- 9 hours ago
Marry My Husband - Watashi no Otto to Kekkon Shite Ep 9 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:26Satsang with Mooji
00:00:45I'll give you this.
00:01:08Wow, it's so scary!
00:01:11It's so scary!
00:01:12It's so scary!
00:01:14It's the most scary thing, isn't it?
00:01:16Yeah.
00:01:17Can you take a picture?
00:01:19Okay.
00:01:20Yes!
00:01:22It's so scary!
00:01:23It's so scary!
00:01:25It's so scary!
00:01:26Look what it is!
00:01:28turned around.
00:01:32You are every here.
00:01:32Oh my gosh!
00:01:38What are you doing?
00:01:38It's so cute!
00:01:41It's so good!
00:01:42It's so cute!
00:01:47Please do this one!
00:01:49This is the old man.
00:01:51Do you know everyone?
00:01:55Do you know everyone?
00:01:57This is the new man.
00:02:01Can I wait for you?
00:02:03Thank you so much.
00:02:05Thank you so much.
00:02:06It's delicious!
00:02:09It's so delicious!
00:02:11It's delicious!
00:02:13Let's pour it!
00:02:14Let's do it!
00:02:16Yes!
00:02:20I did it!
00:02:33Ah!
00:02:34You too!
00:02:34I'm done!
00:03:19I don't know.
00:03:49I don't know.
00:03:52I don't know.
00:03:52I thought I'm going to go in.
00:04:00I'm going to go.
00:04:04I'm going to go.
00:04:33I don't know.
00:04:34I don't know.
00:04:39I don't know.
00:05:18I don't know.
00:05:48I don't know.
00:05:56I don't know.
00:06:10I don't know.
00:06:41I don't know.
00:06:48I don't know.
00:07:17I don't know.
00:07:42I don't know.
00:08:14I don't know.
00:08:26I don't know.
00:08:29I don't know.
00:09:05I don't know.
00:09:41I don't know.
00:10:05I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:28I don't know.
00:10:30I don't know.
00:10:46I don't know.
00:10:50I don't know.
00:10:54I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:27I don't know.
00:12:00I don't know.
00:12:02I don't know.
00:12:03You don't know.
00:12:04That's it.
00:12:06I don't know.
00:12:07I don't know.
00:12:09I don't know.
00:12:38I'll see you next time.
00:21:12If you like me or you like me, I don't have to worry about it.
00:21:17Don't worry about it.
00:21:18Don't worry about it.
00:21:36Don't worry about it.
00:21:42You're my friend.
00:21:44I'm really thankful for you.
00:21:47You're my friend.
00:21:49I'm not alone.
00:21:56Bye, bye.
00:21:58Misa.
00:22:18Bye.
00:22:46Bye.
00:23:12Bye.
00:23:17Bye.
00:23:18Bye.
00:23:19Bye.
00:23:19Bye.
00:23:20Thank you, everybody.
00:23:20Yes, yes, yes, yes, yes.
00:24:22カンベさん、大丈夫?
00:24:24あ、はい。
00:24:27スミヨシさん。
00:24:39カイシャン。
00:24:40何で?
00:24:49プレゼンの準備で徹夜続いてたもんね。お疲れさま。
00:24:51プレゼン?
00:25:00カンベさんにばっかり負担かけてごめんね。下のカフェでちょっと確認だけ。いい?
00:25:03あ、は、はい。
00:25:22やっぱり会社だ。なんで私ここに。
00:25:23カンベさん。
00:25:25兄さん。
00:25:52カンベさん。
00:26:19そのスカープいいね。
00:26:33カンベさん。
00:26:39カンベさん。
00:26:48カンベさん。
00:26:51顔色悪いよ。
00:26:54徹夜はよくないって言ってるのに。
00:26:57大丈夫?
