- 21 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:35Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:25Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:16Omg, where are my orgmates?
02:20Oh, andito na pala sila.
02:22Ah, wait.
02:32Are you ready?
03:10Oh, andito na pala sila.
03:21Oh, andito na pala sila.
03:26Oh, andito na pala sila.
03:37Oh, andito na pala sila.
03:49This is Loki and this is a lot of people who are here to observe.
03:53Oh, andito na pala sila.
03:56Oh, andito na pala sila.
04:28Oh, andito na pala sila.
04:45Oh, andito na pala sila.
04:48Oh, andito na pala sila.
04:49That's Zambo, andito na pala sila.
04:53Oh, andito na pala sila.
05:18on stage okay okay guys ito na yung hinihintayin natin okay
05:24grellers na tayo act one mag-i-start na tayo okay go
05:31sapagkat tila man din ako'y binabantayan niya nakakasama sa akin ang kanyang mga matang manalalim at malulungkot pagka itinititig
05:45niya sa akin ako'y natatakot pagka ako'y kinakausap niya
05:56siya'y may isang boses na sinasabi niya sa akin ng mga bagay nakakaiba na hindi mapaglirit na totoong kakatuwa
06:11gawa mo ng paraan para huwag siya maparito
06:16tila maginawang hangin ano pagka nakakahagip ng isang sipon ay hindi bumibitiw kapag hindi dumating ang tag-init
06:27hindi ba kayo nanganganid na baka kayo'y malamigan
06:38everyone listen up
06:39yung number one instruction ko sa inyo don't turn around kasi andito yung audience so hindi makikita yung mga facial
06:45reactions nyo
06:46Einstein is not leaving his spot in front of stage
06:50Einstein lang
06:51everyone kayo dyan sa gilid
06:52okay move a little closer to your left
06:54pero
06:55baka may inaayas siyang blockings
06:57hindi kaya floor director siya
06:59kayo dyan sa gilid
07:00okay
07:01wag aning na nga si math
07:02wag aning pa sa arts
07:04okay
07:04talented
07:06noted nga
07:06what's the point of being talented if you're a creep
07:08okay let's start
07:09action
07:10ano ba
07:11suspect pa lang naman diba
07:14whatever
07:16what about the other guy
07:18okay
07:18I don't know what his role is
07:20pero kanina pa siya sumisilip-silip ng stage
07:23you see him
07:24lines please
07:25ikaw din alam eh
07:27baka sa
07:28props
07:29okay down the script na tayo
07:30wardrobe
07:30hinikay ko na sa inyo yung lines
07:31baka stage manager
07:33you have the time to memorize
07:34I'm not sure
07:35I mean
07:37malamang
07:38meron pa silang tech team na wala pa sa stage
07:41okay na
07:42cure tayo
07:43okay ganito
07:44okay
07:45tingin ako
07:46sa break nila
07:47maghiwalay tayo
07:48maghiwalay tayo
07:48to interview the members
07:49akin si Stein
07:50alright
07:51from the top
07:52everyone
07:52no extra movements
07:54please
07:59Ibarra
07:59you have to move
08:00so confirm na po to
08:03ito lang yung
08:03okay na rin pa yung sa blocking
08:05i-refresh
08:05ito lang
08:06thank you
08:07excuse me
08:09hi
08:09I'm Lorelai
08:12I'm from the QED club
08:13um
08:15pwede ba kita ma-interview
08:16tungkol sa article na sinusulat ko
08:18for the clarion
08:19kayo yung kaibigan ni
08:20Jamie
08:21um
08:22yes
08:24kaibigan ni Jamie
08:25okay
08:27matagal pa ba to?
08:29um
08:29marami pa kasi kami di nare-rehearse eh
08:31um
08:32sorry
08:33mabilis lang naman to
08:36anyway
08:36um
08:37uh
08:38what's your name
08:39and ano ang role mo dito sa play
08:42Wesley Nunez
08:43uh
08:44stage manager
08:59what's a math major like yourself doing here?
09:02di ba dapat nag solve ka ng mga complex mathematical equations?
09:06hindi gumawa ng mga plays
09:08I'm this place director
09:11ako nag-a-assign sa mga actors ng kanilang mga blockings
09:14kung saan sila papasok
09:15tatayo
09:16o lalabas ng stage
09:19I see
09:20so you're always in front of the stage
09:22watching the production
09:24from the audience point of view
09:27right?
