Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The Glory Ep 14 Eng Sub [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:42Oh
01:42Oh
01:44Oh
01:45Oh
01:45Oh
01:45Oh
01:45Oh
01:46The
01:47Oh
01:47Oh
01:48Oh
02:01My father...
02:02Oh, Kiyuan.
02:05My father...
02:06Where are I?
02:13Children, I'm fine.
02:15I'm fine.
02:16I'm fine.
02:17My father is a good one.
02:20What a pity for you, your child.
02:22We're not in our shop.
02:24You will be late,
02:26and you'll be late.
02:27可把我们给吓坏了
02:29母亲呢
02:32你母亲好着呢
02:34她于家中发现密道
02:37却不信任我
02:39竟无以为我是陪党义子
02:41这才闹出这份祸事
02:43幸亏严大人最后关头
02:45冬若关火
02:46立足督察院先斩后奏
02:49为父这才喜托冤屈啊
02:51念在你母亲
02:53虽严行鲁莽
02:56但为酿成大错
02:57这才略加迅捷
02:59未曾降罪啊
03:02丹丽丝已经翻案了
03:04那宇文伯伯呢
03:08我与宇文大人所有积怨
03:10不过是陈年往事
03:12日后分说清楚便是
03:14毕竟来日方长
03:17你也先安心养病吧
03:19养好身子最重要
03:24现如今庄家嫡女庄寒艳
03:25会馆平息内乱
03:29法场卑诗旧家的英勇事迹
03:30那在京城啊都传遍了
03:35人人都说生女当生庄家女
03:36岂止这一句啊
03:40还有人说娶妻当娶庄家女
03:41喂呀
03:42你做什么
03:43我要见母亲
03:44你 你这孩子
03:46马达
03:46马达
03:54竹木
03:55好歹尽些吧
04:00都热了好几遍了
04:02竹木
04:04竹木
04:09竹木
04:14竹木
04:16竹木
04:23竹木
04:25竹木
04:27What are you doing?
04:34You are so desperate.
04:37Why are you so happy?
04:40You are the one who is your host.
04:43You are the one who is your host.
04:49You are the one who is your host.
04:51I will be the one who is your host.
04:57If you hate me, I will not regret it.
05:02Stop!
05:03Stop!
05:07Stop!
05:09Stop!
05:11Stop!
05:12Stop!
05:13Stop!
05:14Stop!
05:17What are you going to do?
05:19I just wanted to give her a real word.
05:21Come back!
05:22Come back!
05:23What are you going to do?
05:24Leave me!
05:24Stop!
05:28Don't worry!
05:29You and the mother talk to me like this.
05:32I'm not sure.
05:35My mother wouldn't want to open the door.
05:40I am afraid that my mother didn't want to open it.
05:43I am afraid to be told you.
05:46Did you forgive me?
05:48You and my mother had a great deal.
05:51You were married.
05:54You and my father had a great relationship.
06:06I'll see you next time.
06:26There is no hope for you.
06:27He told me that I was a girl.
06:33No, no, no, no, no!
06:36Your father had to wake up.
06:46Your father had to die.
06:52How did your father take care of you?
06:54怎么会突然发明
06:56莫不是中邪了
07:04你立即去帮我打听
07:05如今京城最出名的天使道长是谁
07:08是 姨娘
07:18干文府中近半年来可近生人
07:22比如采买奴仆或天丁进口
07:27我家夫人即将产死
07:32府中黑气盘旋
07:35这尚未出生的小公子
07:36怕是已被这赤脚鬼附体
07:41到时候不但小公子性命难报
07:44还会勾走令尊的性命
07:47如何能破
07:52夫人担子之时
07:53便是赤脚鬼临门之计
07:59需以桃木重击婴儿双族
08:00方能驱逐利
08:02如此我而起能活命
08:04这可不行
08:06就没有别的法子能救我父亲的性命
08:11时劲儿
08:12时劲儿
08:14时劲儿
08:16再来碗水
08:17时劲儿
08:18怎就偏偏如此凑窍
08:20一定要是个男胎
08:22时劲儿啊
08:24时劲儿啊 夫人
08:25只要是庄家底仗子
08:26便还有转魂之计
08:32时劲儿啊
08:37时劲儿啊
08:49时劲儿啊
08:58时劲儿啊
08:59时劲儿啊
09:02时劲儿啊
09:02时劲儿啊
09:05时劲儿啊
09:08时劲儿啊
09:11时劲儿啊
09:12时劲儿啊
09:12时劲儿啊
09:13时劲儿啊
09:15时劲儿啊
09:15时劲儿啊
09:15时劲儿啊
09:16时劲儿啊
09:16时劲儿啊
09:17时劲儿啊
09:17时劲儿啊
09:17时劲儿啊
09:17时劲儿啊
09:17时劲儿啊
09:18时劲儿啊
09:18时劲儿啊
09:19时劲儿啊
09:19时劲儿啊
09:20I'm sorry, I'm sorry.
