- 12 hours ago
Project Loki
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:36Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:25Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:17Omg, where are my org mates?
02:20Oh, andito na pala sila.
02:22Wait.
02:31Are you ready?
02:34Are you ready?
02:53Are you ready?
02:55Are you ready?
02:56Are you ready?
02:57Are you ready?
02:59Are you ready?
03:00Are you ready?
03:06Are you ready?
03:08Are you ready?
03:10Are you ready?
03:12Are you ready?
03:14Are you ready?
03:16Are you ready?
03:19Are you ready?
03:22Are you ready?
03:24Are you ready?
03:25Are you ready?
03:26Are you ready?
03:28Are you ready?
03:28Are you ready?
03:30Are you ready?
03:30Are you ready?
03:30Ain't no call, love, love
03:33Dinggin na mababala
03:38Oh my god, Jamie!
03:41Hi guys!
03:44So guys, these are my friends who want to see our rehearsals.
03:48This is Loki and that's Lorelei.
03:52They are here to observe.
03:54Uh, don't worry.
03:55Hindi sila mga i-storeba during rehearsals.
03:58Oh, friends, ha?
03:59Ikaw naman, di mo naman sinabi, may mga friends ka pala from QED.
04:03Yeah.
04:04So ano, i-action ba namin na andito sila para mag-imbestiga?
04:08Uh, hindi.
04:09Nandito ako since magsusulat ako ng article na ipapasa ko sa Clarion tungkol sa place.
04:15Kaya nagpasama na nga ako dito kay Loki.
04:18Oh, I see.
04:20Ay, pasensya na nga pala, hindi ako nakapagpakilala at nakapagpasalamat sa inyo personally.
04:24Pero I'm Stein Alberts and I'm pleased to meet the two of you.
04:28I'm Stein Alberts, third-year BS man.
04:32Actually, sobrang galing niya.
04:34Sobrang talino raw niya.
04:37Kaya, kunti nang nakaka-relate sa kanila.
04:40Pleased to meet you two.
04:42You're welcome.
04:43Member ka din pala ng Repertory Club.
04:46Ah, oo, kung kailangan niyo natulong, lalo na sa numbers, pwede akong tumulong.
04:51Kabawi man la ako sa ginawa niyong pagliktas sa akin.
04:54Come on, guys. Tama na, chesemaze.
04:56Tara, tara.
04:56There sa tayo. Go, go, go, go, go.
05:03So, ano'ng ginagawa ni Stein na isang math prodigy?
05:10Sa Repertory Club.
05:12Yeah.
05:13I'm also wondering.
05:16Anyway, observe their positions on stage.
05:21Okay.
05:22Okay, guys. Ito na yun hinihintayin natin, okay?
05:24Mag-relhers na tayo.
05:26Act one, mag-i-start na tayo.
05:27Okay, go!
05:28Recollet!
05:29Recollet, guys!
05:30Sa pagkat, tila man din, ako'y binabantayan niya.
05:37Nakakasama sa akin, ang kanyang mga matang manalalim at malulungkot.
05:44Pagka itinititig niya sa akin, ako'y natatakot.
05:52Pagka ako'y kinakausap niya,
05:56siya'y may isang boses na sinasabing niya sa akin ng mga bagay nakakaiba.
06:05Na hindi mapaglirit.
06:10Natotoong kakatuwa.
06:12Gawa mo ng paraan para huwag siya na pa rito.
06:16Tila maginawang hangin, ano?
06:19Pagka nakakahagit ng isang sipon,
06:22ay hindi bumibitiw kapag hindi dumating ang tag-init.
06:27Hindi ba kayo nanganganid na baka kayo'y malamigan?
06:38Everyone, listen up!
06:40Yung number one instruction ko sa inyo, don't turn around.
06:43Kasi nandito yung audience, so hindi makikita yung mga facial reactions nyo.
06:46Einstein is not leaving his spot in front of stage.
06:50Stein lang.
06:54Pero, baka may inaayas siyang blockings?
06:57Hindi kaya floor director siya?
06:59Kayo dyan, sa gilid.
07:01Pagaling na nga sa math.
07:03Pagaling pa sa arts.
07:05Talented.
07:06What's the point of being talented if you're a creep?
07:09Action!
07:10Ano ba?
