Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
To.the.Moon.S01E12.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:06The best friend of the MBC
00:00:08The best friend of the MBC
00:00:16What are you doing?
00:00:19Here is the place where you can really finish.
00:00:22If you drink coffee, it would be good.
00:00:33I don't know what to say.
00:00:55Oh, it's so good.
00:00:57It's like a thing.
00:00:57It's like a thing like that.
00:00:58Oh, yeah.
00:01:06Why is it that ID is a chicken?
00:01:08It's a chicken, a milk, a chicken, what's it like?
00:01:11What's your question?
00:01:14Chicken is...
00:01:16One bite of it is not a good taste.
00:01:19The chicken is hidden inside the inside.
00:01:23I'm so sorry.
00:01:25I'm so sorry.
00:01:27I'm so sorry.
00:01:28I'm so sorry.
00:01:29People are my own.
00:01:30You know what they're doing.
00:01:33You're crazy.
00:01:35You're all right now?
00:01:38You're crazy.
00:01:39You're so crazy.
00:01:40You're crazy?
00:01:41You're crazy?
00:01:46You're crazy.
00:01:47You're crazy.
00:01:48Can I get it?
00:01:52You're crazy?
00:01:57You're so sorry.
00:01:59I can't even tell you okay.
00:02:00You're so sorry.
00:02:02Tell me.
00:02:04You're so sorry.
00:02:05You're so sorry.
00:02:06You're so sorry.
00:02:08I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:14I'm not sure what's going on.
00:02:15What's going on?
00:02:20What?
00:02:25I'm sorry, I'm sorry.
00:02:27I've been talking to her.
00:02:28Who is what she likes to like?
00:02:33Who's going on to go to the school?
00:02:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:05...
00:03:08...
00:03:09...
00:03:09...
00:03:10...
00:03:16...
00:03:17...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:23...
00:03:24...
00:03:27...
00:03:35...
00:03:36...
00:03:41I don't know what to say.
00:04:14I don't know.
00:04:37I'm going to turn my head over to the house, and I'm going to move on to the house again.
00:04:42That's a good one.
00:04:47I'm going to meet a miracle.
00:04:50I'm going to be a man who is a man who is in a tumbling chair.
00:04:54I'm wearing a tumbling chair of my head and I'm going to be wearing a tumbling chair.
00:04:57I'm going to be able to get a lot of people to get together.
00:05:05I don't know.
00:05:29You're so cute.
00:05:31I'm just so cute.
00:05:33I'm just a little bit like a dog.
00:05:34What?
00:05:36I was like a dog.
00:05:37I'm like a dog.
00:05:39I'm like a dog.
00:05:40I'm like a dog.
00:05:42Why are you like a dog?
00:05:45I'm like a dog.
00:05:48I'm like a dog.
00:05:49I'm like a dog.
00:05:55You're such a dog.
00:05:57You're such a dog.
00:05:58I come up with nothing.
00:06:01You're such a dog.
00:06:04You're like a dog.
00:06:05You can't even go away?
00:06:06You can't even go away with anything.
00:06:10You're so happy.
00:06:14I don't like a dog.
00:06:18You're so happy.
00:06:19You're so happy.
00:06:20You're happy.
00:06:20I don't know how many people are going to take care of it.
00:06:30Okay.
00:06:33Okay.
00:06:34I'm going to go down.
00:06:36I don't know.
00:06:38I'm going to go down.
00:06:38I'm going to be laughing while I'm laughing.
00:06:44I'm going to lie down.
00:06:49But it's not just that, it doesn't mean that.
00:06:50It's not a lie.
00:06:53It's not a lie.
00:06:58So...
00:07:03This man, what?
00:07:05This man, what?
00:07:07This man, what?
00:07:08This man, what?
00:07:09I'm not gonna have to do that!
00:07:10I'm gonna have to let you know!
00:07:12You're gonna have to do that!
00:07:14Don't look at her.
00:07:18What's up?
00:07:19No?
00:07:20Don't look at her.
00:07:21Don't look so close.
00:07:25Don't look so bad.
00:07:27What could I do?!
00:07:28That's right.
00:07:33You're alive and alive.
00:07:35You're alive and alive.
00:07:38You must have been terrible.
00:07:41It's just a moment that you already have to give.
00:07:42You'll never have any chance to get it.
00:07:45And you'll have to give it to a certain period.
00:07:47You'll never have to give you a chance.
00:08:06Listen, Seil씨.
00:08:37When I work, I'll go to work and do it.
00:08:40But, we'll try to get some hard work.
00:08:44The last time I've had a long time, I feel so bad.
00:08:48I'm going to do it.
00:09:04Yes, it's really...
00:09:08It's really...
00:09:09What?
00:09:12What did you think about it?
00:09:41What did you think about it?
00:09:44What did you think about it?
00:09:46What did you think about it?
00:09:47What did you think about it?
00:09:48Where'd you go?
00:09:49No, it's Japan.
00:09:51I'm going to go to Japan.
00:09:53It's a little bit more.
00:09:55I'm going to get to it.
00:09:57But...
00:09:58But...
00:09:59But...
00:09:59You're going to go now?
00:10:02Then you'll find a guy who's in the same place.
00:10:03We're going to go to China, too.
00:10:06That's not the only reason I'm in it.
00:10:09I'm not a good reason.
00:10:09That's right.
00:10:10We're going to go now and go to the next time.
00:10:14Yes, I'm fine.
00:11:59I guess when I say you're going to be a great job, I think you're going to be a great
00:11:59job.