09:23I'm sorry.
09:24I'm sorry.
09:31I'm sorry.
09:34What happened?
09:37I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:42There's a fool.
09:44There's a fool.
09:48There's a fool.
09:50There's a fool.
09:52It's a woman.
09:53Yes.
09:55A woman.
09:56You can tell me.
09:58It's not a fool.
09:59Your father.
10:01Your father.
10:03Your father.
10:04Your father.
10:05Your father.
10:06Your father.
10:12Your father.
10:15Your father,
10:15my brother.
10:17Your father.
10:18Your father.
10:19Your father.
10:19Fit person to miracles.
10:22If you have trouble with your father.
10:24If you have trouble with my father.
10:26If you are with me.
10:27thou Wizard.
10:28And finally,
10:28the lady would die.
10:31His christina.
10:32Did t Bring me around.
10:36What's wrong, brother?
10:39Why did you hide the знает of this?
10:40He's not dead!
10:41He won't kill you!
10:42Mother! Mother! Mother!
10:45You're just a child, you never will.
10:47Mother!
10:49It was just the heart of someone!
10:51She suffered from such a recurrence.
10:56He!
10:57Money, slow down.
11:11Let's go.
11:13Let's go.
11:14My lord, my lord is in the hospital.
11:15My lord is waiting for you.
11:32My son, my son!
11:36Your son is your son.
11:39He's the son of your sister.
11:42My son, my son!
11:44My son, my son!
11:45My son, my son, my son!
11:47My son will be in my house for you to receive your prayer.
11:54My son will be in service.
11:54My son, my son!
11:58My son, my son!
12:00My son!
12:06While
12:07I am
12:08I want you to live in my elder
12:10You will be
12:22And you will be
12:24And you
12:26Have
12:27I
12:27Go
12:29Go
12:31Stop
12:31If I have, if I have you, I will take you.
12:35I will take you to my children.
12:38You are not a child.
12:41You are a child.
12:43Can you give me a surprise?
12:46I am going to take you.
12:48I am going to take you.
12:50I am going to take you.
12:50I am going to take you.
12:57It's my baby!
12:59It's my baby!
13:02It's my baby!
13:03It's my baby!
13:04It's my baby!
13:04Come on!
13:09My baby!
13:10You're in our family!
13:17I'm sorry!
13:19I'm sorry!
13:20I'm sorry!
13:21I have no idea how to try the children's life...
13:25That woman is acting in a crime.
13:29She is just so proud of the children.
13:31Come on!
13:33She's a daughter.
13:34I have no idea what it's like.
13:38It's my baby.
13:40She's my baby!
13:42She also can offer the children.
13:43I need you.
13:44I'm not happy for her...
13:46but she won't let her...
13:47You believe me?
13:55You are so sad!
13:57You will figure out what you're talking about?
13:59Just like that.
14:01You can't see if you're a dead man.
14:03You can see the black and red mess in the尖家殿.
14:07You can see them from the old man.
14:10I'm listening to you.
14:13You are so rich.
14:13This poor girl has no choice for me.
14:17He is a man and a man.
14:19That dog is not the only one man.
14:22You can't even get that girl.
14:23I can't believe you're talking like an ugly girl.
14:26This stupid bitch,
14:27I am talking to you.
14:31You will take me to the king's who you are.
14:34And I will get you I give you.
14:34I am not good at all.
14:35See me.
14:53I'll tell you that there are people who have fallen into the devil, but it's not the only thing that
14:59I am.
15:00Don't let me!
15:02The devil is the devil.
15:05The devil is the devil.
15:05The devil is the devil.
15:06The devil is the devil.
15:11This lady who will push me and kill me.
15:16He will get my daughter's power.
15:18He will get my daughter's power.
15:19He will get me the lady!
15:23My wife will not die.
15:27I will die with you.
15:30My daughter will be consecrated.
15:30I will help you.
15:31Let's be honest with us.
15:35Our most important benefit is my wife.
15:40My wife, this lady who lives in my body,
15:44is to kill me as a child.
15:46He is to kill me as a child.
15:49My wife!
15:50If you really want to fight me,
15:53you should be able to fight me.
