Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 3 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00There is no smell of wood.
00:04Charm Tabcon,
00:06we're going to bloom.
00:07With bloom fresh technology.
00:10The sun's eyes, no smell.
00:12At Charm Tabcon.
00:14ACS
00:26What did you expect for a meeting?
00:28Do you want a meal?
00:30Ta-da!
00:32This is the meal.
00:33Mommy asked me to help me with my meal.
00:37We also have chicken,
00:39we have pancit,
00:40life, and of course,
00:43our specialty,
00:44barbecue!
00:46Yes.
00:48This setup is necessary.
00:51What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Who gave that?
00:59It's impossible to say that Zeke gave it.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
01:06Huh?
01:08Mr. Roswell is married?
01:10Certificate of Marriage?
01:12I'm married here, Mr. Roswell?
01:13I'm already married!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16If he's not Mr. Roswell,
01:18who is he?
01:19I'm Ezekiel Roswell.
01:22And we are married.
01:25Huh?
01:27He's not married
01:28and the poor girl,
01:30he's married.
01:31I have been married!
01:33I've been married.
01:38I've been married,
01:39because I've been married.
01:43I've been married,
01:43because we're both married.
01:44I've been married,
01:44but I'll be the rest of the time.
01:47I can lose all of my friends.
01:49Let's go to them night.
01:50I can not even keep you from mommy.
01:57Sir, I'm going to come up.
02:01Wait!
02:03What's this? Why are you leaving?
02:05When we get married, you're going to get married.
02:10Is that right, Zig? Is that right?
02:13We're going to get married and you're going to get married?
02:16It's just a new thing.
02:17You're going to get married.
02:20Ah, stupid girl.
02:23He's not Mr. Roswell.
02:47Baby, I'm yours. Come on and get me.
02:50You'll never be lonely, lonely, lonely.
02:52So baby, come on and get me, get me, get me.
02:57Baby, I'm yours. Come on and get me.
02:59You'll never be lonely, lonely, lonely.
03:01So baby, come on and get me. Come on and get me.
03:20He's not Mr. Roswell.
03:24If he's not Mr. Roswell, who is?
03:34I'm Ezekiel Roswell.
03:36I'm Ezekiel Roswell.
03:37And we are married.
03:39And we are married.
03:52Are you serious?
03:54Are we serious?
03:56We're not even married?
03:56You're married to a lot of documents, Iha.
03:59So yes, we're not married.
04:04Ah, I'm Ezekiel Roswell.
04:14Ah!
04:16Ah!
04:17Ah!
04:18Ah!
04:20Ah!
04:22There's no reason to be мал-teety49 2018 despite my marriage.
04:36There's a difference between a wedding and a marriage.
04:40Ah!
04:41Ah!
04:41Uh!ノeng?
04:42Uh! Let's
04:48go home
04:48and let's go home again. Let's go home
04:48with a wedding the world. Let's go home
04:50soon… Let's go home
04:50describing, Wilbur, Lível.
04:50I'm going to talk to you about mental...
04:51Amy, stop.
04:53Okay, ma'am, I'm going to go there.
04:54I can only tell you who's a boy.
04:58Remember, you're a married woman now.
05:03Why are you laughing at your friend?
05:06You're a bitch, and you're a bitch.
05:09You're a bitch.
05:10You're a bitch.
05:11You're a bitch.
05:11You're a bitch.
05:11You're a bitch.
05:12You're a bitch.
05:12You're a bitch.
05:14You're a bitch.
05:17Why do you think you're a bitch?
05:19You're a bitch.
05:20You're a bitch.
05:21You're a bitch.
05:22You're a bitch.
05:23You're a bitch.
05:24When did I become a police?
05:27Why did I become a police?
05:29I'm a bitch.
05:30I'm a bitch.
05:33I'm not going to do it.
05:34Oops.
05:35Let's go.
05:35You're just telling me.
05:37You're a bitch.
05:42You can't do anything about it anymore.
05:44We are married.
05:49Shut the fuck up, Lamper Rouge.
05:51You're worsening the situation.
05:55Relax, Mr. Roswell.
05:57Entertain lang ako sa misis mo.
05:59Kaswerte mo kaya sa kanya.
06:01Diba?
06:02Ewan ko sayo.
06:17Da, da, da, da, da.
06:25Here you go, husband.
06:28Thank you, wife.
