Skip to playerSkip to main content
#video #film2026 #movie2026 #Sold Out on You Episode 1 - Eng Sub
Transcript
00:01:48Yeah.
00:03:43You're free.
00:03:56Thank you very much.
00:03:57It's a good one.
00:03:58Hey, huh?
00:04:01They don't want to go.
00:04:28FD
00:04:30You can't stand here.
00:04:32You can't stand here.
00:04:38Hi.
00:04:43In.
00:04:45All right, did you find me?
00:04:47This is the show host, Samyujin.
00:04:52This is where it is.
00:04:53This is the world of the world.
00:04:55This is the building of the first 5th building in Lone Star.
00:04:58Yeah!
00:05:02Lone Star!
00:05:04Yeah!
00:05:06Why are you here?
00:05:08Everyone.
00:05:09What?
00:05:10Here you go.
00:05:10Oh!
00:05:11This is a speck.
00:05:13This is a speck.
00:05:13This is a speck.
00:05:14This is a speck.
00:05:15This is a speck.
00:05:15This is a speck.
00:05:16This is a speck.
00:05:23This is a speck.
00:05:25This is a speck.
00:05:25This is a speck.
00:05:26This is a speck.
00:05:26It is a speck.
00:05:27Yeah.
00:05:35These are specks.
00:05:36These are speck.
00:05:38This is a speck.
00:05:42This is a speck.
00:05:44There I have a speck.
00:05:47This is a speck.
00:05:49This is a speck.
00:05:52I have an eye.
00:05:54I am without a thing to make sure.
00:05:54You can rustic powder.
00:05:56You can't put it on the water.
00:05:59It's delicious.
00:06:01It's 100% water.
00:06:02Look, it's good.
00:06:05Where did you go?
00:06:09It's a real taste.
00:06:11There are no people.
00:06:13It's a paint lipstick.
00:06:17The paint lipstick is the same for you.
00:06:19I don't know what this is.
00:06:23He's a short, long-term and a huge part of this show too.
00:06:25Yes, he's so much.
00:06:27He's good to see you.
00:06:33His number is important to see you in the next show.
00:06:35He's good to watch this.
00:06:35Wow.
00:06:37It's almost super fun.
00:06:38He's good to see you.
00:06:39I believe he's done in this morning.
00:06:43He's done in his hands and hands.
00:06:46He's free to do it.
00:06:50He's free to watch this shine.
00:06:52He'll stay in the next show.
00:06:53I can't get a glop head to the camera.
00:06:54I'm so excited.
00:06:55It doesn't even look at the glop head.
00:06:59Nothing is gonna be easier.
00:07:02No copper, it's no second.
00:07:09This glop head is as the glop head, so the glop head is even more easy.
00:07:14It's super easy to remove the glop head.
00:07:14You were worried about that I was innocuous and feeling the throat.
00:07:17If you are scared of that, you can't even go to your hands.
00:07:20Look at this.
00:07:22This is the most important thing to say.
00:07:23I can't tell you this.
00:07:27The main thing is the main thing.
00:07:31I will give you a little more.
00:07:33I can't believe it.
00:07:37I can't believe it.
00:07:38I can't believe it.
00:07:39I can't believe it.
00:07:40I can't believe it.
00:07:42The second one is the main thing.
00:07:45I don't have time to wait for you.
00:07:46I will prepare for you.
00:07:47All right, everyone.
00:07:481분 안에 전체 매진 예상됩니다.
00:07:51얼른 들어오세요.
00:07:51이제 스튜디오로 연결하겠습니다.
00:07:54잠예진이었습니다.
00:07:54감사합니다.
00:07:57I got it.
00:07:58I got it.
00:08:02Wait a minute.
00:08:03Wait a minute.
00:08:04Wait a minute.
00:08:05Wait a minute.
00:08:07Wait a minute.
00:08:12Wait a minute.
00:08:15Wait a minute.
00:08:17screw it!
00:08:18Please go.
00:08:18Yes.ieves
00:08:19you, evolution! Let's
00:08:22go! Your champion!
00:08:23My champion,
00:08:24my champion. My champion!
00:08:38If youjesus,
00:08:39I'm sorry, baby!
00:08:42I'm sorry!
00:08:43I'm sorry!
00:09:09But I don't know what to do.
00:09:33Yes, you're here, come back!
00:09:35Oh
00:09:38Yeah, we can see 산책 시켜준다고 욕봤다 거
00:09:43제가 시킨 게 아니라 제가 따라온 겁니다 그리고 저 똥개 나는 창식이다
00:09:49예 창식이요 제 목줄 하셔야 됩니다 제 좀만 더 크면 어르신이랑 하이파이비도 가능합니다
00:09:54그게 뭐이고
00:09:56그러니까 그
00:10:00짝짝꿍
00:10:07아무튼 위험하다고요 이렇게 아무나 막 따라다니게 두시면
00:10:11아무나 눈무신 창식이 째어 매출이 니만 좋아한다 이거
00:10:17저 말이야
00:10:18매출이 니만 보면
00:10:19저 며칠이 아니고요
00:10:26저 며칠이 아니고요
00:10:28응?
