.
00:11:43Then I'll take a look.
00:11:45We all have to...
00:11:48I'm going to get my eye out.
00:11:49I'm hungry, I'm going to get my eye.
00:11:51Take it, okay.
00:11:54Get ready!
00:11:55Do you want to eat this?
00:11:56Okay, eat it.
00:11:57Come on, go get it.
00:11:59Come on, come on.
00:12:01Come on.
00:12:07I'm not a scavenger of the mother's巣or.
00:12:10I'm not a scavenger of the mother's mother's house.
00:12:13And then what I'm saying is that the surprise ones,
00:12:16I made an idea for the idea?
00:12:17I know you're on a ship, but...
00:12:18You're using an idea, you're so good, aren't you?
00:12:21Who's your friend?
00:12:22I'll be back to you!
00:12:24We need to raise your hand secondly?
00:12:26We need an extra you will love?
00:12:28Just my job!
00:12:29Have you given any additional money for me?
00:12:31If you want to spend more money in the future,
00:12:33I think it'll be true as opposed to it.
00:12:34You're on a proposal and I'll wait for you a little more.
00:12:42I'll wait just a little, you know?
00:12:45I don't think I've ever seen a coin graph, but I don't know.
00:12:48Yeah?
00:12:49Why?
00:12:50It's too small to get lost?
00:12:52Well, it's not just that coin law is not going to be a coin.
00:12:55It's also going to be a coin.
00:12:58It's also going to be a coin.
00:12:58I think it's going to be an impact before we do it.
00:13:03If it's good, then I'll pay it?
00:13:08I'm not going to go.
00:13:09I'm not going to go.
00:13:11Right.
00:13:12You are a lot less.
00:13:13If you lose one time, you lose one time.
00:13:15We are going to invest in a lot of money.
00:13:17Then, if you lose one time, you can get the money out.
00:13:24You are at the same time.
00:13:25You are not at all, I'm still at it.
00:13:29What is that?
00:13:30It's what you are?
00:13:32It's a completely different?
00:13:33That's what you are saying.
00:13:35It's not just you.
00:13:37You are not at all.
00:13:38It's not all you know.
00:13:40He's gonna get the right choice of the court,
00:13:41The court and the court.
00:13:41That's true.
00:13:42You know what's interesting to me today?
00:13:47The court with a judge.
00:13:49Yes, I want to apologize for that.
00:13:50Someone just gets upset?
00:13:53He's not a bad guy…
00:14:00Could we treat him a bad guy?
00:14:07I'm not a bad guy.
00:14:09I know there's a lot about you.
00:14:10You think you're a bit of a done-troping?
00:14:13You're a bit of a business, isn't it?
00:14:13I'm not that at all that time.
00:14:15You'll have to pay more than that.
00:14:17You and the quality are not good.
00:14:20This is a problem.
00:14:21What did you buy?
00:14:23Why?
00:14:26I heard that you're going to pay a more than a month.
00:14:31Oh, my sister!
00:14:34Don't eat it!
00:14:36100%!
00:14:37Just let's get rid of the coins.
00:14:40Yeah, that would be something good.
00:14:45It's amazing that you have to have to be used to it.
00:14:51Oh, I've got something I've got.
00:14:52That's why I'm watching it.
00:14:55All right, I'm not going to visit anything else.
00:15:01What the hell is that?
00:15:04Please come to the parking one, a coffee store.
00:15:07Here, it's all over here.
00:15:10I'm gonna get out of here.
00:15:10I'm gonna get the drink in the water.
00:15:12I'm gonna get the drink.
00:15:13I'm gonna get the drink.
00:15:15You can't get the drink.
00:15:18I can't get the drink.
00:15:19Wait, what's up, my name is.
00:15:23Sorry.
00:15:24Sorry.
00:15:27What?
00:15:29What are you doing?
00:15:34Yeah, it's a lot of people who need to go to the hospital, so many people need to go to
00:15:43the hospital.
00:15:44So?
00:15:45There was a meeting where there was a meeting where there was a meeting.
00:15:49If there was a meeting where there was a meeting, I'd have to go to the hospital.
00:15:53At the end, there was an appointment, and you would need a appointment to go to the hospital.
00:15:58At the end of the hospital, if there was a meeting, I'd have to go to the hospital and go
00:16:04to the hospital.
00:16:07If there wasn't a hospital, I'd have to go to the hospital.
00:16:12I'd love to go to the hospital.
00:16:15But this is really good, right?
00:16:18I think it's a good way to get a job, right?
00:16:19Ah, no, no.
00:16:21We'll just go back to this.
00:16:23We'll just go back to this person.
00:16:25We'll just go back to this person.
00:16:29Ah, well, it's not.
00:16:31It's okay.
00:16:35Fighting.
00:16:36Yes?
00:16:37We've got a lot of people that don't have to worry about.
00:16:41It's okay.
00:16:44Go, go, go, go.
00:16:46No, no, no, no, no, no, no.
00:17:15강은상에 꼭 해야 되냐고 코인으로 돈도 많이 벌었다더만 얼마 벌었대?
00:17:25그런 게 왜 궁금하세요? 땀 흘려 일하는 것만 관심 있으시잖아요.
00:17:31에휴 언제까지 땀만 흘려? 제빵 4근 식당하기 전에 나도 한 방 챙겨서 그랬어.