07:12Suspect pa lang naman, di ba?
07:14Whatever.
07:16What about the other guy?
07:18I don't know what his role is.
07:20Pero kanina pa siya sumisilip sa ilip ng stage.
07:23You see him?
07:24Lines, please!
07:26Ikaw din alam eh.
07:27Baka sa props?
07:29Okay, down the script na tayo.
07:30O wardrobe?
07:32Baka stage manager.
07:33You have the time to memorize it.
07:35I'm not sure.
07:36I mean, malamang meron pa silang tech team na wala pa sa stage.
07:41Okay na?
07:42Here tayo.
07:43Okay na to.
07:44Okay.
07:45Tingin ako, Akin...
07:46Sabi nila, maghiwalay tayo to interview the members.
07:49Akin si Stein.
07:51Alright.
07:51From the top.
07:52Okay.
07:52Everyone, no extra movements, please.
07:59Ibarra, you have to move.
08:01Maria Clara.
08:02So, confirm na po to.
08:03Ito lang yung...
08:04So...
08:04Okay na rin pa yung sa blocking.
08:05Yeah.
08:06Okay na rin.
08:08Excuse me.
08:09Hi, I'm Lorelai.
08:12I'm from the QED club.
08:15Um...
08:15Pwede ba kitang ma-interview tungkol sa article na sinusulat ko sa The Queryon?
08:19Kayo yung kaibigan ni Jamie?
08:21Um...
08:22Yes.
08:24Kaibigan ni Jamie?
08:26Okay.
08:27Matagal pa ba ito?
08:29Um...
08:30Marami pa kasi kami hindi nare-rehearse eh.
08:32Ah...
08:33Sorry.
08:33Mabilis lang naman ito.
08:37Anyway, um...
08:38Uh...
08:38What's your name and ano ang role mo dito sa play?
08:42Wesley Nunez.
08:44Uh...
08:44Stage Manager.
08:59It's a math major like yourself doing here.
09:02May ba dapat nag-solve ka ng mga complex mathematical equations?
09:06Hindi gumawa ng mga plays.
09:08I'm this place director.
09:11Ako nag-a-assign sa mga actors ng kanilang mga blockings,
09:14kung saan sila papasok,
09:16tatayo,
09:17o lalabas ng stage.
09:20I see.
09:21So you're always in front of the stage.
09:23Watching the production,
09:25from the audience's point of view.
09:27Right?
09:30Are you interrogating me right now?
09:34Or am I a suspect to you now?
09:37I'm just asking questions.
09:41Do you know what you're doing?
09:47I don't know.
09:53I don't know.
09:54I don't know.
09:55I don't know.
09:57I don't know.
09:58I don't know.
10:02At yung rehearsal and yung play.
10:05I'm charging ako sa pag-a-cue ng mga actors.
10:07Pag oras nila,
10:08ipapasok ulit sa scene na yun.
10:10Okay?
10:11Kumbaga,
10:11ako nag-manage lahat dito.
10:13Imagine wala ako dito.
10:15Chaos lahat dito.
10:19So saan ka usually nakapuesto?
10:22Well, mostly sa gilid ako ng stage.
10:26Tinitignan ko yung eksena.
10:29May mga sabi ako sa mga actors
10:32if makapasok sila,
10:34if makakalabas sila sa stage.
10:37To answer your question, yes.
10:40Trabaho ng isang director na ma-assure ko
10:42ang viewing experience ng audience
10:43is of a high quality.
10:46Kaya ako nakaupo ngayon dito sa front row.
10:48Tsaka,
10:50di naman ibig sabihin na magaling ako sa mat.
10:52Ibig sabihin,
10:54di na ako pwedeng maging creative.
10:57Hindi ba?
11:07Um, sorry.
11:10Anong meron dyan sa balcony?
11:13Ah, si Alvin yun.
11:15Sound guy.
11:17Okay na ba, Taya?
11:19I have to go na.
11:20Oh, yes, yes, Sam.
11:21Kailangan ko na aralin to next scene namin.
11:23Sure.
11:24Thank you for your time.
11:26Okay.
11:27Alright.
11:30Okay, guys.
11:32Mag-focus na tayo sa act two.
11:33Alright?
11:35Alright?
11:50Excuse me.
11:52Ah, may matutulong ba ako sa inyo?