00:10:28매튜 리입니다
00:10:31그래 그
00:10:33매튜 리
00:10:35매튜 리
00:10:48매튜 리
00:11:18아니
00:11:19Wait, wait, wait, wait, wait.
00:11:22I'll get a phone call.
00:11:23You're going to get me.
00:11:25No, don't go.
00:11:26You need me!
00:11:29Come on, come on!
00:11:32Come on, come on!
00:11:32Come on, come on, come on!
00:11:34Come on, come on!
00:11:35Come on, come on, come on!
00:11:37You got me!
00:11:41Come on, come on.
00:11:44Sit down.
00:11:51Come on.
00:11:54Ah, just like...
00:11:57Get out of there!
00:12:04It's not so good!
00:12:06Right, right, right, right!
00:12:10yucky!
00:12:11Right...
00:12:11Okay, let me go!
00:12:16Hold it!
00:12:18Put your foot back.
00:12:28Come on, come on.
00:12:30Wait here, come on.
00:12:34Come on!
00:12:44I'm sorry.
00:12:47Yeah, I'm sorry.
00:12:50Yeah, it's all right.
00:12:51Yeah, it's all right.
00:12:56Well, thank you so much.
00:12:58I've been here for a while.
00:13:00I'll go.
00:13:01I'll go.
00:13:03And now I'm going to go.
00:13:05This is the last time.
00:13:07I'm sorry.
00:13:08I'm sorry.
00:13:14.
00:13:15,
00:13:16.
00:13:17.
00:13:18.
00:13:18.
00:13:24Take a break.
00:13:29Let's see.
00:13:31This is a bad thing.
00:13:33It's not done.
00:13:34Tilly little little little little little.
00:13:38Do you have a number of people who don't like it?
00:13:40Did you take a break to this place?
00:13:42Let's get scared.
00:13:45One, two, three.
00:13:47Here.
00:13:47Up!
00:13:57Yay!
00:14:01Yeah!
00:14:02Is that.
00:14:03I thought something in a row?
00:14:05Yeah, it's fine.
00:14:06Now I told you.
00:14:06I told you.
00:14:08Why did you look like this?
00:14:08Can't you give a bullet for me?
00:14:09Let me tell you.
00:14:10When I told you to come out before me, I was going to give you the applause.
00:14:16I'm kidding.
00:14:18I know that I've got my mom's back in the day.
00:14:22I'm now just looking back on my face.
00:14:25Don't tell me that you're the one who is not good at this time.
00:14:27You're the one who's coming to me.
00:14:29I'll take you to the next day.
00:14:32I'll take you to the next day, first.
00:14:34I'll take you to the next day.
00:14:36I'm going to take you to the next day.
00:14:37I'm going to take you to the next day.
00:14:41I'll take you to the next day.
00:14:42Hey, I'm so sorry.
00:14:44Oh!
00:14:45One more!
00:14:45One more!
00:14:46One more!
00:14:47One more!
00:14:48One more!
00:14:49You know what's up with him?
00:14:55Ah!
00:14:59Ah!
00:15:00Ah!
00:15:00Ah!
00:15:01Ah!
00:15:02What?
00:15:05You got to make me look!
00:15:06That's it, that's it!
00:15:09Yeah!
00:15:10It's a fun game!
00:15:12Okay!
00:15:14But it's a fun game!
00:15:14Yeah!
00:15:16Come on, man!
00:15:16Come on!
00:15:17That's right!
00:15:20That's right!
00:15:21Exactly!
00:15:21It's a fun game!
00:15:23He came back!
00:15:25He came back!
00:15:27He came back!
00:15:28He came back!
00:15:32Yes, it's not a bengchuri, it's not a bengchuri.
00:15:37It's not a bengchuri, that's not a bengchuri.
00:15:47Oh!
00:15:48This is so small, it's so small, it's not a bengchuri.
00:15:54Ah, I think I remember one thing that I forgot.
00:15:57It's so small.
00:15:58You can't put him on the ground.
00:16:00Got me!
00:16:17Stop!
00:16:18Please!
00:16:19I'm not doing it anymore, got me!
00:16:21No, no, no!
00:16:21I'm not doing it anymore!
00:16:22You're not done now!
00:16:23You're not done yet, aren't you?
00:16:24Now just startling me.
00:16:26Um, I've said to you.
00:16:27You should eat the meatball.
00:16:32You should eat it.
00:16:36You should eat it.
00:16:37You should eat it.
00:16:38You should eat it.