00:17:38그래서 얘기해준다고 안해준다고 안해줄거지? 나도 인터뷰 안해.
00:17:43아우, 챔자님 잠깐만요. 이거 비디오 다 해놨는데 준비해.
00:17:47아이, 해준다고 했으면서.
00:17:49아이, 진짜 같네.
00:17:52소용없어요.
00:17:55뭐가 소용이 없어요?
00:17:57강은상의 징계위요.
00:18:00결국 열리게 될 거라고요. 제가 신고했거든요.
00:18:04그 글 쓴 건 호빵 한 입.
00:18:06그게 저예요.
00:18:08네?
00:18:12호빵 한 입이 저라고요.
00:18:15근데 사내 게시판에 글 쓴 정도로는 징계위가 열릴 것 같지 않더라고요.
00:18:20그래서 방금 인사과에 정식으로 문제 제기하고 오는 길인데.
00:18:25아마 곧 온상씨한테도 연락 갈 거예요.
00:18:29아니, 아니, 잠깐만요.
00:18:30지금 무슨 소리를 하시냐.
00:18:33다이씨가 뭐라고요?
00:18:35호빵 한 입이요.
00:18:37어, 그니까.
00:18:39저, 저는 지금 다이씨가 무슨 말을 하는 건지 도무지 이해가 안 가서.
00:18:46이러면 이해가 가실까요?
00:18:54다이씨가 진짜.
00:18:57아니, 왜요?
00:18:59그리고 지금 이걸 저한테 말해주는 이유가 뭔데요?
00:19:02그, 여기서 할 이야기는 아닌 것 같은데.
00:19:05괜찮으시면 어디 가서 저랑 커피 한 잔.
00:19:07장난치세요, 지금?
00:19:10강은상에는 왜 신고했어요?
00:19:12은상언니 징계위에 올라가서 잘못되면.
00:19:15잘릴까요?
00:19:17그것까진 안 되겠죠.
00:19:18되면 좋을 텐데.
00:19:20뭐요?
00:19:22한 박사님이랑은 계속 만나실 거예요?
00:19:24두 분이서도 헤어지시면 좋겠는데.
00:19:27진짜 그랬으면 제가 이렇게까진 안 했을 거거든요.
00:19:30다이씨, 설마 한 박사님을 좋아해서 이러는 거예요?
00:19:35다이씨 상상력은 딱 거기까진가봐요.
00:19:41재미없다.
00:19:43정다이씨!
00:19:44징계위 준비하시려면 바쁘겠다.
00:19:47저희만 먼저 들어가 볼게요.
00:19:54아, 뭐야 소름 돋아.
00:20:01이거 몰래카메라야?
00:20:04호빵 한 잎은 대체 왜 날 저격한 거야?
00:20:18원래 사람 봐가면서 억울을 끄는 거 아니잖아요.
00:20:20이번엔 사람 봐가면서 그런 것도 같고.
00:20:23뭐?
00:20:25저기 있잖아, 호빵 한 잎 말이야.
00:20:28뭐요?
00:20:32아휴, 됐다.
00:20:37텁텁한 소리 입에 올리기도 싫다.
00:20:39뭔데?
00:20:43언니.
00:20:44우리 진짜 지지 말자, 어?
00:20:46징계위 극가 있고 그냥 가족 박살을 내버리자고.
00:20:51그런 의미에서 연습부터 하시죠.
00:21:02장외선 씨?
00:21:03도대체 왜 회사에서 물건을 파신 거죠?
00:21:07어, 그건...
00:21:08신성한 회사에서.
00:21:10돈에 미쳐가지고!
00:21:11뭐?
00:21:12야!
00:21:12웃어요?
00:21:13지금 웃음이 나와요?
00:21:15당신 지금 징계위원에 와 있는 거야?
00:21:17당신?
00:21:19아휴, 근데 이것들이 근데...
00:21:20어허!
00:21:21짝다리 짚지 마시고!
00:21:23공손하게!
00:21:23말 높이고!
00:21:27선생님들!
00:21:28적당히들 하시죠.
00:21:30언니!
00:21:31실제 징계위는 우리보다 더 심할걸?
00:21:34아, 연습을 제대로 해가야지.
00:21:36맞아요.
00:21:37말이 좋아.
00:21:371개월 무급이지.
00:21:39스트레스 언니 짤리기라도 하면...
00:21:44죄송합니다!
00:21:48저는 이 성스러운 회사에서 강은상회라는 불경한 상행일을 저질렀습니다.
00:21:57정말 죄송합니다.
00:21:59하지만 회사는 제게 단순한 직장이 아니라 삶이었고 꿈이었고 사회와의 마지막 연결고리였습니다.
00:22:13저는 그런 고귀한 조직 문화를 개인의 사사로운 욕심으로 더럽혔습니다.
00:22:22다시는...
00:22:24다시는...
00:22:25그런 어리석은 선택을 하지 않겠습니다.
00:22:31부디...
00:22:33부디...
00:22:34한 번만 명세해 주십시오.
00:22:40부디...
00:22:42여우주연상...
00:22:44이미 한 번...
00:22:45받으신 분 같은데...
00:22:51쓸만했어?
00:22:57언니...
