00:14原告の訴えを帰却する。
00:22柴さん、やりましたね。
00:25見事だったね、柴君。
00:28今回柴さんから多くのことを学ばせていただきました。
00:30アナンダ?
00:31はい。
00:33わかった。今すぐ復興され。
00:34はい。
00:35え?
00:39学び途中の未熟者など、俺の相棒失格だ。
00:41やれ、やれ。
00:51俺こと柴龍馬は、東大在学中に司法試験を最高得点で突破。
01:02再開発が進む渋谷に強化前、日本有数の規模を誇るオラクルム法律事務所に入所後は、数々の難案件に勝訴した功績により、27歳で共同経営者になった。
01:08俺の目標は放送界において柴龍馬というブランドを確立すること。
01:11法の守護神になるべく日々邁進している。
01:18この物語は、孤高の弁護士である柴龍馬の活躍を描く、本格的リーガルドラマ。
01:22ではなく。
01:25龍君、俺から離れられないくせに。
01:29天才弁護士の俺が、あろうことか。
01:32得体の知れないワンコ系沼男子に翻弄される。
01:34リーガル&ラブサスペンスである。
01:39あまさん。
01:45甘さだバコなんダメなんだって僕を添らさせたのって。
01:46後勢の in англий列もすり抜けた不自然な人。
01:54だからそこは絶対ダメなんだって。
02:29逆転勝利おめでとう
02:38同僚の風間幸太郎は出世競争には無関心で信念と正義を貫く人権派弁護士
02:45要は俺とは別世界の人間が風間はオラクルムにおいて俺の次に優秀な男
02:55そういう人間はいざという時役に立つあさきさん僕の新しい恋人見る見る見る
03:06えっかっこいいかっこいいでしょそう彼はゲイが人の性的指向など俺には関係ない
03:35ところでさ今回で99人目の犠牲者だよね今すぐ僕をされるわざわざ数えてるんですか君みんなに何て呼ばれてるか知ってるよねそうかいよいよ呼ばれるようになったか未来の放送界を担う法王の守護神冷酷無慈悲な氷の法王でしょ?
03:53こんなご時世だしねいつか訴えられるよ成果を出せばいいそれだけのことです
04:09これ以上君に生け贄を差し出すわけにはいかない
04:17これ以上君に生け贄を差し出すわけにはいかない
04:20いくらでもいる
04:42いくらでもいる
04:50一つとも今受けている案件は一人でこなせるなぜなら俺は法の守護神柴龍吾だ
04:51いった!
04:53申し訳ありません
04:56うん?
04:58血出てるし
05:08こ、これは100%こちらに火がある俺としたことが何たる失態さてこの事態を切り抜けるには
05:39差し上げます使ってくださいえっくれんのこれエルミスだよねいいのもちろんです自分が得をすると思えば相手を攻撃しない人というのは本当に愚かで滑稽な生き物だよ。
06:01な何でしょうかあのさはいあんた優しいんだねありがとうお兄さん
06:03お兄さん
06:05お兄さん
06:11お兄さん
06:36I don't know how to do that.
06:38I'm not sure what to do.
06:41I have to keep my eyes from the inside.
06:43I don't want to worry about this.
06:47I'm not sure about this.
06:48It's a little dirty.
06:52I'm so glad you're doing this.
06:57I've never said it to my life.
07:01But I want to be a癒し.
07:05I'm not sure about it.
07:16It's a special massage.
07:19How's it going?
07:21It's so good, right?
07:23If you look like this,
07:26you can hear the meat of the people.
07:30That's right.
07:33I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:41I'm sorry.
07:42Why are you laughing?
07:47I don't care.
07:49I don't care.
07:50You're kind.
08:00I don't care.
08:02I don't care.
08:04I don't care.
08:15I'm sorry.
08:17It's time to create the time.
08:19This is why I need to make the god right.
08:21It's not necessary.
08:28Why?
08:29the
08:32the
08:32the
08:32the
08:32the
08:32.
08:40.
08:41.
08:43.
08:45.
08:46.
08:47.
09:02.
09:32.
09:34.
09:38.
09:40.
09:45.
09:46.
09:48.
09:49.
09:52.
09:56.
09:57.
09:59.
10:01.
10:01.
10:02.
10:03.
10:06.
10:10.
10:13.
10:14.
10:15.
10:19.
10:20.
10:21.
10:22.
10:24.
10:27.
10:28.
10:29.
10:30.
10:32.
10:33.
10:34.
10:35.
10:39.
10:41.
10:42.
10:43.
10:44.
10:45.
10:47.
10:48.
10:49.
10:50.
10:50.
10:51.
10:51.
10:52.
10:52.
10:52.
10:52.
10:55.
10:58.
10:59.
11:00.
11:31.
11:34.
11:36.
11:39.
11:41.
11:44.
11:46.
11:47.
11:49.
12:21. .
12:24. .
12:31.
12:31. .
12:43. .
12:46.
12:48.
12:49. .
12:59. .
13:07.
13:08. .
13:38. .
14:11.
14:13.
14:13. .
14:41.
15:16. .
15:19. .
15:20. .
15:20. . .
15:49. .
15:50. .
16:35. .
16:38. .
16:58. .
17:00. .
17:13. .
17:16. .
17:24.
17:26. .
18:00. .
Comments