09:30are you interrogating me right now?
09:33or
09:35am I a suspect to you now?
09:37I'm just asking questions
09:41masyado ka naman seryoso
09:43can you tell me
09:45kung ano usually ginagawa ng isang stage manager?
09:49hindi kayo nag-brief ni Jamie?
09:53ay naku
09:54okay
09:55as stage manager
09:56I make sure na kompleto
09:58ang mga tao dito
10:00actors and crew
10:01bago mag-start yung rehearsal
10:03and yung play
10:04i-charging ako sa pag-a-cue ng mga actors
10:07pag oras nila
10:08ipapasok ulit sa scene na yun
10:09okay?
10:11kumbaga ako nag-manage lahat dito
10:13imagine wala ako dito
10:15chaos lahat to
10:16ha
10:17um
10:19so saan ka usually nakapuesto?
10:22well
10:22mostly sa gilid ako ng stage
10:26tinitignan ko yung eksena
10:28if
10:29may mga sabi ako sa mga actors
10:32if
10:32makapasok sila
10:33if makakalabas sila sa stage
10:37to answer your question
10:38yes
10:40trabaho ng isang director
10:41na ma-assure ko ang viewing experience ng audience
10:43is of a high quality
10:45kaya ako nakaupo nga yun dito sa front row
10:48tsaka
10:50hindi naman ibig sabihin na magaling ako sa mat
10:52ibig sabihin
10:53hindi na ako pwedeng maging creative
10:57hindi ba?
11:07um
11:08sorry
11:09anong meron dyan sa balcony?
11:13ah si
11:14Alvin yun
11:15sound guy
11:16um
11:17um
11:17i see
11:18okay na ba tayo?
11:19i have to go na
11:20oh yes
11:21yes ma'am
11:21kailangan ko na haralin to next scene na amin
11:23sure
11:24thank you for your time
11:25okay
11:27alright
11:27thank you
11:30okay guys
11:31mag focus na tayo sa act 2
11:33alright
11:50excuse me
11:52excuse me
11:52ah
11:53may matutulong ba ako sa inyo?
11:55ah
11:55hi
11:55ah
11:56ikaw ba si Alvin?
11:57oo
11:58ako si Alvin
11:58Alvin Mendoza
12:00bakit?
12:01may kailangan ba kay sa akin?
12:02we just wanted to ask
12:04if you've been here since last week
12:06in this exact same spot
12:07I mean
12:08what he means is
12:09anong assignment yun dito sa play?
12:12dito ba kayo lagi nakapuesto?
12:15ah
12:15oo
12:16dito ko lagi nakapuesto
12:18ako kasi naka-assign sa sound system
12:21teka
12:22sino ba kayo?
12:24uy
12:24kung yung nagnakaw mo sa backstage
12:25hindi ako yun ah
12:27dito na kasi ako dumi-derecho
12:28pag may rehearsals
12:29hindi na ako dumadaan dun
12:31bumababa na lang ako
12:32pag company call na
12:34huwag ka mag-alala
12:35wala namang nanakaw
12:39loki
12:40ah
12:42salamat ah
12:43Alvin
12:44pasensya na sa kasama ko
12:45nagmamadali kasi siya
12:47may hinabing pang deadline
12:49uno na ako
12:50hinabing
12:52loki
12:53sandali
12:56huwag
12:56huwag
12:57ang bilis-bilis mong umalis
12:59hindi ka man lang
13:00nagtasalanan kay Alvin
13:02natin siya makausap
13:04where's the other guy on our list?
13:06ha?
13:08the last guy
13:09from our list
13:11okay lang ba kayo?
13:14bagong members ba kayo ng club?
13:16anong role niya sa play?
13:18mukha ba kami mga tanga
13:19ay
13:20ay hindi
13:21mga friends kami ni Jamie
13:22um
13:23nandito kami para
13:24i-observe yung rehearsal
13:25okay
13:26raymond!
13:27listen mo!
13:28tum na kami!
13:29pasensya na hang
13:30haba ng pila sa convenience store
13:31ikaw dito
13:32nagutom na kami dito oh
13:35lagi ka ba umalis
13:36para bumili ng snacks
13:37para sa ibang members?
13:38ah
13:39oo eh
13:40ayun kasi duty ko as
13:41assistant production manager
13:44um
13:46kaya muna kayo?