15:54My wife!
15:56My wife!
15:57You can't take care of me.
15:59Take care of me!
16:10I don't care.
16:44為何親手對我一句 愛都真恨意
16:47其實 你是我的心 你是我的身體 別怨我無情
17:06雪落下沒聲音 愛你最寂寂
17:10恨如期 此生只為虎你
17:17宋明的線 水淚尖 時間的緣都太牽
17:23自那以後 你就被送去了半周相遇
17:32而朱鵝也在了無法家庭走路
17:33誰淚尖 誰淚尖 誰淚尖 誰淚尖
17:37誰淚尖 誰淚尖 誰淚尖 誰淚尖
17:44我好想在夢裡看見 你笑顏
18:04
18:10
18:12要幹什麼?
18:13你別把我 我殺了你!
18:15要幹什麼?到底要幹什麼?
18:17What are you doing?
18:23What are you doing?
18:24What are you doing?
18:25What are you doing?
18:33Actually, you are my heart
18:39You are my body
18:42You don't want to mind
18:45Let's go through the more voice
18:51You love you
18:53Thank you
18:55I felt like having a love
19:02Your heart
19:03You are my heart
19:04You are my heart
19:07You are my heart
19:14The ultimate death is a
19:16The ultimate death is a
19:18The ultimate death is a
19:20He is a
19:20I won't see
19:25I won't see
19:27Wait
19:28I won't see
19:43You, you're a boy.
19:46You're a boy.
19:48You're a boy.
19:49You're a boy.
19:49You're a boy.
19:50You're a boy.
19:51I'm a boy.
19:53You're a boy.
19:56I'm like you're a boy.
19:58Why would you come back to me?
20:01I'm in this world.
20:03I'm in the world.
20:04The body of my body
20:07I've been suffering for many years
20:10Why would you come back and return to my father?
20:15Why?
20:17Why?
20:19Your father
20:19All of us killed our father
20:25It's just a knife
20:27It's just a knife
20:27It's the greatest crime
20:31You're saying
20:33父亲
20:35阮家一夜蒙难
20:40恰恰是在我和余文成岸江澄清之时
20:42你被误为赤脚鬼
20:45恰恰是在你祖父莫名发病之际
20:47你以为这庄庄件件都是偶人
20:51我此前所为皆是要为你为我
20:56为惨遭灭门的阮家让庄氏扬成恶神偿命
20:57我隐藏恨意
21:00为神后宅多年 等的就是裴大夫生死
21:04他背后的仪仗倒台
21:06总是他最擅长金城脱脚
21:08只要在一南会馆众目回归之下
21:11揭开他的罪行
21:14一定能够将他一举祈祷的
21:24祖父之死
21:25阮家糙难
21:30却也是他所为
21:37他自然不会承认 但却都是他暗害啊
21:47即便这一切苦难
21:48皆是父亲幕后操作
21:53他也决不知道你以牺牲性命为代价
21:55与恶人一同复死
22:05你我母女二人 既已遭受分离之苦 残缺之痛 那从前往后更要好好活着不是吗
22:14阿爷 我做不到啊
22:18我此生早无其他指望
22:19仅凭这一丝执念之沉
22:21我才活到现在
22:23你懂吗
22:26仅凭这一丝执念之沉
22:27哥俩灾也没有机会了
22:30再也没有机会了
22:32再也没有机会了
22:32再也没有机会了
22:34再也没有机会了
22:35我懂了
22:40我懂了
22:41我懂了
22:43
22:43
22:43
22:43
23:12
23:13
23:13
23:13
23:14
23:15
23:15
23:15
23:15
23:16
23:42
28:35You can't be kidding me.
28:37There are no other people.
28:39If you have any trouble,
28:40you can tell me that your daughter will be able to pay for her.
28:47Your daughter will be able to pay for her.
28:48Your daughter,
28:49let me give her a hand.
28:57Your daughter,
28:59you are growing.
29:00Your daughter,
29:01you are the youngest child of our family.
29:23Your father said,
29:25the future of our family is the most important.
29:30Your daughter has a great ability for her daughter.
29:33Your daughter will be proud to be able to pay for her daughter.
29:37For her father to pay for her daughter.
29:40In the last few years,
29:43I am not sure how I work on my own work,
29:45but I am not sure how I do my own work.
29:47Then I will send my dad to the other day,
29:50and send me a donation to my own.
29:57There is a big deal that I have to have done in the work of the work,
29:59and I will not be able to take care of my own work.
30:04What is the deal?
30:05I am.
