- 2 hours ago
Perfect World Episode 261-265 Sub Indo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:20诶 这个东西是易于来的先天精华
00:00:22造长生无知 炮过就叫先缘
00:00:26都是难得的好东西啊
00:00:29可惜咯 如今长生无知 一天比一天少
00:00:34病死 仙人 这些个宝贝
00:00:38眼看到起都要磨得咯
00:00:40毕竟天地枯竭 末法时代马上就要来了
00:00:46哎呀 多时候啊 不成仙就磨得法子长生
00:01:21只有等死啊 可偏偏大道断绝
00:01:51童生与天相争 那禁区为何至今归宿不出
00:01:53偷偷来伴着算计 这种事情看到你头上
00:01:57你还会再救第二次吗
00:02:04我主人还曾算到一道黑人的天机
00:02:08强如他头发都白了一大片
00:02:11种进去为啥子都不出手
00:02:12就是因为这个原因
00:02:15还请前辈套路 到底是何天机
00:02:18纪缘将近 最黑暗的岁月就要来了
00:02:26血与兴风将席绝天地
00:02:28但凡在那英国里 一过都逃不妥
00:02:31到时候啊 杀得死痕遍野 历史都断绝
00:02:39后世的人根本不晓得这段老谎
00:02:40你呀
00:02:41怎么回事 究竟怎样 因为什么
00:02:48因为他要回来了
00:02:53阿世有苦伤口不存在
00:02:56老师都要杀得世上无人敢成尊
00:02:58连神仙都磨叠一弱
00:03:02可这些还不是表象的
00:03:04真正的原因是
00:03:10有人要独断万故
00:03:14这边的事情都了结了
00:03:17老汉我也该回去交财路
00:03:23缘分就到这儿
00:03:24各位好身保重 不用送啊
00:03:29贵客继续
00:03:31我也该告死了
00:03:32诸位 他日战场上见真正
00:03:42华
00:03:43魔女她们去闭关了
00:03:45卿衣和月蝉也被带去祖坛了
00:03:48聚会散了也无聊
00:03:50难得皇帝出关就剩咱们几个了
00:03:52不如换个地方庆祝庆祝
00:03:54嗯
00:03:55清姨姐姐与清月仙子有关
00:03:58又有大长老在祖坛看着
00:04:00肯定安全
00:04:01哎 走嘛
00:04:03先把雷杰也喝个痛快
00:04:05可要给我准备些宿食
00:04:06嘿嘿嘿
00:04:25空心没有后无双 后怎么扬这个家伙不知道要睡到几时
00:04:28雷旨一线他必定禿性
00:04:30池子虽坚固 但他的哑口还是别冒险着
00:04:35。
00:04:35。
00:04:35。
00:04:35。
00:04:35。
00:04:36。
00:04:37。
00:04:56。
00:04:56。
00:04:57。
00:04:58。
00:04:58。
00:05:25。
00:05:30果然,始终并非活物,而是真龙留下的创生烙印,能帮助生灵化龙,其中玄妙,流胜陷经。
00:05:42我师父也说过,真龙乃万族第一,一世仅存一条,长大必成先王。即便一族灭绝,后世也会有生灵进化,补其空缺。
00:05:53莫非正是这三道烙印,才催动他们向真龙进化?
00:06:00难怪,连数量都吻合。
00:06:02所谓三生万物,冥冥中自有道理。
00:06:08可惜,不知最后一头真龙是已然陨落,还是身在雷结源头。
00:06:16本王倒听说,世间还有真龙弹,就藏于冒着混沌器的鼓动中,等将来出世,靠做不死他。
00:06:27纵然真龙弹尚存于世,日久生变,只怕无人得见。
00:06:33这三头雷铃年幼单纯,身负化龙之际,你当全力收服,留在身边。
00:06:41是,但雷铃又雷池烙印催生。
00:06:45与其同源,还请大长老先带我保管雷池。
00:06:48或许其中到此,能助您更进一步。
00:07:00此事不急,你先看看王家赔罪李,此乃活先婿,才自王长生之父真仙巅峰时,提出杂志永保生机,可助你进入斩我境。
00:07:22至于这道斩仙台神王,炼入肉身可无坚不摧,融入兵器则更易掌控。
00:07:29二者皆能使人实力大胀,你打算如何炼化?