13:51salamat
13:52welcome
13:58okay
13:59so now that we've met our
14:01four suspects
14:02who do you think is our mystery guy?
14:10a
14:27h
14:28h
14:28h
14:29h
14:29h
14:29h
14:31h
14:41What's going to happen?
14:46We'll leave you for the banal confession.
14:50But Father...
14:52Delina!
15:05How's your feeling, Maria Clara?
15:09Are you ready for your mind?
15:14Maria Clara, I'm here.
15:15Padre Salvi.
15:17Maria Clara.
15:19Listen to me.
15:21Help me.
15:23Help me.
15:25You're so sick.
15:34Okay.
15:36Who do you think it is?
15:41Wesley.
15:42Yes.
15:44You're indeed learning from me.
15:47We have the same culprit in mind.
15:49So, what are we going to do?
15:54That's it! Good job, everyone!
15:57Good job, everybody!
15:58Bye, guys!
15:59Good job, everybody!
16:00Bye, James!
16:01Bye, everybody!
16:02Bye, bye, bye!
16:04Good job!
16:05Bye!
16:05I love ya!
16:11Um...
16:11We have to go too.
16:13We'll wait for Q80 Club Room.
16:16Okay!
16:17Okay, Loki.
16:18See you later.
16:29There's a lot of fun.
16:47Ah...
16:47George!
16:49Jamie!
16:50Can you just go to the door?
16:53Can't you just go away now, Wes?
16:55I'm still living on the proper seat.
16:56You're still in the stage.
17:01My heart hurts.
17:05You're a little tired.
17:07You're a little tired.
17:10I'm just a little tired, so I'm a little tired.
17:15You're a little tired.
17:16You're a little tired.
17:17You're a little tired.
17:26Jamie?
17:28Jamie?
17:29You're a little tired, John?
17:36You're a little tired.
17:38Help me!
17:57Do I have to program three?
18:00Fire, fire, fire.
18:24It's really the energy, you know?
18:26And you're a bigतica.
18:46I love you, James.
18:58Let's go.
19:02Lorelai!
19:04Marlai!
19:05Lorelai!
19:05Lorelai!
19:05Lorelai!
19:06Marlai!
19:06Lorelai!
19:07Lorelai!
19:07Lorelai!
19:10Lorelai, stop!
19:12Bye, bye!
19:16Wait, why is it still happening here?
19:20There may be a mistake.
19:22Don't try to deny it.
19:24We've got all your plans to do in the camera.
19:32Did you think about it?
19:34For sure, the angle of your video is wrong.
19:37He's dead, okay?
19:39I'm just helping.
19:41I'm going to go to the clinic.
19:43But this lady,
19:45I'm going to get caught up.
19:47I'm going to get caught up.
19:50Liar.
19:52Really, Wes?
19:56Jamie?
20:00Okay ka lang?
20:03Okay ka lang?
20:04Okay ka lang?
20:06Akala ko.
20:07Hindi mo man lang nahalata na umaate lang ako?
20:11Ganun na ba ka-convincing yung acting skills ko, Wes?
20:15Sana eh.
20:17Paano?
20:24Ah, wait.
20:26One of these boys is probably your mysterious chat mate.
20:32Ngayon ang plano.
20:33Susubukan namin ni Lorelai nakausapin ang mga suspecs.
20:37Alamin namin kung ano yung mga usual na ginagawa nila during rehearsals.
20:40And once we have a strong suspicion of who it is, we need to lure our prey out of his
20:46hiding room.
20:47To get evidence.
20:49Taka, Loki, sigurado ka ba dyan sa plano mo?
20:53Hindi ba masyadong delikado yan para kay Jamie?
20:56Kasama naman niya tayo kaya wag ka mag-alala.
20:58Di natutulad ng dati.
21:01Walang gulatan na mangyayari.
21:03And Jamie is fully aware of this plan to avoid any misunderstanding.
21:09Besides, this plan won't push through if you don't have Jamie's full consent.
21:16Are you okay with this?
21:18Cool nga yung naisip mo eh.
21:21Kung sa tingin mo, O'Brien, wala problema sa akin as long as mahulin natin siya.
21:24Tsaka, kaya ko naman ipagtanggol sarili ko if it comes to that.
21:29Marunong ako ng basic self defense.
21:32Yeah.
21:34Okay.