00:11:59How fast do you get?
00:12:01You have to understand that you're not going to be able to go.
00:12:19What?
00:12:20What a painful and painful time.
00:12:22You're like, no, you're going to have a bad time.
00:12:23You're going to be with a ton of people,
00:12:24you're going to have an old friend of mine.
00:12:28You're going to have a bad time at night.
00:12:38And then you can have a bad time.
00:12:42You can have a bad time.
00:12:44Or you can have a bad time at night.
00:12:48What?
00:12:48What?
00:12:50What?
00:12:50What?
00:12:50Oh, no.
00:12:53I don't know.
00:12:54I don't know.
00:12:56I don't know.
00:12:57I don't know.
00:12:59At first, I was like, I've never thought of that.
00:13:01I've never thought of that.
00:13:02So I've never thought of it.
00:13:18That's all.
00:13:19It's all great.
00:13:19What?
00:13:21What?
00:13:21What?
00:13:22What?
00:13:23What?
00:13:25What?
00:13:26What?
00:13:26Yeah.
00:13:30Why are you crying?
00:13:33What?
00:13:33I'm so sorry.
00:13:34I'm sorry.
00:13:34You still don't think the weather right away.
00:13:34All right?
00:13:35Mm-hmm.
00:13:39Let's go.
00:13:40I'll talk about it.
00:13:41I need to give you a break.
00:13:46Yes.
00:13:50Who cares?
00:13:54What's wrong?
00:13:55I don't know.
00:13:58Nobody's at that.
00:13:58I'm going to be getting through it.
00:14:00It's like sitting in a party a little more careful.
00:14:03Yeah, you're making your own stuff better.
00:14:06There you go.
00:14:07Sunroof can open it.
00:14:11Hey, nobody needs to open it.
00:14:14I just need to open it up.
00:14:16Stop it.
00:14:17Stop it.
00:14:18You will never get your own job.
00:14:18Get your job and bring money in.
00:14:20Got it?
00:14:22Winnie.
00:14:22Yeah.
00:14:23And you got it.
00:14:26Yeah, I'll go over it.
00:14:28Do you have money?
00:14:29You know, you really know what to do?
00:14:31I know I've got it.
00:14:32After that, I want to go out and I want to go out and take a look.
00:14:36The attorney does not go out.
00:14:37And the attorney does not go out.
00:14:39It's hard to understand.
00:14:44Just a little bit of the mind.
00:14:50Okay, I'll give you our son.
00:14:52We are now an old son.
00:14:55Well, then I'll give you my son.
00:14:59Okay, let's go.
00:15:01Where are you going?
00:15:02I'm going to show you the rules of the city.
00:15:06I'm going to see you in the city.
00:15:07I'm going to eat the gondre.
00:15:09I'm going to eat the gondre.
00:15:11Is it going to be gondre?
00:15:17What?
00:15:19What?
00:15:19What?
00:15:20Oh!
00:15:20Oh!
00:15:21Oh!
00:15:21Oh!
00:15:22Oh!
00:15:23Oh!
00:15:25Oh!
00:15:28Don't do that!
00:15:29Oh!
00:15:30Oh!
00:15:31Oh, oh!
00:15:33Oh!
00:15:34Oh!
00:15:36Oh, oh!
00:15:36What?
00:15:37Oh, oh!
00:15:39Oh, oh!
00:15:44Oh!
00:15:46Oh!
00:15:46Where are you going, honey?
00:16:03Honey!
00:16:03Honey, all right.
00:16:05What are you doing?
00:16:06I don't want to get this car.
00:16:10What are you doing?
00:16:11What are you doing?
00:16:11I don't want to get this car up.
00:16:15So..
00:16:16I have to buy this car,
00:16:16and buy this car,
00:16:18I'm going to buy this car.
00:16:18I'm not going to buy this car.
00:16:22I think I'm going to buy it.
00:16:34Honey?
00:16:35There are a car in the car.
00:16:39We don't want to buy it.
00:16:40Oh
00:16:50Oh
00:16:50Why don't you
00:16:54I'm a king of the king
00:16:55I'm a king of the king
00:16:55I'm a king of the king
00:16:56I'm a king of the king
00:16:59Oh
00:17:02Oh
00:17:02Oh
00:17:05Oh
00:17:06Yeah
00:17:07I'm a king of the king
00:17:08No
00:17:08Yeah
00:17:08Oh
00:17:08Oh
00:17:08It's me
00:17:09Are you
00:17:22I
00:17:22I don't think it's going to happen!
00:17:25What's going on?
00:17:30Why?
00:17:31Why?
00:17:32Why?
00:17:34One, two, three, four!
00:17:38Yeah!
00:17:43Oh!
00:17:44Oh!
00:17:44Oh!
00:17:45Oh!
00:17:45Where's that survivor?
00:17:48Mama!
00:17:50That jpy's told us can't be ح To Are you?
00:17:54Where can I hear my son got lost?
00:17:55Oh no!
00:17:56I see it here, it's too bad because this man lived here,
00:17:59she was descried right here for me,
00:18:02after the death of hope struggle to TED Talk.
00:18:04On the right side of transcript to ME,
00:18:04she died that died in COVID-19.
00:18:07Right?
00:18:14This I don't think so.
00:18:15driving the dumb part about shackles...
00:18:15Go!
00:18:16What?
00:18:18Go and go!
00:18:26Are you okay?