00:27:07カンベさん。
00:27:11カンベさん。
00:27:13何で?何で?マンションから落ちたのに何で会社に。
00:27:24玲奈も友哉くんもまるで何もなかったみたいに。
00:27:36何だろう?この違和感。
00:27:49オリンピック。
00:28:17オリンピック。
00:28:21何で今さら。
00:28:30グローマル。
00:28:57ラフビーワールドカップ20152015。2015⁉‥2015?2015年9月18日。10年前。
00:29:02How can I do this?
00:29:12What?
00:29:22What?
00:29:24What?
00:29:27What?
00:29:29What?
00:29:33My body was 10 years ago?
00:29:37What?
00:29:39What?
00:29:42I don't know.
00:29:46I don't know.
00:29:46I don't know.
00:29:48I don't know.
00:29:50I don't know.
00:30:04I can't.
00:30:05I can't.
00:30:08I can't.
00:30:08I can't.
00:30:09I can't.
00:30:11I can't.
00:30:12I can't.
00:30:14I can't.
00:30:16I can't.
00:30:19I can't.
00:30:19I can't.
00:30:20I can't.
00:30:20I can't.
00:30:20No.
00:30:41I can't.
00:31:17I can't believe it.
00:31:18It's the dream that I was alive before I was in this place.
00:31:24I can't believe it.
00:31:26I can't believe it.
00:31:29I can't believe it.
00:31:41It's the dream that I was alive.
00:31:43姉ちゃんたった今出所でもしてきたの?
00:31:47H、はいそんなところです。
00:31:49Yeah.
00:31:53I'm sorry.
00:31:55I'm gonna take a bite.
00:31:56I'm gonna eat.
00:31:59I'm gonna eat.
00:32:25Thank you very much.
00:32:27We're finally connected.
00:32:28Where are you now?
00:32:30We're all gathered together.
00:32:32We're gathered together?
00:32:35From 13 o'clock.
00:32:37A present?
00:32:48We're going to offer...
00:32:50...
00:32:51...
00:32:51...
00:32:51...
00:32:53?
00:32:56What was it now?
00:33:02You know the world is changing, right?え?
00:33:04community is
00:33:05changing. Yes.
00:33:09Sorry,
00:33:09family. You are
00:33:14here? This is
00:33:14my first time, ... ...
00:33:29I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:33:46I'm sorry.
00:33:47What was it?
00:33:48I'm sorry.
00:33:50I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:54I have to go.
00:33:55I'm sorry.
00:34:00I'm sorry.
00:34:01I can't remember.
00:34:35I'm sorry for the present place. I got a wrong place. I'll send you the right place.
00:35:15I don't know.
00:35:23I'm the one who's in the house.
00:35:33I'm the one who's in the house.
00:35:35I'm the one who's in the house.
00:35:36I have no idea.
00:35:44I didn't have my answer.
00:35:47I have no answer.
00:35:48I have no answer.
00:35:49I have no answer.
00:35:54The elevator is not in but I don't have any question.
00:35:59The meeting is 27th floor.
00:36:03I have no question!
00:36:06I'm going to have a nice dinner.
00:36:07I'm the Kamehameha.
00:36:10I'm going to have a nice dinner.
00:36:17I'm going to have a special present with the wrath of the game.
00:36:20No.
00:36:35I'm a member of the HOLDINGS.
00:36:43I'm sorry.
00:36:45I'm sorry.
00:36:59I'm sorry.
00:37:00I'm sorry.
00:37:01I am sorry, sir.
00:37:07That scarf...
00:37:09looks like it is not.
00:37:11Yes?
00:37:13It's a member of鈴戸 Holdings.
00:37:15Yes.
00:37:16The CEO of K-B kimbong..
00:37:18Is it a member of石井?
00:37:20No.
00:37:22It's a member of鈴戸 Holdings.
00:37:24K-i Seeneku, Suzuki.
00:37:27Minister?
00:37:27Mr. President!
00:37:30I'm sorry.
00:37:44Please.
00:37:45I'm sorry.
00:37:57I'm sorry.
