Skip to playerSkip to main content
#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:33Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:13Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:20Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:35Transcription by CastingWords
01:36Transcription by CastingWords
01:56Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:51Transcription by CastingWords
02:56Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:21Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:36Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:30Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:07Transcription by CastingWords
05:18Transcription by CastingWords
05:46Transcription by CastingWords
06:33Transcription by CastingWords
06:38Transcription by CastingWords
06:48Transcription by CastingWords
06:57Transcription by CastingWords
07:19Transcription by CastingWords
07:21Transcription by CastingWords
07:49Transcription by CastingWords
08:20Transcription by CastingWords
08:49Transcription by CastingWords
09:24Transcription by CastingWords
09:25Transcription by CastingWords
09:25Transcription by CastingWords
10:04Transcription by CastingWords
10:08Transcription by CastingWords
10:11Transcription by CastingWords
10:27CastingWords
10:28CastingWords
10:37Transcription by CastingWords
11:16CastingWords
11:17CastingWords
11:19Transcription by CastingWords
11:51Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:14Transcription by CastingWords
12:15Transcription by CastingWords
12:20Transcription by CastingWords
12:22Transcription by CastingWords
12:24Transcription by CastingWords
12:28Transcription by CastingWords
12:35Transcription by CastingWords
12:37Transcription by CastingWords
13:07Transcription by CastingWords
13:07Transcription by CastingWords감을
13:08You made the decision and the result of the situation is not possible.
13:13It's not possible to you.
13:16I have a problem with this.
13:20If you have a victim of the case, you will be a man of the case.
13:25If you have a victim of the case, you will be a man of the case.
13:27You will be a man of the case with the case.
13:35I'm not sure.
13:38If you have any help, I will return to the end of the year.
14:08I love you.
14:27Is your car working?
14:29Yes, Savcı Bey.
14:31I got his car in the morning.
14:34The engine is hot.
14:35I got it.
14:38The government's office office will be.
14:44Get out of the building.
14:48Get out of the way.
14:51Get out of the way.
14:54Get out of the way.
14:55Get out of the way.
14:56I am very sorry to my car.
14:58I have to put this in the way.
14:59How can I say this river?
15:00How did you see this?
15:03You don't see it.
15:04You know, I don't know.
15:06No, no, no.
15:07This is the festival of the city of the city.
15:11I'm sorry to say that.
15:13He's talking.
15:14He's talking.
15:15He's talking.
15:15He's talking.
15:16He's talking.
15:24He's talking.
15:25He's talking.
15:28Ya abi.
15:29Derman et.
15:31Yok.
15:44Hasta nerede?
15:46Instansiyon.
15:48Revir'de.
15:50Şuralarda çantam olacaktı.
15:52Bulun gelin peşinden.
15:57Orda'ya işte bu.
15:58O Spray'a bu.
16:01O Spray'a...
16:24B
16:26Aga?
16:28Can we talk about it?
16:30Of course, let's go.
16:37Kusura look, I'm a family of my fault.
16:40It's not a problem.
16:41It's not a problem.
16:41Do you have anything to do with Sinan?
16:44No, it's not a problem.
16:49I'm a member of the Büyükelçili.
16:50I'm a member of the Büyükelçili.
16:51I'm a member of the Büyükelçili.
16:51I'm a member of Sinan.
16:52Why?
16:58I'm a member of the Büyükkelçili.
17:01I'm a member of the Büyükelçili.
17:03Do you think we want to?
17:04What's the difference is?
17:07Do you think we want to do their job?
17:11I have a message to you.
17:12I have time to do that.
17:13Y pull it away.
17:18We want to do that.
17:20I'm a member of Sinan.
17:20I want to do that.
17:21I want you to do that.
17:23I want you to do that.
17:25They are sending you back to the office,
17:25They are going to say they are going to say it.
17:25You are going to say it?
17:27I can help you.
17:29I will be my wife.
17:31We'll be my wife.
17:32You'll be my wife.
17:35And if we take a moment, you'll be my wife.
17:39You know what I mean?
17:43You're my friend.
17:45You're my friend.
17:46I'm your friend.
17:48But I'm your father's mother.