21:35So now that we've met our four suspects,
21:38what do you think is our mystery guy?
21:42Wesley Nunez.
21:45We have the same culprit in mind.
21:48Talaga? Sino?
21:50Si Wesley Nunez.
21:52Si Wes?
21:54Paanong siya?
21:59Sa lahat ng mga sinenda litrato ni Jamie,
22:02laging nakatalikod o nakaside ang subject.
22:05This means they were captured while the perpetrator was either behind or beside the target.
22:13So, hindi yun magagawa ni Stan?
22:16Stein.
22:18Ni Stein.
22:19Dahil lagi siyang nasa harapan.
22:21If he really is Mr. Y, Wes would've sent her nothing but front shots of Jamie.
22:28Hindi rin yun magagawa ni Alton, the sound guy.
22:31Dahil masyadong malayo ang pwesto niya, para makakuha ng mas malapit na shop ni Jamie.
22:36Tsaka, sabi niya hindi siya nagpupunta ng backstage, which automatically eliminated him from the list.
22:46The assistant production manager is out of the question too, since he's always gone to get food and rehearsal start.
22:53On top of that, he arranges the snacks he bought in the audience area instead of backstage.
22:58Ang tangin natitira sa listahan ay si Wesley.
23:01Si Wesley ang most likely nagpapadala sa'yo ng picture sa chat,
23:05kasi siya ang nasa tamang posisyon at ang dulo para kumuha ng pictures.
23:13Being the stage manager, hindi ka hinahinala kay Wesley kung pupunta siya sa left or right wing ng stage
23:20para palihin na kuha na ng picture si Jamie, habang kumaarap din sa gitna ng stage.
23:29Now is the time to turn our plans into actions.
23:32Kakailangan na namin ng tulong.
23:35Okay! Ano gagawin ko?
23:39This is where your acting skills would come in.
23:42We need to lure him out so we can secure in evidence.
23:46OMG! Exciting! Game!
23:50Basta, pag naramdaman mong pikla na hindi mo na kaya, sabihan mo na kami ha.
23:57Nandiyan lang naman kami sa tabi.
23:59Huwag ka mag-alala. I can do it.
24:02We have to wait for the right moment para makakuha ng solid evidence.
24:07And yet,
24:08wala!
24:10You gave it to us.
24:12With her testimony and video evidence,
24:16you're getting a one-way ticket to the Office of Student Affairs.
24:19And we're also here to stand as witnesses.
24:24Sana may natutunan ka sa actors mo.
24:27You might need to pull a convincing act
24:30to slither your way out of here.
24:32Stage manager.
24:36Hindi.
24:38Itutukin.
24:42No!
24:42No!
24:53Okay ka lang ba?
24:55Yes, I'm very much okay.
24:57He's either getting expelled,
24:59or he'll just drop out from the shame before that even happens.
25:04Magganap na kayo ng bagong stage manager.
25:10Thank you for allowing yourself to be a bait on this plan.
25:13No problem.
25:15Alam ko namang hindi niyo ko pababayaan eh.
25:18And actually,
25:20seeing you in action.
25:22Lalo mo kong pinahanga, Loki.
25:30Our club's door is always open if ever you need our help.
25:35Thank you for everything.
26:37This illustrates that even in literature and history, women in colonial Philippine society were among the most vulnerable.
26:47But today, women are finding ways to claim their rights and resist that vulnerability.
26:55Recently, we stopped another case from turning into a tragedy.
26:59Our client, who asked to stay anonymous, reached out to us because she wanted to find out who was stopping
27:05her and secretly taking photos of her.
27:12She was frightened and felt helpless.
27:18But in the end, that fear made her stronger.
27:22She turned her vulnerability into strength and helped us catch the culprit.
27:28No.
27:33No.
27:35No.
27:36I can't really remember what this thought is.
27:39It's like he's already scared.
27:48What's your thought, baby?
27:52Shoot.
27:54Oh, shoot.
27:56I'm worried.
27:58Her story reminds us of something important.
28:01Fear does not always make us weak.
28:03Sometimes, women become stronger and braver
28:07when another woman stands beside them.
28:18Support like this can be the very force
28:20that pushes women to rise and stay strong.
28:33It's the same.
28:35Let's do it.
28:35It's the same.
28:36And I know ...
28:55It's the same.
28:58I'm not sure if you know that...