00:38:22Eh...それでは、開始時間になりましたので、始めさせていただきます。弊社の神戸より、ご説明をさせていただきます。私どもが提案いたしますのは、ミルクとフルーツ、とろける新感覚。弊社が契約しております、全国各地の農園の旬のフルーツを使った、フルーツオレドリンクです。
00:38:29山梨さん、桃オレ、宮崎さん、マンゴーオレ、栃木さん、イチゴオレ。あれ
00:38:46?でもこのフルーツオレ企画って。はい。お断りの電話だ。だから俺はこの企画じゃ弱いって言ったんだよ。申し訳ございません。
00:39:09おい。のうえ。お前じゃ。失敗すぎるなよ、お前。先方からお断りされて、共同開発はライバル企業に。フルーツオレドリンクは自社ブランドとして発売したけれど、結局ヒットせずに早々と生産終了。山形さん、ラフランスオレ、和歌山さん、オレンジオレなどのフルーツオレドリンク…
00:39:21では、ございません。タピオカです。タピオカ
00:39:38?あの、お配りした資料は一旦忘れてください。タピオカです。タピオカが来るんです。いや、タピオカってちょっと前に流行った台湾のスイーツですよね。今更もう売れないでしょ。いえ、この先爆発的なブームが来ます。
00:39:57タピル、タピカツが流行語になり、原宿に東京タピオカランドができるほどの…東京タピオカランド…本当なんです。今売り出せばブームの先駆けになります。どうか信じてください。タピオカドリンクはこの先コロナ禍まで安定して売り上げを伸ばし続けます。コロナ禍
00:40:00?コロナ禍って何?
00:40:14失礼いたします。ごめんくださいませ。
00:40:25最速でお断りの電話だ。申し訳ありません。プレゼンはお前の妄想を発表する場か
00:40:26?何がタピル?タピカツだ
00:40:29?何が東京タピオカランドだ?そんなもんがこの世に存在した日にゃ、ゼンラでよさこようどり踊ってやるよ。
00:40:45フルーツ、俺のプレゼン素直にやっときゃ通ったもの。申し訳ありませんでした。お前の暴走で大損害だよ
00:40:59!神戸さん、このところずっとオーバーワークで、眠れてないみたいで。俺だって寝てないよ。昨日だって5時間くらいだよ。いい訳ばっかり上手くなりやがって。
00:41:18おい、安田。お前、コピー用紙なので疲れよ、お前。住吉さん、勝手なことして、申し訳ありませんでした。疲れてるんだよ。
00:41:45ごめん、ミサ。会場の場所をコピペするの間違っちゃって。プレゼン焦っちゃったの私のせいだよね。ほんとごめんね。ごめん、ミサ。会場の場所をコピペするの間違っちゃって。
00:42:01プレゼン焦っちゃったの私のせいだよね。ほんとごめんね。うん、レナは悪くないよ。プレゼンだめだったのは、私のせいだから。
00:42:20ねえ、おいしいもの食べに行こう。友やかもしれない。今日は、予定があるから。
00:42:29いつまで続くの?死ぬ間際の夢にしては長くない
00:42:50?私は、2025年9月18日。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。
00:43:20本日グランドオープンです。
00:43:50本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。本日グランドオープンです。
00:44:20Thank you so much.
00:44:28Thank you very much.
00:44:39Thank you very much.
00:44:44Oh, my father, when you're in Tokyo, you're not going to go to Tokyo?
00:44:48I'll just go to the house of Misa.
00:44:51I'll just go to the house.
00:44:52I'm so happy.
00:44:58You're going to go to school.
00:45:03But it's been a year暑い, so it's been a bit cold.
00:45:07I'm so nervous.
00:45:08You're so nice, Missa.
00:45:10I don't know.
00:45:14You're a good person.
00:45:16If it's like a father, you'll have a growing family.
00:45:21You're so nervous.
00:45:25I'm so nervous.
00:45:26So you're right now.
00:45:28It's so awesome.
00:45:32You know what?
00:45:32My father, if you're a kid, you'll be able to get a car.
00:45:37You can't get a taxi.