00:07:33哎,眼镜,眼镜!
00:07:36去去去去,当然是元神啦!
00:07:39没心,看一只竖眼,等谁谁死啊!
00:07:43哼,其实我早有想法!
00:07:46哼,其实我早有想法!
00:07:47哼,我打算压制境界,去宝贝魔力一番再入斩我境。
00:08:12I am not yet sure that is a good spell, but I will be called a weapon in my hand.
00:08:18This gun is not a good one.
00:08:33The war is about to have been a hope for the war.
00:08:35It's been a long time for the war, but it is not a long time for the war.
00:08:40If you are so busy, you will be able to go to the city of the city of the city.
00:08:45Let's go.
00:08:47Let's go.
00:09:17哈哈哈哈
00:09:22姐姐放
00:09:31出了是黃蓮的你們
00:09:33他沒躲藏一刻
00:09:35我就能途徑一封戰陣
00:09:38看他能躲到幾時
00:09:49出了一封戰陣
00:09:51她也來找紅衣小粥
00:09:53還敢躺路
00:09:55快躺
00:09:57這是一尾十大年輕高手指引的
00:09:58悲言精靈獅
00:10:00專為殺火而來
00:10:01他就來了我就拿他開刀
00:10:03試試展現台西光的威力
00:10:10先獵殺一尾十大高手
00:10:11再去神耀山外藏跑地
00:10:13警察通盡
00:10:17謠良
00:10:30你是
00:10:40此乃禁骨神魂之數
00:10:41看你還能如何掙扎
00:10:43我先殺金爾的黨
00:10:45I'll wait for the king to come back.
00:10:49The king of the king, the king of the king.
00:10:53君?
00:11:14今瞬間要屍傍斬首!
00:11:17此劍又要出現一尊新的殺人了嗎?
00:11:18西官果然無劍不悴
00:11:21可惜消耗驚人
00:11:22Let's go ahead and do my strength.
00:11:25I can't do it.
00:11:35I'm going to go ahead!
00:11:56Where are you?
00:12:25等下!
00:12:29地域無人了嗎?
00:12:32把你們排名靠前的年輕王者都叫出來!
00:12:35我要打十個!
00:12:38四隻,金人,不來有一雙殺神
00:12:43體面的年輕女蛋,竟如此可怕嗎?
00:12:46豬王聽令,斬殺死了,一政軍心
00:12:50I'm going to be right here.
00:12:53I'm going to be right here.
00:13:11You're wrong.
00:13:12You're wrong.
00:13:14You're wrong.
00:13:16You're wrong.
00:13:18You're welcome.
00:13:20I'll go to the war.
00:13:22I'm not a man.
00:13:25Two things are not a bad thing.
00:13:28You're not a slave.
00:13:29You're not a slave.
00:13:29But I'll be in the war.
00:13:34I'll go with you.
00:13:37No!
00:13:39I'm not a slave.
00:13:40I'm going to die.
00:13:43You're not a slave.
00:13:45You're not a slave.
00:13:49I'm not a slave.
00:13:50What are you?
00:13:59You see?
00:14:00Who killed me?
00:14:03You killed me?
00:14:05I'll be in the war.
00:14:06No, I'm not a slave.
00:14:08No, I'll be here for you.
00:14:09I'll be here for you.
00:14:10I'll be here for you.
00:14:15I'm not a slave.
00:14:17You're not a slave.
00:14:17I'm not a slave.
00:14:17mediocre
00:14:19全力
00:14:21有能死在我的手上
00:14:22先斩了你
00:14:24我再去尋荒
00:14:25平你也配再战荒
00:14:29我聽說上次交手你輸得很狼狽啊
00:14:33哈哈哈哈
00:14:36又讓虎兄搶先了一路
00:14:37嗯
00:14:44虎兄肚戰肚絕
00:14:45Let's fight for us together, and we will fight together.
00:14:49Okay.
00:14:51My brothers,
00:14:52I will be able to see you again.
00:14:55You will not return.
00:14:58You are my future.
00:15:00I will be together with my old brother.
00:15:05No matter what, I will be in this place.
00:15:08You will kill me.
00:15:11Yes, there will be another day.