00:16:40You should eat it.
00:16:42Oh, my son!
00:16:47Stop!
00:16:48I'm going to go here!
00:16:48I'm going to get up here.
00:16:53I'm going to get home.
00:16:55Look at that.
00:16:57Issa.
00:17:00I'm going to get home.
00:17:02I'm going to get home soon.
00:17:04I'm going to get home soon.
00:17:06I'm going to get home soon.
00:17:11Okay, 4.
00:17:12Let's go.
00:17:21Let's go.
00:17:35I'm actually going to sing, you're all someone to listen like that.
00:17:40And really like making a song like that.
00:17:42It's like
00:17:44You're gonna get it on a Rodrigo, and then I get it on a Biasa, too.
00:17:44You don't want to get out of it, Jelacher.
00:17:45You know what, just like you said.
00:17:47You know I can't, if you're a guy, I want to go out.
00:17:49Okay, all right, all right, I got to go out for the rest of the day.
00:17:52You're the only one that's done.
00:17:54You're the only one that's done.
00:17:59But you're the only one who's done.
00:18:00You're the only one who's done.
00:18:02What?
00:18:03CF!
00:18:06Ambassador!
00:18:08What's going on?
00:18:09Running man!
00:18:09What?
00:18:10What?
00:18:12What?
00:18:13No, no, no, no!
00:18:17You're not sorry!
00:18:19No!
00:18:20Well, you're trying to get your checkered on the house.
00:18:25What are you doing?
00:18:28What are you doing?
00:18:29What?
00:18:29I'm not seeing you!
00:18:37You're not seeing me!
00:18:41I'm not being able to stop you.
00:18:42You're welcome.
00:18:43I'm going to talk first.
00:18:43I'm going to talk to you.
00:18:44It's fine.
00:18:45You're doing something extra.
00:18:45How are you doing?
00:18:46Hello.
00:18:56I've been here for a long time.
00:19:14Yes.
00:19:16We have to go.
00:19:16Yes.
00:19:19Thank you, everyone.
00:19:24I'm sorry for lunch.
00:19:29I'm sorry for lunch.
00:19:31But I was like, I'm not a girl.
00:19:35I didn't want to go.
00:19:38I'm going to eat some more.
00:19:44That's what I'm doing.
00:19:46I'm going to eat some more time.
00:19:47I thought it was fun.
00:19:51It's not that I'm going to have a lunch break today.
00:19:56I'm going to eat a couple of hours.
00:20:05I'm going to give more.
00:20:07I'm just seeing my surgery, too.
00:20:08I know I'm pretty, too...
00:20:13Maybe I'm not sure about it?
00:20:17It's hard to get a meal out there.
00:20:22It's too hard to get.
00:20:22I'm sure you're going to buy it.
00:20:25Let's buy it.
00:20:26Let's buy it.
00:20:27Let's buy it.
00:20:28Let's buy it.
00:20:33Are you talking to me?
00:20:35We'll see you later.
00:20:37We'll see you later.
00:20:38We'll see you later.
00:20:38I don't know.
00:20:43You're waiting for me.
00:20:48Why?
00:20:49You're dating someone.
00:20:53You know what?
00:20:57You're dating.
00:20:58I'm dating you later.
00:21:08You're dating me.
00:21:10You're dating.
00:21:14I don't know what to do.
00:21:15I don't know if it's like that.
00:21:16But it's not like that.
00:21:22And if you're the one who's in love with us,
00:21:24then you will be together.
00:21:47Okay, let's get started.
00:21:50Ah, that's not true.
00:21:53That's not true.
00:21:54That...
00:21:55Can you know what's going on?
00:22:05Oh, M.D.
00:22:08My name is SOS.
00:22:11My name is SOS.
00:22:11Just my name is SOS.
00:22:12I'm not going to get out of that!
00:22:15I'm going to take a second item.
00:22:19This is the K-K-K-K-T.
00:22:20It's the K-K-K-K-K-K-K,
00:22:21which is the K-K-K-K-K-K.
00:22:24See it next season.
00:22:27Wait a minute.
00:22:32It's a little bit different.
00:22:33Two times an oiling a new one,
00:22:35it's a little bit different.
00:22:39I'm not sure if I can't see it yet.
00:22:42I'll do it!
00:22:43Okay!
00:22:44Okay!
00:22:45Uh, I'm fine.
00:22:50I'll wait for a second.
00:22:52I'll go.
00:22:58Okay, let's see what's going on here.
00:23:11It's just a bad thing.
00:23:14Right?
00:23:15What?
00:23:17What?
00:23:18What?
00:23:19What?
00:23:20What?
00:23:24What's your name?
00:23:24No, you can't have a name.
00:23:26You were a name for the only name to yourself.
00:23:29You can't even buy something at the same time.
00:23:31You can't buy something else.