00:45:39You can't get a taxi?
00:45:40That's when I was a kid.
00:45:45My father knew his wife.
00:46:01Hahahaha
00:46:05Sanji's snack
00:46:30I'll see you in a moment.
00:46:30I'll be back.
00:46:33I'll be back.
00:46:35I'll be back.
00:46:40I'll be back.
00:46:43I'll be back.
00:46:44I'll be back.
00:46:49Father.
00:47:29I'll be back.
00:47:30At the rest of the day.
00:47:34So I'll be back.
00:47:37Do you eat music?
00:47:41Yes.
00:47:43You're right.
00:47:45You're welcome.
00:47:51I'll be back.
00:47:52I could eat a lot.
00:47:54I'll be back again.
00:47:57I'll be back again.
00:47:58Oh my god.
00:48:15My father...
00:48:19My father brought me to you.
00:48:38I'm 10 years old.
00:48:41My body is healthy and my stomach is a little.
00:48:48I'll do it again, but from 10 years ago.
00:48:59The scarf doesn't look like that.
00:49:29I'm 10 years old.
00:49:47I'm 10 years old.
00:49:49I'm 10 years old.
00:49:50I'm 10 years old.
00:50:03I'm 10 years old.
00:50:10I'm 10 years old.
00:50:11I'm 10 years old.
00:50:25I'm 10 years old.
00:50:29I'm 10 years old.
00:50:31I'm 10 years old.
00:50:32I'm 10 years old.
00:50:51I'm 10 years old.
00:50:53Missa,遅い!
00:50:55Go to the side.
00:50:57Go.
00:50:58I'm 10 years old.
00:51:04I'll be 10 years old.
00:51:05I need to think we'll do something again today.
00:51:08Nice to meet you!
00:51:14Missa's outfit is still in the middle of the day.
00:51:19Missa is so cool!
00:51:20I'm so excited!
00:51:24I'm so excited!
00:51:25I'm so excited!
00:51:27I'm so excited!
00:51:28I'm so excited!
00:51:30World Cup day,
00:51:31we have 4 people in the sports bar
00:51:36I'm so excited to be here.
00:51:38I didn't realize that she was in the middle of the day.
00:51:42I was like,
00:51:42I'm so excited to be here.
00:51:43I'm so excited to be here.
00:51:48Missa's been very excited!
00:51:53Missa's been so easy to get out of the day.
00:51:56But I have to get out of the day.
00:51:58Missa's just fine,
00:51:59but I know she's good to get out of the day.
00:52:02Missa!
00:52:02Missa!
00:52:03Missa!
00:52:04Missa!
00:52:04I have to get out of the day!
00:52:06Jackie!
00:52:07Let's go!
00:52:10I'll go.
00:52:16Missa is so crazy!
00:52:19Missa, like,
00:52:20Missa...でも...
00:52:20... ...
00:52:20...
00:52:21...
00:52:21...
00:52:21...
00:52:31Missa...
00:52:41誤解されやすいところあって、でも私だけはミサのさ、ちゃんと分かってたから。ちょっとトイレ行ってくるね。
00:53:04こんにちは今度も店員さんは悪くないってことミサ優しいホントいい人何しても怒んないから好き最後まで変わんないんだね善人面被害者面
00:53:39ひど聖夜君友谷君の大学の人たちと会話のレベルが合わないってミサ友谷君と付き合って半年でしょそろそろそういう話にならないのそういう話結婚実はさ彼とそろそろって話になってるんだよね
00:53:46友谷君は正直頼りないとこあるけどミサがしっかりすれば大丈夫だよ
00:53:52レーナはいつだって下に見ていた私のことを友谷君のことも
00:54:08私たち同じ時期に結婚して同じ時期に子供産んで一緒に子育てしたら絶対楽しいよねそれでおばあちゃんになってもし2人とも先に夫が亡くなってたりしたらさ私ミサと一緒に住んであげる
00:54:33私が友達になってあげるレイナあんたの望みは私を一生そばに置いて私があんたより不幸でいるってことだったの?