00:22:57이참에 남친 찬스 한 번 써봐?
00:23:00남친 찬스?
00:23:02아니, 한 박사님 있잖아.
00:23:04사표를 던지긴 했는데 아직 수리된 건 아니니까 뭐 끝발 좀 서지 않겠어?
00:23:09강은상이 징계권 좀 막아달라고 한 번 내가 부탁 한번 해볼까?
00:23:13응.
00:23:13아서라.
00:23:14안 그래도 속 시끄러운 양반한테.
00:23:17한 박사님 속이 왜?
00:23:18너 땜에 네가 프로포즈에 대답 안 해주고 있잖아.
00:23:24아이, 이게 안 하고 있다기보다는 그냥 이런저런 생각이 많아져가지고.
00:23:30뭐 이런저런 무슨 생각?
00:23:32언니, 내가 한 박사님 따라서 영국 가면 어떨까 막 상상을 한 번 해봤거든.
00:23:40근데...
00:23:41근데 뭐, 안 좋아?
00:23:43너무 좋아, 어?
00:23:45아니, 언니도 한 번 상상을 해봐.
00:23:47영국이야.
00:23:48무려 영국.
00:23:49캠블 있지?
00:23:50캠강이 보이는 벽돌집에서 하루를 시작할 수 있다고.
00:23:53또 홍차와 피씨앤 칩스를 먹으면서 여유를 즐기다가 낮에는 런던까지 살짝 넘어가서 버킹홈 궁전 근처를 산책하는 거지.
00:24:02거기에 그 잘생긴 왕실 근이병 구경도 좀 하고.
00:24:06그러다가 저녁에는 템스 강변 하늘에 붉은 노을을 바라보면서 와인을 한 잔 참...
00:24:12마시면 취하겠지? 어.
00:24:16남의 나라에서 자제를 해야겠지?
00:24:20야, 거기까지 생각했으면 뭘 망설이냐? 그렇게 행복한데.
00:24:24글쎄, 왜 망설이게 될까?
00:24:31아니, 하여튼! 언니는 걱정을 하지 말어, 어?
00:24:35설사 정직이나 감봉 당한다고 해도 뭐가 걱정이야?
00:24:39뭐?
00:24:40우리가 있잖아.
00:24:41우리가 언니 하나 건사 못하겠냐? 돈은 괜히 벌었냐고.
00:24:45아유, 아유, 됐고, 됐고.
00:24:46어르신, 그 노년의 저기 어디야? 어.
00:24:49그 실버타운까지 VIP 코스로 모실 테니까 우리만 믿으셔.
00:24:54웃어?
00:24:55대답!
00:24:57대답!
00:24:58야, 야, 빨리 가.
00:24:59빨리 가.
00:24:59나 여기까지만 바를 수 있어.
00:25:00빨리 가!
00:25:01이제 가!
00:25:12뭐 하냐?
00:25:13관찰 중이에요.
00:25:15뭘?
00:25:16TV에서 봤는데요.
00:25:18일상의 모든 게 창업 아이템이 될 수 있대요.
00:25:21매일 보던 얼굴도 이렇게 자세히 들여다보면 뭔가 다른 게 보일까 싶어서.
00:25:26오, 그러게.
00:25:29뭐 다른 게 보이긴 하네.
00:25:31너 김이 생겼다.
00:25:32아!
00:25:33어디? 어디, 어디, 어디, 어디, 어디, 어디, 어디, 어디, 어디, 어디.
00:25:35사업은 무슨.
00:25:36이것도 돈 좀 만지니까 이상한 헛바람 들었네.
00:25:40헛바람 아니거든요?
00:25:41아니긴.
00:25:43야, 너 창업 아무나 하는 거 아니다, 응?
00:25:46그냥 뭐 하나 제대로 알아보지도 않고 그냥 사장님 대접 받고 싶어서 이러는 거면.
00:25:52수익구조, 초기 자본금, 창업자금 대출, 상권 분석, 입지 산정.
00:25:57다 알아봤거든요?
00:25:58소상공인 교육 프로그램도 다 신청해놨고.
00:26:00아이템만 잡으면 돼요.
00:26:02뭐?
00:26:03그리고 저는 사장 대접을 받고 싶은 게 아니라 인간 대접을 받고 싶은 거예요.
00:26:08근데 회사에서는 그게 안 되니까.
00:26:11아무래도 제 비전은 회사 밖에 있는 것 같아요.
00:26:34아...
00:26:35하...
00:26:36하...
00:26:50하...
00:26:51좋은 아침입니다, 다이씨.
00:26:54오늘 징계위 준비는 잘했어요?
00:26:57하...
00:26:58하...
00:26:58저기요.
00:26:59소름 돋으니까 말 걸지 말아줄래요?
00:27:05I don't know what to say.
00:27:32I'll wait for you.
00:27:34I'll wait for you to see you later.
00:27:36After that, I'll see you later.
00:27:40I'll see you later.
00:27:45What the hell?
00:27:48You got me?
00:27:50You got me an Americano,
00:27:52and you got me to store it,
00:27:53and you got me like that
00:27:55and I got you like that.
00:27:58I'm not gonna do it.
00:28:28No, no, no, no, no, no, no.
00:28:36No, no, no, no, no, no, no, no.
00:28:59네, 네, 네.