00:15:31I will be to battle now.
00:15:32And from above, my feet 130 feet maliciously
00:15:33A greatest danger is buried.
00:15:35All right.
00:15:36Look, it is certain.
00:15:37I'm going to open the door.
00:15:42I will not be able to do this.
00:15:44I will not be able to open the door.
00:15:46I will not be able to open the door.
00:16:34I will not be able to open the door.
00:16:38My Lio-Lio-Lio وهz、
00:16:41I will destroy my good bloodzes.
00:16:47I will not be able to open the door.
00:16:56I will not be able to open the door.
00:17:00I will not be able to open the door.
00:17:04I will not be able to open the door.
00:17:10It's you.
00:17:12It's you.
00:17:14The king of the king, I'm going to kill you.
00:17:28The king!
00:17:30The king of the king is a small group.
00:17:32He can't destroy the king of the king.
00:17:39Let's go.
00:18:05Oh!
00:18:31I've got you to the door.
00:18:38Let's go!
00:18:39I can't wait for a long time!
00:18:41Even if we can't wait for a long time,
00:18:42we'll have to find out some of the best people!
00:18:50Let's take a look at the two brothers.
00:19:14Oh, my God.
00:19:39Ah, that's the king of the four of the dead dead?
00:19:43The king of the dead dead is the king of the dead.
00:19:49The king of the dead dead is the king.
00:19:51What a king of the dead dead.
00:19:53A king of the dead dead dead!
00:19:54Please go for this thing.
00:19:57The king of the dead here is.
00:19:58Please, don't let us go.
00:20:00You are you?
00:20:01It's of course to kill the dead.
00:20:05啊
00:20:05啊
00:20:06啊
00:20:07啊
00:20:10啊
00:20:10啊
00:20:11啊
00:20:14啊
00:20:15啊
00:20:15啊
00:20:29啊
00:20:31一日連雲五大天角
00:20:33全心已亂
00:20:34Does he have a change?
00:20:36But the Horm is not out of the world.
00:20:38No, he did not.
00:20:38He is a good guy from the Hormormon.
00:20:41Besides Hormormon, he has such a type of a character.
00:20:43He is not out of the world, but he will be able to get more.
00:20:48Can he take the hell out of the Hormormon?
00:20:50He has a chance to continue to be with my own king.
00:20:53I'm going to teach the Hormormon天驕 to see you.
00:20:56I'll kill him to the Hormormon and serve the Hormormon.
00:20:59The king...
00:21:01...is not anyone who wants to ask.
00:21:05That's the first one of the heroes.
00:21:08This is the end of the game.
00:21:10Who can interrupt?
00:21:12This is the end of the game.
00:21:15Don't be afraid.
00:21:19The king is in the middle of the world.
00:21:20The king of the king of the king is the king.
00:21:21The king of the king is the king.
00:21:26血迹英靈
00:21:32何况日夜途阵
00:21:34九天能撑几十
00:21:37待我借援军押境
00:21:40皇女慈子
00:21:43皆休矣
00:21:59究竟是谁斩杀了异域五大王者
00:22:00实在了不得
00:22:03还用想吗
00:22:04肯定是慌
00:22:06这可不见得了
00:22:08我练成了天耳通
00:22:10刚才听他们说
00:22:12疑似有神秘古地的修士进入我地关
00:22:14难道是禁区的生命
00:22:46死下无人
00:22:48我也无须再围装
00:22:56被盯上了
00:22:58攻击随力强
00:22:59却始终甩不掉
00:23:01此用可能是对一镜强扯
00:23:14要除地关必定经过阵台
00:23:16皆会身负这种特殊闲光
00:23:18此人难道是地关注力
00:23:32这剑才越受压迫发挥的威力越大
00:23:33便以此突围
00:23:45这剑才越受压迫发挥的威力越大
00:23:47便以此突围
00:23:48这剑不错
00:23:49归我呢
00:23:51这剑不错
00:23:52做梦
00:23:53做梦
00:23:53哼
00:23:55哼
00:23:55哼
00:23:56哼
00:23:57哼
00:23:57哼
00:23:57哼
00:23:57哼
00:23:57哼
00:23:58哼
00:23:59哼
00:24:00哼
00:24:01哼
00:24:01哼
00:24:02哼
00:24:04哼
00:24:19哼
00:24:23哼
00:24:24哼
00:24:30Oh, no.