00:23:37Well, I'll buy something else.
00:23:41What?
00:23:42I don't buy a name, too.
00:23:50I'm hoping I could buy something.
00:23:51Thanks!
00:23:52We're going to enjoy it!
00:23:58And how heavy it is, you need to go?
00:24:00When I write, I write and read.
00:24:03I was like, I'm so so strong.
00:24:06That...
00:24:06You're so proud of me?
00:24:09You're so proud of me!
00:24:11When I was young, you couldn't go out there?
00:24:17I mean, I'm not really in an issue.
00:24:20You're going to account for yourself, Claire, and Joanne.
00:24:22You're going to account for me?
00:24:27I don't intend to know it.
00:24:33Why?
00:24:34You don't know, why?
00:24:36What are you doing?
00:24:37It's not good to know.
00:24:39But how can I live a lot.
00:24:42What?
00:24:42I don't know.
00:24:43You know what I've been doing?
00:24:45You know, when I had to work I had to work and work, I had to work.
00:24:50I have to work on my homework.
00:24:52I had to work on my homework and work on my homework.
00:24:53I had to work on my homework.
00:24:54It's like a dream.
00:24:55It's a dream, it's a hobby, I'm also a hobby.
00:25:04But you are doing well-being, no matter how long.
00:25:08It's not like that.
00:25:10I mean...
00:25:11I mean...
00:25:11But I'm actually a mess of a family like that.
00:25:13I'm a brother.
00:25:16You're an effort.
00:25:17You're a brother.
00:25:25And I'm a brother.
00:25:27You're a brother.
00:25:28You're a brother.
00:25:28You're a brother.
00:25:29And you're a brother.
00:25:29You're a brother.
00:25:31I'm a brother.
00:25:37You're all about to live together.
00:25:39I need to be a brother.
00:25:40It's just a good time.
00:25:40Shosts, you're on your own.
00:25:42I'm just...
00:25:43You're on your own.
00:25:58You're on your own.
00:28:46Oh
00:28:57I don't know what to do.
00:29:00I need to do it.
00:29:00I need to do it.
00:29:00I need to do it.
00:29:00It's only a lot of hair types.
00:29:02I need to do it.
00:29:30I don't know.
00:30:02I don't know.
00:30:02너 정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:30:08나 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너 빼면 시체야.
00:30:17날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:30:20필요 없다니까.
00:30:21쓰라니까.
00:30:25형이 쓰라면 써야 돼?
00:30:27안 써?
00:30:28그냥 새 거 타.
00:30:29빵빵한 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:30:31시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:34야, 경훈기는 원래 시끄러워.
00:30:40좋아할 줄 알았는데.
00:30:42너란 남자는 정말...
00:30:45용건 없으면 끊는다.
00:30:46잠깐.
00:30:51반.
00:30:52그 건 말이야.
00:30:56네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:31:01응.
00:31:03그대로 진행해 줘.
00:31:28다크 서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:31:31많이 피곤해요?
00:31:33아니요.
00:31:34저 지금 완전 전투력 100%인데.
00:31:41이거 뷰티 송 신상 맞죠?
00:31:44맞아요.
00:31:45요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데 진짜 좋아.
00:31:48봐봐요.
00:31:50깐 달걀이 따로 없어.
00:31:52좋네요.
00:31:54감독님 여기 중심 맞아요?
00:31:56왼쪽, 오른쪽?
00:31:57네.
00:32:02그건 가운데에 두시죠.
00:32:04어, 오셨어요.
00:32:36잠깐.
00:32:38빵 뒤에 담배 폈었나?
00:32:41하...
00:32:42왜?
00:32:44프라임 타임 처음이라 많이 긴장돼?
00:32:48저 그게요.
00:32:49그래.
00:32:50MD가 빡세긴 해.
00:32:52왜 사람들이 뭐든지 다 안다고 MD라고 그러겠어.
00:32:56그중에서도 우리 히트 MD.
00:32:57미치겠다 담재진을 줄인 말이라며?
00:33:01말해봐!
00:33:02무슨 일이야!
00:33:14어?
00:33:17아이씨!
00:33:19팀장님 우리 백월 포인트 컬러 맞춰서 바이올렛으로 바꾸면 어떨까 싶어요.
00:33:24바이올렛?
00:33:26그리고...
00:33:27어.
00:33:27저거 소품 반사 잡힐 것 같아서 각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:33:32팀장님?
00:33:37그게...
00:33:38하...
00:33:39하이하이!
00:33:42스튜디오 헷갈리셨나 봐요.
00:33:44여기 토요일 프라임 타임 스튜디오예요.
00:33:47바뀐 편성표 아직 못 봤구나.
00:33:49오늘 프라임 타임 지윤지 쇼로 편성 바뀌었어.
00:33:52뷰티 송 팩트 런칭하거든.
