- 6 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00How much money is it?
00:00:02Okay.
00:00:04It's not just money.
00:00:05I'm not sure.
00:00:07You're even more rich than us.
00:00:12One thousand.
00:00:14One thousand.
00:00:17This is really good.
00:00:20But one thousand.
00:00:21Is it too expensive?
00:00:22You know what?
00:00:23How much money is it?
00:00:24It's not even worth it.
00:00:26It's not worth it.
00:00:29It's not worth it.
00:00:31It's not worth it.
00:00:32It's not worth it.
00:00:35One thousand.
00:00:37Two thousand.
00:00:38Three thousand.
00:00:43One thousand.
00:00:44One thousand.
00:00:45Three thousand.
00:00:46Yes.
00:00:51One thousand.
00:00:51KINGYU.
00:00:52I'm sure to tell you what this kid could give me,
00:00:56fits all for himself.
00:00:59elf还是 seananguine?
00:01:00See you, you're all hurt.
00:01:02Pretty much alright.
00:01:04Are you given that?
00:01:05We have nothing.
00:01:08If you were able to protect me,
00:01:10that the Development
00:01:10would be very heartfelt for you.
00:01:12You have no need for me to take care of my life.
00:01:15What do you mean by this woman?
00:01:17We have three men.
00:01:19Let the girl take care of her two men.
00:01:21If you don't have to take care of her, she'll take care of her.
00:01:23Okay.
00:01:30I'm not going to die.
00:01:31I'll come back with you.
00:01:33I'll marry you.
00:01:35You still don't believe me?
00:01:40Do you have any questions?
00:01:47Do you want me to come back?
00:01:47I'm not going to die.
00:01:49Since you're on the table
00:01:51and you've got a number of letters,
00:01:52I don't want to die.
00:01:55You're so worried I'll die.
00:01:58Then you're going to die.
00:02:01You're going to be able to go for me.
00:02:02Oh.
00:02:03I'll be able to go for you.
00:02:04I'll give you my life to you.
00:02:08You'll take me to the future.
00:02:11You...
00:02:12...
00:02:13...
00:02:13...
00:02:13...
00:02:14...
00:02:14...
00:02:14...
00:02:15...
00:02:15...
00:02:29...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:32...
00:02:39最后一件拍品是由五十年前一位匿名捐赠者提供
00:02:41民谣紫沙小怪
00:02:49老大这这这不是你的
00:02:53起拍价五万元
00:03:00十万就当对慈善事业做点贡献
00:03:09顺便给这位不知天高地后即将英年早逝的小白脸先生留点钱 让他办个体面的葬礼
00:03:14何俊杰 你嘴巴放干净点 你中谁中死啊
00:03:20稳重点
00:03:26小哥哥 这个东西看起来价值不高的样子 我们还出价吧
00:03:31出
00:03:33出一百万
00:03:36而且我还要
00:03:38点天灯
00:03:41点天灯
00:03:46点天灯
00:03:59点天灯
00:04:01不是
00:04:02小白脸
00:04:03你为了这个破东西点天灯啊
00:04:07你是想死的不够快是吗
00:04:08好
00:04:09成全
00:04:11我计全
00:04:13一百万一次
00:04:15一百万两次
00:04:19这明显就是个毫无价值的破茶罐
00:04:21价格竟然炒到了一百万
00:04:23太吓人了
00:04:24这次我
00:04:26我真是越来越看不懂了
00:04:29一百万三次
00:04:31成交
00:04:32恭喜陈小姐
00:04:34获得明瑶紫沙小怪
00:04:36赞
00:04:37赞
00:04:39赞
00:04:40赞
00:04:41赞
00:04:42赞
00:04:43赞
00:04:46赞
00:04:48赞
00:04:48赞
00:04:51赞
00:04:53赞
00:04:58赞
00:05:08赞
00:05:09赞
00:05:14赞
00:05:15赞
00:05:15赞
00:05:15赞
00:05:15赞
00:05:16赞
00:05:17赞
00:05:17赞
00:05:18赞
00:05:19It's the man who can't buy it.
00:05:22It's the man who can't buy it.
00:05:23It's the man who's in the last minute,
00:05:25and it's the 11th century of the old people.
00:05:29It's the woman who's in the house.
00:05:33It's the man who's in the house!
00:05:33the first place is the option to buy the product,
00:05:36it's the most expensive.
00:05:37It's the one...
00:05:38The Sea Sea.
00:05:40The Sea Sea.
00:05:44Come on,
00:05:44it's the one...
00:05:46I can't see it.
00:05:48I can't see it.
00:05:50You're going to know how to see it.
00:05:52That's because you said Pepe.
00:05:55We were 50 years ago.
00:06:01That's a good thing.
00:06:17收看小老大
00:06:20這麼值錢的東西為啥藏起來啊
00:06:21這賣了還錢不是更好啊
00:06:24你小子就知道錢
00:06:28這叫目毒藏真
00:06:31值得有源染
00:06:35小小子
00:06:37你現在明白了吧
00:06:39就憑你
00:06:42在書上坑下來的那些腮蕎毛的工夫
00:06:44也都在修老大面前
00:06:46先办
00:06:50你
00:06:53一直都在藏出
00:06:55没错
00:06:56略施小技
00:06:59就是为了让你大胆
00:07:00当你被胜利糊了以后
00:07:03就会对眼前近在咫尺的话