00:29:00언니, 잘할 수 있어? 떨지 말고? 알겠지?
00:29:04니가 더 떤다 지금, 응?
00:29:06언니 어떻게 돼도 우리가 다 책임질 거니까 걱정하지 말고요, 응? 알겠죠?
00:29:10그래, 넌 입이나 좀 잘 닦고... 아휴... 이거 어떡하냐, 이것들을 진짜 끝까지... 아휴...
00:29:29갔다 올게.
00:29:32파이팅!
00:29:33할 수 있다.
00:29:35강은상 파이팅!
00:29:36파이팅!
00:29:37파이팅!
00:29:57강은상 씨... 사내에서 물건을 팔게 된 경위를 말씀해 보세요.
00:30:02아... 회사에서 비품 하나 타려면 절차가 꽤 번거롭죠.
00:30:10갖춰놓은 건 고장났고, 또 급할 땐 달리 손 쓸 방법도 없고, 그래서 개인적으로 조금씩 모아둔 그런 물건들이 있었는데...
00:30:21강은상 씨, 이 자리는 회사 복지를 탓하라고 만든 자리가 아닙니다.
00:30:26유통기한 지난 것도 팔았다던데...
00:30:29아, 아니요. 그런 적 없습니다.
00:30:30그럼 우리가 어떻게 믿냐고요?
00:30:31기록도 있고, 사진도 다 남겨뒀습니다.
00:30:34기록과 사진은 추후 저희 쪽으로 보내주시고...
00:30:37장사를 아주 본격적으로 하셨나 봐요?
00:30:39어쨌든 그거 다 동료들한테 돈 받고 판 거 맞잖아요.
00:30:43어... 많기도 많고 종류도 다양한 그 물건들을 다 무료로 드리기엔...
00:30:51그니까. 돈 받고 판 거 맞잖아요.
00:30:59네, 돈 받았습니다.
00:31:03아니, 들려요?
00:31:05아니, 하나도 안 들리는데?
00:31:08아이, 잘 빌고 있는 거 맞겠지?
00:31:10이제야 분색을 드러내시네.
00:31:12순전히 돈 벌려고 그런 거 맞잖아요.
00:31:16돈이 그렇게 좋은가?
00:31:17아니, 어떡해. 사내에서.
00:31:19동료들한테 돈 받고 장사...
00:31:25참...
00:31:28동료라...
00:31:30저 죄송하지만...
00:31:32여러분들이 말씀하시는 동료라는 게 뭔가요?
00:31:37뭐요?
00:31:38아니, 돈 앞에서는 동료고 나발이고 뭐 모르겠다는 그런 소리예요?
00:31:43네.
00:31:44회사가 말하는 동료가 뭔지는 잘 모르겠습니다.
00:31:50제가 아는 동료들은...
00:31:54누구한테도 기댈 것 없이 혼자서 버티는 사람들.
00:31:59제 도움이 필요한 사람들이었거든요.
00:32:03십사기 공채들...
00:32:05또 지들끼리만 밥 먹으러 가더라.
00:32:08사소해 보여도
00:32:09하나 둘 쌓이다 보면
00:32:11사람을 참 작아지게 만드는 일들이 있습니다.
00:32:17전체 회의 시간 바뀐 건 또 나만 몰랐어요.
00:32:20그런 일들은
00:32:21꼭 힘없는 제 동료들한테만 생기더라고요.
00:32:27뭐라고...
00:32:28명절 선물도 안 주는 건 너무하지 않나요?
00:32:30그걸 눈앞에서 다 보고 듣는데...
00:32:35직원 휴게실이래서 잠깐 들어가 있었던 건데...
00:32:39나가라고 하니까...
00:32:44어떻게 모른 척 할 수 있습니까?
00:32:49그렇게...
00:32:50조금이라도 도움이 되고자 시작했던 일이...
00:32:54강은 상회로 이어진 건데...
00:32:57아니, 그러니까...
00:32:58그렇게 이어져서 어떻게 됐어요?
00:33:00장사판 된 거잖아!
00:33:06네, 맞습니다.
00:33:09애초에 이유가 어찌됐건...
00:33:11회사에서 장사판 버린 것도 맞고...
00:33:14결과적으로...
00:33:15금전 거래를 한 것도 맞으니까요.
00:33:20그래서...
00:33:32사직서를 내겠습니다.
00:33:35사직서?
00:33:36회사를 그만두겠다는 소린 거예요?
00:33:38제가 한 일에 책임은 져야 하니까요.
00:33:40아니...
00:33:41한 번만 좀 봐달라고...
00:33:43사정을 해도 모자랄 판에...
00:33:45이게 지금...
00:33:46네, 좀 봐주십시오.
00:33:47이렇게 나가는 마당이라...
00:33:50영치 없지만...
00:33:51그래도 부탁드리겠습니다.
00:33:53제 동료들 좀...
00:33:56잘 봐주십시오.
00:34:00의지할 데 없는 제 동료들이...
00:34:03차별 없이...
00:34:05공평한 대우를 받을 수 있도록...
00:34:07조직과 환경이...
00:34:10그 동료들의 성장을 가로막지 않도록...
00:34:14그래서...
00:34:15이 회사에서 꿈꾸는 미래가...
00:34:18너무 어둡게만은 느껴지지 않도록...