00:33:54뷰티 송이요?
00:33:57응.
00:34:20뷰티 송이요?
00:34:22이거만 편성표 확인을 못했다네요.
00:34:25참...
00:34:26여전하네.
00:34:28담예진 씨.
00:34:38몰랐다는 핑계는 이제 좀 지겹지 않나?
00:34:41Let's go.
00:34:44Let's go.
00:34:46Let's go.
00:34:46Yes.
00:34:49One, two, three.
00:34:55Sorry.
00:35:17Let's go.
00:35:20Dostima, 큰일 나.
00:35:22끌까요?
00:35:23끄지 마.
00:35:24진짜 큰일 나.
00:35:25설마 지금 바로 국장님 찾아가시는 거 아니겠죠?
00:35:28에이, 아무리 지가 인간불도저라도 미치지 않고서야 거기부터 밀고 들어가겠어?
00:35:33그죠?
00:35:44노크 소리 못 들었는데.
00:35:47앞뒤 생략은 국장님이 먼저 하셨죠?
00:35:50지은지쇼 편성 어떻게 된 거예요?
00:35:51어떻게 상의 한마디 없이 이러실 수가 있어요?
00:35:57이대로면 우리 히트 다음 공기 못 넘기고 시티한테 잡아먹힌다.
00:36:01시티 실적 끌어올린 1등 공신.
00:36:04뷰티송의 송명화 팩트가 우리 히트로 온다는데.
00:36:07토요일 프라임 타임 자리 내줘야 되지 않겠어?
00:36:10그게 왜 하필 제 시간인 건데요.
00:36:11프라임 타임은 잘 파는 사람이 아니라 잘 팔리는 물건이 주인이야.
00:36:18뷰티가 매출에 꽂힌 거 너도 잘 알고 있잖아.
00:36:22국장님, 저희 팀 최근 3개월 평균 목표 달성률이 180%가 넘습니다.
00:36:27여기에 프라임 타임 고객까지 유익되면 더 확실한 성과 보여드릴 수 있고.
00:36:32맞아.
00:36:33해성 면세점, 럭스 면세점.
00:36:36그 브랜드 입점시키고 싶어서 난리 났었던, 하지만 둘 다 나가떨어졌던 그 렛두알.
00:36:45뷰티송 밀어내려면 이 정도는 돼야 되지 않겠어?
00:36:47저 화장품 안 팝니다.
00:36:51재계약 조건에서 한 번도 빠진 적 없는 조항인데.
00:36:55잊으셨나 봐요.
00:36:57렛두알만큼 괜찮은 아이템 찾아오겠습니다.
00:37:00지난번에 말씀하셨던 덴마크 황실 테이블...
00:37:02뭔가 대단히 착각하는 모양인데 렛두알은 네가 프라임 타임을 되찾을 수 있는 유일한 조건이야.
00:37:11못하겠음 당당히 이름 내건 쇼에 서고 싶다든 네 꿈도 여기서 끝인 거고.
00:37:16국장님!
00:37:17언제까지 도망칠래?
00:37:20네 똥꼬집 지키자고.
00:37:22너만 바라보고 있는 협력사, MD, PD 등의 칼꼬질 거야?
00:37:28다음번에 여기 문 열 땐 렛두알 입점 계약서 가져와.
00:37:39하...
00:37:42박수...
00:37:43담임지 미쳤어?
00:37:44대책도 없이 여기부터 들으면 어떡해!
00:37:46그래서 국장님이 뭐라세요?
00:37:47네?
00:37:48뭔데?
00:37:49뭐라는데?
00:37:50자리 되찾고 싶으면...
00:37:54렛두알 가져오라시네.
00:37:57렛두알?
00:37:57응?
00:37:58그...
00:37:59그 프랑스 렛두알이요?
00:38:00아 근데 다모스 님 비키 안 하시잖아요.
00:38:03앗!
00:38:05안 봐.
00:38:07아 씨 근데 국장님 진짜 해도 해도 너무한 거 아니에요?
00:38:10아 잠깐만!
00:38:11프랑스인의 렛두알을 무슨 수로 가져오라는 거야?
00:38:13아 제 말이여...
00:38:28앗!
00:38:29앗!
00:38:30앗!
00:38:42앗!
00:38:46앗!
00:38:47제가 무슨 연예인도 아니고...
00:38:49혹시라도 전무님이 한국에 오신 게 알려지면 입점 제안했던 면세점 담당자들이 아주 벌떼처럼 달려들 겁니다.
00:38:55So?
00:38:56Our meeting is time.
00:38:59No, no.
00:39:00No, no no.
00:39:05Where do you go?
00:39:06What's the matter of Korea?
00:39:08First, we'll get to the hotel.
00:39:10We'll get there to the meeting before the meeting.
00:39:13Ah!
00:39:15Is that what?
00:39:16Yes?