00:54:47日本ターンオーバーを奪いました大丈夫だった今すっげーとゴールマル選手っていう有名でしょこれかって時の人になったし
00:55:04勝つこれだから仕事は南アフリカはとんでもない凝固なの日本が勝つなんてありえないのサッカーで言うなら日本代表がブラジル代表を倒すようにもっと
00:55:20もっと友やは言っていた2012年9月20日兄さん奇跡が打ったよ不敵すごいね俺
00:55:29兄さん奇跡でミサと一緒にいるといい人生になる気がするその瞬間に幸せな未来が見えたって
00:55:50何にもすんだよだから感じで一年だよ何もすんだよだから感じで一年だよ何もすんだよ集中できないように
00:56:16食べんマジかいミサ以上奇跡が起きた奇跡俺ミサと一緒ならいい人生になる気がするくらいと奇跡僕はその瞬間になじる何するか
00:56:17What the hell?
00:56:21What the hell?
00:56:22Mii-san, where are you?
00:56:27Mii-san, where are you?
00:56:29Mii-san!
00:56:31I'm going to the restaurant on 23 days.
00:56:35Mii-san!
00:56:36Jin, bilt it!
00:56:37Wkes on the back.
00:56:39Ooooooh!
00:56:43We really like this one man.
00:56:47Yeah!
00:57:32偉い先生に占っていただいたの年内に結婚式を挙げない将来生まれてくる子供が病気になるってこれから起こることを知っていれば運命を避けることができるでも
00:57:55プレゼンの遅刻を返しても結局プレゼンは失敗した一度目と同じくバーで除菌をひっくり返した行動を変えても起こることは起こるだったら10年後に起こる未来も
00:58:05何のために結婚してやったと思ってんだよお前のせいで俺の人生が失敗したんだよ子供の頃からずっと目覚まりだった
00:58:35大丈夫ですか?
00:59:01こっちに来てくださいしばらく顔しててください熱が取れるまで随分慣れてるんですね昔このケトルで火傷したことがあるので本当にすいません
00:59:13なぜあなたが謝るんですか?本当は私がやけどするはずだったんですなのに部長が身代わりに身代わり?
00:59:31お前も暴走で大損害だよ怒ることは怒る嘘嘘兄さんまた反応しなくてごめんなさいごめんなさいごめんなさい
00:59:38お前もちょっと何するんですか?あっ
00:59:40!あっ!あっ!あっ
00:59:42!あっ
00:59:45!でも身代わりさえいれば運命を変えられる
00:59:47?どうしました?
00:59:47How did you do it?
00:59:54No...
00:59:56Just go to the hospital.
00:59:59What are you doing? It's a silver week.
01:00:04I'm not working at work.
01:00:09You're a good person.
01:00:14I'm so sick.
01:00:17I've actually had a job on the same way.
01:00:20I've been working at work.
01:00:21I've been doing anything related to my job.
01:00:24Me...
01:00:25I'm not going to get rid of this one.
01:00:29I don't care, you're a bit sick.
01:00:32I'm really happy.
01:00:34I'm really happy.
01:00:35I'm really happy.
01:00:41Here we go.