17:50I know I know what you're trying to achieve with all of you.
17:53If you're a man I know what you're trying to achieve with all of you,
17:57I know what you're trying to achieve with all of you.
18:02I know I want you to go to this man in this way.
18:09We can go get to this place.
18:12We'll get out of money and we will keep everything on our side.
18:17We are in the end of the day.
18:19You will be in the end of the day.
18:23You will be in the end of the day.
18:28What do you say?
18:38Denі.
18:41Yaklaşma geri dur yaklaşma.
18:42Yok amirim. Amirim bir maruzatım olacak.
18:45Savcı gelince söylersin.
18:46Yok vakit yoktur amirim.
18:48Evladımla, karımla, çocuğum enkaz altındalar.
18:52Ziyarete kendisilerde onca yoldan al.
18:54Duran Şeref sizi göstermedim bana ziyarete izin vermedim.
18:58Benim bir arkadaşım var burada asker arkadaşım yolda kaldılar.
19:03Gidin onları bulun.
19:07I hope he's dead.
19:08If he dies, he will die.
19:13My brother, my brother, my brother, my brother,
19:19he was a river to the site.
19:21He came, he went, he went, he went.
19:27I can't get you.
19:29I can't get you.
19:31I can't get you.
19:42I can't get you.
20:00I can't get you.
20:01Savcı Bey, valimizin izli olduğuna emin misiniz?
20:04Çünkü arabayı böyle işlerde yani ne bileyim eminim.
20:07Çok konuşma.
20:08Geç karşı tarafa.
20:26Beyler daha hızlı.
20:27Akşama kadar bu işin bitmesi lazım.
20:30Akşama enkazda kalan sabaha ölür.
20:39Valinin arabasıymış ya.
20:40Helal olsun adama.
20:41Yükleyip getirmiş.
20:43Şimdi beşerli grupları ayrılın.
20:46Üç lirayı aynı anda dikeceğiz.
20:56Dikişi eksik.
21:01Bir kişi nerede?
21:04Ben...
21:05Ben izin verdim.
21:08Ne yaptın sen?
21:11İzin verdim.
21:13Çocuğu ve karısı enkazın altındaymış.
21:18Defol git buradan.
21:20Savcı Bey şehir dışından gelmişler.
21:22Defol git dedim.
21:24Sana bir görev verdim.
21:25Yerine geçiremedin.
21:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:35Tipe bak,
21:42weddingsige durum weren't even...
21:47Do you know him?
21:51Salih!
21:52Salih!
21:54Salih!
21:55Yenge, you know Salih Yılmaz?
22:00Salih Yılmaz!
22:03Salih!
22:05Emine!
22:06Do you know Salih Yılmaz?
22:08I don't understand.
22:11Salih!
22:12Emine!
22:13Emre! Emre!
22:16Emre!
22:18Emre!
22:19Abbey, Sadi Abbey'in evini mi arıyorsun?
22:21Aha.
22:21Nerede?
22:22Nerede?
22:23Şurada.
22:24Yolun sonundaki ev.
22:34Emre!
22:35Sadi Abbey!
22:37Sadi Abbey!
22:38Emre!
22:43Emre!
22:45Ali!
22:47Emre!
22:56Ali!
22:57Emre!
22:58Emre!
23:25Emre!
23:33Emre!
23:36Emre!
23:37Emre!
23:43Emre!
23:53Emre!
23:54Emre!
23:55Emre!
23:58Emre!
24:06Emre!
24:26Look at that.
24:27You're so beautiful.
24:30Look at that.
24:41Oh, I know.
24:43Oh, that's a lot of money.
24:47Oh!
24:55You know how much I'll be able to get it?
25:01You know, going down to where he lives.
25:03There's a lot of help to do this.
25:05There's a lot of help.
25:22Dura.
25:25Dura.
25:28I don't want to die.
25:29I don't know what's going on.
25:31I don't know.
25:59Oh, oh.
26:14Where are you, Bella?
26:18No, no, no, no, no.
26:29Oh, oh.
26:37Sağdır, sağdır.
26:40Gel abla.
