#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama
Category
πΊ
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:38Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:11Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:24Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:16Omg, where are my org mates?
02:20Oh, andito na pala sila.
02:22Wait.
02:31Are you ready?
02:34Are you ready?
02:55Oh, andito na pala sila?
03:44So guys, these are my friends who want to see our rehearsals.
03:48This is Loki?
03:50This is Loki and that's Lorelei.
03:52This is Loki and that's Lorelei.
03:52They are here to observe.
03:53Don't worry.
04:20Don't worry.
04:47Don't worry about it.
04:49Don't worry about it.
04:52So you're ready to see our hearts.
04:54Don't worry about it.
04:55You're ready for the show.
04:57Don't worry about it.
04:59Don't worry about it.
04:59I'm so sorry.
05:07I'm so sorry.
05:17I'm so sorry.
05:22Don't worry about it.
05:23Okay guys, ito na yung hinihintayin natin.
05:24Okay?
05:25Great rehearse na tayo.
05:26Act one, mag-i-start na tayo.
05:27Okay.
05:27Go!
05:28Recollect!
05:29Recollect!
05:51Recollect!
05:52Pagka ako'y kinakausap niya, siya'y may isang boses na sinasabi niya sa akin ng mga bagay nakakaiba.
06:05Na hindi mapaglirit.
06:09Na totoong kakatuwa.
06:12Gawa mo ng paraan para huwag siya maparito.
06:16Tila maginawang hangin, ano?
06:20Pagka nakakahagit ng isang sipon, ay hindi bumibitiw kapag hindi dumating ang tag-init.
06:27Hindi ba kayo nanganganid na baka kayo'y malamigan?
06:38Everyone, listen up!
06:40Yung number one instruction ko sa inyo, don't turn around.
06:43Kasi nandito yung audience, so hindi makikita yung mga facial reactions nyo.
06:46Einstein is not leaving his spot.
06:48In front of the stage.
06:49Okay, let's start.
06:50Stein lang.
06:51Everyone kayo dyan sa gilid.
06:52Okay, move a little closer to your left.
06:54Pero...
06:55Paka may inaayas siyang blockings?
06:57Hindi kaya floor director siya?
06:59Kayo dyan, sa gilid, eh?
07:01Pagaling na nga sa math.
07:03Pagaling pa sa arts.
07:04Okay.
07:05Talented.
07:06Noted nga.
07:06What's the point of being talented if you're a creep?
07:09Okay, let's start.
07:09Action!
07:10Ano ba?
07:12Suspect pa lang naman, di ba?
07:14Whatever.
07:16What about the other guy?
07:18I don't know what his role is.
07:20Pero kanina pa siya sumisilip sa lilip ng stage.
07:23You see him?
07:24Lines, please.
07:25Ikaw din alam, eh.
07:27Baka sa...
07:28Props?
07:29Okay, down the script na tayo.
07:30O wardrobe?
07:32Baka stage manager.
07:33Two days ago, you have the time to memorize it.
07:35I'm not sure.
07:36I mean...
07:37Malamang, meron pa silang tech team na wala pa sa stage.
07:41Ayun, ha?
07:42Here tayo.
07:43Okay, ganito.
07:44Okay.
07:45Tingin ako...
07:46Sa break nila, maghiwalay tayo to interview the members.
07:49From the top, from the top.
07:50Akin, justine.
07:51Alright.
07:51From the top.
07:52Okay.
07:52Everyone, no extra movements, please.
07:59Ibarra, you have to move.
08:02So, confirm na po ito.
08:03Ito lang yung...
08:04Okay na rin po yun sa blocking?
08:05Yeah.
08:08Excuse me.
08:09Hi, I'm Lorelai.
08:12I'm from the QED club.
08:14Um...
08:15Pwede ba kita ma-interview tungkol sa article na sinusulit ko for the clarion?
08:19Kayo yung kaibigan ni...
08:20Jamie?
08:21Um...
08:22Yes.
08:24Kaibigan ni Jamie?
08:26Okay.
08:27Matagal pa ba ito?
08:29Um...
08:30Marami pa kasi kami hindi nare-rehearse eh.
08:32Um...
08:33Sorry.
08:33Mabilis lang naman ito.
08:36Anyway, um...
08:38What's your name and ano ang role mo dito sa play?
08:42Wesley Nunez.
08:44Uh...
08:44Stage manager.
08:59It's a math major like yourself doing here.
