Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utama
🎬Episode 3 If Wishes Could Kill

Setelah insiden tragis di episode sebelumnya, suasana kelas berubah menjadi mencekam. Tidak ada lagi yang menganggap aplikasi itu sebagai lelucon. Salah satu siswa mulai menyadari pola—setiap keinginan selalu diikuti dengan “harga” yang harus dibayar, bahkan lebih kejam dari yang dibayangkan.

Kecurigaan mulai muncul ketika mereka merasa aplikasi tersebut seolah mengawasi dan mengetahui rahasia terdalam mereka. Beberapa mencoba menghentikan semuanya dengan menghapus aplikasi, namun justru memicu kejadian yang lebih mengerikan.

Di akhir, terungkap fakta mengejutkan: salah satu dari mereka ternyata sudah menggunakan aplikasi itu jauh sebelum yang lain… dan mungkin semua ini bukan kebetulan.

🎬Episode 03 If Wishes Could kill (2026)

After the tragic incident, the classroom turns into a tense and unsettling place. No one sees the app as a joke anymore. One of the students begins to notice a pattern—every wish comes with a “price,” often more brutal than expected.

Suspicion grows as they realize the app seems to watch them and knows their deepest secrets. Some try to stop everything by deleting the app, but it only triggers even more terrifying events.

In the end, a shocking truth is revealed: one of them has been using the app long before the others… and maybe none of this is a coincidence.