06:29Please.
06:33Wow.
06:49how do you like it wow it's perfect wife well I don't expect anything less from my
06:59perfect wife anything for my perfect husband
07:20so good
07:29afterward have a good day driving around
07:32sabi ng hindi ako drivery oh whatever you say husband
07:53boy bye bye we're here already no yeah
08:01here
08:03boy
08:04son mo na naman ako pinagdadadala
08:07dami mo na man sinasabi just follow me
08:40man chun mu tazik
08:44man chun mu tazik
08:49man chun mu tazik
08:58yeah
09:02skrato ka
09:06grabe
09:07parang di naman syunto eh parang na to
09:10tangan
09:12grong
09:13kata
09:19grabe
09:19zik
09:20parang time stand na to ng bahay namin eh
09:25welcome to your new home
09:28huh
09:31paano
09:32share tayo dito
09:34malam
09:36we're married
10:06gano'yong ba yun
10:08Can I make this pink?
10:11What?
10:13All these things!
10:15Imagine, the walls are pink.
10:17The rooms are pink.
10:19Everything is pink.
10:20Isn't that beautiful?
10:22You know so much.
10:25Wait a minute.
10:26Zig, where are the people here?
10:28No.
10:29No?
10:30Why are they not here?
10:31Where are they going to go?
10:32You know, I'm sure you're going to sleep.
10:37Oh!
10:40Okay.
10:44It's crazy.
10:46It's a big palace.
10:48I'm going to help you here.
11:01It's so nice.
11:03It's so nice.
11:04Now, what's the problem for you with the family?
11:10It's so nice to be happy.
11:12That was nice to be the one person.
11:30You're right?
11:30You're right, the girl!
11:31What do you make here?
11:34You cannot even remember that.
11:34What if you're not talking about,
11:34a beautiful woman!
11:34It's like a store board.
11:37People are sleeping here.
11:38If you want to sleep, you'll be sleeping.
11:54Zik!
11:55You're so angry!
11:57I'm going to sleep with you!
11:58Why are you going to sleep there?
12:01You're going to sleep, right?
12:02No, it's not there. It's in the apartment.
12:05Dad!
12:08You're not saying that I'm in the apartment here.
12:10What?
12:11I'm going to sleep with you.
12:12I'm going to sleep with you.
12:15You're going to sleep with me.
12:23Did you see that?
12:25He's going to sleep with me!
12:27What?
12:29Boy, you're going to sleep with me!
12:31Boy!
12:33Boy, wait!
12:35I don't have any other people here!
12:37I'm going to sleep with you!
12:38Zik!
12:50Zik!
12:50Wow!
12:53Oh!
12:53Wow!
12:55Wow!
12:57It's gonna be great for our kitchen and our family.
13:03Why?
13:05Why?
13:06It's so big enough!
13:08I don't have to worry about it.
13:20Wife?
13:27Wife?
13:30Wife?
13:31Why didn't I ask her?
13:34Did you see her?
13:35Did she help her?
13:40Why didn't she scare me?
13:44Why didn't she play?
13:47Why didn't she play?
13:49You know what I mean?
13:52Oh my God, guys.
13:53Send help.
13:55Baka birthday pa lang bumigay na ako!
13:58Oh my God!
13:59Lord, please!
14:01Help me!
14:03Zik!
14:06Ano ka ba, Zik?
14:09Sorry, sorry. Sige.
14:10Dali-dali natin.
14:11Okay, game.
14:20Nanay, tatay.
14:21Gusto ko dinapay.
14:23Ate, kuya.
14:25Gusto ko kapay.
14:26Lahat ng gusto ko.
14:27Susundi ko.
14:28Kamagkamali.
14:29Ate, hindi ko ito.
14:30Wah!
14:31Wah!
14:39Bakit ka ba sumisigaw?
14:42Eh, bakit ka kasi nagtatandal ng damit mo?
14:44It's hot!
14:46Eh, bakit ka lumalapit sakin?
14:49Tanga!
14:51You're sitting on this.
14:53Ay.
14:54Sorry.
14:56Wait, wait! Saka mapunta!
14:57Eh, di sa kwarto ko.
14:59Hindi tayo magkatabi matutulog.
15:02You wish.
15:03I have my own room.
15:07You wish.
15:08I have my own room.
15:21Evie.
15:25You wish.
15:28You wish.
15:28You wish.