00:39:18Monsieur!
00:39:18I'm just going to France.
00:39:20I'm going to be working on the other of you.
00:39:22Right?
00:39:25The company name is...
00:39:27...
00:39:28...
00:39:28...
00:39:29...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:30...
00:39:31...
00:39:33...
00:39:34...
00:39:42...
00:39:44처음 뵙겠습니다. 고진옥 바이오 대표.
00:39:47강무원입니다.
00:39:48안녕하세요.
00:39:48레토알 전무 서혜릭입니다.
00:39:50반갑습니다.
00:39:51앉으시죠.
00:39:53저희 측에서 원료납품 재계약 조건을 파격적으로 조정해드렸는데
00:39:57고민을 좀 해보셨을까요?
00:40:11I will be here to see it.
00:40:12I'll be here to catch you later.
00:40:13I'll be back to you later, you'll be right back.
00:40:16But I know it's hard for you to get back to you.
00:40:20You'll be able to protect yourself from the next year, and you'll be able to protect yourself from the next
00:40:27year.
00:40:27I'm not sure about that.
00:40:29You'll be able to protect yourself from the next year?
00:40:31Yes.
00:40:32It's about to be a problem.
00:40:34...
00:40:35...
00:40:37...
00:40:38...
00:40:40It's a lot of time.
00:40:41Well, I'll tell you what I'll do with you.
00:40:45I'll tell you what I'll do with you.
00:40:50I don't know what to do.
00:41:05You've been a lot of work.
00:41:08Can you go to the hotel?
00:41:09Yes, Mr. Chairman.
00:41:12He's a little weird.
00:41:14He's not a different person.
00:41:16Htalkies like matching them?
00:41:17Goz-nok bioe's 조금 더 evaluate.
00:41:24누나가 걱정이 많죠.
00:41:25땡땡이나 치고 있을까 봐.
00:41:27미 naming you have to be a big guy.
00:41:37I'm not sure how much time do you finish this.
00:41:42This is the main set.
00:41:43Oh
00:42:14I'll leave you here.
00:42:16I'll leave you here.
00:42:17I'll leave you there.
00:42:23I'm gonna leave.
00:42:28Alright.
00:42:29After this, I opened a new year and then went through the beginning of the project.
00:42:35I made a new project in the book that finally worked for a year and a half.
00:42:40The new project was Brutton, and the new project was created by Britz.
00:42:51The new project was presented into a new project.
00:43:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:43:28Oh
00:44:08I'm going to take a look at it.
00:44:09I'm going to take a look at it.
00:44:11I'm going to take a look at it.
00:44:40I'm going to take a look at it.
00:44:44I'm going to take a look at it.
00:44:48I'm going to take a look at it.
00:45:20I'm going to take a look at it.
00:45:22I'm going to take a look at it.
00:45:22I'm going to take a look at it.
00:45:22I have to take a look at it.
00:45:24You can take a look at it.
00:45:26It's hard to tell it.
00:45:28I'm going to take a look at it.
00:45:30Go ahead.
00:45:31Like this.
00:45:32Oh.
00:45:47Oh.
00:45:50Oh.
00:45:53Oh.
00:45:54Oh.
00:45:55Oh.
00:45:57Oh.
00:45:59Oh.
00:46:00Oh,
00:46:01Oh.
00:46:03Oh.
00:46:04Ah
00:46:09Oh
00:46:10Ah
00:46:11H
00:46:12Wow
00:46:18Do you know how much you don't get away?
00:46:19Do you know what the hell is it going to be?
00:46:21I don't think it's just a little bit.
00:46:28You need to go.
00:46:30Don't go.
00:46:34Come on.
00:46:36Please come on.
00:46:37I'm going to go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:55Oh, my God.
00:47:23Oh, my God.
00:47:26Oh, my God.
00:47:26Oh, my God.
00:47:27Oh, my God.
00:47:28Oh, my God.
00:47:28Oh, my God.
00:47:43설마 오늘도 이혼생 중계예요?
00:47:45왜?
00:47:45너 전화를 안 받아, 왜?
00:47:48아, 그 아직 안 오신 거 아니죠?
00:47:52안 되겠다.
00:47:53이거는 내가 녹방을 좀 알아볼게.
00:47:54너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴.
00:47:56뭐 해요, 내가?
00:47:57뭐 해봐, 뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐.
00:47:59뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐.
00:48:00뭐래?
00:48:00야, 너, 이씨!
00:48:01아, 미안해.
00:48:02아, 진짜.
00:48:02너 왜 이래?
00:48:03아파?
00:48:04미안해.
00:48:05바로 준비할게.
00:48:05아, 잠깐만 있어봐.
00:48:06무슨 일 있어?
00:48:08괜찮아.
00:48:08아, 미치겠네.
00:48:11아, 미치겠네.