00:07:05视而不见
00:07:06甚至
00:07:08交兵必败
00:07:10况且
00:07:12你应该也很清楚
00:07:14这两件拍品的价值
00:07:16远低于你出现
00:07:18我猜这次回去
00:07:20你可要不明白
00:07:23原来
00:07:25我从头到尾
00:07:29都在你早已设好的圈头里
00:07:33我输了
00:07:34幸福功夫
00:07:39陈金瑶
00:07:40回去
00:07:43我会亲自禀名祖父
00:07:45说我贺俊杰
00:07:47自缘对婚
00:07:57谢谢你
00:07:58小哥哥
00:07:59你们在干什么
00:08:04妈
00:08:06妈
00:08:07你来得正好
00:08:07小哥哥和贺俊杰赢了
00:08:10贺俊杰他已经答应给我退婚了
00:08:12退婚
00:08:14胡闹
00:08:16婚姻大四
00:08:17讲究父母之命
00:08:19没错自言
00:08:21是陈赫两家几十年的交情和约定
00:08:24其次你们这些小孩子玩一场过家家的游戏
00:08:26作品就退
00:08:28我没有胡闹
00:08:29是贺俊杰亲口答应的
00:08:32况且 我本来就不想嫁给他
00:08:34我不喜欢他是你们逼我的
00:08:38不喜欢
00:08:40陈金瑶
00:08:42这桩婚事关系着两家的利益
00:08:46岂死你一句轻飘飘的不喜欢就能随意反悔的
00:08:50我告诉你
00:08:51贺姐 你不想嫁也得嫁
00:08:55凭什么
00:08:56妈
00:08:58从小到大我什么都听你的
00:09:01你让我学什么我就学什么
00:09:03你让我和谁交朋友我就和谁交朋友
00:09:06唯独婚姻这件事
00:09:08我想自己做主
00:09:11行不行
00:09:12不行
00:09:19你非逼我结婚是吧
00:09:20行
00:09:21那我要嫁给他
00:09:25好
00:09:30你要嫁给他
00:09:31没错
00:09:33妈
00:09:34我就是要嫁给小哥哥
00:09:36他今天帮了我
00:09:37我已经喜欢上他
00:09:38我要跟他结婚
00:09:40用一辈子报答他
00:09:42哎呀小姑奶奶啊
00:09:45你要嫁给小老大
00:09:47你们俩插着辈分了
00:09:49哎呀
00:09:49好
00:09:50我同意
00:09:51哎哟
00:09:53车总啊
00:09:55你是不是嫁糊涂了啊
00:09:56你等了小老大一辈子
00:09:58现在怎么能让亲友嫁给小老大了
00:10:01怎么
00:10:02怎么不可能
00:10:02我想好了
00:10:04我想好了
00:10:06我这辈子
00:10:06注定嫁不了小土
00:10:09让我的女儿
00:10:11替我嫁给他
00:10:12这也算是弥补了
00:10:14我这辈子的遗憾
00:10:15太好了小哥哥
00:10:17你听到了吗
00:10:18我妈她同意了
00:10:19她让我嫁给你了
00:10:20我们可以结婚了
00:10:22谁说我要娶你
00:10:28你不想娶我吗
00:10:37当然不想
00:10:37为什么
00:10:40可是你今天刚刚还帮了我
00:10:41帮你
00:10:43是不想看到有人拿婚姻
00:10:45当成交易的筹码
00:10:47反之
00:10:47我也不希望我的感情
00:10:49被人当成儿媳
00:10:50当成你
00:10:51跟你妈赌气的工具
00:10:53小生
00:10:56我们走
00:11:02老大
00:11:03等等我
00:11:04等等我呀
00:11:11小哥哥
00:11:12你果然是个特别的男人
00:11:14你越是这样
00:11:15我越是不会放弃的
00:11:18我曾经要
00:11:19总有一天会拿下你
00:11:21你能不能要点脸
00:11:23二十好几的人了
00:11:25正式不干
00:11:26非要参加什么破烂选秀
00:11:29在舞台上扭来扭去
00:11:31你是要把我和你妈
00:11:32打气死吗
00:11:34就是啊
00:11:36子武
00:11:36你就不能懂点事吗
00:11:38这当老师多体面呀
00:11:40你非要去当什么明星
00:11:41这说出去
00:11:42我们两个老脸王大哥
00:11:48五哥还挺叛逆
00:11:49一大半年纪了
00:11:50还要去参加选秀节目
00:11:54吵什么呢
00:11:56爸
00:11:57爸
00:11:58爸
00:12:11爸
00:12:12快管管你这宝贝孙子
00:12:14他磨着了
00:12:17放着有光明前途的老师不当
00:12:18辞职
00:12:19报名什么
00:12:20护城新歌手
00:12:22你说
00:12:23这不瞎胡闹吧
00:12:25就是啊
00:12:26爸
00:12:27子武从小就听话
00:12:29这次
00:12:29也不知怎么就鬼迷心窍了
00:12:32你快劝劝他吧
00:12:33我们说的
00:12:34他都不听啊
00:12:36我觉得这件事
00:12:40挺好
00:12:41什么
00:12:46我说
00:12:46子武想当明星这件事
00:12:49挺好
00:12:50别听他们
00:12:52爷爷支持他
00:12:54爷爷
00:12:55你真支持我
00:12:56你真的支持我
00:12:58爸
00:12:59你今天是不是太乱了
00:13:00他这么瞎胡闹
00:13:01你怎么能支持他
00:13:03就是啊
00:13:05爸
00:13:06这当明星吃的是青春饭
00:13:08不稳当
00:13:09这你可不能惯着他
00:13:11爸
00:13:12您
00:13:13是不是老糊涂了
00:13:15哎哟
00:13:16老公
00:13:18你们小家从上到下
00:13:20就没一个正常人
00:13:21哎呀
00:13:23你们都给我闭嘴
00:13:24你们
00:13:26你们都说的是什么呀
00:13:27当年啊
00:13:28在你们面前
00:13:32只为正儿八经的大家长啊
00:13:33他也有一个
00:13:35个性梦
00:13:38哎呀
00:13:38这小老大当年啊
00:13:40不带傻子好
00:13:42而且啊
00:13:43长得很好看
00:13:44还会自己写歌
00:13:46小大
00:13:47迷倒了多少小姑娘了
00:13:51可惜小老大这个人啊
00:13:52个人魅力太强
00:13:54商业头脑啊
00:13:56又极其恐怖啊
00:13:57随随便便做生意
00:13:58一不小心啊
00:14:00就成了这户海的首富了
00:14:02哎
00:14:02这个歌星梦啊
00:14:04就这样
00:14:05别搁钱啦
00:14:06真的吗
00:14:07爷爷
00:14:07你也喜欢唱歌啊
00:14:11那反正您闲着也是闲着
00:14:13倒不如跟我一起去报名参加选秀
00:14:16就当陪陪我
00:14:17给我做做打
00:14:18什么
00:14:19什么
00:14:20这是要说什么呢
00:14:21你这不是闲着吗
00:14:22你这不是闲着吗
00:14:23这个行
00:14:24我看行
00:14:28你们觉得呢
00:14:40我觉得行啊爸
00:14:41你想怎样就怎样吧 我们哪里有胆子敢管您啊
00:14:49我靠
00:14:50这也太酷了
00:14:51祖孙俩勇闯娱乐圈
00:14:52短剧都不敢这么编
00:14:54还等什么呀
00:14:57作为家里唯一的时尚弄潮儿
00:14:58我必须发挥时尚天赋
00:15:02带我哥和爷爷置办一身行头
00:15:04亮下那群选秀导演的眼镜
00:15:30小哥哥没想到能在这里遇到你
00:15:31你也是来参加雪秋的 对
00:15:34sy
00:15:35I'm going to come back to you with me.
00:15:39Good.
00:15:40I'm going to come back to the panelist.
00:15:43Wait a minute.
00:15:45Do you need me to talk to the director?
00:15:48No.
00:15:49Let's do it.
00:15:53How did you say you wanted to go to the show?
00:15:57I'm going to play a little bit.
00:16:00Let's meet you.