09:02Di ba dapat nag-solve ka ng mga complex mathematical equations?
09:06Hindi gumawa ng mga plays.
09:07I'm displaced director.
09:11Ako nag-a-assign sa mga actors ng kanilang mga blockings kung saan sila papasok, tatayo, o lalabas ng stage.
09:20I see.
09:21So you're always in front of the stage.
09:23Watching the production from the audience point of view.
09:27Right?
09:30Are you interrogating me right now?
09:34Or...
09:35Am I a suspect to you now?
09:37I'm just asking questions.
09:41Am I a suspect?
09:42You're more serious.
09:43Am I a suspect?
09:44Can you tell me kung ano usually ginagawa ng isang stage manager?
09:47Are you sure?
09:49Jamie's not briefed?
09:51No.
09:53Oh, no. Okay.
09:55As stage manager, I make sure
09:58that the people here are complete.
10:00Actors and crew
10:01before we start the rehearsal
10:03and the play.
10:05I charge the queue of the actors.
10:07When they're in the morning, I'll go to the scene again.
10:10Okay?
10:11I'm going to manage everything here.
10:13Imagine if I'm not here.
10:15This is chaos.
10:19So,
10:20where are you usually placed?
10:22Well, mostly,
10:23on the stage.
10:26I'm going to look at the scene.
10:29I can tell the actors
10:32if they can join
10:33or go out to the stage.
10:37To answer your question, yes.
10:40The work of a director
10:41that I assure that the audience
10:43is of high quality.
10:45So,
10:46I'm going to go to the front row.
10:48So,
10:50it doesn't mean that I'm good.
10:52It doesn't mean that I can't be creative.
10:55It doesn't mean that I can't be creative.
11:07It doesn't mean that I can't be creative.
11:08Um, sorry.
11:10Anong meron dyan
11:11sa balcony?
11:13Ah,
11:13si
11:14Alvin yun.
11:15Sound guy.
11:17I see.
11:18Okay na ba tayo?
11:19I have to go na.
11:20Oh, yes.
11:21Yes, ma'am.
11:21Kailangan ko na haralin to next scene namin.
11:23Sure.
11:24Thank you for your time.
11:25Okay.
11:27Alright.
11:30Okay guys.
11:31Magfocus na tayo sa Act 2.
11:33Alright?
11:35Why?
11:39Ayan.
11:45Ayan.
11:46Ayan.
11:54Ayan.
11:55Hi.
11:56Ikaw ba si Alvin?
11:57Oo.
11:58Ako si Alvin.
11:59Alvin Mendoza.
12:00Bakit?
12:01May kailangan ba kayo sa akin?
12:03We just wanted to ask if you've been here since last week.
12:06In this exact same spot.
12:07I mean.
12:08What he means is,
12:10anong assignment yun dito sa play?
12:12Dito ba kayo lagi nakapwesto?
12:15Ah, oo.
12:16Dito ko lagi nakapwesto.
12:18Ako kasi nakasign sa sound system.
12:21Teka.
12:22Sino ba kayo?
12:24Uy.
12:24Kung yung nagnakaw mo sa backstage, hindi ako yun ah.
12:27Dito na kasi ako dumidiretso pag may rehearsals.
12:30Di na ako dumadaan dun.
12:31Bumababa na lang ako,
12:33pag company call na.
12:34Huwag ka mag-alala.
12:36Wala namang nanakaw.
12:39Loki.
12:42Salamat ah, Alvin.
12:44Pasensya na sa kasama ko.
12:46Nagmamadali kasi siya.
12:48May hinahabing pang deadline.
12:50Uno na ko.
12:51Pinabingan.
12:52Loki.
12:53Sandali.
12:56Uy.
12:57Ang bilis-bilis mo umalis.
13:00Di ka man lang nagtasalanan kay Alvin.
13:02Hindi na natin siya makausap.
13:04Where's the other guy on our list?
13:07Ha?
13:08The last guy.
13:09From our list.
13:12Okay lang ba kayo?
13:14Bagong members ba kayo ng club?
13:16Anong role niya sa play?
13:18Mukha ba kami mga tanga?
13:20Ay, hindi.
13:21Mga friends kami ni Jamie.
13:23Nandito kami para i-observe yung rehearsal.
13:26Okay.
13:26Raymond!
13:27Dilisan mo!
13:28Gutom na kami!
13:29Pasensya na hang.
13:30Haban ang pila sa convenience store.