26:43Gel abla, dikkat edin.
26:44Askera, hemen istasyonu taşıdın yaralıyı. Hemen.
27:17Baba, baba.
27:20Lan, gel.
27:24Ben de size yardım edeceğim.
27:27Burası sana göre değil oğlum.
27:28Var.
27:29Var git ananın yanına, hadi. Hadi.
27:31Koş lan, koş.
27:49Allah'ım.
27:59Allah'ım.
28:27Ne, vrata?
28:29Hoş geldin.
28:31Geç otur.
28:35Ablan nerede?
28:40O gelmeyecek.
28:44Burada buluşacaktık.
28:46Bir, bir, bir manisi mi çıktı?
28:47Hiç gelmeyecek Sinan abi.
28:52Agah abiyle yurt dışına çıktılar dün sabah.
28:56Orada evlenecekler.
29:07Agah.
29:09Hangi Agah?
29:26Amin misin Sinan?
29:31Amin.
29:32Amin.
29:33Amin.
29:37Amin.
29:39I was born in the city of Anadolu's house.
29:45I was born in the city of Anadolu.
29:45I see.
29:50We have been working on the city of Anadolu's house for a year.
29:56We are preparing for the city of Anadolu's house for a year.
29:58We have to gather the city of Anadolu's house.
30:01I'm a good friend.
30:04It's a summer, the sun's warm, the sun's warm, it doesn't seem to know.
30:09I'm sure, you're a good friend.
30:11Well, you're a good friend.
30:15I'll be able to get this.
30:22Thank you very much.
30:23Thank you very much.
33:09Allah!
33:35Operator sen misin?
33:36Yes, but the machine works.
33:39We have to take care of the camera.
33:40We have to take care of the camera.
33:48I'm ready.
33:49We have to take care of the camera.
33:50We have to take care of the camera.
34:05We have to take care of the camera.
34:28We have to take care of the camera.
34:41We have to take care of the camera.
34:46and the cameras in the camera.
34:58I don't know you.
34:59You're not going to take care of the camera.
35:02You're not going to take care of the camera.
35:02I'm going to go to the bank.
35:05I'm not going to put it in the bank.
35:09There are a lot of money.
35:12I don't have a child, I don't have a job.
35:17I'm going to get a message for you.
35:40My life has been a lot of badire, isn't it?
35:47The city of the city, the city of the city of the city,
36:16We have a lot of fun to live here, but we have a lot of fun to live here.
36:32...emleket baba gibidir.
36:37Hangi baba hatasız olur?
36:39Biz evladız.
36:42Onu hatalarıyla seveceğiz, kabulleneceğiz.
36:46O da bizi evlatları gibi koruyup kollayacak.
36:59Nasıl, burada iyi bakıyorlar mı size?
37:04Saygıda kusur etmiyorlar en azından.
37:07Erzincan kahramanı diyorlar.
37:12Doğru diyorlar.
37:14Öylesiniz.
37:17Ben vesileydim aslında.
37:20Asıl kahramanlar, hafuslardı.
37:32Süreniz doldu.
37:41Tek bir nefes kadar kısa işte bu dersin.
37:46Geldiğin için sağ ol.
37:50Arkadaşlarının şimdi sana kızmışlardır.
37:53Buraya geldiğin için belki içerlediler.
37:56Ama sen onları dinlemedin.
38:03Suçun ardındaki insanı görmeyi...
38:07...biz beraber tecrübe ettik Savcı Bey.
38:30Arkadaşım biz hala.
38:33Ebedi yen dostuz Savcı Bey.
39:10Ne?
39:12Hadi.
39:16Hadi.
39:17Hadi.
39:26Hadi.
39:27Hadi.
39:27Hadi.
39:28Hadi.
39:28Hadi.
39:28Silelim seni temizleyelim.
39:30Acımıyor amca.
39:34Annen baban nerede?
39:37Bilmem.
39:42Okan Sabi'ye ait değil.
39:44Rehuda uğraşma efendim.
39:58Okan Sabi'ye ait değil.
39:59Rehuda uğraşma efendim.
40:01Sen Savcı Bey'in yerini bilirmişsin.