00:16:03No.
00:16:10The girl is still a little bit of a smile.
00:16:13I'm going to love you.
00:16:18Look.
00:16:19The girl is in the house of the girl.
00:16:21She is wearing the girl's hair.
00:16:24What did she do?
00:16:25The girl looks like the girl's hair.
00:16:28She looks pretty good.
00:16:30But the girl is in the shape.
00:16:31The girl is in the house.
00:16:33I don't know if she came from the house.
00:16:37She came from the house.
00:16:38The girl looks like she's a big man.
00:16:41The girl is not a big man.
00:16:43The girl is not a big man.
00:16:45The girl is not a big man.
00:17:02The girl is in the house.
00:17:04The girl is in the house.
00:17:05What are you doing?
00:17:08What are you doing?
00:17:22Sorry.
00:17:22What's this?
00:17:23What are you doing?
00:17:23You're my girlfriend.
00:17:25I'm going to be with other girls.
00:17:27What's this?
00:17:30My girlfriend?
00:17:31You're my girlfriend.
00:17:33You're my girlfriend.
00:17:34Okay.
00:17:35We're going to be together.
00:17:36We're going to be a month ago.
00:17:38I'm going to be a woman.
00:17:40What?
00:17:41A month ago?
00:17:43No.
00:17:44You're crazy!
00:17:46Very strange.
00:17:47I have a wealth of money.
00:17:49I'm going to be a member of the company.
00:17:52I was going to be a major champion for this year.
00:17:55I'm going to be a member of my girlfriend.
00:17:58I can give her up for money.
00:18:01My girlfriend.
00:18:02I can give her up for money.
00:18:04I don't want my girlfriend.
00:18:06You need to be a deaf person.
00:18:07I can give her up for money.
00:18:09Yes.
00:18:10You can't give me any joke.
00:18:12You can give me for a good information.
00:18:13You can give me the material.
00:18:15Why can't I be in one day?
00:18:17How about how I am in?
00:18:17You are joking.
00:18:18What about you?
00:18:20I've got three of them.
00:18:21What about you?
00:18:24You don't have to pay for $38,000.
00:18:26You're just able to give $38,000 to $11,000.
00:18:30Even if I can take a比赛,
00:18:32I can take my money.
00:18:33I can't take my mom.
00:18:34How did you do this?
00:18:37Mr. Vue,
00:18:39you're good.
00:18:40He won't you ever do it.
00:18:44And you,
00:18:44谢骑兵
00:18:46我们高中好歹也算兄弟
00:18:48你为了保送污蔑我抄袭
00:18:51害得我上不了音乐学院
00:18:53我忍了
00:18:54现在连我女朋友都讲
00:18:56你还是人吗
00:18:57陈芝麻烂骨子的事
00:19:00现在提出来还有意思吗
00:19:01小子武
00:19:03我劝你还是认清现实吧
00:19:05你没钱没本事
00:19:08就是个彻头彻尾的loser
00:19:10连女人都留不住
00:19:11今天的出道位
00:19:15你凭什么跟我争
00:19:16对
00:19:17小子武
00:19:19从现在开始
00:19:21我们两个分手
00:19:22以后别来烦我
00:19:24我先丢人
00:19:25什么
00:19:26还有啊
00:19:28你跟这种废物混在一起
00:19:31还想有什么出息
00:19:32你说什么呢
00:19:34你跟我的私人恩怨
00:19:36你瞧我爷
00:19:42我算
00:19:43没种人
00:19:45这家伙的意思怎么那么吓人
00:19:50037号
00:19:52肖子武
00:19:52准备上场
00:19:57肖子武
00:19:59肖子武
00:20:00我知道你不服我说你是废物
00:20:02这样
00:20:02咱们就当场打个赌
00:20:04什么赌啊
00:20:06就赌你和你的这个朋友
00:20:08要是你们的比分
00:20:11只要有一个人比我泄气冰高
00:20:12我就当着这些所有人的面
00:20:15在台上
00:20:16暴力吃屎
00:20:22好 好 好 好
00:20:2937号
00:20:30肖子武 先生
00:20:33我
00:20:39忘了有多久
00:20:42真没见到
00:20:44下去下去下去
00:20:47看你
00:20:47副老师对他的钱
00:20:49我还要那个温小的影响
00:20:52发挥失缩了
00:20:53你要吓死我
00:20:55肖子武
00:20:56七年了
00:20:57你怎么还越活越倒退啊
00:20:59当年的音乐班天才
00:21:02我呸
00:21:03就你这鬼骨廊好这样
00:21:07在天桥底下卖唱都没人给你扔钱
00:21:08下去下去下去下去
00:21:11下去下去下去
00:21:12下去下去下去
00:21:12下去下去下去
00:21:13What is your name?
00:21:15Twenty-four B-Valget!
00:21:18PM Tangnail,
00:21:20HG8-4S8-7-8-8-9-8-9-9-9-9-1-1-2-3-7-4-0-8-9
00:21:30-9-9-9-10-8-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9-9
00:21:34-9-9-9-9commentorabh
00:21:42.com10102102
00:21:43He is always the one who has been in the world.
00:21:48The next one is the 38th-year team.
00:21:51Mr. Hiechiyang, on stage.
00:21:54The team is so strong,
00:21:56and the team is so strong.
00:22:03He is so strong,
00:22:07and he is so strong.
00:22:14Thank you for the love of the real-time music, and I will continue to努力 for all of my female
00:22:22fans to show the real-time music.
00:22:27Wow!
00:22:29Wow!
00:22:29Wow!
00:22:31Wow!
00:22:33Wow!
00:22:34Look at that!
00:22:36This is the real power!
00:22:41The next player is the 39th player.
00:22:45Let's do it!
00:22:48Wow!
00:22:50Wow!
00:22:52Wow!
00:22:53Wow!
00:22:55Wow!
00:23:02Wow!
00:23:04Wow, that's what the hell is.
00:23:07That is an awesome-so-so-so.
00:23:12Wow!
00:23:12It's so funny that you can't really see anyone.
00:23:15Wow!
00:23:17Wow!
00:23:18Wow!
00:23:27Wow!
00:23:29Wow!
00:23:30Wow!
00:23:31Whew!
00:23:33Wow!
00:23:34It's just that he's a friend.
00:23:36He's a friend who doesn't have a microphone.
00:23:44You're not kidding, I'm not kidding.
00:23:46We're at the house of Ciauto.
00:23:48He's doing the show.
00:23:51You're so kidding.
00:23:54You're so good to help him.
00:23:55You're his dad.