11:55Hi.
11:56Ah, ikaw ba si Alvin?
11:57Oo, ako si Alvin.
11:59Alvin Mendoza.
12:00Bakit?
12:01May kailangan ba kayo sa akin?
12:03We just wanted to ask if you've been here since last week.
12:06In this exact same spot.
12:07I mean...
12:08What he means is...
12:10Anong assignment yun dito sa play?
12:12Dito ba kayo lagi nakapwesto?
12:15Ah, oo.
12:16Dito ako lagi nakapwesto.
12:18Ako kasi naka-assign sa sound system.
12:21Teka.
12:22Sino ba kayo?
12:24Uy.
12:24Kung yung nag-nakaw mo sa backstage, hindi ako yun, ha?
12:27Dito na kasi ako dumidiretso pag may rehearsals.
12:30Hindi na ako dumadaan dun.
12:31Bumababa na lang ako pag company call na.
12:34Huwag kang mag-alala.
12:36Wala namang nga nakaw.
12:39Loki.
12:42Salamat ah, Alvin.
12:44Pasensya na sa kasama ko.
12:46Nagmamadali kasi siya.
12:48May hinabing pang deadline.
12:50Unan ako.
12:51Hinabing.
12:52Loki.
12:53Sandali.
12:55Uy.
12:57Ang bilis-bilis mong umanis.
13:00Hindi ka man lang.
13:00Salamat kay Alvin.
13:02Lalo natin siya makausap.
13:04Where's the other guy on our list?
13:07Ha?
13:08The last guy.
13:09From our list.
13:12Okay lang ba kayo?
13:14Bagong members ba kayo ng club?
13:16Anong role niya sa play?
13:18Mukha ba kami mga tanga?
13:20Ay.
13:20Ay, hindi.
13:21Mga friends kami ni Jamie.
13:23Um, nandito kami para i-observe yung rehearsal.
13:26Okay.
13:26Raymond, bilisan mo!
13:28Gutom na kami!
13:29Pasensya na, hang.
13:30Haban ang pila sa convenience store.
13:32Ikaw dito.
13:32Nagutom na kami dito, oh.
13:35Lagi ka ba umalis para bumili ng snacks para sa ibang members?
13:39Ah, oo eh.
13:40Ayun kasi duty ko as assistant production manager.
13:45Um.
13:45Kaya muna kayo?
13:51Salamat.
13:52Welcome.
13:58Okay.
14:00So now that we've met our four suspects,
14:03who do you think is our mystery guy?
14:12You, you, you.
14:41What's going on?
14:46We'll leave you for the confession of banal.
14:50But, Father...
14:52Dali na.
15:05Kumusta lang yung kalagayan, Maria Clara?
15:09Ayos na bang iyong pakiramdam?
15:14Maria Clara ako to.
15:15Si Padre Saldi.
15:17Maria Clara.
15:19Makinig ka sa akin.
15:21Tutulungan ka ng Diyos.
15:23Tutulungan kita, ha?
15:25Kagaling ka sa sakit mo.
15:34Kaya, who do you think it is?
15:41Wesley, yes.
15:45You're indeed learning from me.
15:47We have the same culprit in mind.
15:50So, what are we going to do?
15:54That's it! Good job, everyone!
15:55Woohoo!
15:57Gali-gali, every class!
15:58Bye, guys!
16:01Bye, James!
16:01Bye!
16:02Bye!
16:03Bye!
16:05I love ya!
16:11Um...
16:12We have to go, too.
16:14Hintayin ka na lang namin sa Q80 club room.
16:16Okay!
16:17Okay, Loki.
16:18See you later.
16:47Jess.
16:49Jamie!
16:50Wait ka lang!
16:53Hindi ka pa ba umuwiwi, Wes?
16:55Hindi ayos pa ako ng prophecy yung stage.
16:58Nandito ka pa!
17:01Nasasakit ang ulo ko.
17:05Mukhang nahihilo ka.
17:07Pahinga ka muna.
17:12Walang hulang lang ako sa tulog kaya ako nahihilo.
17:15Pahinga ka muna.
17:19Hindi mo na akong magkulat para.
17:26Jamie?
17:28Jamie!
17:32May tao pa dyan?
17:36Tao!
17:37Tulong!