00:18:45오늘 오후 1시쯤 경기도 김포시 고촌읍에서 행사를 위해 이동 중이던 어린이집 등원버스가 전복되는 사고가 발생했습니다.
00:18:54사고 직후 신고를 받은 소방당국은 신속하게 현장 출동해 구조 작업에 나섰는데요.
00:18:59다행히 탑승자 전원은 무사히 구조돼 인근 병원으로 이송됐습니다.
00:19:06크게 다친 사람은 없나 봐요.
00:19:09아, 다행이다. 간 떨어질 뻔했네, 진짜.
00:19:12이거 끌어올릴 때 하부가 다 파손됐어요.
00:19:14머플러 무식도 심하고, 이거 뭐 부품 건질 것도 하나 없고, 이거 계속 타실 하다가는 고속도로에서 그냥.
00:19:20고속도로에서 멈추느니 지금 멈추는 게 낫겠죠?
00:19:26폐차해 주세요.
00:19:27네.
00:19:27네?
00:19:29진심이에요?
00:19:30아니, 언니.
00:19:31그래도 이 차 돈 꽤나 주고 산 거 아니야?
00:19:34괜찮겠어?
00:19:35괜찮지, 그럼.
00:19:37아니, 괜찮은 거 그 이상이야.
00:19:42얘들아.
00:19:44나 이제 그만 엑시 타려고.
00:19:48어?
00:19:48네?
00:19:49나도 저 차처럼 이제 그만 멈출 때가 된 거 같아서.
00:19:55돈 벌었다고 삶에서 기쁠 일만 있는 것도 아니겠지?
00:20:01여전히 슬플 일도 있고, 화낼 일도 있고.
00:20:06하지만 중요한 건 우리가 어디에 초점을 맞추고 어떤 선택을 하느냐가 아닐까?
00:20:16난 계속 가는 것보다 여기서 멈추는 걸 선택하려고.
00:20:23나 이제 쉬고 싶어.
00:20:25이제 그래도 될 거 같아.
00:20:29니들은 어떡할래?
00:20:33김지종 씨.
00:20:39내가 연차 쓰지 말라 그랬는데, 기어코 썼더라.
00:20:42응?
00:20:43네.
00:20:45연차는 근로기준법상 근로자에게 법적으로 보장된 권리인걸요?
00:20:50그, 근로자.
00:20:52권리?
00:20:53응?
00:20:54김지종 씨.
00:20:55뭐 알아?
00:20:56응?
00:20:56아니, 뭐 법 좀 아냐고.
00:20:58응?
00:20:58뭐 봐라?
00:21:00계속 이러시면 저는 몰라도 제가 고용할 변호사는 알겠죠.
00:21:05뭐?
00:21:07제가 지금까지 똥이 무서워서 피하냐 더러워서 피하지였는데,
00:21:12생각해보니까 무섭든 더럽든 피할 일이 아닌 것 같네요.
00:21:17똥을 보면 치우고 가야 맞지.
00:21:23똥?
00:21:25똥?
00:21:26똥?
00:21:26똥?
00:21:27똥?
00:21:28아, 지금 나한테 지금 똥이라는 거구나?
00:21:31어?
00:21:39미친.
00:21:41멋있어.
00:21:46미쳤어.
00:21:48제가요?
00:21:49왜요?
00:21:50정당하게 연차 쓰는 걸로 어이없는 갑질하시고,
00:21:53궤도하는 말로 언어품 역하시고,
00:21:55이렇게 종종 성도 더럽게 놀리시는 팀장님이야말로 미친 거 아니고요?
00:21:59아!
00:22:00이제 관두면 팀장님이라고 부를 일도 없겠네요.
00:22:05아저씨.
00:22:10아저씨!
00:22:11아저씨!
00:22:12아저씨!
00:22:12와 진짜 미쳤구나 진짜!
00:22:14근데!
00:22:15아잇!
00:22:16이러시면!
00:22:17아파!
00:22:19야 니들 뭐야?
00:22:21미쳤어!
00:22:23그냥 오냐오냐 하니까 진짜...
00:22:27뭐예요?
00:22:29오 대인님 왜 갑자기 제의를 나서서 그래요?
00:22:31아니 지석 씨 회사 관두시는 거예요?
00:22:33I was going to go to the house on the floor, right?
00:22:35Is it going to be so good?
00:22:38If I did not, I was going to go to the house.
00:22:41I'm going to go.
00:22:43I'm going to go.
00:22:45Why did you go to the house?
00:22:47Well, before I moved from the house, I drew you to the house my life.
00:22:50And I came back with the house that I tried to go to the house.
00:22:56I was going to go to the house for the house.
00:22:58That's enough, though.
00:23:03I don't know.
00:23:10I know that's good.
00:23:16I can't believe it, but…
00:23:16You know what, 뻗ف rang out.
00:23:18I don't see it, but…
00:23:27...I don't know.
00:23:28I'm going to do something wrong.
00:23:36But it must be sad that I've been on the
00:23:53I'm in a hurry!
00:23:56I'm in a hurry!
00:23:58I'll be in a hurry!
00:23:59I won't do that.
00:24:00I'll be in a hurry!
00:24:01I'm just a little bit of a jerk.
00:24:02I think I'll be able to help you out!
00:24:10It's a little sad.
00:24:15그럼 이만 들어가 보겠습니다
00:24:17나 좀 민망하네
00:24:35난 그때
00:24:37내가 꽤 감동적인 멘트를
00:24:40쳤다고 생각했는데
00:24:41어쩜 이렇게 변한 게 없으신지
00:24:45글쎄
00:24:46뭘 기대하셨던 건지
00:24:56이거나 받으세요
00:24:59과자 구독 박스요
00:25:01아직 보완할 점이 정말 많은 거 알고 계시죠?