00:48:11진짜 괜찮아.
00:48:13바이녹스와 함께 건강한 내일 되시길 바라며 오늘도 많은 사랑받고 물러갑니다.
00:48:18쇼호스트 담내진이었습니다.
00:48:20감사합니다.
00:48:23고생하셨습니다.
00:48:31증상으로만 볼 게 아니라 현실에 피할 수 없는 문제들 주변 관계 다 얽혀 있어요.
00:48:37그러니까 불면에도 맥락이 있다는 겁니다.
00:48:40매일 밤 반복되는 이 불면의 고리를 끊어내기 위해서는 근본적인 문제부터 해결해야 돼요.
00:48:49이제는 마주할 차례예요.
00:48:52내 마음 깊은 곳, 나를 자꾸만 끌어내리는 게 무엇인지.
00:48:59안녕?
00:49:00조심해서 가.
00:49:08며칠이야!
00:49:15야, 갔다 왔어?
00:49:17응.
00:49:18고맙다.
00:49:33고맙다.
00:49:41아, 땡큐.
00:49:48What?
00:49:48It's a bird.
00:49:50Just eat it.
00:49:53You're not going to eat it.
00:49:53You're not going to talk to me.
00:49:56You're not going to eat it.
00:49:57You're going to eat it.
00:49:58It's a good time.
00:50:05I'm not eating it.
00:50:09You're not eating it.
00:50:10You're not eating it.
00:50:11You're not eating it.
00:50:13You're not eating it.
00:50:13I don't want to eat it.
00:50:17If you want to eat it,
00:50:19we'll go to the city.
00:50:22I've been eating it for 4 years.
00:50:24I've been eating it for 4 years.
00:50:26I've been eating it for 5 years.
00:50:28I've been eating it for 5 years.
00:50:28It's a fair enough.
00:50:30This is a fair enough.
00:50:36What kind of thing is it?
00:50:37You know what I'll do?
00:50:37You know what I'll do.
00:50:41You know what I'll do.
00:50:45You know what I'll do.
00:50:48I'll do it for you, bro.
00:50:51I'll do it for you.
00:51:07Now you're going to make a goal of 200% of your goals.
00:51:12You're so crazy, isn't it?
00:51:14What's going on now?
00:51:16There's a lot of people who believe in you.
00:51:19So you're going to be able to believe in your goals.
00:52:02Ah, he left on call.
00:52:07Ah, he left on call.
00:52:11누나죠?
00:52:13아닌데요.
00:52:16혹시 들으셨는지 모르겠지만 히트라고 한국 최대 홈쇼핑사가 있는데 작년부터 꾸준히 입점 제안을 보내오고 있습니다.
00:52:25알죠 히트?
00:52:26거기에요?
00:52:27예.
00:52:28그곳에 담예진이라는 쇼...
00:52:30누구요?
00:52:32담예진 쇼스트요.
00:52:34아무래도 히트 쪽에서 전부님이 한국에 계신 걸 알아낸 것 같습니다.
00:52:38미팅을 요청합니다.
00:52:39만나보죠.
00:52:40최대한 빨리.
00:52:41예?
00:52:42아니, 전부님.
00:52:43하지만 지금 재계약 건 해결이...
00:52:45재실장님.
00:52:45저 여기 갇혀서 일주일 동안 서류만 봤어요.
00:52:48아무나 붙잡고서라도 대화라는 걸 하고 싶은 제 마음.
00:52:51누가 알아줄까요?
00:52:53네?
00:52:56오케이.
00:53:02하...
00:53:06하...
00:53:12하...
00:53:15안녕.
00:53:19하세요.
00:53:20처음 뵙겠습니다.
00:53:22시호스트 담내진입니다.
00:53:25아...
00:53:26처음 뵙겠습니다.
00:54:01I'm going to see you.
00:54:01I'm going to see you.
00:54:12I'm going to check you out.
00:54:21I'm going to check it out.
00:54:27Oh...
00:54:28Actually, today meeting is not going to be like this.
00:54:33The hit is not going to be a problem.
00:54:35I know it was last year.
00:54:37I'll ask you a question.
00:54:40I'll ask you a question.
00:54:40Instead, there are a certain conditions.
00:54:50Um...
00:54:50So, we're going to be able to deal with this issue.
00:54:56Yes.
00:54:57If we're going to be able to solve this situation,
00:54:59I'm going to go to France.
00:55:05I'm going to be responsible for this issue.
00:55:06I'm going to be responsible for this issue.
00:55:09I'm going to be able to do this issue.
00:55:11I don't have time.
00:55:17I don't know that, but that's what he wants to do.
00:55:17I don't have time...
00:55:18Okay.
00:55:20You don't have time to go to the car.
00:55:22So, I'm going to go to the car.
00:55:29So I can go to the car for the car.
00:55:37No, I can go to the car.