28:59I'm not sure if you're my girlfriend,
28:59I don't want to ask Pidi.
29:00I'm not sure if you wake up.
29:00I don't want to ask Pidi.
29:01I'm not sure if you don't know how to do this.
29:03Hi guys! Miss Me?
29:07Jamie, hi.
29:09What's going on?
29:11Are you concerned about coming?
29:14It's not.
29:15What's that?
29:19Um...
29:20I want to join this club!
29:22Wait, what?
29:24I want to be part of this QED club!
29:27You're going to accept members, right?
29:31Okay.
29:42Yay!
29:43Once you're done, send it to me for approval.
29:46Okay.
29:49James...
29:51Santiago...
29:51Done!
29:52Okay.
29:53I'll introduce you to Clark Repertory
29:56that you haven't already joined the play
29:57because I want to focus here in the QED club.
30:01Yay!
30:02So happy!
30:03Thank you, Loki!
30:06Bye, Lori!
30:10Alam mo, you've been acting weird ever since you met Jamie.
30:15Una, natutulala ka.
30:17Tsaka naninigas ka dyan sa upuan mo na parabang estatwa ka.
30:20Pangalawa,
30:22tinanggap mo agad-agad yung application form niya sa club natin.
30:26Samantalang yung kay Rosetta,
30:28tinanggihan mo nang agad-agad.
30:30Tas ngayon, umiiwas ka ng tingin sa kanya.
30:33So tell me, may something ba sa inyong dalawa?
30:38If I had known that would be my last photo with Rhea,
30:42I would have turned to the camera and forced a smile.
30:45Huh?
30:46Ano sinasabi mo?
30:52Jamie has a retentive memory.
30:55Her acting skills are also commendable.
30:59Bottom line, she has assets that may come in handy.
31:04I hope you understand my decision.
31:12Son, kama punta?
31:14Coffee.
31:40LOKI?
31:45LOKI?
31:46LOKI?
31:46This is important.
31:55Hi.
31:56Why are you waking me up on a Saturday?
32:00At 2 in the morning.
32:03Loki, I...
32:05I need your help.
32:09We don't accept requests on weekends.
32:12You can tell me your problem on Monday.
32:14Please.
32:15This is a personal request.
32:17So please hear me out.
32:20Okay.
32:21I'm listening.
32:23Pero hindi ibig sabihin na tutulungan na kita.
32:26It still depends on your request.
32:35Hi, Lori.
32:36Kamusta ka?
32:38Tagal na din ang huling uusap natin.
32:41Ah, pupunta nga pala ako diyan bukas.
32:44Are you free?
32:46Tara, let's have coffee.
32:49Okay, so why do you need my help?
32:51Can't handle a conversation with your dear friend on your own?
32:55Kasi naman, I can't turn down his invitation.
32:59He's asking me out.
33:01And...
33:02Pag pumayag akong makipag-meet up sa kanya,
33:04and malaman niya na single ako,
33:06baka mamaya,
33:07maisipan niyang lumipat sa Clark Q para sundan ako at ligawan ako.
33:12So I thought,
33:13so I can reject him,
33:15maybe I can tell him that I have a boyfriend?
33:18Okay then.
33:19Bring your boyfriend.
33:22Wait.
33:26Ayun lang nga eh.
33:28I've never been in a relationship before.
33:32And...
33:33yun nga sana yung hiniin kong tulong sa'yo.
33:40Loki,
33:41I want you to be my boyfriend.
33:48Loki!
33:49I'm being serious!
33:51I'm not kidding!
33:54Are you trying to play a trick on me?
33:57You're way too late for an April Fool's Day, Brad.
33:59Huwag kang ang feeling, Loki.
34:01I just need you to pretend to be my boyfriend.
34:04For today.
34:06Just for one or two hours.
34:08Please.
35:03I don't see you too.
35:05You're the only one that wants him to be my boyfriend.