15:30I wish.
15:37I don't know what I'm saying, but I'm not going to be sick.
16:03Ahhh!
16:05I'm not going to be able to stop you, man!
16:09I'm so tired.
16:22What's this?
16:34To Amy Roswell, I forgot to give you our wedding ring.
16:41Uuwi ako ng maaga mamaya.
16:43So don't you dare go somewhere else.
16:48Wait, I'm going to wait.
16:49Who am I?
16:51Your husband, Ezekiel Roswell.
16:56Oh my God.
17:00I'm still here.
17:05Huh?
17:07Susing na naman.
17:10Susing na ako ah.
17:13Ah, pero iba lang to.
17:15Bilog naman.
17:19Lumukha na ako.
17:20Lahiran ito.
17:30Ay!
17:31Lahiran ito ako.
17:32Malintad ko rin ito ng kameran.
17:34Parang di mo konser yung pinsa.
17:36Yan.
17:38Wala na sila masyado maraming tanong.
17:48To Amy?
17:50Roswell?
17:53Roswell na ba talaga apalido ko?
17:57Kinasaan ba talaga kami?
18:01Kasana ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
18:14Punla!
18:15Sumun na ako ah.ock
18:26'ey tiin na to'y kong karun.
18:31I was just trying to call her and not even go home.
18:34Didn't she say anything to her mom?
18:37I'm just a kid.
18:38She's not just a kid.
18:40She's just a few minutes.
18:43She's just a little bit tired.
18:46But at night, she's just a kid.
18:48I don't know if she's going to know where Amy is.
18:52What if we're calling the police?
18:55I'm not off with the phone.
18:56She's just a kid.
18:57If only she knew how cute you gave me to her, Nico.
19:03I'm sure she'll rush here.
19:05But if she doesn't come to school,
19:07are we going to postpone our plans later?
19:09Actually, we don't have to.
19:11We have a date.
19:14Or...
19:14Do you want a double date?
19:16Don't forget her.
19:18Don't forget her.
19:22Where is she?
19:23Oh!
19:24Oh!
19:24Oh!
19:26Where did you come to the night, Amy Romero?
19:29Oh, son.
19:31I'm so happy.
19:32Oh, you're so happy.
19:33Oh, you're so happy to be happy.
19:34Because I'm so happy to be happy with you.
19:37And us too.
19:38So bad for you.
19:39Oh, no.
19:41There's only one there.
19:43Oh, hi, mom!
19:45Careful, Nico, ah.
19:46Baka matunaw yan si Amy.
19:51Huh?
19:53Bakit naman ako matutunaw?
19:55Hindi naman ako ice cream, ah.
19:57Amy, anong pecha na hindi ka pa rin nagpapaliwanag.
20:00Baka gusto mo.
20:02Please, step.
20:03Sana.
20:03Calma mo mo.
20:05Calma.
20:06May klase pa tayo, eh.
20:07Bye, guys.
20:08Huwag nang papatunaw kay Nico, Amy girl.
20:11Sorry.
20:11Nico.
20:12Inatamay si Amy, ah.
20:13Duda.
20:13Bye.
20:15Okay.
20:15Bye, Amy.
20:16Bye.
20:18Bakit...
20:19Parang worried na worried sila lahat na baka matunaw mo ko?
20:24Huh?
20:27Huh?
20:29Superpowers ka na ba?
20:30Huh?
20:31Huh?
20:31Uy,
20:32kaya mo na bang magtunaw ng mga tao?
20:34Uy, talaga po.
20:35Ano nang nasasabi mo, no?
20:38Ay, wait, teka.
20:39Ay, klase ka ba?
20:41Ah, ah.
20:41Oo, meron.
20:42Kaso nalita ko eh.
20:44No, kanina pumunta ako doon sabi nila, excuse daw.
20:47Oh.
20:47Ito na na?
20:48Bakit?
20:49Ang galing, no?
20:49Ang galing, ah.
20:51Oh, kaya nila.
20:53How cute.
20:54Ako ba yung tuta?
20:56Ah, dalawa kayo.
20:57Ah.
20:58Ah.
20:58Ano, wala eh.
21:00Ano?
21:00Gusto mo kumain?
21:03Ah, nagutong nagutong nang ako eh.
21:05Kanina, sinagbadali ako po minta dito eh.
21:07O sige, tala.
21:08Punta tayo sa...