13:31Ikaw dito.
13:32Nagutom na kami dito.
13:35Lagi ka ba umalis para bumili ng snacks para sa ibang members?
13:39Oo eh.
13:40Ayun kasi duty ko as assistant production manager.
13:44Um.
13:47Kain muna kayo?
13:51Salamat.
13:53Welcome.
13:58Okay.
13:59So now that we've met our four suspects,
14:03what do you think is our mystery guy?
14:27Huh?
14:28Anong nangyari?
14:41Anong nangyari?
14:46Kami niyong iwan muna para sa banal na konfesyon.
14:50Ngunit padre...
14:52Delina!
15:05Kumusta lang yung kalagayan, Maria Clara?
15:09Ayos na bang iyong pakiramdam?
15:14Maria Clara ako to.
15:16Padre Salvi.
15:17Maria Clara.
15:19Pakinig ka sa akin.
15:21Tutulungan ka ng Diyos.
15:23Tutulungan kita.
15:24Huh?
15:25Gagaling ka sa sakit mo.
15:27Huh?
15:34Okay.
15:36Who do you think it is?
15:41Wesley.
15:42Yes.
15:44You're indeed learning from me.
15:47We have the same culprit in mind.
15:49So ano nang gagawin natin?
15:54That's it!
15:55Good job, everyone!
15:56Woohoo!
15:57Kali-kali!
15:58Breakline!
15:58Bye, guys!
15:59Good job!
16:00Bye, James!
16:02Ingat!
16:03Good vlog!
16:05Bye!
16:06I love ya!
16:11Um...
16:12We have to go, too.
16:14Hintayin ka na lang namin sa Q80 Club Room.
16:16Okay!
16:17Okay, Loki. See you later.
16:47You know what?
16:49Jamie!
16:50Huwag ka lang!
16:52Hindi ka pa ba umuwi, Wes?
16:55Ibaayos pa ako ng prophecy to the stage.
16:57Nandito ka pa!
16:58Ah!
17:00Ah!
17:01Nasasakit ang ulo ko.
17:05Mukha nahihilo ka.
17:07Ang inga ka muna.
17:08Ah.
17:11Ah.
17:12Ah.
17:13But I'm just going to sleep, so I'm going to be able to hear you.
17:15You can take me first.
17:17Ah.
17:20I'm going to be able to see you later.
17:26Jamie?
17:28Jamie?
17:33Is there a lot of people here?
17:34Alan?
17:36Dao!
17:37Dolorme!
18:51Janey?
18:58Get her head over!
19:01Lorelei!
19:02Lorelei!
19:04Lorelei!
19:05Lorelei!
19:05Lorelei!
19:05Lorelei!
19:06Lorelei!
19:07Lorelei!
19:07Let me go, Loki!
19:09Lorelei!
19:10Let me go!
19:13Lorelei!
19:14Stop, stop, stop.
19:17Wait, why are you still here?
19:20There's nothing to happen here.
19:23Don't try to deny it.
19:24We've got all your plans to do.
19:33Did you think about it?
19:34For sure, the angle of your video is wrong.
19:37He's dead, okay?
19:40I'm just going to help.
19:41I'm going to go to clinic.
19:43But it's my wife,
19:45I'm still going to go.
19:47I'm still going to go.
19:50You're a liar.
19:52You're not a liar, Wes?
19:56Jamie?
20:00Are you okay?
20:03Are you okay?
20:04Is you okay?
20:06I don't think I'm just going to tell you about it.
20:09Just like that?
20:10Is that the acting skills of my acting skills, Wes?
20:15What's that?
20:17Why?
20:25Wait.
20:26One of these boys is probably your mysterious chat mate.
20:32Now, we're going to talk to Lorelai about the suspects.
20:36We know what they're usually doing during rehearsals.
20:40And once we have a strong suspicion of who it is,
20:43we need to lure our prey out of his hiding pool.
20:47To get evidence.
20:49Wait, Loki.
20:50Are you sure you're in your plan?
20:52Is that not too delicate for Jamie?
20:56We're together, so don't worry.
20:58It's not like that before.
21:01There's no doubt about what happened.
21:03Jamie is fully aware of this plan to avoid any misunderstanding.
21:09Besides, this plan won't push through if you don't have Jamie's full consent.
21:16Are you okay with this?
21:18Cool nga yung naisip mo eh.
21:20Hey, kung sa tingin mo, O'Brien, wala problema sa akin as long as mahulin natin siya.