00:25:04좀 더 열심히 하셔야겠던데
00:25:21이제까지 인수인계했던 내용들 파일로 정리한 거예요
00:25:24이 안에 하나부터 열까지 다 있으니까
00:25:27뭐 헷갈리는 거 있으면 여기서 찾아봐요
00:25:29네 감사합니다
00:25:33아 시간만 잘 맞추면 혼자서 한 10분?
00:25:38아니다 한 20분 정도 쉴 수 있는 곳이에요
00:25:40열심히 일하다가 힘들면
00:25:43이런 데 가서 좀 쉬어주라고요
00:25:45나는 힘들 때 쉬질 못하고 슬퍼야 할 때 울질 못해서
00:25:50뭔가 좀 고장난 기분이 들더라고
00:25:54지혜 씨는 그러지 마요
00:25:57틈틈이 울고 쉬고 하면서 천천히 가요
00:26:02그래야 오래가
00:26:03
00:26:04
00:26:06현상 씨
00:26:10
00:26:11아이 뭐 큰일 났다고 지금 우시는 거예요?
00:26:17자자자자 힘들 내시고
00:26:20악으로
00:26:21
00:26:22
00:26:22
00:26:22
00:26:22
00:26:22
00:26:24
00:26:24
00:26:24
00:26:24
00:26:24
00:26:35
00:26:36
00:26:36
00:26:36
00:26:39
00:26:40
00:26:40
00:26:40
00:26:40
00:26:41
00:26:41
00:26:42
00:26:43
00:26:44
00:27:11What do you want to say?
00:27:15What are you doing?
00:27:34You're a good person.
00:27:36I'm not a good person.
00:27:39I'm not a good person.
00:27:40I'm not a good person.
00:27:45What?!
00:27:45If you're a team that's better than you are, you know, I'm proud of you.
00:27:49You can't just see me.
00:27:51You can't see me money.
00:27:54You can't see me these guys.
00:27:56I'm sorry.
00:27:59But you're not just like me.
00:28:03I'm sorry.
00:28:05You're not alone.
00:28:08I'm sorry.
00:28:12But you, you are not really beautiful.
00:28:16You're not looking for a joke.
00:28:18Right?
00:28:20Mr.
00:28:21You are a killer kid.
00:28:24He's a guy who's talking about you.
00:28:25I'm just talking about you.
00:28:28I'm going to see you,
00:28:28and you're talking about you,
00:28:29and you're talking about it like everything.
00:28:30Yeah, he's talking about you.
00:28:33Like, like this, like this.
00:28:34Like, you're talking about it like this.
00:28:35I think about this.
00:28:36I think about this.
00:28:38Why do you think they don't want to do anything else?
00:28:40What?
00:28:42Why do you think they don't understand their mind?
00:28:46Why do you think they don't want to do anything else?
00:28:48Why do you think they don't want to do anything else?
00:28:54Yeah, yeah, yeah.
00:28:56Let's go.
00:28:57Let's go.
00:28:59Where are you?
00:29:00Why are you doing it?
00:29:01Are you doing it?
00:29:03That's right.
00:29:04Why do you think they don't want to do anything else?
00:29:11I'm going to do something else.
00:29:13I'm a little badass.
00:29:17They don't want him to go.
00:29:18I don't want him.
00:29:26You're in love with me.
00:29:29I'll be right there.
00:29:31Why are you doing it?
00:29:34Why am I going to do a job?
00:29:36Let's go.
00:29:37Everyone's going to go.
00:29:37One more time?
00:29:40Well, that's it.
00:29:42One more time?
00:29:45We have to do this!
00:29:47We can't see it!
00:29:51We can't see it!
00:29:52I can't see it.
00:29:53We're going to die.
00:29:54We're not going to die.
00:29:55We're going to die.
00:29:56We're going to die.
00:29:59Let's go.
00:30:06We're going to die.
00:30:11We're going to die.
00:30:12We're going to die.
00:30:13We're going to die.
00:30:14We're going to die.
00:30:16But if you have to leave a word,
00:30:20I'm free!
00:30:23Let's go.
00:30:24We got to die.
00:30:26Let's go.
00:30:30Are you sure?
00:30:34How well?
00:30:35We're going to die!
00:30:40Hold on tight.
00:30:46Look, we're also good!
00:30:52.
00:30:52.
00:30:52.
00:30:52.
00:30:52.
00:30:53.
00:30:53.
00:30:55.
00:30:59and
00:30:59and
00:31:01and
00:31:01and
00:31:03i
00:31:03i
00:31:03i
00:31:06i
00:31:06i
00:31:31I love you!
00:31:34,
00:31:35.
00:31:39.
00:31:39.
00:31:40.
00:31:40.
00:31:40I'm out of the way!
00:31:47What?
00:31:48I'm a big fan!
00:31:49It's a college student.
00:31:51I don't see that you have to go.
00:31:53It's a perfect thing.
00:31:56It's a beautiful thing.
00:31:58Everyone!
00:31:59I'm a big fan!
00:32:02Are you okay?
00:32:05I'm not sure.
00:32:31Oh, oh, oh, oh.
00:32:37I'm sorry.
00:32:38I'm sorry.
00:32:39I'm sorry.
00:32:43I'm sorry.