21:09Tambayan.
21:11Sige, okay.
21:13Ito, hawakan mo si...
21:14Oh, yung cute!
21:16He's prepared siya.
21:18Tara!
21:20Cute, cutie!
21:27Teka lang.
21:29Tama ba ang pagkarinig ko?
21:31Gusto mo ko maghandap ng pusa?
21:32Not just any kind.
21:34But a really cute one.
21:37Huwag kailangan ng pusa.
21:39The fuck do you care, Lampe Rouge?
21:42Just find one for me.
21:45Huwag kailangan mo kailangan.
21:47Mamaya?
21:48Mamaya?
21:55Mamaya?
21:57Mamaya?
21:58Tak ka pungusak.
22:01Mam.
22:04Isis mo.
22:05Tepulkan.
22:09Ano!
22:10Sobrangki talaga ditong tutak mo.
22:12Oo nga eh.
22:14Eh, pero...
22:15Hindi akin yan, Mu.
22:28Dognapper pala itong sino?
22:31Karapi naman.
22:33Hindi pa pa sapat yung kinikita niya sa pag-a-artista at saka pag-mumodel niya.
22:38Bakit kailangan niya magnakaw ng tuta na may tuta?
22:45Um...
22:46Mu.
22:47May gusto kong ipagtapat sa'yo.
22:50Ayan na!
22:51Ayan na!
22:52Sabi ko sa inyo, aawin na siya na dognapper siya.
22:55Sabi ko.
22:55Sabi ko sa inyo, pigilan niyo. Masisigawan ko tong taong to.
23:01Ah...
23:02Kasi ano...
23:03Ah...
23:04Alam mo na...
23:06Ah...
23:07Sige na, Mu. Aminin mo na.
23:09Di ako magagalit.
23:38Ah...
23:40Para sa'yo.
24:01Para sa'yo.
24:10Sacto, that's the best name ever kasi parehas kayong cute!
24:15Ah...
24:18Kaso...
24:19Boy nga pala yun.
24:22Ah...
24:23Boy ka pala!
24:26Ah...
24:26Ah...
24:26Alam ko na.
24:28Paano kung...
24:29Ace na lang para kapangalan ko?
24:32Ah...
24:33Ah...
24:33Ala, umagrit siya.
24:35Gusto niya nga yun.
24:36Ah, sige ah!
24:37From now on, ang pangalan mo ay...
24:40Okay, okay, baby Ace!
24:42Ah, baby Ace!
24:43How cute!
24:45Ang kit-kit mo naman, baby Ace!
24:49Baby Ace na may mo.
24:55Uy, Mu.
24:58Ah...
24:59Bakit?
25:02Mu.
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko, ha?
25:06Okay. Sige, ano yun?
25:09Amy...
25:10Nung...
25:10Una palang kitang nakilala...
25:12Iba na agad yung naramdaman ko, eh.
25:15Kala ko nung una, nagkakamali lang ako.
25:17Pero...
25:19Nung mas nakilala pa talaga kita...
25:21Nung...
25:22Mas...
25:22Napalapit pa tayo sa isa't isa...
25:26Alam ko nalaman na...
25:28Mu.
25:31Ah...
25:32Wedding ring?
25:33Ay!
25:34Oo.
25:36Tapos yung isa engagement ring nito.
25:38At...
25:38Ito kanina yan, yan.
25:39Ito.
25:40Kanina ko lang nakuha yan.
25:46Wala.
25:48Wala.
25:49Uy, Mu.
25:50Huwag ka nang malungkat mo.
25:52Wala.
25:53Gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54O sige, ito.
25:55Bilay ko ito sa iyong isa.
25:57Baka sabihin mo masyado ako masiba dalawa-dalawa yung sing-sing ko.
26:01Basta...
26:01Huwag mong sasabihin, Kizik, na binigay ko sa'yo yan, ha?
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita sinahin.
26:06Ay, bakit friends tayo?
26:11Friends...
26:11lang tayo?
26:14Uy!
26:16Ito naman eh!
26:17Masyado naman to eh!
26:18Matampuhin eh!
26:19Sige na!
26:19Sa'yo na yan!
26:20Huwag ka na mahaya o iuwi mo...
26:22Umuwi ka na maaga mamaya.
26:25Don't you dare go somewhere else!
26:36Iiwan mo na ako.