21:25Tsaka, kaya ko naman ipagtanggol sarili ko if it comes to that.
21:29Marunong ako ng basic self-defense.
21:32Yeah.
21:33Okay.
21:35So now that we've met our four suspects,
21:38who do you think is our mystery, guy?
21:42Wesley Nunez.
21:45We have the same culprit in mind.
21:48Talaga? Sino?
21:50Si Wesley Nunez.
21:52Si Wes?
21:54Paanong siya?
21:59Sa lahat ng mga senenda litrato ni Jamie,
22:02laging nakatalikod o nakaside ang subject.
22:05This means they were captured while the perpetrator was either behind or beside the target.
22:14So, hindi yun magagawa ni Stan.
22:16Stein.
22:18Ni Stein.
22:19Dahil lagi siyang nasa harapan.
22:21If he really is Mr. Y,
22:24Wes would've sent her nothing but front shots of Jamie.
22:28Hindi rin yun magagawa ni Albert,
22:30pa sound guy.
22:31Dahil masyadong malayo ang pwesto niya
22:33para makakuha ng mas malapit na shot ni Jamie.
22:37Tsaka, sabi niya hindi siya nagpupunta ng backstage,
22:39which automatically eliminated him from the list.
22:46The assistant production manager is out of the question too,
22:50since he's always gone to get food and rehearsals started.
22:54On top of that,
22:55he arranges the snacks he bought in the audience area
22:57instead of backstage.
22:59Ang tangin natitira sa listahan ay si Wesley.
23:02Si Wesley ang most likely nagpapandala sa iyo ng picture sa chat
23:05kasi siya ang nasa tamang posisyon at ang dulo para kumuha ng pictures.
23:09Yes!
23:14Being the stage manager,
23:15hindi ka hinahinala kay Wesley
23:17kung pupunta siya sa left or right wing ng stage
23:20para palihin na kuha ng picture si Jamie
23:22habang kumaarte sa idna ng stage.
23:29Now is the time to turn our plans into actions.
23:33Kakailangan na namin ng tulong.
23:35Okay! Ano gagawin ko?
23:39This is where your acting skills would come in.
23:42We need to lure him out so we can secure an evidence.
23:47OMG! Exciting! Game!
23:50Basta,
23:51pag naramdaman mong pikla na hindi mo nakaya,
23:55sabihan mo na kami ha.
23:57Nandyan lang naman kami sa tabi.
23:59Huwag ka magalala.
24:00I can do it.
24:02We have to wait for the right moment
24:04para makakuha ng solid evidence.
24:07And yet,
24:09wala!
24:10You gave it to us.
24:12With her testimony and video evidence,
24:16you're getting a one-way ticket to the Office of Student Affairs.
24:20And we're also here to stand as witnesses.
24:24Sana may natutunag ka sa actors mo.
24:27You might need to pull a convincing act
24:30to slither your way out of here.
24:33Stage manager.
24:36Hindi.
24:38Hindi tutupin.
24:42No!
24:53Okay ka lang ba?
24:55Yes, I'm very much okay.
24:58He's either getting expelled
24:59or he'll just drop out
25:01from the shame
25:02before that even happens.
25:04Magganap na kayo ng bagong stage manager.
25:10Thank you for allowing yourself to be a bait on this plan.
25:14No problem.
25:15Alam ka namang hindi niyo ko pababayaan eh.
25:18And actually,
25:20singing in action.
25:22Lalo mo kong pinahanga, Loki.
25:29Our club's door is always open
25:31if ever you need our help.
25:35Thank you for everything.
26:06Thank you for joining us.
26:15I'm sorry for the help of my family.
26:17is the fear of being powerless, a fear rooted in a long history of inequality.
26:26Like in Jose Reza's novel, No Limit Ang Jire,
26:30Maria Clara is powerless at the hands of those she believed were allies of God.
26:37This illustrates that even in literature and history,
26:41women in colonial Philippine society were among the most vulnerable.
26:47But today, women are finding ways to claim their rights and resist that vulnerability.
26:56Recently, we stopped another case from turning into a tragedy.
26:59Our client, who asked to stay anonymous, reached out to us because she wanted to find out who was stalking
27:05her
27:06and secretly taking photos of her.
27:12She was frightened and felt helpless.
27:18But in the end, that fear made her stronger.
27:22She turned her vulnerability into strength and helped us catch the culprit.