35:07you look nice like you I've never been in a relationship before so I don't know
35:19how to be a believable boyfriend
35:26so I've done my research on how a proper date is done so far as acting
35:32goes you can count on me I think I may be of assistance to you shall we go
36:03after you so sorry that's after you you first go ahead go ahead after you
36:20wow
36:23keganda at kegwapo naman ang mga alaga ko
36:25saan naman ang date nyo
36:26ay hindi ko kami magde-date tita
36:29tirik na tirik ang araw eh
36:31pero do it na kayong magsalita okay
36:34hindi po talaga kami magde-date tita
36:35ano po may pupuntahan lang kong school activity
36:38okay okay okay sabi mo eh
36:41o mag ingat kayo
36:43Loki ingatan mo ang pamangking ko
36:45baka ma-fall
36:46ha
36:51mmm
37:02sorry
37:03let's see
37:04ano pong ginagawa ng magjoa
37:07akbayin mo ako
37:10hindi ganyan
37:11hindi ganyan
37:16di ba yung magjoa nag-holding hands
37:19what are you doing
37:20huwag na nga lang
37:21hindi ka maruno
37:23shh
37:45thank you
37:58thanks a lot
37:59guess
38:02so
38:03is this friend of yours dear to you
38:05uh
38:05uh
38:06oh
38:06he's a childhood friend
38:10I see
38:11I see
38:12I see
38:12I see you all just for a simple catch up
38:14may namamagitan ba sa inyo na kaibigan mo
38:16huh
38:18wala
38:19tsaka
38:20ganito naman talaga ako manamit
38:21noon pa
38:24actually
38:24yun ko lang napansin na parang pupunta sa job interview sa soto
38:27huh
38:28hindi sa date
38:30hindi mo pa talaga sinabi
38:32kung kailan nandito na tayo
38:35I'll order you some drinks
38:36what do you want to order
38:39coffee's good
38:40hi draco
38:41hi
38:42hi draco
38:44how are you
38:45i'm fine
38:45hi
38:45is it super traffic
38:50yeah sobra
38:52anyways
38:53order na tayo
38:54libre ko
38:55wow
38:57okay
38:57I'll have black tea
38:58you
38:59aca del
38:59black of course
39:00okay that makes the four of us then
39:02anything else
39:03try mo yung ano
39:04honey glazed donuts nila
39:05sarap
39:05okay
39:06kuya can we please have
39:08four honey glazed donuts
39:09and four black teas
39:10thank you
39:11thank you
39:12alam mo
39:13what happened
39:14dami mo ka usap mo
39:15bakitong nagutong na kami kakaratay
39:17pagal mo kasi
39:18ako ano
39:19sinudo lang ako ng papa ko
39:20so
39:21your childhood friend is not here yet
39:23huh
39:24wala pa siya
39:25baka na traffic lang
39:27I mean
39:27sabi nung guy dyan sa kabinang table
39:30na traffic tau siya
39:31oh
39:32okay
39:33talaga parang kanina
39:35so eavesdropping
39:36is her thing now
39:36ha ha
39:38very funny
39:38no key
39:40siguro umalis ng bahay
39:41ay
39:42hala
39:43sorry po
39:43oh my god
39:44ah
39:46nabasa ka ba
39:47okay
39:47okay
39:49sorry po
39:51sorry po
39:52sorry po
39:53sorry po
39:54sorry
39:54thank you sir
39:57thank you
39:57ulit kuya
40:00guys
40:01si ear lang ako ha
40:02ah sige si ear
40:03kasuri
40:05thank you
40:06that's for you
40:08wala bang creamer dito
40:10ah
40:10parang saan yung creamer
40:12hindi naman coffee yung inorder
40:15kuya ano ka ba mailigayin sa creamer
40:17sige na ako nakukuha ng creamer
40:43sir ma'am
40:43Your order.
40:53Okay, ma'am.
40:59Do you think there's three women in your girl?
41:02Huh?
41:04What do you mean?
41:06They all stare at him with dreamy eyes when the chance presents itself.
41:11The guy is completely clueless at how his friends really feel about him.
41:17Do you know?
41:18You're also getting married, right?
41:21Married this?
41:23Who's that?
41:26So sorry to keep you waiting, Lori.
41:34Al.
41:38Hi.
41:50It's been a while since the last time I saw you.
41:53Sorry, hindi ako nakapag-reply sa mga messages mo, ha?
41:56Nawalan ang signal ng phone ko, eh.
42:03Sorry, you are...?
42:07Loki.
42:12Ito pala si Loki.
42:14Classmate ko.
42:17And...
42:19...my boyfriend.
42:23Oh.
42:24Hi.
42:25Pleased to meet you.
42:27I'm Alistair Ravena.
42:28Childhood best friend ni Lori and ex-classmate.