26:38Uy!
26:39Uy!
26:39Uy!
26:39Uy!
26:40Uy!
26:40Uy!
26:40Uy!
26:41Uy!
26:41Uy!
26:42Uy!
26:46Uy!
26:46Siguro naman yung nagaantay sa'kin!
26:49Okay lang na medyo malika ako umuwi eh!
26:51Hindi naga masyadoan besiing tao yun eh Jiouble.
26:55Huwag..
26:55Do you want me to joke?
26:57Okay.
26:58Okay.
27:02There are three friends in the room.
27:08Juan, Pedro, and Berteng.
27:11Juan said to Berteng,
27:14Berteng!
27:15You're in the room!
27:16You're in cement.
27:20Berteng said to Berteng,
27:23Berteng!
27:24You can go back here in the room.
27:27You can go back here in the room.
27:28You can go back here in the room.
27:29You're like a tongue, right?
27:40What?
27:42What?
27:44What are you talking about?
27:46It's right,
27:48if Berteng was in the room
27:50and when he was in the room,
27:51you're in the room.
27:53You're right, right?
27:56You're wrong.
27:59I'm going to leave you here.
28:00You're not going to give me a wedding.
28:02You're not going to think about anything.
28:05You're not going to laugh.
28:17You're not going to laugh.
28:21What the fuck took you so long?
28:24Mr. Roswell.
28:27Sabi mo I had to find not just any cat.
28:30Cutest cat.
28:33You're not going to laugh.
28:34I'm trying to do it.
28:35I'm trying to do it.
28:36Now, look at this.
28:41You're right.
28:43You're not going to be trustworthy.
28:45You're the most efficient person.
28:47You're the most efficient person.
28:59Who's calling the wives?
28:59What?
29:01And you have the nicest,
29:03cutest cat
29:04in the whole fucking world.
29:07Next time,
29:09I'll give you a step of the calendar.
29:11You'll be tasting them.
29:16Just kidding.
29:18Just kidding.
29:18Give me a reward.
29:20Thank you?
29:21No.
29:22You're calling my phone six there.
29:23No.
29:26Ah.
29:29Mm-hmm.
29:32Para kay Amy yung pusa na yan, no?
29:35Hmm?
29:36Ikaw, ha?
29:38Nakala ko sa pusa ka lang na pamahal, eh.
29:42The fuck are you talking about?
29:47Mukhang nanguhulog ka na.
29:49Hmm?
29:51Gusti mong ikaw ang ihulog ko sa bangin?
29:53Hmm?
29:55Ito, ah.
29:57Don't touch that.
30:00May pa-flowers ka pang nanalaman, ah.
30:04What?
30:06It's Valentine's.
30:07She's my wife. Anong problema doon?
30:09Tama.
30:10Wala naman akong sanasabi na masama yan, eh.
30:13May nakapwagin, eh.
30:15Get the fuck out of here!
30:18Okay.
30:19Now!
30:19Ito na. Alis na.
30:22Paalam.
30:28Lover boy.
30:30And...
30:31Layas!
30:31Oh!
31:00Why do I have to be home this fucking early?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:10May gusto ang kakayan ng babaengat.
31:13May gusto ang kakayan ng babaengat.
31:18May gusto ang kakayan ng babaengat.
31:31eye hup.
31:32I'm just gonna give a goddamn gift.
31:35As a thank you.
31:38Pero...
31:39bakit?
31:41Because...
31:42she married me?
31:45I'm just gonna give...
31:47a goddamn gift.
31:48As a thank you.
31:50Pero, bahit?
31:58Let's go.
32:31Let's go.
32:55Let's go.
32:57Let's go.
32:57Thank you, ah.
32:58Sapagatid.
32:58Sige na.
32:59Go na.
33:00Sige na.
33:01Go na.
33:02Bye-bye.
33:04Mommy!
33:05Ano na may skin ha, Mommy?
33:07Aray!
33:08Sonin na.
33:10Sonin na kung hindi ako nakapagtalam kagabi.
33:13May mga nangyari lang kasi, Mommy.
33:15Pero kikwento ko sa'yo.
33:17Aray!
33:19Mommy, please, nagpapaliwanag po ako.
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mommy?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin.
33:34Ang gabi na, gumagala ka pa.
33:38Ah!
33:38Ano yan?
33:39Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Maggala!
33:47Dito na nga ako!