#koreandrama #dramakorea #netflix
#ifwishescouldkill #thrillerseries
Transkrip
00:05This was the world at this hour.
00:33This was the world at this hour.
01:02This was the world at this hour.
01:29This was the world at this hour.
01:32This was the world at this hour.
02:06This was the world at this hour.
02:27This was the world at this hour.
02:57This was the world at this hour.
03:09This was the world at this hour.
03:19This was the world at this hour.
03:25This was the world at this hour.
03:38This was the world at this hour.
03:57This was the world at this hour.
04:13This was the world at this hour.
05:00This was the world at this hour.
05:05This was the world at this hour.
05:32This was the world at this hour.
07:32This was the world at this hour.
07:46This was the world at this hour.
08:52This was the world at this hour.
08:57This was the world at this hour.
09:21The world at this hour,
09:51This was the world at this hour.
10:10This was the world at this hour.
10:21This was the world at this hour.
10:40This was the world at this hour.
10:45This was the world at this hour.
11:10This was the world at this hour.
11:13This was the world at this hour.
12:02This was the world at this hour.
12:35The world at this hour,
12:49This was the world at this hour.
12:52This was the world at this hour.
13:04This was the world at this hour.
13:26This was the world at this hour.
14:03This was the world at this hour.
14:12This was the world at this hour.
14:31This was the world at this hour.
14:51This was the world at this hour.
15:23This was the world at this hour.
15:28This was the world at this hour.
15:38This was the world at this hour.
16:06This was the world at this hour.
16:39This was the world at this hour.
16:51This was the world at this hour.
16:52This was the world at this hour.
16:54This was the world at this hour.
17:27This was the world at this hour.
17:30This was the world at this hour.
17:45This was the world at this hour.
18:09This was the world at this hour.
18:23This was the world at this hour.
18:25This was the world at this hour.
18:27This was the world at this hour.
18:37This was the world at this hour.
18:56This was the world at this hour.
19:10This was the world at this hour.
19:24This was the world at this hour.
19:28This was the world at this hour.
19:32Seah!
19:34Baciallo is only!
19:38yes
19:39The virus is this burden!
19:40aunt!
19:49Bris Bacialo!
19:51Seah!
19:54Bris Bacialo!
19:56Lotdoise!
20:29Lotdoise!
20:58Lotdoise!
21:04Lotdoise!
21:07field of vision!
21:08What is it?
21:12آج ہماری فون پر بات ہوئی تھی
21:15مطلب بات نہیں ہوئی
21:16پر تیرا کول آیا تا اور مرے باقیوں کے ساتھ تجھے بات کرتے سوئی
21:22لیکن وہ دون ہی تھی
21:36You don't have England, do you?
21:41I hope you just stop.
21:44But this doesn't work.
21:56ah
22:03e
22:06ah
22:09ah
22:10ah
22:16ah
22:16ah
22:17ah
22:17ah
22:17ah
22:31This was the world at this hour.
22:49Hangul, arriving next week!
22:51why?
23:21I look for this path.
23:23I look for this path.
24:09Dad, the one I hold in the fair card
24:13then...
24:14How to do it?
24:29Is Oppaazu
24:31you
24:32hmm
24:44Tell me
24:46Do you guys want this?
24:56Seya
24:56Seya
25:02ah
25:07ah
25:09field of vision
25:09dad
25:10ah
25:10ah
25:13ah
25:14ah
25:15ah
25:20ah
25:22field of vision
25:23ah
25:23ah
25:24ah
25:26ah
25:30ah
25:38ah
25:38ah
25:39ah
25:39ah
25:39ah
25:39ah
26:08Sia...
26:09My house.
26:12I don't have time.
26:14Hurry up.
26:15Pack it.
26:30I don't have time.
26:32I might not be able to think of it.
26:33We don't have any.
26:34We don't have any.
26:36Say that I need something.
26:38no.
26:39I don't think I would ever do it.
26:42like that.
26:43You can't do things like this.
26:44Or like that.
26:46All right.
26:49like that.
26:52I will face today's hand.
27:05my friend
27:07mom
27:08Doesn't it sound like Mom called?
27:10Doesn't our Lord have nothing?
27:15Our Lord is
27:17Our Lord is
27:18Our Lord is
27:18Our Lord is
27:18Our Lord is
27:20Up to here, the beginning is
27:25Properties up to taste
27:30Father
27:31things
27:34Split
27:40finished
27:41Treasure
27:42to be honest
27:42Upala
27:48Listen
27:53mom
27:57I
27:58sorry
28:04Seeyabu
28:05Seeyabu
28:05If you to me
28:07You to me
28:08You to me
28:09Seeyabu
28:10To me
28:11dad
28:13why
28:14You to me
28:16You to me
28:17You to me
28:18reljin jalbbe
28:30Seeyabu
28:31Seeyabu
28:31Seeyabu
28:32Seeyabu
28:33Kim Ga
28:35with a card
28:36bud
28:37engineering
28:37pozic
28:40The restriction
28:41Anyway.
28:41Winter is becoming more intense.
28:47It's too dark.
28:48Today's injection came out again.
28:50The fact that a puppy is a dark thing is really.
28:53There is too much rain.
28:55That
28:56Just sea akan steering highway.
28:58This means that everyone is planted more.
29:03Sea control.
29:04From afar, I don't want me.
29:22Today
29:23Hey, why are you saying that?
29:25This, that, he is to someone
29:26Who is he constantly attacking?
29:30This, he to someone, he
29:31I'm not joining the company.
29:31He, he, he wants to find the scene.
29:43Mouth рук Phil
29:50hmm
29:571995
29:5940
29:5950
29:5930
30:00quasi
30:01So that was also when I couldn't see it again.
30:03However, now we must watch.
30:06Then it would be good if I watched it.
30:09You can't stand it in front.
30:10Please tell me about yourself.
30:11Don't stop
30:20I wish I could have remembered it.
30:23Now I wish Zelda was doing this.
30:25I have a memory
30:26Enter quickly
30:27This is the place
30:29field of vision.
30:30field of vision.
30:31field of vision.
30:31Stop.
30:34Because it didn't stop.
30:35Because it didn't stop.
30:36Because it didn't stop.
30:40what?
30:49field of vision.
30:50field of vision.
31:03field of vision.
31:04field of vision.
31:05field of vision.
31:06field of vision.
31:07field of vision.
31:08field of vision.
31:09field of vision.
31:09field of vision.
31:09field of vision.
31:09field of vision.
31:14field of vision.
31:18field of vision.
31:20field of vision.
31:49Stop
31:50Open it again!
31:52Open it now, you have to stay for just three minutes!
31:54Don't forget!
32:20ah
33:20This was the world at this hour.
33:46This was the world at this hour.
33:58This was the world at this hour.
34:08This was the world at this hour.
34:10This was the world at this hour.
34:24This was the world at this hour.
34:45This was the world at this hour.
35:18This was the world at this hour.
35:22This was the world at this hour.
36:21This was the world at this hour.
36:22This was the world at this hour.
36:51This was the world at this hour.
37:00This was the world at this hour.
37:27This was the world at this hour.
38:06This was the world at this hour.
38:14This was the world at this hour.
38:50This was the world at this hour.
41:09This was the world at this hour.
41:36This was the world at this hour.
42:20This was the world at this hour.
42:51This was the world at this hour.
43:24This was the world at this hour.
43:54The world at this hour,
44:22The world at this hour,
44:52It was the world.
45:22At this time,
45:52This was the world at this hour.
46:05The world at this hour,
Komentar

Dianjurkan