17:38Suski!
17:39Sumo.
18:07Aurau!
19:09Marley, stop!
19:12You'll be right back.
19:13Marley, stop, stop.
19:16Wait.
19:18Why are you still here?
19:20There's nothing here.
19:22Don't try to deny it.
19:37I'll be right back.
19:40I'll kill you.
19:42I'll be right back.
19:42I've been trying to go to the clinic.
19:43I've been upset.
19:47I've been upset.
19:47I'm going to have to go!
19:50You're a liar.
19:52Really, Wes?
19:56Jamie?
20:00Are you okay?
20:03Are you okay?
20:04Are you okay?
20:06I don't know.
20:07Did you just tell me that I'm acting?
20:11Is it that way to convince my acting skills, Wes?
20:14What's that?
20:17How?
20:25Wait.
20:27One of these boys is probably your mysterious chatman.
20:32Today's plan, we're trying to talk to the suspects.
20:36We know what they're usually doing during rehearsals.
20:40And once we have a strong suspicion of who it is, we need to lure our prey out of his
20:46hiding room.
20:47To get evidence.
20:49Wait, Loki.
20:51Are you sure you're in your plan?
20:52Is that not too delicate for Jamie?
20:56We're together, so don't worry.
20:58It's not like that before.
21:01There's no doubt about it.
21:03And Jamie is fully aware of this plan to avoid any misunderstanding.
21:09Besides, this plan won't push through if you don't have Jamie's full consent.
21:16Are you okay with this?
21:18Cool nga yung naisip mo eh.
21:20Kung sa tingin mo, O'Brien, wala problema sa akin as long as mahulin natin siya.
21:25Tsaka, kaya ko naman ipagtanggol sa sarili ko if it comes to that.
21:29Marunong ako ng basic self-defense.
21:32Yeah.
21:34Okay.
21:35So now that we've met our four suspects, who do you think is our mystery, guy?
21:42Wesley Nunez.
21:45We have the same culprit in mind.
21:48Talaga? Sino?
21:50Si Wesley Nunez.
21:53Si Wes? Paanong siya?
21:59Sa lahat ng mga senendalitrato ni Jamie, laging nakatalikod o nakasayid ang subject.
22:06This means they were captured while the perpetrator was either behind or beside the target.
22:13So, hindi yun magagawa ni Stan.
22:16Stein.
22:18Ni Stein.
22:19Dahil lagi siyang nasa harapan.
22:21If he really is Mr. Y,
22:24Wes would have sent her nothing but front shots of Jamie.
22:29Hindi rin yun magagawa ni Abraham, pa sound guy.
22:31Dahil masyadong malayo ang pwesto niya,
22:34para makakuha ng mas malapit na shot ni Jamie.
22:37Tsaka, sabi niya hindi siya nagpupunta ng backstage,
22:40which automatically eliminated him from the list.
22:47The assistant production manager is out of the question too.
22:49Since he's always gone to get food when rehearsals start.
22:53On top of that, he arranges the snacks he bought in the audience area,
22:57instead of backstage.
22:59Ang tangin na titira sa listahan ay si Wesley.
23:02Si Wesley ang most likely nagpapandala sa'yo ng pictures sa chat,
23:05kasi siya ang nasa tamang posisyon at ang gulo para kumuha ng pictures.
23:13Being the stage manager, hindi ka hinahinahala kay Wesley kung pupunta siya sa left or right wing ng stage,
23:20para palihim na kuha ng picture si Jamie,
23:22habang kumaarte sa ikna ng stage.
23:29Now is the time to turn our plans into actions.
23:33Kakailangan na namin ng tulong.
23:35Okay! Ano gagawin ko?
23:39This is where your acting skills will come in.
23:42We need to lure him out so we can secure an evidence.
23:47OMG! Exciting! Game!
23:50Basta, pag naramdaman mong bigla na hindi mo nakaya,
23:55sabihan mo na kami ha.
23:57Nandyan lang naman kami sa tabi.
23:59Huwag kang magalala. I can do it.
24:02We have to wait for the right moment
24:04para makakuha ng solid evidence.
24:07And yet,
24:09wala!
24:10You gave it to us.
24:12With her testimony and video evidence,
24:16you're getting a one-way ticket
24:18to the Office of Student Affairs.