33:48Ayaw, gumag...
33:52Anong...
33:53Anong tawag mo sa'kin?
33:55Anong oras na? Andito ka pa.
33:57Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo.
34:01Paano mo nalaman nakasal ako, Mommy?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Mayun na.
34:06Mayun na.
34:07Oy, Mommy!
34:08Sino nag-chismis sa'yo?
34:09Ha?
34:10Mommy, sino nag-chismis sa'yo yan?
34:12Go na.
34:14Paano mo nalaman?
34:15Taxi!
34:15Taxi!
34:16Ay!
34:18Hello!
34:18May pasahero!
34:19Ma!
34:20Sa station, pumuha na na kayo ng taxing iba.
34:23Oh!
34:24Oh, yan!
34:25Oh!
34:25I-hantit natin ko sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Piging mo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kamusta mo ko, eh?
34:33Zeke!
34:34Magpakabiit ka, baby!
34:35Eh, ha!
34:36Oh, man!
34:36Be a good one!
34:39Bye!
34:40Bye!
34:42Mwah!
34:44Ay, naku.
34:45Ami...
34:46Hirap-hirap makasakay kanini.
34:48Mahirap ba?
34:49Alam mo, doon maraming taxi.
34:51Ay!
34:51Traffic pa!
34:52Malang-hirap makasakay eh.
34:52Ayun, no!
34:53Mauna ka sa'yo, oh!
35:13Dammit!
35:24Fuck!
35:26I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:34Alam mo, sakit talaga sa ulo ng babaeng yun eh.
35:57Tieto natai, baby, iz.
36:00Thank you, guya!
36:16Let's go.
36:18We're here, baby.
36:24He's dead.
36:27He's here, Zizik.
36:29He's dead.
36:30He's dead.
36:32He's dead.
36:33Baby, Zizik.
36:34Help me to get away from Zizik.
36:36If you see him, he's dead.
36:41He's dead.
36:45He's dead.
36:50He's dead.
36:54Hello?
36:59Zizik?
37:00Nandito na ako.
37:02I don't know what to say.
37:06Zizik?
37:10Zizik?
37:39Zizik!
37:40Hey.
37:50Sorry, Zizik.
37:51Lowbat pala yung phone ko.
37:54Hindi ka talaga alam yung oras, eh.
37:56Ay, ano?
37:57E-check mo na lang sarilo mo
37:58para malaman mo ko ng oras.
38:00Hindi ko yun ba gumagana yan?
38:03Ay, gusto mo samahin kita sa palengke, eh?
38:06Meron ko rin lang na mabibili dun, eh.
38:07150 lang.
38:08Ang dami mo mabibili dun sa sobrang yaman mo.
38:11Baka mga 20 makakabili ka, eh.
38:13Para hindi ka na masyadong magtanong ng oras sa akin.
38:16Gusto mo?
38:16Sama ka na!
38:22Zizik?
38:25Stop pa yan?
38:30Bakit may pusa dyan, Zizik?
38:32Ako ang dapat nagtatanong sa'yo.
38:39Bakit may dalakang asyo?
38:42Si Baby Ace ko.
38:44Ang cute, no?
38:45Ang cute niya, oh.
38:46Ang ingay.
38:56Um...
38:59Um...
38:59Zizik?
39:01Pwede ko bang malapitan yung pusa mo?
39:10Hello?
39:12Hello?
39:13Ang ganda mo naman.
39:15Parang kang galing, Zu.
39:18Anong pahalan mo? Ako nga pala si Amy.
39:21Ikaw si?
39:24Ang tahimik mo naman.
39:26Tama.
39:28Hindi talaga sasagot yan.
39:32Kunti na lang talaga, Toy.
39:35Kunti na lang talaga sa akin, Toy.
39:37Lagi na lang ako tinatawag na tanga nito.
39:39May pangalan naman ako.
39:40Amy nga, di ba?
39:41Amy!
39:49Uy, babae.
39:51Anong inungusong-usong mo dyan?
39:53Kainis ka kasi.
39:55Bakit?
39:56Lagi mo na lang ako tinatawag na tanga.
39:58You can't even tell the dang time!
40:00Where have you been?
40:01Hindi ba sinabi ko sa'yo na umuwi ka na maaga?
40:04Mamaya!
40:05So, don't you dare go somewhere else.
40:08Oo, kadasado ko yung note mo.