30:05Well, we get to the science.
30:09We have to argue with our people who have taught us, and practice our culture.
30:14But in this case, we have to care about our family.
30:17We have to tell our family's life.
30:19We want to talk about our family together.
30:22We can take this man's life to our society,
30:25and to the village of the Great Before Lord.
30:28So this holy day's love for you…
30:31I had to say that holy day's sake is關 to us.
30:33Then I'll help you with your mother.
30:37Good.
30:39I'll help you with your mother.
30:41Thank you, my father.
31:03Let's go.
31:33The day of the day, the day of the day, the day of the day, I would like to share
31:37on the table.
31:53The day of the day, the day of the day, I would like to share with you.
32:09二家
32:58三家
32:59三家
33:01三家
33:04三家
33:11三家
33:18三家
33:22三家
33:23三家
33:24三家
37:46PIANO PLAYS
38:06PIANO PLAYS
38:39PIANO PLAYS
38:40PIANO PLAYS
38:41PIANO PLAYS
38:43PIANO PLAYS
38:43She was very baptized, but she was worried about him.
39:04It's the father's촉eles, but he will not give up his family.
39:08She will not use her to cast a man.
39:11But three of the three women, why?
39:17It's because it's used to
39:19to push the soul of the soul.
39:23In the end of the day,
39:25he was able to call those who died.
39:29He was able to die.
39:30He was able to use the soul of the soul
39:33to the soul of the soul of the soul.
39:38You may be a fool of a fool.
39:39He was in your father's mind.
39:48You're so sorry.
39:53You're so sorry.
40:01You're all right.
40:04You're not a hypocrite.
40:11but you're not afraid of
40:14If you're lying alone, you're not afraid of
40:14that.
40:14If you're lying alone, you were to die.
40:17You may be afraid of it.
40:17Go to me is a lie.
40:19Do you have any idea of it?
40:29I don't understand why I got it.
40:31After this type of surge,
40:32the battle is also going to be able to collect the personnel
40:34to investigate a lack of damage.
40:36If I was you,
40:38I'm not going to be dead.
40:40I need to make the establishment
40:41from the state of the University of the University of the University of the University of the University of the
40:44University of the University of the University of the University of the University of the University of the University of
40:45the University of the University.
40:46If I could do this as well,
40:48I would have done my actions for the executioner.
40:49You're told me this
40:51what is your intention?
40:53We must agree.
40:54What do you mean?
40:56For me, I will be here to move on to the point of the battle.
40:59If you and I have a claim,
41:00and you will be sent to the court,
41:02I will be able to leave the court and return to the court.
41:05And I will be able to keep you in charge of the court,
41:07and you will not be able to get married.
41:15I know that my father is a bit strange,
41:18but you...
41:19really think that he is a son?
41:21The court that he bought three years ago,
41:23he bought his own family,
41:24and he was a young man,
41:26and was a young man.
41:27You should take a lot of time to hear.
41:29Would you like to be a hero.
41:33If you were a hero,
41:34you would never be a hero,
41:35but you'd be a hero.
41:38For three years,
41:39it was a huge price to buy this money.
41:42You're only afraid that it's been a good decision.
41:45If you were to see a hero,
41:46the hero came to the end of the day.
41:47It would be all to the Wu Yuji's face.
41:50Even...
41:51when he was first
41:52for the former,
41:53the king's king,
41:55he prepared to take his own
42:02You can't believe that my father can be such a dream?
42:09You can't believe that I am a young man.
42:14I am a young woman.
42:19Why do you want to find me?
42:21You can't believe that I have a long time.
42:23I've seen a long time ago,
42:25but she is a woman who is a woman.
42:28She is a woman who is a woman.
42:29She is a woman who is a woman.
42:32She is the first one.
42:35She is my father.
42:38Do you think I will?
42:44Don't you think she is a woman?
42:46I can't wait for her.
42:47If she is a woman,
42:49she will follow me.
43:08She is a woman.
43:10I'm sorry.
43:12She does not take care of the��o.
43:14I don't care.
43:17She is the first one.
43:18I know she's the last one.
43:18It is.
43:18I will not wait for her.
43:19She is the second one.