40:05Evet bilirim.
40:11Al.
40:14Al bu fusulayı elden ver.
40:18Hanımız Zemzem'den bir haber kalmasın bilsin.
40:24Tamam.
40:27Gel.
40:47Yüz altmış.
40:48Yüz altmış.
40:49Abdullah Kemal.
40:51Yüz altmış bir.
40:52Kırtık Süleyman.
40:53Erzincan Merkez.
40:54Mevcut.
40:55Yüz otuz beş.
40:57Ergarinli Nazmi.
40:58Mevcut.
41:00Dua edin de mevcut dam çıksın Savcı Bey.
41:03Vali Bey'in resmi otomobilini cebirli ele geçerip zarar vermişsiniz zaten.
41:09Allah yardımcınız olsun.
41:12Bu ahval içinde kendi geleceğimi düşünecek vakit yoktur.
41:16Allah hepimizin yardımcısı olsun.
41:18Savcı Bey.
41:19İki yüz kırk üç mevcut.
41:21Bir de firari.
41:22Galip firari.
41:25Sizin gözetiminizde telgraf direklerini onarırken firar etti.
41:33Sorumluluk benim.
41:34Vali hazretlerine aynen ileteceğimden hiç şüpheniz olmasın.
41:39Hiç şüphelim.
41:46Galip geldi.
41:48Firari dönüyor.
41:53Savcı Bey'le görüşmem şarttır.
41:59Savcı Bey'le görüşmem şarttır.
42:02Savcı Bey'le görüşmem şarttır.
42:10Sen de kimsin bir adam?
42:12Firai'nin kıyafetleri ne aradı üstünde?
42:14Savcı Bey'e diyeceğim vardır.
42:17Ne diyeceksin?
42:18Savcı Bey.
42:21Galip benim askerlıktan tertibimdir.
42:24Zevcesi ve oğlu görüşe geldiler.
42:26Benim evimde alt katta yattılar dün gece.
42:30Evim yıkıldı.
42:32Galip akşama yakın geldi.
42:35Karısını çocuklarını sordu.
42:39Ölmeden önce karınlarını doyurdun mu dedi.
42:43Doyurdum dedim.
42:46Ondan sonra üstünü başını çıkardı.
42:48Allah bunları giy ben idare ederim dedi.
42:51Ben de üşümüştüm.
42:55Aldım giydim.
42:58Ne aldın?
43:00Ulan devam etsene işte.
43:04Ondan sonra bir daha görmedim.
43:08Görmedim.
43:10Görmedim.
43:10Neden görmedim?
43:11Çünkü senden suça iştirak etmişez.
43:20Nerede olduğu belli.
43:22Gelin benimle.
43:34Niye geldik buraya savcım?
43:37Firari enkazın başında bizi mi bekleyecek?
43:43İşittim feryadını
43:47Kırıldı beni
43:50Gelmek mümkün değil
43:56Bağışla beni
44:00Bağışla beni
44:07Bağışla beni
44:08Didindim çırpındım
44:15Kapalı yolum
44:17Gelmek mümkün değil
44:21Gelmek mümkün değil
44:23Bağışla beni
44:27Bir baba evladını asla bırakmazdın.
44:29Babanın adresi evladıdır.
44:32Gelirdim kuş gibi
44:37Uçsaydı
44:39Baya
44:41Gelmek mümkün değil
44:48Bağışla beni
44:50Bağışla beni
44:51Başefendi tekrar say.
44:53243 mevcut.
44:54Bir vefat tam da savcı bey.
44:56Tekrar et.
44:57Yüksek sesle.
44:58243 mevcut.
44:59Daha yüksek.
45:00243 mevcut.
45:02Bir vefat tam da savcı bey.
45:15Gelmek mümkün değil
45:18Masın
45:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:34Bir vefat tam da savanna
45:37Bir uzun
45:48ve
46:25Didindim, çırpındım kapalı yolu
46:32Gelmek mümkün değil, başına binin
46:47Dindim, çırpındım kapalı yolu
46:55Gelmek mümkün değil, başına binin
47:09Altyazı M.K.
Comments