40:11Ang ganda ng handwriting mo.
40:14Parang pang-girl.
40:15Kasi yung mga saka-klase ko,
40:17ang papangit na mga handwriting nila eh.
40:19Parang mga dinaanan ng bagyo.
40:20I don't care!
40:22Where have you been?
40:25Kaming tanong?
40:27Interview yarn?
40:30Kaling akong park.
40:32Kasama ko si Mu.
40:34Mu?
40:35What kind of a stupid name is Mu?
40:39Si Mu!
40:40Nickname ko yun kay Nico Jace Young.
40:42Yung best friend ko.
40:44Siya nagbigay nito kay Baby Ace.
40:47Oh!
40:47That's sweet!
40:49So, he gave you this damn dog.
40:53That's sweet!
40:54Sweet niya, no?
40:55Tapos alam mo ba si,
40:56kanina,
40:57nung nakita niya itong wedding ring ko,
40:59bigla na lang siyang nalungkot,
41:01tapos bigla siyang umiyak.
41:02Di ko nga maintindihan kung bakit eh.
41:04Feeling ko nainggit siya.
41:05Baka,
41:06pwede natin siyang bilala ng wedding ring niya din,
41:09parang hindi siya naiinggit sakin.
41:10Kasi kanina, alam mo,
41:12in-offer ko sa kanya ito,
41:13ibibigay ko dapat sa kanya,
41:14pero,
41:14tinanggihan niya.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:22Paano ikaw,
41:23tsaka si Kaiser?
41:24Who the fuck said Lamperuji
41:26is my best friend?
41:29Hindi ba?
41:34So,
41:36this ni ko Jay Siang.
41:38Ano to?
41:39Palaging kayo magkasama?
41:42Alam mo,
41:43magkakasandu ka yun eh.
41:46Bakit mo pala natano?
41:51Ah, yung pusa.
41:53Ano yun?
41:53Ano sabihin mo daw?
41:55Ha?
41:59Pusa.
42:01Ang kit-kit mo.
42:03Ikaw ah,
42:04nakikinig ka nang may usapan
42:06na may usapan bad yan.
42:09May...
42:10pangalan na ba itong pusa mo?
42:12Wala.
42:13Ito naman,
42:14di mo lang binigyan.
42:16I don't care.
42:17You give it a name.
42:20Ah, sige.
42:21Ah, kaya.
42:23Hmm.
42:27Alam ko na!
42:28Alam ko na!
42:29Alam ko na!
42:30Amiel?
42:31Amiel na lang!
42:32Amiel na lang name mo!
42:33Tama!
42:34Amiel na lang name mo!
42:35Like mo yun!
42:37Okay na ba siya yun, zik?
42:38Amiel?
42:40Amiel.
42:42So,
42:44you gave this dog a name
42:46that's close to your guy best friend's name.
42:48And you just gave this cat
42:50that I gifted you
42:52a random fucking name?
42:54What the fuck is an Amiel?
42:56Buti sana kung...
42:59Kiel or...
43:05I don't know.
43:06You know what?
43:06Whatever.
43:07Bahala ka na.
43:09Amiel kasi pinagsamang name nating dalawa.
43:13Kasi diba,
43:14Amy plus Ezekiel
43:16equals Amiel.
43:18Galing ko diba?
43:19Nahisip ko yun.
43:22Ayaw mo ba yun, Vick?
43:25Akala ko kasi magmabusta nyo.
43:40May ibang nililigawan si Zeke.
43:43Kaya siguro lumabas sila kanila
43:45para mag-better date!
43:58Is that him?
43:59Is that him?
44:00Kahit anong kami ng pilit sa atin,
44:01hindi na matitigilan ang pagpatay sa asawa mo.
44:04Lampe Rouge.
44:04May papatrabaho ako, sir.
44:06But do this quiet.
44:07Zico,
44:08kape.
44:10May tatanong lang kasi ako.
44:12Ano?
44:12Kanan tayo mag-honeymoon?
44:15Oh!
44:16Oh, shit!
44:18Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Z!
44:27Tinaan man kita ng lunch.
44:29Look,
44:31meron ng lunch Mr. Roswell kaya hindi nyo nakakainin yan.
44:36Uy!
44:37What the fuck?
44:38Mr. Roswell,
44:40let's talk.
45:10Siaong pagkikitan
Comments

Recommended