00:55:39We're going to go for the car.
00:55:40We'll do that again.
00:55:42And this will be from our other side.
00:55:43We'll have a nice environment.
00:55:43I'm going to talk to you later.
00:55:45I'm going to talk to you later.
00:55:50Here.
00:56:14We can't change.
00:56:15That's okay.
00:56:18dónde go.
00:56:23좀 마시죠.
00:56:30Yeah, 잘 됐다.
00:56:32Hilo 수민이.
00:56:33나 저까지만 좀 태워줘.
00:56:35네?
00:56:37네?
00:56:37왜 돌아?
00:56:38네.
00:56:39Oh, yeah!
00:56:41Hello, 수민.
00:56:42Hello, 수민.
00:56:43Hello, 수민.
00:56:43Hey, 수민!
00:56:45Where are you?
00:56:46Yeah, where are you?
00:56:48My name is 수민.
00:56:49Yeah, go.
00:56:50Yeah, go.
00:56:51Yeah.
00:56:52No, no.
00:56:53No, no, no.
00:56:55What are you doing?
00:56:57What are you doing?
00:56:59Yeah, no, no, no.
00:57:09You're a fan.
00:57:13Yeah, I'm a fan.
00:57:13Um, um.
00:57:18How many?
00:57:1918 years?
00:57:22Oh, yeah.
00:57:26How many?
00:57:28Where are you going?
00:57:32Oh, yeah.
00:57:40The essence of the essence is WF mushroom, but let's search for more information.
00:57:46WF mushroom is the 90% of the essence of the essence of the essence of the essence.
00:57:53Let me explain more about the essence of the essence.
00:57:59The essence of the essence of the essence of the essence is WF mushroom.
00:58:04Oh, it's good for you.
00:58:04The essence of the essence of the essence of the essence of the essence of the essence is Fying x
00:58:05puff.
00:58:08Oh, I love it.
00:58:12You know, it's perfect for you.
00:58:30Okay.
00:58:36Ah.
00:58:37Oh, my God.
00:58:38Okay, let's go.
00:59:06Yes, I'm going to go to the house.
00:59:07Yes, I want to go to the house.
00:59:10The house is where the house is?
00:59:12We also have a place called 덕풍.
00:59:17Well, let's go to the house.
00:59:20There's a lot of big buildings in the house.
00:59:46Wow.
00:59:50Wow.
00:59:51There's a lot of people here.
01:00:02You can't go, you can't go.
01:00:05It's not the place to go.
01:00:07Let's go.
01:00:12Oh?
01:00:13I can't go.
01:00:45Let's go.
01:00:47I'm going to go back to the car.
01:00:49I'll go back to the car.
01:00:52Why are you doing this?
01:01:12I'll go back to the car.
01:01:14I can remove you from it.
01:01:16You don't see me, but there is no one.
01:01:20This, is one of the ones I need.
01:01:22I'm a lot more likely to go, but I'm going to take you.
01:01:25Here is going to go.
01:01:27I got to go to the next side before you go, it's not visible?
01:01:31I can't do it.
01:01:34I can't do it.
01:01:35No, I can't do it.
01:01:36I can't do it.
01:01:37I can't do it!
01:01:38I can't do it!
01:01:40It's a big thing to go!
01:01:41Ah!
01:01:43It's a big thing to go?
01:01:45Then sports car is not allowed!
01:01:48Who will have it?
01:01:48I'm going to go!
01:02:16I can't see the sunlight
01:02:20빛에 물들어
01:02:23새로운 꿈으로
01:02:28향해 달려가
01:02:31I can't fly to the sky
01:02:36난 어디로는 가
01:02:40난 원하는 대로 뜻하는 대로
01:02:45언젠가 빛이 날 날 위해
01:02:49With you I can't fly
01:02:51I can't fly
01:02:53나의 꿈을 너와 함께할래
01:02:57With you I can't fly
01:02:59야 너 귀가 왜 이래
01:03:01여기서 계속 얼청거리면 업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:03:04그 경험기
01:03:05설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
01:03:07나 담재진
01:03:08칼을 뽑았으면
01:03:10다섯이라도 쏜다 이거야
01:03:13여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:03:16딱 하나예요
01:03:16정식으로 약속을 잡고 와요
01:03:18정식 말고 제 방식대로 할게요
01:03:20그쪽이 말한 방식이 고작 이런 겁니까?
01:03:26뭐 하는 나?
01:03:27저기요
01:03:30고마워요
01:03:31시간을 위로 난 달려가
01:03:35With you I can't fly
01:03:38Oh I can't fly
01:03:39나의 꿈을 너와 함께할래
01:03:57오븐 argument
01:04:16나의 꿈을 그리는
01:04:17뱃 exactamente
01:04:18일�ographer
01:04:20good
Comments

Recommended