00:34:23이제부턴...
00:34:24여기 계신 여러분들께서...
00:34:26좀 더 세심하게...
00:34:28살펴봐 주십시오.
00:34:32진심으로...
00:34:34부탁드리겠습니다.
00:34:47우리 이거 더 해야 합니까?
00:34:51지금 저만 쪽팔린가요?
00:35:00어, 언니...
00:35:01끝났다, 끝났다.
00:35:02어?
00:35:02야, 일로와.
00:35:08언니...
00:35:11어디, 어떻게 됐어?
00:35:12잘 끝났어요?
00:35:14나 니들한테 할 얘기 있어.
00:35:20감사합니다.
00:35:25회사를 관둔다니...
00:35:26그게 도대체 무슨 말이냐고.
00:35:28징계위에서 뭐가 잘 안 된 거예요?
00:35:30그, 그 사람들이 아직도 언니한테 막 시비 걸어요?
00:35:33그렇겠지. 다 회사 탓이지.
00:35:35하여튼, 하나부터 열까지 다 회사 탓이야.
00:35:37회사 욕 좀 그만해.
00:35:40뭐, 그래도 난...
00:35:41회사에 고마운 것도 있어.
00:35:44너희들 만나게 해줬잖아.
00:35:49그때...
00:35:50너네 좀 귀찮아하고 성가신 척 했지만...
00:35:54사실은 안 그랬어.
00:36:18너네가 맨날 나한테...
00:36:20언니, 언니...
00:36:22그렇게 불러주는 게...
00:36:25좋았어.
00:36:27세상 사는 게 힘들어서 다 팽개치고...
00:36:31딱 죽고 싶다가도...
00:36:34그 소리를 들으면 힘이 나더라.
00:36:38아이고, 그런 식으로...
00:36:40핑계를 만들었는지도 모르지.
00:36:43얘들 봐서...
00:36:45딱 하루만 더 힘내서 살아보자.
00:36:49살자.
00:36:51살자.
00:36:55아니, 그러고 보니...
00:36:57니들 키운다는 핑계가 참 좋았네.
00:37:01그럼 계속 키워.
00:37:03더 키우고 가.
00:37:04근데 지금 보니까...
00:37:07니들이 생각보다 훨씬 더 많이 커서...
00:37:11이제는 내 보호가 필요 없는 것 같아서...
00:37:15이제 그만...
00:37:16이 치열한 육아전선에서...
00:37:18해방돼 버려 한다.
00:37:21이 언니야말로...
00:37:23한번 나가버려고.
00:37:26세상 밖으로.
00:37:28한계 없이 쭉쭉.
00:37:32언니...
00:37:32아니, 그래도...
00:37:37넌 뭐야?
00:37:39안 오라고.
00:37:41울 언니 홀말 날아야 되는데, 내가 울면 못 가.
00:37:45근데 자꾸 입만 열면...
00:37:47붙잡고 싶어질 것 같아가지고...
00:37:49갈아가지고...
00:37:53갈아가지고...
00:37:54아이씨, 하여튼 진짜, 이...
00:38:04꺽잠요.
00:38:09아이고...
00:38:12아이고...
00:38:43I think I'm going to be a bit sad.
00:38:45I think I've been waiting for this.
00:38:47I'm sorry.
00:38:49But honestly, Daesh is good for me.
00:38:52We're going to work better than our other people.
00:38:55Then what do you do?
00:38:56You think it's a big deal. You think it's a big deal.
00:39:00You think it's a big deal.
00:39:01You think it's a big deal.
00:39:02You think it's a big deal.
00:39:04I think it's a big deal.
00:39:06We're different.
00:39:09What do you think?
00:39:10Oh, yes.
00:39:15Oh, yes, it's a big deal.
00:39:17Oh, yes.
00:39:18Oh, yes!
00:39:19Yes, that's what happens.
00:39:20Yes, yes.
00:39:21Yes, no, no.
00:39:24Oh.
00:39:24Well, what a dinner.
00:39:24I'm going to buy it.
00:39:25You can get to buy it.
00:39:26Well, good, well, yeah!
00:39:27Good.
00:39:28Hey, it's my business.
00:39:35How cool is your restaurant?
00:39:36It's been a long time for a long time.
00:39:39It was a long time ago.
00:39:41It was a long time ago.
00:39:43Yes.
00:39:45How have you been?
00:39:48How have you been?
00:39:50How have you been?
00:39:52It was fun.
00:39:56You were working on a company?
00:40:01Yes.
00:40:03That's why I was working on a company.
00:40:04I've been working on a company.
00:40:06I've been working on a company.
00:40:09I'll go.
00:40:16But...
00:40:16There's nothing to change.
00:40:18It's still bright.
00:40:21It's still a little.
00:40:31Let's go.
00:40:49Ah, Siung Si!
00:40:53Oh, why are you going?
00:40:56Ah, Siung Si, wait a minute.
00:41:00I was just a little bit
00:41:01I was like a kid
00:41:06Me too
00:41:11I'll never be here
00:41:12I don't know
00:41:14You can't stay
00:41:14I was just a few times
00:41:16I got to go
00:41:17I was trying to get some
00:41:20I was trying to go
00:41:25Oh
00:41:25I got to go
00:41:27This is a project that he's selling.