00:33:37언니의 인생을 가득 채우고 있던 숫자와 목표가 사라진 자리에는 에두의 순간이 찾아들었다.
00:34:07언니는 이제야 제대로 우는 방법을 깨달은 사람처럼 한없이 울었다.
00:34:14맘껏 울었다.
00:34:36언니!
00:34:37언니!
00:34:39언니!
00:34:41I can't believe it.
00:34:41I can't believe it.
00:34:42You know what I mean?
00:34:43You're going to go.
00:34:47I mean, how many of you all go to?
00:34:51You're going to go there.
00:34:52No, I don't think.
00:34:55But...
00:34:57I don't think we'll get it.
00:34:59You're going to go home.
00:35:03What?
00:35:31You really are okay?
00:35:34I'll tell you about it.
00:35:36There's a lot of money.
00:35:39Yeah, my son is really old.
00:35:43Can I go to the house?
00:35:45What do you want to go to the house?
00:35:48And I'll go to the house.
00:35:50And I'll go to the house.
00:36:04See you later.
00:36:07I'm happy to be here.
00:36:08Well, I'm happy to be here.
00:36:15I'm happy.
00:36:18You and me?
00:36:21Don't get married, girls.
00:36:23I just really have to marry her.
00:36:31I'll never get married.
00:36:32I'm going to go for one more time.
00:36:561969년 7월 20일
00:36:58아폴로 11호가 인류 최초로 달에 착륙한 역사적인 순간이었죠
00:37:02하지만 우리가 주목해야 할 건
00:37:05착륙 그 이후의 이야기일지도 모릅니다
00:37:10사실 달에 간다고 끝이 아니잖아요
00:37:14그 다음엔 어떤 길로 가야 할지
00:37:16지금 나는 어느 방향을 보고 있는지가 더 중요하죠
00:37:20하지만 그건 혼자서는 알기 어려운 일이에요
00:37:23아폴로 11호도 지구와 끝없이 교신했기 때문에
00:37:27달에 무사히 착륙할 수 있었고
00:37:29인류가 그 순간을 생생히 지켜볼 수 있었으니까요
00:37:32그런 의미에서 소통은 서로의 방향을 알아보는 일이자
00:37:36같이 걸을 수 있는 길을 조금씩 맞춰가는 과정이 아닐까요?
00:37:41그럼 직장 내 소통의 중요성에 대해서 좀 더 예를 들어볼게요
00:38:13사장님 망고탕으로 나왔습니다
00:38:16사장님 망고탕으로 나왔습니다
00:38:20아니 사장님은 가게가 이렇게 잘 될 줄 어떻게 알았어요?
00:38:24촉이 좋나?
00:38:25뭐 촉 좋았을 때도 있죠
00:38:28근데 그땐 촉이 좋다고 믿는 것밖에 제 인생에 믿을 게 아무것도 없어서
00:38:33막 거기에 막 집착했던 것 같아요
00:38:35그땐 그게 제 인생에 제일 큰 무기처럼 느껴졌달까?
00:38:40지금은 아니고?
00:38:41네 지금은 아니죠
00:38:43지금은 제가 제 인생 제일 큰 무기인데요
00:38:46두고 오세요
00:38:48당으로는 몇 년 내에 더 크게 유행할 거예요
00:38:51왜냐?
00:38:52제가 꼭 그렇게 만들 거거든요
00:38:54그랬으면 좋겠네
00:38:56아니 여기 건물주가 월세도 진짜 저렴하게 내주고
00:39:00사장님 부자 되기 딱 좋겠어?
00:39:03아이고 진짜 감사해요
00:39:06아 엄마 이거 계절 바뀌었으니까 옷도 새로 입어줘야지
00:39:11엄마 이 색깔 잘 받더라
00:39:12아유 뭐 이런 걸 고맙다 잘 입을게
00:39:16아 맞다 그리고 이거는 지성이가 엄마 좋아하는 거 싸줬거든?
00:39:20이거 딸기랑 포도탕으로
00:39:22아니 장사하는 거 이렇게 막 줘도 돼?
00:39:24잘 먹겠다고 좀 전해줘
00:39:27아 맞다 그리고 이건 아빠 거
00:39:31나? 뭐?
00:39:34아 난 저 색깔 아무거나 다 잘 봤고
00:39:36포도랑 딸기 말고도 토마토도 아주 잘 먹어
00:39:40휴대폰 요금 내래
00:39:43
00:39:46그치 내야지
00:39:50자 저 잠깐
00:40:03너무 그러지 말아
00:40:05아 미운하고 나 살부치고 사는데 저러고 쪼그라져 있으면 얼마나 거슬리는 줄 아냐
00:40:11내가 뭐
00:40:13그래도 니 아빠가 다 못한 거는 아니야
00:40:17그럼 잘한 건 뭐가 있는데?
00:40:20니 아빠가 그래도
00:40:24마약은 안 했다
00:40:25살인도 안 했고
00:40:27아이고 그만하세요
00:40:30요새 뭐 주식 공부하는 거 같더니만
00:40:35또 또 또 쓸데없는
00:40:37아니 먹고 살려면 저 일을 하라 그래
00:40:40너는 먹고 살라고 일만 했냐?
00:40:44엄마 지금 누구 편 듣는 거야?
00:40:46편을 들기는
00:40:48짠네 나는 인생 매한가지인데
00:40:59그래요
00:41:02야 벌써 가게?
00:41:06아이스크림 샀는데
00:41:07내가 애냐?