00:24:01三十九号 小徒 请问你别人的曲目是
00:24:05一首老歌 一首老歌 该不会是 难忘金箫吧 笑死我了 告诉你 真正的偶像派战场 是征服女人
00:24:23这首歌献给台下所有的人 我想对你们说 哪怕 沧海桑田 你们都值得 为真心对待
00:24:51你问我爱你有多深 我爱你有几分我的情也真
00:24:56我的爱也真 我的天哪
00:24:58这声音 我感觉我耳朵要回应了多久没有听过有人这么唱一首情歌了爸爸唱的
00:25:10人心里暖暖的 让我感觉回到了年轻的时候啊我爱你有多深
00:25:19我爱你原来我爸还有这么性感的一面呀文麻 那就感谢了
00:25:25我哥哥今天这样子啊 真的挺帅的赢了赢了
00:25:28赢了 这哪是唱歌啊 这明明就是下苦对全年龄段的女性啊
00:25:34无差别攻击谁家那个小子 猫都没长起来
00:25:40就敢跟小老大作伴当你要小老大 在沪海平和饭店开嗓子的时候
00:25:43我都不晓得 迷倒了赢了赢了赢了赢多少的命远太太啊山山的一段情哥
00:25:52我们在一起那么久啊
00:25:57你打算什么时候去玩啊我明天的飞机 港城飞金山里你想要什么样的礼物
00:26:05我给你买天地我儿子先给向你抢的好苦啊多谢今天
00:26:07是我们全家团圆的好日子
00:26:31要紧张啊这是我送给你们的一点小礼物你去想你笑你去看一看月亮代表我的心哦啊
00:26:36沪海平手楼大火六蛋我差太多了
00:26:42小哥牛啊这哥
00:26:43听到我的嗓谈亮了看见没有
00:26:52宝贝什么高丽欧巴都是些快餐的话只有滑流经典才能直击人心奶奶
00:27:00你个哥哥好帅啊唱歌好好听我长大了能不能嫁给他不行
00:27:04你要排队呢因为奶奶也想嫁
00:27:20难以置信经典永恒经过评委一致认定及综合现场反响我宣布本届护城新歌声的冠军是
00:27:50天哪天啊5公园公园93霄图霄图霄图霄图霄图霄图霄图霄图
00:27:53Oh
00:27:54We are all men
00:27:56These are all men
00:27:56and they are
00:27:57This is
00:27:59you're going to be
00:28:00on the show
00:28:01This is
00:28:05you
00:28:06you
00:28:06are
00:28:06you
00:28:10just
00:28:11you
00:28:12said
00:28:13she
00:28:13she
00:28:13He said he was a kid
00:28:15He said he was a girl
00:28:17Or he said he was a girl
00:28:19He said he was a girl
00:28:20He said, if we two are
00:28:22One person's name is high
00:28:23He said you're being real
00:28:24And you're playing
00:28:25Like a dog
00:28:27Now, the result is in this
00:28:30A dog
00:28:31A dog
00:28:32A dog
00:28:33A dog
00:28:34You should be doing it
00:28:35You should be doing it
00:28:35The dog
00:28:36A dog
00:28:38A dog
00:28:39A dog
00:28:39A dog
00:28:40A dog
00:28:42A dog
00:28:42A dog
00:28:42A dog
00:28:42A dog
00:28:42Oh my God, you don't go to her, you don't want to be strong?
00:28:45Oh yeah, it's so cute.
00:28:48I'm not as excited, I'm not looking for a fan of phoenix.
00:28:51I'm not thinking that's how it's been.
00:28:53Now it's how it's been.
00:28:55Did you call it?
00:28:57Give me a dog.
00:28:58A dog can't call him.
00:29:02You're not waiting for me.
00:29:04This is my wife.
00:29:07G серANGUO is taken in the broadcast recording.
00:29:09You're so abusive.
00:29:09I see that he's a fucking mom.
00:29:11It's too bad.
00:29:12That's not bad.
00:29:13He looks like a little bit like this.
00:29:15He's not good.
00:29:16Today, he'll be able to get him.
00:29:18He's not going to be able to fight.
00:29:20He's not a man.
00:29:22He's not a man.
00:29:23He's not a man.
00:29:24He's not a man.
00:29:27He's not a man.
00:29:29He's not a man.
00:29:36He said he's done.
00:29:37He's done.
00:29:41I'm not a man.
00:29:43My job I'll be able to get him.
00:29:47I'm not a man.
00:29:50I'm not a man.
00:29:52I'm not a man.
00:29:53I'm not a man.
00:29:53You're right.
00:29:55You're just a good life.
00:29:57You're not a man.
00:29:59You're right.
00:30:00You're willing to understand me.
00:30:04Then we're...
00:30:07We're going to love you.
00:30:09We love you.
00:30:10We love you.
00:30:11Let's move on.
00:30:12His head's next.
00:30:15He loves you.
00:30:18But he doesn't bring you to your trust in the mouth.
00:30:21And he'll receive you two-illed money.
00:30:22And he bills disgust me.
00:30:24Some, that's...
00:30:25We have you...
00:30:28Have you paidент for $38,000.
00:30:31I'll possibly do that...
00:30:33That could be so!
00:30:35I won't be able to do that.
00:30:36I'll be able to do that.
00:30:38You won't want me to do that.
00:30:44If you don't want to take those money,
00:30:47we will kill you.
00:30:52We will kill you.
00:30:53I'll tell you.
00:30:55I won't.
00:30:55I won't.
00:30:57I'm going to tell you.
00:30:57I will not let you die.
00:30:59I'll tell you.
00:31:01I will tell you.
00:31:08I will tell you.
00:31:10You look beautiful.
00:31:14You're beautiful.
00:31:15I'll tell you.
00:31:17I'll tell you.
00:31:17I've been here for a long time.
00:31:20I've been here for a long time.
00:31:22You've done a lot.
00:31:24You've done a lot.
00:31:26I've been here for a long time.
00:31:30Let's go.
00:31:30Don't pay me.
00:31:31Okay.
00:31:33Let's go.
00:31:34Wait.
00:31:42I'll tell you.
00:31:43I'm here.
00:31:48I'll tell you.
00:31:50I'll tell you.
00:31:50Let me introduce myself.
00:31:51I'm your host, Tis?
00:31:54I don't know what is this.
00:31:57I will let you do my own.
00:32:02你的人?
00:32:11我们公司的人当然就是我的人肖先生不知道是否愿意加入我们星药船
00:32:15你还记得74年
00:32:19在沪海商会里那个非要给你弟计划
00:32:21fare的论特一些马 叫苏正邦
00:32:23这苏姐啊
00:32:24就是她的学女儿 是她
00:32:30難怪有故人之子,原來是故人之子。
00:32:39抱歉啊蘇姊,你來晚了。
00:32:44小哥哥跟我是老相似,他進娛樂圈的事,我自會安排。
00:32:48我的工作室,就是最適合他的。
00:32:51所以,小哥哥的事,就不老你費心。
00:32:57明日裡萬機,還是去發掘一些新的千里谷吧。
00:33:07是這樣嗎?小先生和季兒小姐之間已經有約定了嗎?