00:41:30What?
00:41:31He's selling the project.
00:41:34He's selling the project.
00:41:37He's selling a hotel shop.
00:41:39He's selling a hotel shop.
00:41:40He's selling the hotel shop.
00:41:41Yes, I heard of it.
00:41:43You know, my friend, the singer.
00:41:46You're selling it.
00:41:51But wow.
00:41:54Actually, I would like to choose something else.
00:41:57Yes?
00:41:59I would like to choose a drink.
00:42:03Actually, I had to think about the item.
00:42:08There are a lot of items that I thought about.
00:42:12Now, it's just a bubble tea.
00:42:16I don't know what it's like.
00:42:21It's like a personal color.
00:42:23It's like a person's color.
00:42:26I think it's a good thing.
00:42:29It's a good thing.
00:42:34Yes?
00:42:35It's a good thing.
00:42:37It's a good thing.
00:42:40I know.
00:42:41I think it's a good thing.
00:42:43What's the name?
00:42:45I think it's a good thing.
00:42:47I think it's like a drink.
00:42:50It's like a drink.
00:42:52It's like a drink.
00:42:54Drink tea, too?
00:42:56It's so good.
00:42:59It's like a drink.
00:43:02It's like a drink, too.
00:43:07It's always like that.
00:43:10I think it's like a lot of people who are there.
00:43:12It's just like a lot of people who are there.
00:43:19It's like a lot of people who are there.
00:43:24I don't know if you're there.
00:43:31You know, it's a lot of people who are there.
00:43:33What?
00:44:08I'm not sure what he's going to do.
00:44:09Then...
00:44:11I'm going to go to the doctor's house.
00:44:15I'm going to go to the doctor's house.
00:44:17I'm going to go to the doctor's house.
00:44:30Yes.
00:44:30Yes.
00:44:33Yes.
00:44:36Yes.
00:44:39No, no.
00:44:40I'm going to go to the doctor's house.
00:44:44No.
00:44:46No.
00:44:48No?
00:44:50No.
00:44:52No.
00:44:53No.
00:44:54No.
00:44:54No.
00:44:55No.
00:44:57No.
00:44:58No.
00:45:00No.
00:45:06What is your voice? What is your voice? What is your voice?
00:45:12What is your voice? I think it's good. Why? You don't like it? You don't like it?
00:45:18You can't eat anything. There's nothing to eat. I don't like it. I don't like it. I don't like it.
00:45:24I don't like it. I don't like it.
00:45:29And what I'm curious about is that the time is...
00:45:39I don't like it. It's not important.
00:45:43It's not important. It's not important.
00:45:44I've seen a lot about it. It doesn't look like it.
00:45:49I don't like it. I don't like it. I don't like it.
00:45:53I don't like it. Why do you tell me?
00:45:57That...
00:46:01I don't like it.
00:46:02But I'm going to the university.
00:46:03What does?
00:46:03Whatever?
00:46:04I want to give you everything.
00:46:09I'll give you everything.
00:46:12I can't...
00:46:12I can't...
00:46:13What's the name of you?
00:46:15I'm going to be a Republican.
00:46:19I'll be a resign from you.
00:46:21I'll be fine.
00:46:22I'll be fine.
00:46:25I'll be fine.
00:46:26What are you going to want?
00:46:30Well, this isn't about being done.
00:46:35If you really want to take a look,
00:46:40What's your life?
00:46:42I'm trying to get this,
00:46:42but I'm trying to get this.
00:46:46I'm trying to get this to the guy who's up.
00:46:49I had to go.
00:46:51I'm waiting for you to go.
00:47:12I don't know what to do.
00:47:12It's waiting for me.
00:47:15What do you want to do?
00:47:16I'm dancing for a moment.
00:47:17What?
00:47:18I'm dancing for a moment.
00:47:23I'm dancing for a moment.
00:47:26I'm dancing for a moment.
00:47:27Why are you just going to go?
00:47:28I'm waiting for you to go.
00:47:31I'm going to go back to the house.
00:47:32I'll send you a phone call.
00:47:34I'll take a drink.
00:47:40I'm not so happy.
00:47:42I'm so anxious to see you.
00:47:46I'm dancing, so...
00:48:01I'll send you a phone call.
00:48:02I'm going to wait for 2 hours.
00:48:04I'm going to get rid of it.
00:48:05It's going to be the best.
00:48:08Why? Are you afraid?
00:48:10Are you okay?
00:48:12I'll do it.
00:48:16I'll do it.
00:48:17I'll do it.
00:48:18What can I do?
00:48:22What can I do?
00:48:25If you're a family member,
00:48:28you're a family member,
00:48:29you're a family member,
00:48:30you're a family member,
00:48:31you're a family member.
00:48:33Are you going to be like a family member?
00:48:35Are we going to be like a family member?
00:48:36Did we get married?
00:48:36We're going to get married.
00:48:39You're going to be so angry.
00:48:44What can we do?
00:48:48We're going to be a family member.
00:48:49We're going to be a family member.
00:48:50What do we do?
00:48:51That's why I wanted to meet you today.
00:48:56Why are you listening to me today?
00:49:27I think I'm listening to you.