24:20And we're also here to stand as witnesses.
24:24Sana may natutunag ka sa actors, ma'am.
24:28You might need to pull a convincing act
24:30to slither your way out of here.
24:33Stage manager.
24:36Hindi.
24:38Hindi tutupin.
24:42No!
24:53Okay ka lang ba?
24:55Yes, I'm very much okay. Thank you.
24:58He's either getting expelled,
24:59or he'll just drop out
25:01from the shame
25:02before that even happens.
25:04Magganap na kayo ng bagong stage manager.
25:10Thank you for allowing yourself
25:12to be a bait on this plan.
25:13No problem.
25:15No problem.
25:15Alam ka namang hindi niyo ko pababayaan eh.
25:18And actually,
25:20singi in action.
25:22Lalo mo kong pinahanga, Loki.
25:30Our club's door is always open
25:31if ever you need our help.
25:35Thank you for everything.
25:37Let's have a drink.
25:38Thanks for having me!
25:39The, the living,
25:47the wedding is mostly
25:48what we're doing.
25:48Each day is the cake
25:52Let's do it for the next day.
25:53In the case of this.
25:56You're gonna miss you!
25:58You're gonna miss your next day!
25:59Thank you for putting
26:14One of the biggest fears many women carry is the fear of being powerless, a fear rooted
26:21in a long history of inequality.
26:27Like in Jose Reza's novel, No Limit Ang Jire, Maria Clara is powerless at the hands of those
26:33truths she believed for allies of God.
26:37This illustrates that even in literature and history, women in colonial Philippine society
26:43were among the most vulnerable.
26:47But today, women are finding ways to claim their rights and resist that vulnerability.
26:56Recently we stopped another case from turning into a tragedy.
26:59Our client, who asked to stay anonymous, reached out to us because she wanted to find out
27:05who was stopping her and secretly taking photos of her.
27:12She was frightened and felt helpless.
27:18But in the end, that fear made her stronger.
27:21She turned her vulnerability into strength and helped us catch the culprit.
27:26Mom...
27:30Mom...
27:31Mom...
27:33Mom...
27:34I believe that the eyes of Jamie was going to be taken away from her.
27:36But she won't see anything in it.
27:40She's almost like she would had a look.
27:48She's unable.
27:49Mom...
27:50Mom...
27:50Mom...
27:50Mom...
27:50Mom...
27:50Mom...
27:52Mom...
27:53Mom...
27:53Mom...
27:55Mom...
27:55Mom...
27:55Mom...
27:56Mom...
27:56Don't worry.
27:58Her story reminds us of something important.
28:01Fear does not always make us weak.
28:04Sometimes, women become stronger and braver
28:07when another woman stands beside them.
28:18Support like this can be the very force that pushes women to rise and stay strong.
28:42You see all the animals in this world's way easier.
28:59Come in!
29:04Hi guys! Miss me?
29:07Jamie! Hi!
29:09Ano meron?
29:11Eh, concern ka bang ilalapit?
29:14Wala naman. Ano lang?
29:19Um...
29:20I want to join this club!
29:22Wait, what?
29:24I want to be part of this
29:26QED club!
29:28Tumatanggap pa naman kayo ng members, diba?
29:31Okay.
29:42Yay! Once you're done,
29:44send it to me for approval.
29:46Okay!
29:49James...
29:51Santiago...
29:51Done! Okay.
29:54Magpapaalam muna ako sa Clark Repertory
29:56na hindi muna ako sasali sa play
29:57kasi gusto kong mag-focus dito sa QED club.
30:02Yee! So happy!
30:03Thank you, Loki!
30:06Bye, Lori!
30:10Alam mo,
30:11you've been acting weird
30:13ever since you met Jamie.
30:15Una,
30:16natutulala ka.
30:17Tsaka naninigas ka dyan sa upuan mo
30:19na parabang estatwa ka.
30:21Pangalawa,
30:22tinanggap mo agad-agad yung application form niya
30:24sa club natin.
30:26Samantalang yung kay Rosetta,
30:28tinanggihan mo nang agad-agad.
30:30Tas ngayon, umiiwas ka ng tingin sa kanya.
30:33So tell me,
30:34may something ba sa inyong dalawa?
30:38If I had known that would be my last photo with Rhea,
30:42I would have turned to the camera and forced to smile.