00:24:31You're not a fool.
00:24:33You're not a fool.
00:24:33You're not a fool.
00:24:35I'm looking for a man who will be able to kill the goldfish.
00:24:38I'm a fool.
00:24:39My friend, Miu,
00:24:41I'm going to take my own friends.
00:24:43I'm going to be so hard.
00:24:44How?
00:24:45I'm going to let me know who I am?
00:24:49Who are you?
00:24:50You're a fool.
00:25:00I can't wait to see you in the middle of this time.
00:25:01If it's like that,
00:25:02you can sit there and sit there and sit there.
00:25:05I'm going to call people to meet you.
00:25:08I don't know if this is another one of the people of the tribe.
00:25:11The place where the land is located is located.
00:25:14You have to get to the time.
00:25:15Before you arrive,
00:25:17you can find the secret treasure.
00:25:25Let's go.
00:25:55I can't believe it.
00:26:18This is...
00:26:19the sword.
00:26:22What kind of怪物 is this?
00:26:43Let's go.
00:26:55Hey.
00:27:18Hold on.
00:27:18Come on.
00:27:27Hey, I don't know how it's going to happen today.
00:27:31I suddenly feel my heart is warm.
00:27:33I don't know how it is.
00:27:47I'm sorry.
00:27:56I'm sorry.
00:27:58No, I'm afraid you're not going to be able to do this.
00:28:10In the temple, there are people who have a great honor.
00:28:14I wish they had a two-year-old friendship.
00:28:17This is my dream.
00:28:28You are so proud of me.
00:28:30I am so proud to be able to take a chance to make my own friends.
00:28:36The world is so beautiful.
00:28:39It's so beautiful.
00:28:40The world is so beautiful.
00:28:42The great thing I have to do with you is so beautiful.
00:28:46I am so happy.
00:28:47The world is so beautiful.
00:28:52You are so beautiful.
00:28:53You are a good lord.
00:29:01This is a powerful power.
00:29:05The king of the king, I am in my heart.
00:29:08I will not be afraid of the king of the king of the two.
00:29:11I will never be afraid of the king of the king of the two.
00:29:16This is my shadow.
00:29:19I will go first.
00:29:21After all, if there is a gap between the two.
00:29:23I will be the king of the king.
00:29:33Heavenly God, he was born.
00:29:36But he is a Holy King!
00:29:39He was touched by me!
00:29:41Good insight!
00:29:43He is so suppose to not take anyises from heaven.
00:29:46He recalls this time.
00:29:51In this place, give me hell.
00:29:52Let's go!
00:30:23This is a good thing.
00:30:25It's not a good thing.
00:30:49This is the magic of the devil.
00:30:51Let him go to the king's blood.
00:30:52He has to be a king!
00:30:58I think it is still beaten up the king.
00:31:00I have to go to the king's blood in the third army.
00:31:04I think I have to do something.
00:31:05I am going to kill him.
00:31:13One day before the king is to eat.
00:31:21I'm going to win!
00:31:26What happened to me?
00:31:51The most dangerous area is the most safe area.
00:31:54Just leave this little guy right now.
00:31:57I'm going to get him to kill him.
00:32:15This is not my fault.
00:32:17This is not my fault.
00:32:18I'm going to kill him.
00:32:20I'm going to kill him.
00:32:22The only one who is dead.
00:32:24But the one who is dead.
00:32:40The one who is dead.
00:32:42Is it possible to be a blackened?
00:32:46Oh
00:32:53This is a mystery
00:32:55It's not a miracle
00:32:56How can we get a new life?
00:33:00Would it be a miracle?
00:33:01It's a miracle
00:33:03It's a miracle
00:33:05It's not a miracle
00:33:06It's a miracle
00:33:07I'm not prepared for this
00:33:07It's a miracle
00:33:09I don't know if it's ready for what I'm prepared.
00:33:12I'll give you a good price.
00:33:34This sword has died.
00:33:35There were a few deaths.
00:33:37The
00:33:38If you can't take a look at the
00:33:40It's impossible to heal.