00:49:28다시 해보라고. 다시 꿈꿔보라고. 그런 여자를 제가 어떻게 놓칩니까? 내가 뭐 등신도 아니고. 저는 그 결혼 꼭 할 겁니다. 어머니
00:49:40그거 3번인데요. 치실 거면 1번으로 치시죠. 전 준비가 되어 있으니까. 1번으로 치시죠.
00:49:48네? 그게 무슨...
00:49:52과자 구독 박스에 공유 요금제 도입한 거요. 재밌었다고요? 아쉽게 떨어졌지만 어린이날 공모 기획안도 좋았고.
00:50:02아, 네. 감사합니다.
00:50:05다혜 씨 레퍼런스 체크했더니 다들 칭찬 일색이더라고요.
00:50:09제 레퍼런스 체크는 왜...
00:50:12앞으로 우리 회사는 사내 커뮤니케이션 전문 강사를 체계적으로 육성할 계획이에요. 혹시 관심 없어요?
00:50:22아, 저는 마케팅 팀인데요.
00:50:28마케팅의 목적 중엔 다른 사람들의 일과 삶에 도움을 주겠다는 것도 있죠?
00:50:35마케팅도 결국 도움이고 소통이니까 그 일을 좀 더 체계적으로 하는 거라고 보면 되는데.
00:50:41아, 네. 어... 근데 저한테 왜 이런 제안을 하시는 거예요?
00:50:51믿을만한 분의 추천을 받았거든요. 강은상 씨요.
00:50:57제가 사실 어제 강은상 씨 건으로 징계위에 참석했어요.
00:51:04거기서 은상 씨가 하는 얘기를 듣는데 좀 부끄럽더라고.
00:51:08회사가 미처 신경 쓰지 못한 부분을 강은상 씨가 다 채워주고 있었던 것도 사실이고.
00:51:16그쵸. 강은상에는 없는 물건이 없었으니까.
00:51:22그게 꼭 물건들 얘기가 아니라요.
00:51:28누구 하나 신경 쓸 여유 없는 이 차갑고 삭막한 회사에서
00:51:32돈 때문이든 뭐 때문이든
00:51:35누군가를 도우려는 사람이 있었다는 게
00:51:40어려운 사람의 마음을 헤아릴 줄 아는 사람이 있었다는 게
00:51:44저한테 무슨 판타지 소설처럼 느껴져서요.
00:51:50되게 허무 맹랑한데
00:51:51계속 보고 싶어지는
00:51:56아쉽게도 강은상이란 판타지는 놓쳤지만
00:51:59그래도 이야기는 계속 돼야겠죠.
00:52:04그래야
00:52:05이곳에서도 마음 다치지 않고
00:52:07계속해서 꿈을 꾸는 사람들이 생길 테니까요.
00:52:11그리고 나는 그 일을
00:52:15우리 다혜씨가 해줬으면 좋겠는데
00:52:28I don't know.
00:52:51Who...
00:52:51...to coin is a person?
00:52:56I'm still...
00:52:59I'm still...
00:53:04I'm still...
00:53:04I'm still going to go.
00:53:06I am still going to go.
00:53:07I think my choice is,
00:53:08is that I'm going to take you to me
00:53:10where I can bring you to you.
00:53:15I'm still going to go.
00:53:16I'm still going to go.
00:53:17I want you to go.
00:53:20I don't want to work hard on my job.
00:53:24I don't want to work hard on my job.
00:53:27I don't want to work hard on my job.
00:53:34Let's go to the end of the day.
00:53:37Okay.
00:53:38Let's go to the end of the day.
00:53:41Let's go!
00:53:50I don't want to work hard on my job.
00:53:51But, I'll go to the end of the day.
00:53:54I'll do it.
00:53:56I'll do it.
00:54:08I'll do it.
00:54:09I'll do it.
00:54:11I'll do it.
00:54:12I'll do it.
00:54:13I'll do it.
00:54:16I'll do it.
00:54:17No, don't worry.
00:54:20No, I don't want to work hard on my job.
00:54:23I'll do it.
00:54:25I'll do it.
00:54:31I'm not a person that I want.
00:54:36I feel like I want to do it.
00:54:39I feel like I want to have a lot of people.
00:54:40I feel like I want to do it.
00:54:41I feel like I want to do it.
00:54:46It's hard for me to get married.
00:54:49I thought it was hard for you to get married.
00:54:51But at the same time,
00:54:54I'm just happy for you.
00:55:00It's a good story, isn't it?
00:55:03But...
00:55:06I'm not happy for you.
00:55:08I'm not happy for you.
00:55:14I'm happy for you.
00:55:15I'm happy for you.
00:55:17I'm so happy for you.
00:55:18So it's a good story.
00:55:21Is it?
00:55:26I don't know.
00:55:29I don't know what to do.
00:55:32I don't know what to do.
00:56:06I don't know what to do.
00:56:06What do you want to say about our marriage?
00:56:11Wait a minute.
00:56:14Have you ever seen our mother?
00:56:18Really?
00:56:21No.
00:56:22Have you ever seen your first love?
00:56:26No.
00:56:29What do you mean?
00:56:31Are we...
00:56:31Are we...
00:56:33Are we...
00:56:34Are you...
00:56:36No.
00:56:38No.
00:56:43Then...
00:56:44She doesn't want me to wait for me.
00:56:48She wants to live alone.