00:33:10怎麼回事?
00:33:12不曉得呀。
00:33:13嫂子,我就說吧,有魅力的男子到處都是修羅草。
00:33:21我都已經說得很清楚了,你還問小哥哥幹什麼?
00:33:30我跟陳小姐的確是舊相似。
00:33:32但關於簽約的事,我們之前沒有約定。
00:33:37我對你們行業不是很了解。
00:33:39但是星耀傳媒的前身,我曾略偶爾問。
00:33:42公司能發展至今,想必令孫,花費了極大的心血吧。
00:33:46你知道我父親。
00:33:48小哥,你什麼意思?
00:33:50我們是老鄉氏。
00:33:52你搬過我,我肯定會給你最好的資源。
00:33:54你為什麼還要考慮別的公司呢?
00:33:56陳小姐,謝謝你的好意。
00:33:59但是,我不需要你的資源。
00:34:01合作呢,講究合適和長久。
00:34:05星耀傳媒更深,業務更廣泛。
00:34:08對於我這種老古董來說,更合適。
00:34:12蕭先生是個明白人。
00:34:16我相信我們之間的合作一定會很愉快。
00:34:17那,我們走吧。
00:34:22走走走。
00:34:24走走走。
00:34:24走走走。
00:34:33小哥哥,我是不會讓你被蘇瑾那個女人搶走的。
00:34:36我一定會向你證明。
00:34:39我才是最適合你的女人。
00:34:57怎麼了?小生。
00:34:59發生什麼事了?
00:35:02老大。
00:35:07我都快被他們給欺負死了呀。
00:35:08說。
00:35:11怎麼回事?
00:35:14老大。
00:35:16老大。
00:35:18當年CAL1976失蹤。
00:35:21天圖集團群龍無色。
00:35:22競爭對手都虎視眈眈。
00:35:24我們幾個隔著你啊。
00:35:26打天下的兄弟啊。
00:35:27為了保住天圖。
00:35:29他們就推舉我。
00:35:30帶領天圖的董事長。
00:35:32才穩住了局面呀。
00:35:35啊。
00:35:35我知道。
00:35:36天圖。
00:35:38本來也是想交給你。
00:35:40後來啊。
00:35:41我一邊掌管造勢。
00:35:44一邊帶掌天圖。
00:35:46可我曉得。
00:35:48可我曉得。
00:35:48有那麼幾個人。
00:35:52打心眼里就根本不服我呀。
00:35:53他們認為我趙漢生。
00:35:55自自平庸。
00:35:56自平庸。
00:35:57是因為跟了你。
00:35:58這麼多年。
00:35:59才獎了個便宜。
00:36:01尤其是。
00:36:03謝家人。
00:36:05謝家人。
00:36:07謝家人。
00:36:09謝親。
00:36:09謝親活著的時候啊。
00:36:13她兒子謝偉年還有所收斂。
00:36:14可上個月,謝親沒了。
00:36:17謝偉年。
00:36:24謝偉年。
00:36:25她就跳出來。
00:36:27想奪拳。
00:36:30哦。
00:36:33我說謝奇兵這個臭小子。
00:36:34蕭張靖怎麼這麼眼熟呢?
00:36:37原來是謝慶的孫子。
00:36:39是的呀。
00:36:40謝偉年呀。
00:36:44是看上了我們天圖集團的巨額獻精靈。
00:36:45想拿他。
00:36:48還填補謝家的爛账。
00:36:49你爛了嗎?
00:36:52我當然爛了呀。
00:36:53要不然我怎麼對得起。
00:36:56兄弟們這麼多年的心血。
00:36:59可是我藍不住呀。
00:37:02謝偉年聯繫了幾個劍力烙贏的牆頭草。
00:37:05明天董事會上面。
00:37:09他們就要對我逼供呀。
00:37:10你看。
00:37:14這一旦他們得手。
00:37:15我們天圖集團,
00:37:18就成了謝氏集團的踢款機。
00:37:21我們兄弟打拼這幾十年的心血。
00:37:23就全崩了呀。
00:37:31小生。
00:37:32這些年守城,
00:37:35辛苦了。
00:37:37後面的事,
00:37:39交給我。
00:37:42通知他們。
00:37:43明天的董事會,
00:37:45召開不悟。
00:37:46老大。
00:37:49你的意思死了。
00:37:51對。
00:37:53我要親自,
00:37:54會會這個謝偉年。
00:37:56我倒要問問她。
00:37:59是誰給她的膽子。
00:38:04敢在我的天土造詞。
00:38:08你說的這個時間啊。
00:38:09那怎麼還不打啊。
00:38:16人齊了。
00:38:18該死吧。
00:38:20今天的議題很明確。
00:38:21集團進來。
00:38:23集團進來。
00:38:24投資之後,
00:38:25屢屢錯過風口。
00:38:27我們幾位大股東,
00:38:28一致認為,
00:38:30領導層得換血。
00:38:32才能應對,
00:38:35新時代的變化。
00:38:37韓生叔啊。
00:38:37您,
00:38:39辛苦大半輩子了。
00:38:41也該把位子讓給年輕人。
00:38:44想想清楚了。
00:38:45金偉年,
00:38:48你就不要老丸子了。
00:38:49你不就是想把我給擠走?
00:38:52好用天土集團的資金,
00:38:54彌補你們現實的爛賬。
00:38:57曹韓生,
00:38:58你少在這誹謗我。
00:39:00我這次,
00:39:01為了集團,
00:39:02全體股東,
00:39:04磨福子。
00:39:05嗯,
00:39:06說得對啊。
00:39:07韓生老弟啊,
00:39:09為您,
00:39:10話直理不操。
00:39:11這市場瞬息萬變。
00:39:14咱這些老骨頭,
00:39:17腦筋確實慢了。
00:39:18當年蕭老大在世,
00:39:21最講,
00:39:22能者拘之。
00:39:24如今,
00:39:26已經,
00:39:27力不從心了。
00:39:29沒錯,
00:39:30好看,
00:39:33加拿大已經去世五十年了。
00:39:34女團呢,
00:39:35女團呢,
00:39:38不可能永遠活在過去嘛。
00:39:39美顏有衝勁,
00:39:41有門道。
00:39:42讓他來掌鬥,
00:39:44我們都放心。
00:39:45哈哈哈哈。
00:39:47你,
00:39:47還是,
00:39:48退下來吧。
00:39:50行了吧,
00:39:52別跟那種,
00:39:53站著毛坑不拉屎的老古董廢話。
00:39:56直接投票吧。
00:39:58趙董啊。
00:40:00你們,
00:40:02總把蕭老大掛在嘴邊。
00:40:04但,
00:40:05他仙似已久。
00:40:07他的時代已經翻篇了。
00:40:09現在,
00:40:11咱們還是,
00:40:13按贓程表決吧。
00:40:14哈哈哈哈,
00:40:15說得對呀。
00:40:16誰說,
00:40:18我仙似已去啊。
00:40:19啊。
00:40:20啊。
00:40:26啊。
00:40:27老大。
00:40:35我這不是。
00:40:36回來了嗎?