30:45Ha?
30:46Anong sinasabi mo?
30:52Jamie has a retentive memory.
30:55Her acting skills are also commendable.
30:59Bottom line,
31:00she has assets that may come in handy.
31:04I hope you understand my decision.
31:12Saan ka punta?
31:14Coffee.
31:20Have peed!
31:21To me you go.
31:39Low-key?
31:45Loki, this is important.
31:55Hi.
31:56Why are you waking me up on a Saturday at 2 in the morning?
32:03Loki, I need your help.
32:09We don't accept requests on weekends.
32:12You can tell me your problem on Monday.
32:14Please, this is a personal request.
32:17So please hear me out.
32:20Okay, I'm listening.
32:23Pero hindi ibig sabihin na tutulungan na kita.
32:27It still depends on your request.
32:35Hi, Lori.
32:36Kamusta ka?
32:38Tagal na din ang huling usap natin.
32:41Ah, pupunta nga pala ako dyan bukas.
32:44Are you free?
32:46Tara, let's have coffee.
32:49Okay, so why do you need my help?
32:52Can't handle a conversation with your dear friend on your own?
32:55Kasi naman, I can't turn down his invitation.
32:59He's asking me out.
33:01And, pag pumayag akong makipag-meetup sa kanya,
33:04and malaman niya na single ako,
33:06baka mamaya, maisipan niyang lumipat sa Clark Q para sundan ako at ligawan ako.
33:12So I thought, so I can reject him,
33:15maybe I can tell him that I have a boyfriend?
33:17Okay then, bring your boyfriend.
33:22Wait.
33:26Ayun lang nga eh.
33:28I've never been in a relationship before.
33:31And, yun nga sana yung hiniin kong tulong sayo.
33:39Low key, I want you to be my boyfriend.
33:48Low key, I'm being serious.
33:51I'm not kidding.
33:54Are you trying to play a trick on me?
33:57You're way too late for an April Fool's Day, Brad.
33:59Huwag kang ang feeling, Low key.
34:01I just need you to pretend to be my boyfriend.
34:04For today.
34:06Just for one or two hours.
34:09Please.
34:09Please.
34:10It's...
35:04Wow, Manu nung ko palya po mor maa.
35:07You look... nice.
35:12Like you, I've never been in a relationship before, so...
35:18I don't know how to be a believable boyfriend.
35:22Talaga?
35:24Pero wag kang mag-alala.
35:27I've done my research on how a proper date is done.
35:31So as far as acting goes, you can count on me.
35:36Talaga?
35:37I think I may be of assistance to you.
35:41Shall we go?
36:03After you.
36:05Sorry, that's...
36:06After you.
36:08You first.
36:10Go ahead.
36:12Go ahead.
36:13After you.
36:20Wow.
36:22Kay ganda at kay gwapo naman ang mga alaga ko.
36:25Saan naman ang date niyo?
36:27Ay, hindi pa kami mag-de-date, Tita.
36:29Tirik na tirik ang araw eh.
36:31Pero do it na kayong magsalita.
36:33Okay?
36:34Hindi po talaga kami mag-de-date, Tita.
36:36Ano po, may pupuntahan lang pong school activity.
36:39Okay, okay, okay.
36:40Sabi mo eh.
36:42O mag-ingat kayo.
36:43Loki, ingatan mo ang pamangkin ko.
36:45Baka ma-fall.
36:46Ha?
36:51Mmm!
37:02Sorry.
37:03Let's see.
37:05Ano pong ginagawa na mag-joe ah?
37:07Akbayin mo nga ako?
37:10Hindi ganyan.
37:11Kano'n ba?
37:12Hindi ganyan.
37:13Hindi ganyan.
37:17Di ba yung mag-joe ah?
37:18Nag-holding hands?
37:19What are you doing?
37:21Huwag na nga lang.
37:22Hindi ka maruno.
37:24Shhh.
37:58Thanks a lot.
37:59I guess.
38:02So,
38:03is this friend of yours dear to you?
38:05Uh, uh-oh.
38:06He's a childhood friend.
38:10I see.
38:11Is he more just for a simple catch-up?
38:14May namamagitan ba sa inyo na kaibigan mo?
38:17Huh?
38:18Wala.