00:41:09아휴
00:41:10니 건 그래도 콘으로 샀어
00:41:13이야 어쩜 이래
00:41:15살인도 안 해
00:41:17마약도 안 해
00:41:18딸 아이스크림은 무려 콘으로 사와
00:41:21뭔 소리야?
00:41:23효도를 안 할래야 안 할 수가 없네
00:41:25아 이게 뭔데?
00:41:34도자금
00:41:35응?
00:41:38뭐 하고 싶은 거 있으시다며
00:41:42내가 보아하니까
00:41:43아빠는 땅에서 네이플로브 하나를 찾을 수 없는 팔자야
00:41:48타고나게 박복해
00:41:49응?
00:41:51그런 주제에 이거 하고 싶고
00:41:54저거 하고 싶다는 욕심은 많은데
00:41:58그걸 누가 욕할 수 있겠어
00:42:00나도 그랬었는데
00:42:05그러니까 딱 한 번만
00:42:07나 믿고 덤벼보든지
00:42:11이번 한 번은 내가
00:42:14아빠의 운이 돼주겠다고
00:42:21그래도 너무 멀리 가진 말고
00:42:23수습할 수 있는 데까지 가라
00:42:25부탁이에요
00:42:26야 이번엔 달라
00:42:28진짜 공부 많이 했어
00:42:29리포트도 찾아보고
00:42:32실적 발표도 챙겨보고
00:42:34CEO 인터뷰까지 다 봤어
00:42:37이름이 뭔데?
00:42:39그거 있잖아
00:42:40그 마스크?
00:42:43일론 마스크인가?
00:42:45그 양반이 저 대장으로 있는 거
00:42:48너 앞으로
00:42:49이 전기차가 대중화되는 시대가
00:42:52반드시 온다
00:42:53너 이번에 진짜야
00:42:55아이고 참나 포기나
00:42:58야 그렇게 네가 웃어도
00:43:00이건 진짜야
00:43:01이거 맨날 진짜 진짜 진짜라고 했거든
00:43:03그때는 진짜인 줄 알았는데
00:43:04이건 내가 공부를 많이 했다니까
00:43:06아빠 그때도 공부했다고 했거든?
00:43:07야 비가 오지 그럼 땅이 젖잖아
00:43:10그거야 똑같은 거야
00:43:11아 뭐 안 되겠다 내놔
00:43:13아 진짜
00:43:15네 관악구에 이주아씨께서
00:43:18신청하신 노래죠
00:43:20함지우씨의 노래 잘 들었습니다
00:43:22아시는 분도 있겠지만
00:43:24이분이 영미권에서 활동 중인 가수인데요
00:43:28요새 우리나라에서도 인기가 꽤 좋죠
00:43:31전에 이분이 인터뷰를 하셨는데요
00:43:35아 재밌습니다
00:43:36아 전 누군가에게 위로가 되는 음악을 하고 싶지 않습니다
00:43:40위로가 필요할 만큼
00:43:43사람들의 인생이 너무 힘들거나 외롭지 않았으면 좋겠거든요
00:43:47사람들이 아주 아주 좋은 순간에
00:43:50그저 축하가 되는 음악을 하고 싶은데
00:43:53아 제 노래가 너무 잔잔하다고요
00:43:56저작권료가 많이 안 들어올 거라고요
00:44:00아니 걱정 마세요
00:44:01회사 다닐 때 상여금을 많이 받아놔서 괜찮습니다
00:44:05그러니까 여러분 행복하세요
00:44:08반드시 행복하세요
00:44:12아 재밌죠
00:44:14곧 한국에서 공연도 하신다던데
00:44:17저도 한번 가봐야겠네요
00:44:22전 남친 공연하시는 모양인데
00:44:36전 남친
00:44:39참치요 참치
00:44:40사시미?
00:44:42튜운아 튜운아
00:44:43그러니까 우리 대기실에는
00:44:45그거를 꼭 세팅을 해주셔야 된다고
00:44:46그게 우리 팀 섭외 필수 조건이거든
00:44:49근데 버트 이번에는 쏘리
00:44:51지금 we are already in korea
00:44:54넥스트 타임에 다시 인바이트 해주시면
00:44:56그때는 베리 땡큐 땡큐 해요
00:44:59그러니까 자세한 스케줄은 그때 가서
00:45:02다시 커뮤니케이션 하는 걸로 하시고
00:45:03아 그 행사비는
00:45:22야 넌 어떻게 행사비 얘기할 때만
00:45:25그렇게 네이티브가 되냐
00:45:26시끄러지
00:45:27야 그 2배속짜리 소극장 공연하려고
00:45:30맨체스터에서 하는 공연을 포기하는 게
00:45:31이게 말이 된다고 생각하냐
00:45:32공연장 크기가 뭐가 중요하니
00:45:34아니 그 의미가 중요한 거지
00:45:35아니 그니까 그 의미가
00:45:38내가 다시 한번 설명을 해줄게
00:45:401년 동안 연락 한 번을 안 한 사이면
00:45:42그거는 헤어진 거야
00:45:43우리는 그거를 이별이라고 부르기로
00:45:45사회적인 합의를 했다고
00:45:46아 왜 이래 나는 그냥
00:45:47좋은 의미로 한국에 공연하러 온 거야
00:45:50한국 팬들도 만들고
00:45:52수익금은 기부도 하고
00:45:53이게 얼마나 좋냐
00:45:54기부는 네가 받아야 할 것 같은데
00:45:56어떻게 사기를 내내 쓰레바만 신고 다니냐
00:45:58발이 아파
00:45:59발이 아프다고
00:46:00구두를 못 신어요 내가
00:46:02그래 아프시겠지
00:46:04여전히 아프실 거야
00:46:06그래
00:46:09그냥 두세요 제가 하면 되는데
00:46:12아니에요 이거 무거워서
00:46:14지성씨한테 지금 힘들 거예요
00:46:15제가 하면 되죠
00:46:17회사에도 바쁘실 텐데 매번 이렇게 도와주시고
00:46:20아휴 뭐 운동도 되고 그냥 재미있어 봐
00:46:27너 영업 끝나
00:46:31지성
00:46:31왜 이래
00:46:41여긴 어떻게 왔어
00:46:43지성도 보고 가게도 구경하고
00:46:46겸사 겸사
00:46:48겸사 겸사?