00:40:41我這不是。
00:40:43我這不是。
00:40:45回來了嗎?
00:40:47你。
00:40:48你。
00:40:50Nengar
00:40:51I will hold you
00:40:54This is my own death
00:40:58I'm so proud
00:41:00He needs to know the world
00:41:02Honour
00:41:02You don't know how long you look
00:41:05You can see this is the earth
00:41:08The earth is the fallen Им
00:41:11I was human
00:41:11A human
00:41:12A human
00:41:13A human
00:41:14A human
00:41:14A human
00:41:14A human
00:41:14A human
00:41:14A human
00:41:16A human
00:41:17A human
00:41:17A human
00:41:17A human
00:41:17A human
00:41:18A human
00:41:19赵海胜 你十七疯了吗
00:41:21萧老大要是还在 今年都七十五了
00:41:27这小伙子怎么可能是他啊
00:41:29是啊 韩胜
00:41:33这黄毛小子 比我孙子年龄多小
00:41:35你就是想找替身 也要找一个年龄差不多的嘛
00:41:40你搞这一出 装神弄鬼的把戏
00:41:44你是想保住你的位置是不是
00:41:46真有存力嘛 你这是
00:41:52萧老大
00:41:56赵汉森
00:41:57你别以为我不知道
00:42:02这个戏萧的就是那个 萧姿虎那个废物的朋友
00:42:06在舞台上跟我抢风头的新人
00:42:08今天就转眼一变 变成萧老大
00:42:13你可真是屈牛逼不打草稿啊
00:42:14萧姿虎 听见我儿子说的话了
00:42:19赵暗生给你开了什么价
00:42:20让你来演这场荒唐戏
00:42:23你不知道 冒充你不传奇商业
00:42:27是要负法律责任 要吃饶饭的吗
00:42:31说完了吗
00:42:36说完了又怎么样
00:42:38王德 李顺
00:42:41五十年不见 你们眼盲心虾
00:42:45认不到我的脸 很正常
00:42:47但是你们不该忘了
00:42:49我在创立天土之初
00:42:53曾经当着全体律师团的面
00:42:53签下了股权处置协议
00:42:56上面清清楚楚
00:42:58白纸黑字的协议
00:43:00一旦我出现任何意外
00:43:02由赵暗生
00:43:03成长的
00:43:09怎么
00:43:10现在想起来吧
00:43:13现在知道小生
00:43:14不是那么容易
00:43:17就能被你们拉下马的吧
00:43:23不是你们那么容易
00:43:24就能拉下马的吧
00:43:29你怎么会知道的
00:43:30这件事
00:43:34明明只有我们几个老家伙清楚啊
00:43:35难道你
00:43:37我准理说
00:43:39没被这黄毛小子的鬼话给唬住了
00:43:41知道协议又怎么样
00:43:43就不能是赵韩生
00:43:45为了今天这戏
00:43:46把协议内容泄露给他们
00:43:48我有道理啊
00:43:51小心啊
00:43:53赵韩生
00:43:54除了告诉你协议内容
00:43:56有没有告诉你
00:43:57那份协议
00:43:58当年
00:43:59是萧先生
00:44:00清索封在了
00:44:02一个特资的
00:44:03德国军用保险箱里
00:44:05就封存在
00:44:09集团的地下金库所以呢
00:44:11五十年来
00:44:13没有人能够打开
00:44:15因为
00:44:16那个保险箱的密码
00:44:18只有萧脑袋一个人知道
00:44:22而他
00:44:24在五十年前
00:44:26就已经空难身亡
00:44:28死无对症
00:44:31是吧
00:44:33是吧
00:44:33没错
00:44:34赵韩生
00:44:36你找这个臭小子来冒充萧先生
00:44:38不就是想利用我那一份
00:44:40死无对症的协议
00:44:43然后继续赖在这里当董事长吗
00:44:44赵韩生
00:44:45告诉我
00:44:47休想
00:44:49今天就算是天王老子来了
00:44:50你也得给我滚蛋
00:44:54谢伟年
00:44:55谢启兵
00:44:57你们父子俩
00:44:59不就是一口咬定
00:45:01我打不开那个箱子
00:45:04死有如何
00:45:05那是绝秘密码
00:45:08除了萧老大
00:45:09这世上
00:45:10根本无人能打开
00:45:12别说
00:45:15别说
00:45:16你一个不知道从哪里冒出来的冒牌
00:45:19在这装什么大乱
00:45:23我是不是冒牌货了
00:45:24你们叫人把箱子搬了
00:45:26我开给你们看就行了
00:45:34你们叫人把箱子搬了
00:45:36我开给你们看就行了
00:45:40你说得对啊
00:45:40怎么可能
00:45:43他怎么会这副堵定的样子
00:45:45难道他真的知道密码
00:45:47不
00:45:47不可能
00:45:48我说过
00:45:49除了那个小老大
00:45:50不可能有人能看那个箱子
00:45:54好呀
00:45:56是罗子是吗
00:45:58拉出来溜溜
00:45:59就是
00:46:02既然你自称知道密码
00:46:04那你就当这些懂事的面
00:46:06亲自打开那个保险箱
00:46:15今天老大就在这里
00:46:16害怕夜不成
00:46:18我现在就派人下去
00:46:20把那个保险箱抬上来
00:46:22让这各位股东的面
00:46:24亲自打开
00:46:25来
00:46:27不
00:46:27我信不过你
00:46:29是
00:46:31是
00:46:34带人去把地下金库的保险箱拿过来
00:46:35原封不动的抬过来
00:46:37快
00:46:38是
00:46:47还要深入拿出密码呢
00:46:49那就是
00:46:50现在怎么样
00:46:51对
00:46:52我也这么觉得
00:47:01箱子就在这里
00:47:02你说你知道密码
00:47:05我就给你个试试的机会
00:47:06我就给你个试试的机会
00:47:07但丑话说得起
00:47:08你要是打不开
00:47:10或者密码错误
00:47:11所以你处事
00:47:14哈哈哈哈
00:47:15好
00:47:16够胆
00:47:18那我就把话撂在这
00:47:20如果
00:47:21你给不出正确密码
00:47:23那就证明
00:47:24我召唤声
00:47:26是合目欺诈
00:47:27异图
00:47:28金家集团支柴
00:47:30好了好了
00:47:33废话弄得
00:47:44在这封锡哈
00:47:45这封锡吗
00:47:48打得不开嘛
00:47:50这
00:47:51这
00:47:51這爆做瘟
00:47:52Ca
00:47:54把
00:47:55什么
00:47:56Oh
00:48:02Oh
00:48:03This is how can I
00:48:04How can I open it?