38:19Tsaka,
38:20ganito naman talaga ako manamit.
38:22Noon pa.
38:24Actually,
38:24yung ko nang napansin na parang pupunta ka sa job interview sa suot mo.
38:28Huh?
38:28Hindi sa date.
38:30Ngayon mo pa talaga sinabi?
38:32Kung kailan nandito na tayo.
38:35I'll order you some drinks.
38:37What do you want to order?
38:39Coffee's good.
38:41Hi, Draco.
38:42Hi.
38:43Hi, Draco.
38:44How are you?
38:45Ngayon pa.
38:45Hi.
38:46How are you?
38:47Is it super traffic?
38:50Yeah, sobra.
38:52Anyways, order na tayo. Libre ko.
38:55Wow.
38:57Okay, I'll have black tea.
38:59You.
38:59Black, of course.
39:00Okay, that makes the four of us then.
39:02Anything else?
39:03Try the honey glazed donuts nila.
39:05Sarap.
39:06Okay.
39:07Kuya, can we please have four honey glazed donuts and four black teas?
39:12Alam mo.
39:13So, what happened?
39:14You're supposed to close up now.
39:16Okay.
39:16It's so sad that we're going to take care of.
39:17You're too late.
39:19You're too late.
39:21What?
39:21What?
39:22Your childhood friend is not here yet.
39:23Huh?
39:25He's not here yet.
39:26Maybe he's only traffic.
39:27I mean, the guy told us that he's traffic on the table.
39:32Oh, okay.
39:35So, eavesdropping is her thing now, huh?
39:37Ha, ha.
39:38Very funny, no key.
39:40Okay.
39:40Did ka siguro umalis ng bahay.
39:42Ay!
39:42Hala!
39:43Sorry po!
39:44Oh my God!
39:46Nabasa ka ba?
39:47Sige po.
39:47Okay lang.
39:48Kuya, sir.
39:49Okay lang.
39:50Sorry po.
39:51Ipat na lang dahil.
39:52Sorry po.
39:53Sorry po.
39:54Thank you, sir.
39:57Thank you ulit, Kuya.
40:00Guys, PR lang ako, ah.
40:03Ah, sige, sige.
40:03Crasher.
40:05Thank you, that's for creamer.
40:07Ay, no.
40:08Wala bang creamer dito?
40:10Eh, parang saan yung creamer?
40:13Hindi naman coffee yung inorder.
40:15Huw, ano ka ba may ligayin sa creamer?
40:17Sige na, ako nakukuha ng creamer.
40:43Okay.
40:43Sir, ma'am.
40:44Ang order.
40:53Okay, ma'am.
40:59Sa tingin mo may busintat ng babae sa lalaka niya?
41:02Huh?
41:04What do you mean?
41:06They all stare at him with dreamy eyes when the chance presents itself.
41:11The guy is completely clueless about how his friends really feel about him.
41:17Alam mo, may pagkamaritas ka din, no?
41:21Maritas?
41:23Who's that?
41:27So sorry to keep you waiting, Lori.
41:29Sorry.
41:35Al.
41:38Hi.
41:50It's been a while since the last time I saw you.
41:53Sorry, hindi ko nakapag-reply sa mga messages mo, ha?
41:56Nawalan na signal ang phone ko, eh.
42:04Sorry, you are?
42:07Loki.
42:11Ito pala si Loki.
42:14Classmate ko.
42:17And...
42:20my boyfriend.
42:23Oh.
42:24Hi.
42:25Pleased to meet you.
42:27I'm Alistair Ravena.
42:28Childhood best friend ni Lori and ex-classmate.
42:34Loki Mendez.
42:36Pleased to make your acquaintance.
42:39Maswerte ka, nakuha mo ang pose ni Lori.
42:43Do you mind?
42:45Do you mind?
42:46Boyfriend ka talaga ni Lori?
42:50Yes, I am.
42:52Do you have a problem with that?
42:58Okay.
42:59Nasaya ako nakahanap ka na isang mabuting lalaki, Lori.
43:09Um, upo tayo, no?
43:13Yeah.
43:27Bakit ka pala bumisita?
43:30Pre-schedule ko ngayon, eh.
43:32Nag-decide akong bisitain ka.
43:35Sana, hindi ko kayo naabala kung ano man lakad niyo ngayon.