00:56:50She wants me to get married.
00:56:52She doesn't want me to get married.
00:56:53She does not want me to live alone.
00:56:55Can you experience anything ?
00:57:00Wow...
00:57:00It can be really, really.
00:57:12It's not just a dream.
00:57:14Yeah.
00:57:20We are so scared.
00:57:21I'm not sure what happened there.
00:57:23Han-박사님은
00:57:25이 사태를 납득할 수 있는
00:57:26분명한 이유를 찾으려 했다.
00:57:29진짜 옥장판인가?
00:57:31애초에 옥장판 팔려다가
00:57:33일이 꼬인 건가?
00:57:40어느 날은
00:57:41지난날을 반추하기도 했고
00:57:43남해에서 사고 났을 때
00:57:44그때 정다혜 씨 머리가 어떻게 됐다는 거 아닐까?
00:57:49I'm not a person who's not mad at all.
00:57:55I'm not mad at all.
00:57:57I'm not mad at all.
00:57:57I'm not mad at all.
00:58:03But it's not good.
00:58:10I'm not mad at all.
00:58:19Why are you?
00:58:21Why are you not mad at all?
00:58:23I'm not mad at all.
00:58:41I'm not mad at all.
00:58:42What?
00:58:43My impression.
00:58:45I have no idea.
00:58:47I've made it all the time.
00:58:48I couldn't have to go.
00:58:48But it is like a big one.
00:58:52I don't want to go to it.
00:58:55I'm not mad at all.
00:58:58I can't go to it.
00:58:59I can't go to it anymore.
00:59:03Well, it isn't the way I could go to it.
00:59:05I'm not a bad thing.
00:59:05I'm wrong to go to it.
00:59:07I'm not a bad thing for all the time.
00:59:09I feel like I'm not a bad thing.
00:59:10What?
00:59:10What's wrong?
00:59:11No, I'm not going to work well, and I'm not going to work well.
00:59:15I'm not going to work well, but it's a safe time.
00:59:18I'm not going to look like that.
00:59:19That's not a real thing?
00:59:24No.
00:59:32You're not going to work well.
00:59:33You're not going to have money.
00:59:34You're not going to work well.
00:59:36No, don't worry.
00:59:38I don't care, no you don't care.
00:59:39I'm going to go to work with you.
00:59:41I'll take it easy.
00:59:42I'll take it easy.
00:59:43I'll take it easy to get this.
00:59:44I don't care about it.
00:59:46I can't try it anymore.
00:59:47I'll take it easy.
00:59:50I'll take it easy.
00:59:57I'll eat it.
01:00:00I'll take it easy.
01:00:01I don't have to drink it anymore.
01:00:08But...
01:00:09...
01:00:10...
01:00:10How did he say, how did my brother fall out like that ?
01:00:19How did he love you ?
01:00:23...
01:00:25I don't think he was a part of my life...
01:00:30...
01:00:32...
01:00:33I'm going to go to the place where I got my place.
01:00:38I'm gonna go to the place where I'm going.
01:00:43I'm going to go to the United States,
01:00:47I'm going to go there.
01:00:53I'm going to go to the doctor.
01:00:55I'm going to go to the doctor.
01:01:00How long are you going to get out of here?
01:01:031 year?
01:01:04Or 2 year? 3 year?
01:01:08We...
01:01:08We...
01:01:10Are we going to get out of here?
01:01:11How long are we going to get out of here?
01:01:16We...
01:01:20We...
01:01:20We...
01:01:21We...
01:01:21We...
01:01:21We...
01:01:22I got out of here.
01:01:25We are going to be okay with each other...
01:01:27Yeah...
01:01:29Wow...
01:01:29It's over...
01:01:33I can't do anything.
01:01:37Not just words.
01:01:40I can't do nothing.
01:01:40It's just four years ago.
01:01:41Sorry about it.
01:01:48You are just...
01:01:53I don't know.
01:02:20I don't know.
01:02:53I don't know.
01:03:32I don't know.
01:03:35I don't know.
01:03:36I don't know.
01:03:36I don't know.
01:03:37I don't know.
01:03:39I don't know.
01:03:41I don't know.
01:04:11I don't know.
01:04:25I don't know.
01:04:29I don't know.
01:04:33I don't know.
01:04:33I don't know.
01:04:36I don't know.
01:04:45I don't know.
01:04:46I don't know.
01:04:56I don't know.
01:04:58I don't know.
01:04:59I don't know.
01:05:02I don't know.
01:05:03I don't know.
01:05:09I don't know.
01:05:11I don't know.
01:05:12I don't know.
01:05:33I don't know.
01:05:35I don't know.
01:05:51I don't know.
01:05:53I don't know.
01:05:55I don't know.
01:05:59I don't know.
01:06:02I don't know.
01:06:04I don't know.
01:06:07I don't know.
01:06:09I don't know.
01:06:10I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:17I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:20I don't know.
01:06:22I don't know.
01:06:23I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:26I don't know.
01:06:27I don't know.
01:06:28I don't know.
01:06:32I don't know.
01:06:32I don't know.
01:06:35I don't know.
01:06:36I don't know.
01:07:06I'm going to talk to you in a society.
01:07:07I'm going to talk to you in Korea.
01:07:10Professor.
Comments

Recommended