01:01:10断れないんでしょうね理不尽な仕事を押しつけられても優しくて真面目で自己犠牲精神の強いお人よしのいい人なんて自分のことは思ってませんかはいなぜあなたにゴミのような人間ばかり寄ってくるか分かりますかあなたがいい人だからではありません
01:01:14あなたがちょろい人間だからです
01:01:28普通の人形クズが近寄ってくれば危険を察して距離をとる普通に人を見る目があれば誰でも気づく
01:01:43でもあなたのような人はゴミやクズを両手を広げてありがたく迎え入れて案の定ひどい目にあっても自分だけ耐えていればと悲劇のヒロイン気取り
01:01:58人生の操縦桿を自らゴミに握らせて真っ逆さまに墜落しているのに自分は自分のことをけなげないい人だと思っているおめでたい限りです
01:02:22そんなの分かってますそんなの言われなくても分かってますよ誰もが捨てるようなゴミを喜んで拾って一緒にいても嫌なことばっかりで散々コケにされてそれでもいい人生だったなんて自分をごまかそうとしたおめでたい人間ですよ
01:02:50分かってますよこうなったのは自分がバカだったせいだってちゃんと分かってますだからって何の関係もないただの上司にそこまでのことを言われる筋はありませんどこの誰にも私の人生をたやかく言われる筋はありません怒れるんですね
01:03:07自分の尊厳を踏みにいじられた時怒ることは正当な行為ですゴミは捨てればいいあなたの幸せを望まない人間はあなたの人生に必要ありません
01:03:33やけざの治療のお礼です子供の頃は甘いキャンディーを口に入れた瞬間に信じられたでしょう
01:03:53自分は幸せだっておかえり
01:03:55パパより
01:04:24同じです
01:04:36ただ信じればいいんです私は人生を変えられるって鈴木部長
01:04:48失礼なことを言って申し訳ありませんでしたこちらこそ
01:05:18私は人生を変えられることを言って
01:05:30カンベミサさん僕の妻になってください僕が一生を守ります必ず幸せにします
01:05:51そんな未来は来なかった優しかったのは最初だけあなたが私の幸せを願ったことなんてなかった
01:06:19はい私でよかったらよろしくお願いします私はいつも彼らが主役の舞台に巻き込まれていたごめんミサ私も友谷君も寄り添うしかなかったのミサの病気のことでずっと追い詰められてて本当どうかしてた普通の精神状態じゃなかった
01:06:35少し離れて見てみればなんて滑稽な三文芝居向こうも向こうだけど私も私私の人生を台無しにしていたのは私だどいて
01:07:03友谷君私ね決めた私絶対に幸せになるやっぱり似合ってる
01:07:04I'm here!
01:07:06What?
01:07:08Did you propose?
01:07:10Actually, I was always talking to you.
01:07:15Did you say that?
01:07:16Thank you!
01:07:18Thank you!
01:07:21If you're going to do something,
01:07:23it won't change the title.
01:07:26If you want to change the casting,
01:07:28you can change the action.
01:07:30Thank you!
01:07:35You are so cute!
01:07:37So, I'm here!
01:07:44I'm here!
01:07:47I'm here!
01:07:51I'm here!
01:07:52I'm here!
01:07:53You're right!
01:07:55You're like,
01:07:56I'm here!
01:07:57You're right!
01:07:58Facing my soul in the world, I'm on the way
01:08:05Don't ever cry again
01:08:07I'll give you my best life to you
01:08:15Reyna, marry me with my wife
01:08:36I'm dying from the deep breath, fading from the sky
01:08:42The shadows inside me fade into the light
01:08:47New days from my soul in the world, I'm on my way
01:08:53I'll never cry again
01:09:07Time turns back like a fairy spin
01:09:12Something's blowing over how we feel
01:09:17How do you love that space that lifts me up so high?
01:09:24Only time in my own mind
01:09:27I walk under the forest, let it guide me where to go
01:09:31No need to contemplate power, just a need to prove it all
01:09:37My canvas is the man, paint my dreams along the star
01:09:41The stars will rise to power, constellations of the clouds
01:09:47I'm dying from the deep breath, fading from the sky
01:09:52The shadows inside me fade into the light
01:09:57New days from my soul in the world, I'm on my way
01:10:04Don't ever cry again
01:10:07I'm dying from the deep breath, fading from the sky
01:10:12The shadows inside me fade into the light
01:10:17New days from my soul in the world, I'm on my way
01:10:23I'll never cry again
01:10:40The shadows inside me fade into the sky
01:10:41The shadows inside me fade into the sky
01:10:58Turns in the sky
01:10:58The shadows inside me fade into the sky
01:10:58The shadows inside me fade into the sky
01:10:59I can't wait
01:10:59I can't wait
01:10:59If that was here
01:10:59You
Comments