00:33:41The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:42The
00:33:43The
00:33:43The
00:33:43The
00:33:44The
00:33:44The
00:33:44The
00:33:44The
00:34:12The
00:34:14The
00:34:14I
00:34:14I
00:34:14I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:15I
00:34:16I
00:34:17I
00:34:17It would be a bad thing.
00:34:19What can't you do?
00:34:21It's a bad thing.
00:34:22It's impossible to do it.
00:34:24However, it will be better.
00:34:26It will even be a change in the entire world.
00:34:33My mind is going to be able to see it.
00:34:35I'm not going to die.
00:34:37I'm not going to die.
00:34:46This is...
00:34:47To the moment dell'empowerful, when the first was finished with the first, that
00:34:53the first revelation of the earth?
00:34:56Every once before the first, whenever the first was removed, it all would lose the first revelation from the Naht.
00:35:01But you can save it. It is truly an awesome endurance.
00:35:08One剩二, two剩三, three剩 one one.
00:35:11lin如今 these threechi, you're already being one of the last is the first revelation of the Ehe.
00:35:16If you will be able to keep your strength in the world, you will be able to fight for it.
00:35:24This evil thing is always hiding in my body.
00:35:28I'm going to get out of this.
00:35:30It's not a good thing.
00:35:32It's not a good thing.
00:35:33I'm going to get out of this.
00:35:35I don't know what it is.
00:35:36It's not a good thing.
00:35:42It's not a good thing.
00:36:13I'm going to kill you.
00:36:15In order to die, the blood is healed and the damage to the body,
00:36:18and I'll be the one where the blood is broken.
00:36:20You must kill me when your blood is doomed.
00:36:24And you will be the one where the blood is broken.
00:36:34Yes.
00:36:35Your blood isCuidado,
00:36:36I'm not alone,
00:36:37but I should be able to receive his death.
00:36:46Is that火?
00:36:48Oh!
00:36:56Oh!
00:37:13Oh!
00:37:22Oh!
00:37:24Oh!
00:37:26Oh!
00:37:33Oh!
00:37:34Oh!
00:37:35Oh!
00:37:35Oh!
00:37:48Oh!
00:37:48Oh!
00:37:51Oh!
00:37:53Oh!
00:37:58Oh!
00:37:59Oh!
00:38:00Oh!
00:38:07Oh!
00:38:11Oh!
00:38:26Oh!
00:38:30Oh!
00:38:36Oh!
00:38:37Oh!
00:38:38Oh!
00:38:46Oh!
00:38:52Oh!
00:39:05He is the leader of the Lord.
00:39:08He is so strong.
00:39:11This is why we have some bad things.
00:39:31动物会宣传吗?
00:39:33这条略的战场里是奥狗?
00:39:35龙城!
00:39:40龙城!
00:39:42龙城!
00:39:44龙城!
00:39:45龙城!
00:39:47龙城!
00:39:50龙城!
00:39:51龙城!
00:39:52龙城!
00:39:52龙城!
00:39:53龙城!
00:39:54There is a king of the king, but there is such a powerful one who died here.
00:40:00I'm afraid we'll see you soon.
00:40:16There's no reason.
00:40:18Is it the黑洞溪?
00:40:20Let's go!
00:40:22Or is it a problem?
00:40:34This is the Three of the Enchanted Rode.
00:40:37It's a powerful force.
00:40:39It's a powerful force.
00:40:41It's a power to the power to the body.
00:40:42It's a power to the power to the power to the power.
00:40:43The second big part of the Rode is finally made.
00:40:46You can't get into the world.
00:40:49This is the king of the king of the king.
00:40:50I am a member of the king.
00:40:52The king of the king of the king has been saved.
00:40:56Let's go.
00:41:13The second one is born.
00:41:16Let's go.
00:41:31I'm not going to do that much.
00:41:33I'm going to do it in the middle of the game.
00:41:35I'm going to do it in the middle of the game.
00:42:03I am so scared to sleep.
00:42:05It will turn my body into the body, and be turned into the light.
00:42:09The blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the body,
00:42:11is the body of the blood of the blood of the blood of the body.
00:42:18Oh my God.
00:42:20Ah!
00:42:27Ah!
00:42:36Get out of his blood.
00:42:38You're going to burn another stone?
00:42:45How many?
00:42:46How is it more?