43:24长家的钥匙还有账簿都在这儿了
43:26若有什么需要奴婢出力的
43:28您尽管开口吩咐
43:30那韩燕就不客气了
43:34我正想问姨娘讨要陶嬷嬷呢
43:37听闻陶嬷嬷忠心能干
43:39韩燕一直看在眼里
43:40不知姨娘可舍得
43:42姨娘
43:44救救老奴
43:45要落到三小姐手里
43:47那老奴还能有活路吗
43:49姨娘
43:50救救我
43:51三小姐能看上你
43:53是你的福气
43:54你我都是奴婢
43:56现如今三小姐当家
43:59三小姐说什么就是什么
44:01陶嬷嬷说笑了
44:04我自然不会叫你发卖出去
44:09不知三小姐要如何安排老奴呢
44:10不如你就去尖家阁
44:12陈嬷嬷手底下做工吧
44:19陶嬷嬷请吧
44:24陈嬷嬷
44:26陈嬷嬷
44:27陈嬷嬷
44:27救救我
44:28陈嬷嬷救救我
44:41陈嬷嬷
44:43陈嬷嬷
44:43陈嬷嬷
44:44陈嬷嬷
44:45陈嬷嬷
44:45陈嬷嬷
44:46陈嬷嬷
44:49陈嬷嬷
44:50三小姐
44:53姨娘还有何事
44:58你四弟少不惊世
44:59今此一遭
45:01她必能收敛那顽劣的性子
45:03以后呢
45:04我也会好好教导她
45:05如今
45:07这偌大的庄府
45:08都是三小姐一个人说了算
45:12还望三小姐大人大量
45:13之前的那些事
45:15韩燕领的是长家之权
45:17必然事事以公正为先
45:19您不必多虑
45:21是是
45:22是我失言了
45:31这是难得的野山深
45:33你们这就送到玉竹萱去
45:35要恭恭敬敬地
45:37谢谢三小姐的救命之恩
45:39是 我现在就去
45:43你个蠢货
45:45要去你自己去
45:46我才不屑巴结她
45:48小祖宗
45:49现在庄府的后宅
45:51都是她说了算
45:52您还不明失礼
45:53只要爹爹还愿意为我撑腰
45:56我便不怕她
46:01她现在早就不是那个刚从淡州回来的乡乙丫丫头了
46:02如今我们斗不过她
46:04只能先折服下来
46:06静候时期
46:08
46:10说什么她为我们全家喜冤
46:13父亲本就不是那老太监的义子啊
46:15闭嘴
46:15你们俩都给我记着
46:18往后绝不可再提义子一事
46:25尤其是在你们父亲面前
46:31你去劝劝她
46:52你去劝劝她
46:53小娘说的话
46:55也有几分道理
46:58我就是看不惯她骑在我们头上撒野的样子
46:59人人吧
47:03她现在压我们一头
47:04我们何必以卵几时呢
47:07京中遍地高门贵女
47:10看不惯她的又不止我一个
47:11我无事都不过她
47:15可总有人能治得了她
47:41
47:42
47:42
47:42
47:56
48:11
48:12
48:13
48:13
48:13
48:13
48:13
48:14
48:14
48:14
48:14
48:14
48:15
48:15
48:15
48:16
48:16
48:16
48:16
48:16
48:17
48:18
48:20
48:41
48:41.
48:41.
48:43.
48:44.
48:44.
48:44.
48:45.
48:46.
48:49.
48:50.
49:00The
49:01Lady
49:01Subtitle room of the вспere습니까
49:02Come here
49:04I'd like to speak
49:05Did you have a
49:05Did you bring up your
49:11Are there any help of you?
49:18He said that he was the owner of the house of the house.
49:38The house of the house of the house of the house,
49:40is that he can't help?
49:43Before we begin,
49:44we will be together.
49:46I don't know that he would like me
49:48Let me make a difference with you.
50:22她忘了她是谁
50:23伴做贵人
50:29夜幕沉沉听阉声
50:30迷雾真正
50:36她已走入只战场
50:40不容分身
50:45几分爱几分恨
50:46不必追问
50:52谁是假谁是真
50:54还需辨认
51:00畏惧之中秋温存
51:04难免被笑顶真
51:07难言人气好憔悴
51:09谁能脱困
51:14她愿化作离人
51:16痴惊不退
51:18杀若这故城
51:22岂边下落相逢
51:24血染双眸
51:26亦无怨无恨
51:32不行神父天定不求归神
51:35请我手中的
51:41寒冬军远南北为她被圣赤
51:45却只为尊证
51:50她愿以身为人
51:51以爱为敦
51:53杀若这红尘
51:58花过海市蜃楼
51:59情花岁月
52:02为几点光魂
52:07恶心胜负天定不求归神
52:10请我手中人
52:16寒冬军远南北为她被圣赤
52:21只剩一丝
52:24温存
52:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
52:31继续
52:31赞若 expands
Comments

Recommended