42:34Loki Mendez.
42:36Pleased to make your acquaintance.
42:39Maswerte ka, nakuha mo ang puso ni Lori.
42:43Do you mind?
42:45Hmm.
42:46Boyfriend ka talaga ni Lori?
42:48Hmm.
42:50Yes, I am.
42:52Do you have a problem with that?
42:58Masaya ako nakahanap ka na isang mabuting lalaki, Lori.
43:10Um...
43:11Upo tayo, no?
43:13Yeah.
43:27Why did you come to visit?
43:29I have a free schedule now. I decided to visit you.
43:35I hope I don't want you to know what you're going to do now.
43:41Wait, did my father send you?
43:44Don't worry. Where am I going to go?
43:47I'm not going to go here. I'm going to go here so you can see me.
43:51Are you going to talk to our classmates?
43:54No. And to be honest, Al, I'm not ready to reconnect with them.
44:05I think I might need more time.
44:06Of course.
44:08I just got worried that you didn't reply to my messages.
44:11I thought maybe you were going to be okay with your school.
44:17But I don't know if you didn't want to talk to me.
44:20Is it because of what happened to her in her previous school?
44:25She hasn't told me anything about it, so...
44:28I'm quite curious.
44:33Um...
44:33It's not my story to tell.
44:36I understand perfectly.
44:40Change topic na tayo ah.
44:42We are here to catch up, right?
44:44Not reopen old wounds.
44:47Yeah.
44:48Uh, sorry.
44:50Uh...
44:50Pupunta lang ako sa counter.
44:52I can get you guys anything.
44:54Donuts.
44:54Cheesecake.
44:55Donuts.
44:58Okay.
45:07It's far from what I've expected.
45:09Akala ko ba inaboy ka niya?
45:11No problem.
45:13It's not.
45:16Remind me again.
45:19Why did you ask me to pretend to be your boyfriend?
45:29Riko?
45:30Riko?
45:31Riko?
45:31Are you okay?
45:32What's happening?
45:32Oh, it's happening.
45:35What's happening?
45:36Oh, it's happening.
45:36Adriana!
45:37Wait, hold on.
45:38Riko!
45:39Riko!
45:40He collapsed to the floor.
45:42Riko!
45:43Get up!
45:44Someone call an ambulance!
45:45Riko!
45:46Riko!
45:47Riko!
45:48Riko!
45:48Riko, get away.
45:52I hope you don't mind if my colleague would also help me in this case.
45:58Judging by the smell of almond from his mouth, the victim is poisoned with potassium cyanide.
46:06You three are the primary cells, Mike.
46:09Fortunately, that might take some time.
46:12I'm dying to know where they found the traces of yours.
46:18That low-key, it's a remarkable man.
46:23Hindi lahat ng tao na sa H ang kaya mag-solve ng ganitong klaseng case.
46:27One to D-five.
46:29Thank you, sir.
46:32Um, ano'ng ginagawa n'yo? Ba't parang seryoso-seryoso kayo d'yan?
46:43Um, ano'ng ginagawa nang kamay ang minyamap.
47:00At sa bawat araw na nang daan,
47:07Di na mga dali o kalmado lang,
47:14Kalmado lang.
47:19Nang isko lang makilala ko ng gusto,
47:25Ba't nang ayaw mo,
47:29Tati na mga gusto,
47:32Di na mamadali sa'yo.
47:44Binubuti kong mapaghandaan,
47:49Bago sabihin ang nararamdaman.
47:57Sigurado na ang puso ko sa'yo.
48:08Kano'ng mahalin ka at makasama,
48:17Sigurado na sa'yo.
48:35Ayokong na magkamali pa rito,
48:40Ang hirap ko'y pag-ibig na totoo,
48:47Sa wakas ay natagpuan ko,
48:53Sa pagmamahal mo.
48:59Binubuti kong mapaghandaan,
49:04Pag sabihin ang nararamdaman.
49:12Sigurado na ang puso ko sa'yo.
49:22At na akong mahalin ka at makasama,
49:32Sigurado na sa'yo.
49:45Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:01Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:05At na akong mahalin ka at makasama,
50:10Sigurado na sa'yo.
50:19Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:21Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:26Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:27Sigurado na ang puso ko sa'yo.
50:28Ddinubi kutamin na ang puso ko sa'yo video.
50:28Sigurado na ang dungahos.
Comments