00:42:47I don't know what the hell is going on.
00:42:48If you don't know what the hell is going on,
00:42:50I'd like to let them out.
00:42:52Let them out.
00:42:54Let them out.
00:42:56He will be able to kill me.
00:43:02This guy is still here.
00:43:04It looks like this guy is going to die.
00:43:08This guy is going to kill me.
00:43:11This guy is going to kill me.
00:43:24I'm not going to kill you.
00:43:27I'm not going to kill you.
00:43:29I'm not gonna kill you.
00:43:30You're still going to kill me.
00:43:31Well, I'm not done.
00:43:33This attack will be dropped.
00:43:35The total attack will be destroyed.
00:43:38I'm not going to kill you.
00:43:41I'm going to kill you.
00:43:43I won't die.
00:43:49No, I'm in life!
00:44:13Let's go.
00:44:43都不准了
00:44:44我想到这次了
00:44:44我想到这次了
00:44:46我想到这次了
00:44:51我想到这次了
00:44:57我想到这次了
00:44:58我想到这次了
00:44:59立即出发
00:45:04这次了
00:45:07打开门
00:45:09大长老
00:45:09出众的队伍已经换了几批
00:45:11可慌还没回来
00:45:14It's so easy to fight, this threat is too dangerous.
00:45:19It's time to get out of here.
00:45:35The world has turned into the bomb.
00:45:37It looks like this is the best.
00:45:40We need to kill them quickly.
00:45:46哼,荒杀了我们不少人,如此猖狂,何不就地将其裁决?
00:45:53我急,荒鸡为诱饵肯定是活着更好,芒天正自成大义,终究是修道之人,若徒弟还活着正在受刑哀嚎,他或许会失去理智,不顾一切冲出地关。
00:46:12可若徒弟已经是个死人,换作是以我,会为了具尸体,拿自己的命和身后的基业去冒险吗?
00:46:22说得好听,没看见黄正朝藏区去吗?
00:46:30藏区神秘诡异,据说与我借起源有关。
00:46:39连我等推演都无法窥探,若让他逃入其中,死不见尸?
00:46:43死不见尸?
00:46:45哼,这局棋,可就做得不够漂亮了。
00:46:50本座此行,只为两件事。
00:46:54其一,寻那件质堡,助谷祖大计。
00:47:00其二,以荒为耳,诛杀孟天正。
00:47:08还请帝族大人放心,高雄已经派出许多队伍,还让他们携带百节天梯这种质宝,可深入神药山脉,直取药派。
00:47:21那小子如今不过困兽游斗,终究会落入我等手中。
00:47:24再不济,也会带回残枝仪物做个伪征。
00:47:29仲物组队众的伪征。
00:47:42那是天神术?
00:47:44好东西!
00:47:47好东西!
00:47:59It's so fast, it's so fast.
00:48:06How could he die?
00:48:08I don't know what the hell is going on here.
00:48:20Young people, it's not a good thing.
00:48:24There are a lot of people who live in the world,
00:48:27but you can't die.
00:48:30You're a fool.
00:48:32You're a fool.
00:48:33You're a fool.
00:48:39I'll be back.
00:48:40I'll be back.
00:48:40You're so mad.
00:48:41You're too crazy.
00:48:44If the king of the king has been set up,
00:48:46I will be back to you.
00:49:06Let's go.
00:49:36Let's go.
00:50:09Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:11Let's go.
00:50:12Let's go.
00:50:14Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:18Let's go.
00:50:24Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:34Let's go.
00:50:39Let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:52Let's go.
00:50:55Let's go.
00:50:56Let's go.
00:50:56Let's go.
00:50:57Let's go.
00:50:57Let's go.
00:50:58Let's go.
00:51:01Let's go.
00:51:06Let's go.
00:51:07Let's go.
00:51:08Let's go.
00:51:08Let's go.
00:51:10Let's go.
00:51:10Let's go.
00:51:11Let's go.
00:51:15Let's go.
00:51:16Let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:34Let's go.
00:51:37Let's go.
00:51:39Let's go.
00:52:08Let's go.
00:52:16Let's go.
00:52:19Let's go.
00:52:24Let's go.
00:52:25Let's go.
00:52:33Let's go.
00:52:36I'll kill you!