43:41Teka.
43:42Did my father send you?
43:44Huwag ka mag-alala.
43:45Kusa ako pumunta dito.
43:47Wala nag-uto sa'kit.
43:48Pumunta ako dito para kamustahin ka.
43:51Nakakausap mo pa ba yung mga dati nating classmates?
43:56Hindi pa, eh.
43:58Tsaka, to be honest, Al,
44:01hindi pa ako ready makipag-reconnect sa kanila.
44:05I think I might need more time.
44:07Of course.
44:08I just got worried hindi ka nagre-reply sa mga messages ko.
44:12Iniisip ko, baka mamaya na paano ka na
44:14or kung okay ka pa ba sa bago mong school.
44:17Pero,
44:18kets ko naman kung hindi ka pa handa kausapin ako nun.
44:20Is it because of what happened to her in your previous school?
44:25She hasn't told me anything about it, so...
44:29I'm quite curious.
44:33Um...
44:33It's not my story to tell.
44:36I understand perfectly.
44:40Change topic na tayo, ah.
44:42We are here to catch up, right?
44:45Not reopen old wounds.
44:47Yeah.
44:48Uh, sorry.
44:49Uh, pupunta lang ako sa counter.
44:52I can get you guys anything.
44:54Donuts, cheesecake,
44:55Donuts.
44:58Cheesecake.
44:59Okay.
45:07It's far from what I've expected.
45:10Akala ko ba inaboy ka niya.
45:13Parang di naman.
45:17Remind me again.
45:19Why did you ask me to pretend to be your boyfriend?
45:26So, it was very...
45:29Um...
45:29Rico!
45:31Are you okay?
45:31What's happening?
45:33What's happening?
45:35What's happening?
45:36Adriana!
45:37Wait, hold on!
45:39I don't know who's just eating this donut and then he collapsed to the floor.
45:43Draco, get up!
45:44Someone call an ambulance!
45:45Rico!
45:48Don't you get away.
45:49Hold on.
45:50They're calling an ambulance.
45:52I hope you don't mind if my colleague would also help me in this case.
45:58Judging by the smell of almond from his mouth,
46:01the victim is poisoned with potassium cyanide.
46:06You three are the primary suspects.
46:10Fortunately, that might take some time.
46:13I'm dying to know that we found the traces of this.
46:15Mom!
46:17Mom!
46:18Mom!
46:19Is that low-key?
46:20Sarah Marko B. Men.
46:23Hindi lahat ng tao na sa age ang kaya mag-solid niya ganitong klaseng case.
46:27One to D5.
46:29Thank you, sir.
46:33Um...
46:33Anong pinagawa niyo?
46:35Ba't parang seryoso-seryoso kayo diyan?
46:40I do, I do, I do.
46:55To remind myself, okay.
46:56I do, I do, I do.
46:58They do, I do.
46:58To remind myself, I do.
47:01I do, I do.
47:02But I do, I do.
47:02It's the one I eat.
47:05I do, I do, I!
47:07I do, I do.
47:07I do, I do, I do.
47:07Di na mamadali o kalmadal
47:16Kalmadal
47:20Nalis ko na makilala ka ng gusto
47:25Lahat ng ayaw mo, padi na mga gusto
47:31Di na mamadali sa'yo
47:44Minabuti kong mapaghandaan
47:49Bago sabihin ang nararamdaman
47:57Sigurado na ang puso ko sa'yo
48:08Lanong mahalin ka at makasama
48:17Sigurado na sa'yo
48:35Ayokong na magkamali pa rito
48:40Ang harap ko'y pag-ibig na totoo
48:46Sa pagkasay na takpuan ko
48:52Sa pagmamahal mo
48:59Minabuti kong mapaghandaan
49:06Pagkasabihin ang nararamdaman
49:12Sigurado na ang puso ko sa'yo
49:22At darakong mahalin ka
49:27At makasama
49:32Sigurado na sa'yo
49:45Sigurado na
49:50Sigurado na
49:52Ang puso ko sa'yo
50:01Handa na ang puso ko sa'yo
50:03Handa na kung mahalin ka
50:05At makasama
50:11Sigurado na
50:16Sa'yo
50:20Handa na ang puso
50:23Sa'yo
50:28HAU
Comments