27:27No.
27:35No.
27:40No.
27:42No.
27:47No.
27:57No.
27:59No.
28:06No.
28:10No.
28:12No.
28:12No.
28:17No.
28:25No.
28:59Come in.
29:03Hi, guys. Miss Mee?
29:07Jamie, hi.
29:09Ano meron? May concern ka bang ilalapit?
29:14Wala naman. Ano lang?
29:18Um, I want to join this club.
29:22Wait, what?
29:24I want to be part of this QED club.
29:28Tumatanggap pa naman kayo ng members, di ba?
29:31Okay.
29:42Yay!
29:43Once you're done, send it to me for approval.
29:46Okay.
29:49James, Santiago.
29:51Done!
29:52Okay.
29:54Magpapaalam muna ako sa Clark Repertory na hindi muna ako sasali sa play kasi gusto kong magfocus dito sa QED
30:00club.
30:01Yay! So happy! Thank you, Loki!
30:06Bye, Laurie!
30:10Alam mo, you've been acting weird ever since you met Jamie.
30:15Una, natutulala ka.
30:17Tsaka naninigas ka dyan sa upuan mo na parabang estatwa ka.
30:21Pangalawa, tinanggap mo agad-agad yung application form niya sa club natin.
30:26Samantalang yung kay Rosetta, tinanggihan mo nang agad-agad.
30:30Tas ngayon, umiiwas ka ng tingin sa kanya.
30:33So tell me, may something ba sa inyong dalawa?
30:38If I had known that would be my last photo with Rhea, I would have turned to the camera and
30:43forced a smile.
30:45Huh? Anong sinasabi mo?
30:53Jamie has a retentive memory.
30:56Her acting skills are also commendable.
30:59Bottom line, she has assets that may come in handy.
31:04I hope you understand my decision.
31:12Son, come on punta.
31:14Coffee.
31:40Low-key?
31:45Low-key.
31:46This is important.
31:55Hi.
31:56Why are you waking me up on a Saturday?
32:00At two in the morning.
32:03Low-key, I...
32:05I need your help.
32:09We don't accept requests on weekends.
32:12You can tell me your problem on Monday.
32:14Please.
32:15This is a personal request.
32:17So please hear me out.
32:20Okay.
32:21I'm listening.
32:23Pero hindi ibig sabihin na tutulungan na kita.
32:27It still depends on your request.
32:35Hi, Lori.
32:36Kamusta ka?
32:38Tagal na din ang huling usap natin.
32:41Ah, pupunta nga pala ako dyan bukas.
32:44Are you free?
32:46Tara, let's have coffee.
32:49Okay, so why do you need my help?
32:52Can't handle a conversation with your dear friend on your own?
32:55Kasi naman, I can't turn down his invitation.
32:59He's asking me out.
33:01And pag pumayag akong makipag-meetup sa kanya,
33:04and malaman niya na single ako.
33:06Baka mamaya,
33:07maisipan niyang lumipat sa Clark Q
33:09para sundan ako at ligawan ako.
33:12So I thought,
33:13so I can reject him,
33:15maybe I can tell him that I have a boyfriend?
33:18Okay then,
33:19bring your boyfriend.
33:22Wait.
33:26Eh, yun lang nga eh.
33:28I've never been in a relationship before.
33:32And,
33:33yun nga sana yung
33:34hiniin kong tulong sa'yo.
33:39Loki,
33:41I want you to be my boyfriend.
33:47Loki,
33:49I'm being serious!
33:50I'm not kidding!
33:54Are you trying to play a trick on me?
33:57You're way too late for an April Fool's Day, Brad.
33:59Wag kang ang feeling, Loki.
34:01I just need you to pretend to be my boyfriend.
34:04For today.
34:06Just for one or two hours.
34:09Please.
34:09Please.
34:11I don't know.
34:38Please.
35:02Wow.
35:04Manu nunca palha para morir.
35:07You look.
35:09Nice.
35:12Like you, I've never been in a relationship before, so...
35:18I don't know how to be a believable boyfriend.
35:22Really?
35:24But don't worry.
35:26I've done my research on how a proper date is done.
35:31So far as acting goes, you can count on me.
35:35Really?
35:37I think I may be of assistance to you.
35:41Shall we go?
35:42No.
35:46No.
35:46No.
35:59No.
36:01No.
36:10No.
36:28No.
36:31No.
36:33No.
36:35No.
36:36No.