00:46:50그런 거 알았다 언제 배웠대?
00:46:53아니 지성이가 내가 한국말 잘 못한다고 했잖아
00:46:57그래서 배웠어
00:46:59잘했네
00:47:00너처럼 잘생겼는데 한국말까지 잘하는 외국인?
00:47:04완전 먹히는 컨셉이거든
00:47:06귀여워
00:47:07혹시 시간 나면 내 여행 가이드 해줄 수 있어?
00:47:11나 남성도 한번 가보고 싶은데
00:47:14가이드?
00:47:15그래
00:47:16내가 남성부터 K 삼겹살까지 완전 풀코스로다가 가이드해줄게
00:47:20나도 삼겹살 잘 못했는데
00:47:22오 대리님 뭐라고 하셨어요?
00:47:26아 아니요
00:47:28쓰레기 쓰레기 비우고 오겠다고요
00:47:31아니 아니 이거
00:47:33아 이따 저랑 같이 온다니까요
00:47:35아 죄송
00:47:36아 이따 semana
00:47:38앞으로 힘든 일이 있으면 꼭 연락해
00:47:41우리 그 정도 사이는 되잖아
00:47:43친구니까
00:47:47그래
00:47:57No, you can't get it.
00:47:58I'm sorry.
00:48:01Do you have no idea?
00:48:03Is it easy?
00:48:03Oh, you aren't happy.
00:48:07Thanks.
00:48:42I'm not a team anymore.
00:48:44I was just a team.
00:48:45I was just a team.
00:48:46I was just a team.
00:48:47I was just a team.
00:48:49Really?
00:48:50I was just a while ago.
00:48:52I was just a while ago.
00:48:55I was just a team.
00:48:57I was just a big one.
00:48:59What are you doing?
00:49:01And then...
00:49:03What's there?
00:49:04Oh sorry.
00:49:06What are you using?
00:49:06I don't care what you say.
00:49:15And...
00:49:32Well...
00:49:33Well...
00:49:33Well...
00:49:34I don't want to do anything.
00:49:37So...
00:49:38I don't want to...
00:49:46Why are you?
00:49:50I'm so...
00:49:52I'm so...
00:49:55I'm so...
00:49:55I'm so...
00:49:56I'm so...
00:49:57I'm so...
00:49:57I'm so...
00:49:58I don't know...
00:50:01I'm so...
00:50:02Something about you
00:50:02What about you?
00:50:07What about you?
00:50:08What about you?
00:50:10Hey?
00:50:15People...
00:50:19Nothing...
00:50:21We can't...
00:50:23We can't...
00:50:23We can't...
00:50:23Yes?
00:50:24What?
00:50:291년 전에 제가 그 이야기는 왜 했을까요?
00:50:35절대로!
00:50:37Oded��님한테는 안 설레는 줄 알았단 말이에요.
00:50:44그건...
00:50:45그건...
00:50:48Oded��님!
00:50:50저희 지금까지 뭐 한 거예요?
00:50:51아니, Oded��님 지금까지 뭐 하신 거예요?
00:50:54사귀지도 않으면서 가게 일은 왜 도와줘요?
00:50:57지금까지 왜 맨날 들어가 줘?
00:50:58아니, 그래야...
00:51:00그래야...
00:51:01아니, 근데 그래도 사귀는 거는...
00:51:05사귀는 건 아니지 않아요?
00:51:07나 지석 씨 손도 한 번 못 잡아봤는데...
00:51:09아, 그거야!
00:51:10Oded��님이 원래 그런 캐릭터니까
00:51:12진호를 천천히 빼나 보다 했죠!
00:51:17그럼 지금 잡아요!
00:51:23아니...
00:51:24아니...
00:51:25안 와보지도 못했고...
00:51:28그럼 지금 안 와요!
00:51:30어!
00:51:36아직...
00:51:37못한 게 하나 더 있을 텐데...
00:51:41네?
00:51:41안 와요!
00:51:41네, 안 와요!
00:51:45왜...
00:51:45어!
00:51:51어이...
00:51:52아이...
00:51:53어...
00:51:53아유, 부끄럽다...
00:51:54왜 이렇게...
00:52:03울어요?
00:52:05No.
00:52:06I'm sorry.
00:52:07You're not going to go.
00:52:08I'm gonna go.
00:52:10...
00:52:11...
00:52:16I don't know.
00:52:21I'm not a person.
00:52:25I'm not a person.
00:52:41I'm not a person.
00:53:00I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:55:44Don't pay me.
00:55:46I'm paying for it.
00:55:52Your dream is a dream I've been a dream lately.
00:56:01I'll marry you with me.
00:56:14I love you, too.
00:56:44I'm curious about how it was, but now it's going to be a good time.