00:48:09It's really open
00:48:12It's open
00:48:13It's open
00:48:14It's open
00:48:16It's open
00:48:18It's open
00:48:19It's open
00:48:20It's open
00:48:22It's open
00:48:23You're using a special way to open the door
00:48:26You're right
00:48:28You're saying you're an old man
00:48:30You're going to get the right to go
00:48:31If you're not the right to go
00:48:33You're going to get the right to go
00:48:33You are a good to go
00:48:38You're going to get the right to go
00:48:40Okay
00:48:53这是1976年的沪海日报,上面明确记载了登记原因,如今CA1976穿越归来,新闻已经满天肥了,这算不算正确?
00:49:13这是官方出具的证明,证明我消徒身份为真,穿越情况属实,予以合法规復。
00:49:20工章为真,这算不算正确?
00:49:31这是小座?
00:49:42这枚班纸是当年我找故宫老师傅,用和田玉打,里面镶嵌了创始人纸费,
00:49:47这,又算不算正确?
00:49:54是,是他,小老大的专属印记,内嵌刘云文,分毫不差,这,这班纸,做不得假啊。
00:50:08CA1976居然是真的,小老大,真的回来了?
00:50:12是呀…
00:50:13对,这古章也是真的,这可是官方证明啊!
00:50:17Oh
00:50:18Oh
00:50:25Since there is no meaning
00:50:28Then I will announce
00:50:30From one day I will
00:50:32I will be
00:50:33I will be
00:50:34I will be
00:50:35I will be
00:50:36I will be
00:50:36I will be
00:50:38Three days after
00:50:38I will be
00:50:39I will tell everyone
00:50:42I will be
00:50:44back to you
00:50:44Yes
00:50:49I will
00:50:50I will
00:50:51I will
00:50:52I will
00:50:52I will
00:50:54I will
00:50:54I will
00:50:56I will
00:50:58I will
00:51:00I will
00:51:00I will
00:51:00You
00:51:01Look at this
00:51:02Now all
00:51:03are talking about
00:51:05You
00:51:05You
00:51:06You
00:51:06You
00:51:06You
00:51:07You
00:51:08You
00:51:08You
00:51:08You
00:51:08You
00:51:09You
00:51:10You
00:51:11You
00:51:11You
00:51:11You
00:51:11You
00:51:12You
00:51:12You
00:51:13You
00:51:13That's okay.
00:51:13That's our company.
00:51:15That's all.
00:51:16That's okay.
00:51:21That's okay.
00:51:22I don't know.
00:51:23I was looking for it.
00:51:25This time.
00:51:27The information is faster than the火箭.
00:51:32I'm going to try to do it.
00:51:49This is a fun world.
00:51:51I have to take my experience.
00:51:55But I have to take my experience.
00:51:57But I have to take my experience.
00:52:02I'm not good.
00:52:04Yeah.
00:52:05Father.
00:52:06You're so crazy.
00:52:09You're a crazy guy.
00:52:09There's no problem.
00:52:10You can do it.
00:52:11You can do it.
00:52:11This is a beautiful place.
00:52:13There's a wonderful place.
00:52:14There's nothing to do good.
00:52:15That's it.
00:52:16I've prepared you a big gift for you.
00:52:18I will give you a big gift.
00:52:21I'll show you.
00:52:22I'll show you the best.
00:52:23Big gift.
00:52:25Please come back.
00:52:28How are you going to?
00:52:38萧先生 您好
00:52:41我是您今天刚入职的新任生活助理监秘书
00:52:43我叫顾妙妙
00:52:44您叫我妙妙就好了
00:52:47赵完生
00:52:49这是干什么
00:52:51老大
00:52:52你不喜欢这块啊
00:52:59我不需要生活助理
00:53:00更不需要女秘书
00:53:01尤其
00:53:06尤其是这么年轻活泡的秘书
00:53:07哎呀 老大呀
00:53:11看你就不要装了
00:53:12我都帮你分析过了
00:53:14那成立啊 端庄
00:53:16但是呀 年龄跟你不匹配了
00:53:19这陈青柚呀 是美
00:53:22但是呢 他又绝又黏人
00:53:24你肯定不喜欢
00:53:26新药的这苏井啊
00:53:28既漂亮又有能力
00:53:30但是他目的性太强也不行
00:53:32我小子呀 你肯定就喜欢这种呀
00:53:40我好这口
00:53:42对呀
00:53:43现在年轻人把这个叫什么来的
00:53:45小萝莉
00:53:49老大萝莉小蛋的呀
00:53:51兄弟我呀
00:53:52出来都是 是你所急
00:53:54想你所想呀
00:53:56赵寒生
00:53:56你够了
00:54:01你现在
00:54:02立刻
00:54:03马上
00:54:04让他离开总裁办
00:54:06给我调一个
00:54:07可靠
00:54:08实用的男秘书
00:54:09小 萧总
00:54:11萧总
00:54:12这个是我毕业后的第一份工作
00:54:14我准备了很久
00:54:15很珍惜的
00:54:17你
00:54:17你连试用器都不给我
00:54:20就要开除我吗
00:54:21是不是因为我哪里做得不好
00:54:24让你生气了
00:54:34我没有立刻开除你的意思啊
00:54:36真的吗
00:54:41但
00:54:42做我的秘书
00:54:44你需要极强的专业性和抗压能力
00:54:46你如果能适应的话
00:54:48你可以先
00:54:50适用器
00:54:51那您的意思是
00:54:53愿意让人家
00:54:55陪在您的身边了
00:54:56对吗
00:55:03那您的意思是
00:55:05愿意让人家
00:55:06留在您的身边了
00:55:07对吗
00:55:08对吗
00:55:13那您现在就去
00:55:14给我整理一份
00:55:15今天晚上公司内部
00:55:16发布会的宾客名单
00:55:18一个小时之后交给我
00:55:19嗯
00:55:20好的萧总
00:55:21我这就去
00:55:22保证完成任务
00:55:23我会让你失望的
00:55:24哪
00:55:25你是
00:55:29果官
00:55:30啥
00:55:31啥
00:55:32啥
00:55:40啥
00:55:41Oh, it's a big deal.
00:55:45It's a big deal.
00:55:47It's a big deal.
00:55:48It's a big deal.
00:55:49It's a big deal.