36:38No.
36:39No.
36:39No.
37:09No.
37:09No.
37:09No.
37:09No.
37:11No.
37:13No.
37:13No.
37:16No.
37:17No.
37:18No.
37:19No.
37:20No.
37:21No.
37:22No.
37:23No.
37:25No.
37:27No.
37:35No.
37:58Thanks a lot, I guess.
38:03So, is this friend of yours dear to you?
38:06Yes, he's a childhood friend.
38:10I see.
38:11Is he more just for a simple catch-up?
38:14May namamagitan ba sa'yo na kaibigan mo?
38:17Huh?
38:18Wala.
38:19Tsaka, ganito naman talaga ako manamit. Noon pa.
38:24Actually, yun ko lang napansin na parang pupunta ka sa job interview sa suot mo.
38:28Huh?
38:28Hindi sa date.
38:30Ngayon mo pa talaga sinabi kung kailan nandito na tayo.
38:35I'll order you some drinks.
38:37What do you want to order?
38:39Coffee's good.
38:41Hi, Draco!
38:42Hi!
38:43Hi, Draco!
38:44How are you?
38:45I'm fine.
38:46How's that?
38:46How's that?
38:47Is it super traffic?
38:50Yeah, sobra.
38:52Anyways, order na tayo.
38:54Libre ko.
38:55Wow!
38:57Okay, I'll have black tea.
38:59Aka din.
39:00Black, of course.
39:00Okay, that makes the four of us then.
39:02Anything else?
39:03Try my honey glazed donuts nila.
39:05Sarap.
39:06Okay.
39:07Kuya, can we please have four honey glazed donuts and four black teas?
39:12Alam mo.
39:13What happened?
39:15What's up?
39:16What's up?
39:16What's up?
39:16What's up?
39:17What's up?
39:21So, your childhood friend is not here yet.
39:23Huh?
39:24Wala pa siya.
39:26Baka na traffic lang.
39:27I mean, sabi nung gayo dyan sa kabinang table na traffic tau siya.
39:31Oh.
39:33Okay.
39:34Talaga?
39:34Parang kanina naman.
39:35So, eavesdropping is her thing now?
39:37Haha.
39:38Very funny, Noki.
39:40Hindi ka siguro umalis ng bahay.
39:42Ay!
39:42Hala!
39:43Sorry po.
39:44Oh my god.
39:46Nabasa ka ba?
39:47Sige po.
39:47Okay lang.
39:48Kuya, sir.
39:49Okay lang.
39:50Sorry po.
39:51Ipat na lang dahil.
39:52Sorry po.
39:53Sorry po.
39:54Thank you, sir.
39:57Thank you ulit, Kuya.
40:01Guys.
40:01CR lang ako ah.
40:03Sige sa'yo.
40:07That's for you.
40:08Wala bang creamer dito?
40:10Eh.
40:11Parang sa'yo yung creamer.
40:13Hindi naman coffee yung inorder.
40:15May ano ka ba may likayan sa creamer?
40:17Sige na.
40:18Ako na kukuha ng creamer.
40:43Sir, ma'am.
40:44May order.
40:53Okay, ma'am.
40:59Sa'tin mo may gusto yung tatlong babae sa lalaka niyo?
41:02Ha?
41:04What do you mean?
41:06They all stare at him with dreamy eyes when the chance presents itself.
41:11The guy is completely clueless about how his friends really feel about him.
41:17Do you know?
41:18May pagkamaritas ka din, no?
41:21Maritas?
41:23Who's that?
41:26So sorry to keep you waiting, Lori.
41:34Al.
41:38Hi.
41:50It's been a while since the last time I saw you.
41:53Sorry hindi ako nakapag-reply sa mga messages mo, ha?
41:56Nawalan na signal ang phone ko, eh.
42:04Sorry, you are?
42:07Loki.
42:12Ito pala si Loki.
42:14Classmate ko.
42:17And...
42:19my boyfriend.
42:23Oh.
42:24Hi.
42:25Pleased to meet you.
42:27I'm Alistair Ravena.
42:28Childhood best friend ni Lori and ex-classmate.
42:35Loki Mendez.
42:36Pleased to make your acquaintance.
42:39Naswerte ka.
42:39Nakawa mo ang puso ni Lori.
42:43Do you mind?
42:45Hmm.
42:46Boyfriend ka talaga ni Lori?
42:50Yes, I am.
42:52Do you have a problem with that?