00:56:50If...
00:56:51If...
00:56:51You're happy now.
00:56:54It's all a little girl.
00:57:04I...
00:57:22Okay, please.
00:57:22Oh, Zyonga.
00:57:23Oh, Zyonga.
00:57:23Oh, Zyonga.
00:57:24En상이 연락 왔는데요.
00:57:35Now, I'm going to 1 by 1.
00:57:45Thank you so much.
00:58:28I don't know.
00:58:37Oh, my God.
00:58:41Our daughter, when did you get too much?
00:58:44I ate a lot and I ate a lot.
00:58:47But where did you go?
00:58:50It'll be cold.
00:58:52It'll be cold.
00:58:53What are you talking about, mom?
00:58:55When did it come?
00:58:56When did it come?
00:58:57When did it come?
00:59:12When did it come?
00:59:13Mom is so sad.
00:59:14The water is all wet.
00:59:21It's hot.
00:59:23It's hot, mom.
00:59:24So, mom, let's go.
00:59:26Let's go.
00:59:28Let's go.
00:59:31I knew it was.
00:59:32I knew it was.
00:59:33I knew it was.
00:59:39I knew it was.
00:59:44It was.
00:59:44I knew it was.
00:59:46It's a different place.
00:59:46I knew it was.
00:59:48It was.
00:59:49I knew it was.
00:59:50What's the name of the place?
00:59:52What's Bona Nostrad?
00:59:55The Moon Side?
00:59:56The Moon Side?
00:59:58I couldn't choose.
01:00:01We'll now have to master.
01:00:04Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:06Let's go.
01:00:13Let's go.
01:00:17Hey, we're going to come home.
01:00:18Are you going to come home?
01:00:20Are you going home?
01:00:24Hi.
01:00:25Hi!
01:00:26No!
01:00:29She's back.
01:00:32I've been like a dream.
01:00:42How was you?
01:00:44You were gonna die?
01:00:47You didn't die?
01:00:48Then you were alright?
01:00:52Okay.
01:00:53No, it's okay. It's hard to be.
01:00:58But I think it's hard to get out of it.
01:01:11Are you going to pay a lot of money?
01:01:17Are you going to pay a lot of money?
01:01:18I've been waiting for you now.
01:01:20I will sign up for you.
01:01:21We have to pay for you.
01:01:24No!
01:01:27I'm like you're eating.
01:01:30I do, I'm sleeping, I'm sleeping, and I'm sleeping.
01:01:37I'm sleeping, and I'm sleeping.
01:01:38But I'm hoping for you to look forward to it.
01:01:44It's a dream.
01:01:47I hope you're going to be a good day.
01:01:49I hope you'll be there.
01:01:50And if it's going to be a good day for you, I hope.
01:01:56The best day for you is going to be the best day?
01:02:04I hope you will be the best day for you.
01:02:13I hope you will see my birthday.
01:02:15Really?
01:02:15Really, I hope you'll be there.
01:02:18No, I'll just leave here.
01:02:20I'll listen to you.
01:02:23Just...
01:02:24Just...
01:02:25I need to get some money.
01:02:47Just...
01:02:50Just...
01:02:54Just...
01:02:56Just...
01:03:15Just...
01:03:27You are really a pig.
01:03:32Han.
01:03:33You have to go and go?
01:03:36I have to go.
01:03:38I have to go.
01:03:40I have to go.
01:03:42I have to go.
01:03:43You have to go.
01:03:45I know.
01:03:45I can't explain what he said.
01:03:48I can't do this.
01:03:51You didn't know him.
01:03:54Because I had to go.
01:03:55I was going to go.
01:03:55I'm going to go.
01:03:56I'm going to go.
01:04:06I know.
01:04:08I'm going to go.
01:04:18Why do you want to come here?
01:04:20I wanted to see you.
01:04:24What a lie.
01:04:28Really?
01:04:30I don't understand what you want about a lot anymore.
01:04:32You don't know.
01:04:33You don't have to exhilar Powder, which I canumel you?
01:04:34You are afraid to look for it.
01:04:45Mm-hmm.
01:04:47And then I'll be able to see you.
01:04:49I'm not really happy.
01:04:53I'm not really happy.
01:04:55I was so happy to see you.
01:04:58I was like, I don't want to see you.
01:05:03I don't want to see you.
01:05:08I'm not a lot of people.
01:05:11You're not a lot of people.
01:05:13Yes?
01:05:40The dream has been enough, and the dream has been enough?
01:05:48No, I didn't have anything to do.
01:05:55The doctor, the doctor, is my dream.
01:06:03That's right.
01:06:04I'll keep you thinking about it.
01:06:13Then...
01:06:17I'll be fine.
01:06:48I love you, Sam지윤.
01:07:07I love you, Sam지윤.
01:07:34I love you, Sam지윤.
01:08:09I love you, Sam지윤.
01:08:23I love you, Sam지윤.
01:08:52I love you, Sam지윤.
01:09:00I love you, Sam지윤.
01:09:11I love you, Sam지윤.
01:09:17I love you, Sam지윤.
01:09:23I love you, Sam지윤.
01:09:29I love you, Sam지윤.
01:09:35I love you, Sam지윤.
01:10:05I love you, Sam지윤.
01:10:11I love you, Sam지윤.
01:10:17I love you, Sam지윤.
01:10:25I love you, Sam지윤.
01:10:26I love you, Sam지윤.
01:10:45I love you, Sam지윤.
Comments

Recommended