00:55:55Oh, my God, I just got a news.
00:55:58I'm going to go to the Tintu投資 team.
00:56:01Oh, my God, I'm going to go to the Tintu.
00:56:05Oh, my God.
00:56:09One of the two wonderful young guys is wollte.
00:56:10S Cas and instruction team.
00:56:13He was a grad performer for Luandai.
00:56:16She looks superίer, she fits all.
00:56:19Really AFS us?
00:56:20Who is this girl?
00:56:25Who am I?
00:56:31Why is this girl?
00:56:33She looks like a young girl.
00:56:35I was not sure how long you tried it.
00:56:37It's a big deal of young people.
00:56:39Why do they want to go out with me?
00:56:43He looks so handsome.
00:56:45He's still the CEO.
00:56:46He's the CEO.
00:56:47He's the CEO.
00:56:49No.
00:56:52I can't sit here at this time.
00:56:58Yes.
00:56:58Do you have the CEO?
00:57:04Yes.
00:57:05Yes.
00:57:06I'm in the hotel room at the top of the hotel room.
00:57:08I invited the hotel room at the top of the hotel room.
00:57:10And the public radio room.
00:57:12The level is very high.
00:57:15He's now going to contact me with the CEO of the CEO and the CEO.
00:57:19I'll tell them.
00:57:21I want to be the CEO.
00:57:23I want to be the best.
00:57:23I want to be the best.
00:57:26I want to see those women.
00:57:29Who?
00:57:29Who?
00:57:30Who?
00:57:30Who?
00:57:30The CEO.
00:57:31Who's a great actor and talented man?
00:57:38I'll see you in theyeah.
00:57:38Who's the CEO?
00:57:39The CEO live and the CEO.
00:57:40She's brought to you to me.
00:57:44She's the CEO.
00:57:46She's an übr or partner.
00:57:47She will, he's ready to go.
00:57:48What's your show?
00:57:50Who?
00:57:54She's a big deal.
00:57:56She's the CEO.
00:57:58She's an old man.
00:57:59She's a big deal.
00:58:00Who?
00:58:00So, Uyuhong, this event is our search for the perfect opportunity.
00:58:07Uyuhong...
00:58:08I would like to go and see what's happening.
00:58:12What's happening in the world?
00:58:20Today's event event is really high.
00:58:22I mean, all of us will be able to see all of us.
00:58:26Even in the future of the Uyuhong, you can see all of us.
00:58:28She rarely comes to this
00:58:29in order to work with the
00:58:31It's a bit more
00:58:33It's a bit more
00:58:34Let's see
00:58:37The show's show
00:58:38The show's show
00:58:39is also here
00:58:40The two of them
00:58:41are the ones
00:58:41who are in the world
00:58:42They're the ones
00:58:44who are in the world
00:58:44and are the ones
00:58:45who are in the world
00:58:46This one
00:58:47is not a normal
00:58:48She is a demon
00:58:51The soul
00:58:52is not my friend
00:58:54She is the one
00:58:55I am going to join the show of Tshon.
00:58:58We are going to be joining the show of Tshon.
00:58:59Tshon is the show of Tshon.
00:59:03She is a true hero of Tshon.
00:59:04She is the show of Tshon.
00:59:07She is going to be able to share.
00:59:10This is Tshon's name.
00:59:13She is preparing to become the show of Tshon.
00:59:17You...
00:59:18Tshon, come here!
00:59:24Tshon!
00:59:27喔
00:59:27喔
00:59:31啊
00:59:34她就是小土的新秘書
00:59:36就是小土的新秘書
00:59:39去找她
00:59:48爸爸來了
00:59:51爸爸來了
00:59:52What's wrong?
01:00:06That's the three women's blood.
01:00:08You're so good.
01:00:10You're so good.
01:00:13You're so good.
01:00:14A girl.
01:00:15A girl.
01:00:17A girl.
01:00:18Three women in the movie.
01:00:20The TV show is more than half a time.
01:00:24I'm mad,
01:00:26I'm mad at her,
01:00:27I'm very happy.
01:00:29I'm not a girl.
01:00:32I'm not a girl.
01:00:32Who's mad?
01:00:34What?
01:00:36Who's mad?
01:00:38Yes.
01:00:40I am a girl.
01:00:42I'm very close.
01:00:43It's not that you can't see it.
01:00:44We want to make a wedding meeting.
01:00:47Let's show you a表現.
01:00:48Let's choose who is our mother.
01:00:52What are you doing?
01:00:58Sir, I'm going to make an office for you.
01:01:02We're going to vote for you.
01:01:04The three of you are who are your partner?
01:01:08We will be able to call her mother.
01:01:13What are you talking about?
01:01:14I'm not sure.
01:01:15I'm not sure.
01:01:17I'm not sure.
01:01:20Let's take a look.
01:01:22Let's take a look.
01:01:25It's a mystery.
01:01:27It's a mystery.
01:01:28It's a mystery.
01:01:29It's a mystery.
01:01:31It's a mystery.
01:01:41It's a mystery.
01:01:43It's a mystery.
01:01:47Yes,
01:01:48in the world,
01:01:50there are no people who can't live.
01:01:52We're not aware.
01:01:53We're no aware of society,
01:01:55but human rights,
01:01:57and us to start in the world's greatest research.
01:02:01We're going to take them into the research profession.
01:02:03We need a complete examination and conservation.
01:02:05Mr. Voorhees,
01:02:07I've received a letter for the name of your body.
01:02:36Your存在确实构成重大的科学未解决请依照相关条例配合我们会研究所谓你不是谁敢不用这么麻烦关于我的身份我本就计划在今晚向所有人做个说明1976年3月1日我登上了CA1976号航班
01:03:04一觉醒来时间已经穿越了半个世纪我曾经感觉到迷茫也曾试图去理解这个时空错位但是我很快发现哪怕沧海桑田有些事情是始终不变的比如人心信不过你欲望还有血脉相连的温暖
01:03:27所以为了我的家人不再隐瞒我的存在能够正大光明地承认我们之间的关系我萧桃主动配合权威纪做了备案调查什么什么萧桃居然已经主动配合调查了
01:03:41那谢家父子气不成小丑了怎么会这怎么会这样好了耽误大家时间了发布会现在开始
01:04:05走 爷爷走小哥哥今天的新闻发布会很精彩
01:04:31但是我有一个问题我想在场所有人都想听你亲口说出这个答案什么你到底喜欢谁喂
01:05:00萧先生不得不说你的追求者们都很有趣但恕我直言你面前这四位恐怕都配不上来不如我们见一面你是谁我为什么要听你呢因为只有我跟你一样都是从CNN1976而来而且我知道一些你绝对想象不到的关于飞机失事的真相什么
01:05:06我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我我
Comments