42:58Um.
42:59Nasaya ako nakahanap ka na isang mabuting lalaki, Lori.
43:09Um.
43:11Upo tayo, no?
43:12Yeah.
43:28Bakit ka pala bumisita?
43:29Free schedule ko ngayon, eh.
43:32Nag-decide akong bisitain ka.
43:35Sana, hindi ko kayo naabala kung ano man lakad niyo ngayon.
43:41Teka.
43:42Did my father send you?
43:44Huwag ka mag-alala.
43:45Kusa ako pumunta dito?
43:47Wala nag-uto sa akin.
43:48Pumunta ako dito para kamustahin ka.
43:51Nakakausap mo pa ba yung mga dati nating classmates?
43:54Um.
43:56Hindi pa, eh.
43:58Tsaka,
43:59to be honest, Al,
44:01hindi pa ako ready makipag-reconnect sa kanila.
44:05I think I might need more time.
44:07Of course.
44:08I just got worried hindi ka nagre-reply sa mga messages ko.
44:12Inisip ko baka mamaya napano ka na
44:14or kung okay ka pa sa bago mong school.
44:17Pero,
44:18I guess ko naman kung hindi ka pahanda ka usapin ako nun.
44:20Is it because of what happened to her in her previous school?
44:25She hasn't told me anything about it, so...
44:28I'm quite curious.
44:32Um.
44:33It's not my story to tell.
44:36I understand perfectly.
44:40Change topic na tayo ah.
44:42We are here to catch up, right?
44:45Not reopen old wounds.
44:47Yeah.
44:48Uh, sorry.
44:49Uh, pupunta lang ako sa counter.
44:52I can get you guys anything.
44:54Donuts, cheesecake...
44:55Donuts!
44:59Okay.
45:07It's far from what I've expected.
45:09I think I'm going to stop her.
45:13It's not.
45:17Remind me again.
45:19Why did you ask me to pretend to be your boyfriend?
45:28Um...
45:29Riko!
45:31Are you okay?
45:31What's happening?
45:33What's happening?
45:34What's happening?
45:35What's happening?
45:36Riko!
45:37Riko!
45:38Riko!
45:39Riko!
45:39Riko!
45:40He's just holding his donut and he collapsed to the floor!
45:43Riko!
45:43Get up!
45:44Someone call an ambulance!
45:45Riko!
45:47Riko...
45:52I hope you don't mind if my colleague would also help me in this case.
45:58Judging by the smell of almond from his mouth, the victim is poisoned with potassium cyanide.
46:06You three are the primary suspects.
46:09Fortunately, that might take some time.
46:12I'm dying to know that we found that chases your case.
46:18That low-key, it's a remarkable man.
46:23Hindi lahat ng tao na sa isang kaya mag-solve ng ganitong klaseng case.
46:27It's 1-2-D-5.
46:29Thank you, sir.
46:33Um...
46:33Anong ginagawa niyo?
46:35Ba't parang seryoso-seryoso kayo dyan?
46:54Kaya tagal ko na minamasta, at sa bawat araw na nandaan,
47:06Di na mamadali o kalmado lang.
47:14Kalmado lang.
47:17Oh, oh, oh, oh.
47:20Nanis ko na makilala ko ng gusto.
47:25Mahat ng ayaw mo, pati na mga gusto.
47:32Di na mamadali sa'yo.
47:39Oh, oh, oh, oh.
47:44Minabuti kong mapaghandaan.
47:49Bago sabihin ang nararamdaman.
47:57Sigurado na ang puso ko sa'yo.
48:06Oo, oh, oh, oh, oh.
48:08Oh, oh, oh.
48:09Nanong mahalin ka,
48:12at makasama.
48:17Sigurado na sa'yo.
48:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
48:33Oh, oh, oh, oh.
48:34Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
48:35I don't want to be able to live
48:39I want to be a true love
48:47I'm going to be able to live
48:53In my love
48:59I'm going to be able to live
49:05I'm going to be able to live
49:07I'm going to be able to live
49:15My heart
49:17I'm going to be equal
49:22And I want you to love
49:27If you will be able to live
49:31I'm going to be able to live
49:35With you
49:44I'm going to be able to live
49:47Sigurado na, sigurado na, ang puso ko sa'yo.
50:01Handa na kung mahalin ka at magkasama, sigurado na.
50:18Sigurado na, sigurado na, ang puso ko sa'yo.
Comments