00:52:39I'll kill you!
00:52:42I'll kill you!
00:52:43I'll kill you!
00:52:55I'll kill you!
00:52:56I'll kill you!
00:52:57According to the推演,
00:52:58there will be a big event.
00:52:59It's supposed to be that treasure.
00:53:01You should have killed the treasure in the land before!
00:53:03You should have killed the treasure!
00:53:10What was that?
00:53:15What was that?
00:53:16What was that?
00:53:17What was that?
00:53:18What was that?
00:53:19This is the dead dead dead.
00:53:21That's not the dead dead dead.
00:53:22The dead dead dead dead.
00:53:23We're only going to kill the treasure.
00:53:30Let's go.
00:53:36You're gonna kill me!
00:53:37You're gonna kill me!
00:53:39You're gonna kill me!
00:53:41Who's going to kill me?
00:53:44Who's going to kill me?
00:54:07What a damage!
00:54:09What?
00:54:11Oh wait!
00:54:11I've done!!
00:54:11Take care!
00:54:12Oh no!
00:54:14What was that?
00:54:16Ahem.
00:54:18If you've found out your own work,
00:54:20you can't do it anymore.
00:54:25Oh, isn't it?
00:54:26You can't do it anymore.
00:54:29The goldfish is èxed.
00:54:42I am the one a.k.a.
00:54:44Lightning, I am the one.
00:54:47You have grown up with a sword.
00:54:50What a sword is in this point.
00:54:52You will be destroyed in this point.
00:54:58If he didn't kill you, it will show you that you will be recognized.
00:55:04I hope you will be good.
00:55:06I am going to go out of the exile.
00:55:08Don't waste time.
00:55:09I'm looking for help.
00:55:10This person is so strong.
00:55:12If he can use his sword, he will be able to kill you.
00:55:18Hey!
00:55:19You don't know how he is going to be in my hands?
00:55:21If you were to die in the early years of the war,
00:55:25you would be able to leave the war.
00:55:30Hey!
00:55:31You have come from the exile.
00:55:33You have come to the红尘.
00:55:34You don't want to go to the war?
00:55:36I am now in a while.
00:55:38If you were to die,
00:55:39you wouldn't be afraid to die.
00:55:43Why?
00:55:44You are in the middle of the land.
00:55:47You are now in the world.
00:55:48You are now in the world.
00:55:48There are a few men who are fighting the war.
00:55:51One of them is a man who is fighting the war.
00:55:54What do you want?
00:55:56What do you want?
00:55:58One of them is an an anus.
00:56:03One of them is an anus.
00:56:05One of them is an anus.
00:56:07Aus.
00:56:09You know what they are?
00:56:11What?
00:56:12Aus.
00:56:13Aus.
00:56:14Aus.
00:56:16Aus.
00:56:17Ass
00:56:44If I'm with you, at least I'll have a lot of blood.
00:56:46I'm going to fall in their hands.
00:56:54How are you?
00:56:55You can send me this ship to me.
00:56:58I'm not sure.
00:57:00I'm not sure.
00:57:01You said it's true.
00:57:03I don't care.
00:57:04It's not that I don't want you.
00:57:06It's that I have no power.
00:57:07Let's go.
00:57:09That's right.
00:57:11Let's go.
00:57:25I'm not sure.
00:57:27I can't be able to fight against me.
00:57:32I have to go.
00:57:33I'm not sure.
00:57:33I'm sure you're coming to your head.
00:57:35I'm sure you're coming.
00:57:36You must get out of the news.
00:57:38I'm sure.
00:57:41I'm not sure.
00:57:49Wow, you're in the middle of the road!
00:57:58It's your middle of the road!
00:58:03Don't you?
00:58:04No!
00:58:08You're not able to follow up with me.
00:58:11I'm going to send you a message to the king, but I don't know if you can have a problem.
00:58:21There is no doubt that the king will come to me.
00:58:24The king will come to me.
00:58:27The king will come to the king.
00:58:28The king will come to the king.
00:58:31The king will come to the king.
00:58:34What is the king?
00:58:40Thank you so much for your support for me to be able to get this sword.
00:58:43However, you said that the天神書 is not just an easy one.
00:58:46What is this place?
00:58:49To go through the Shenzhen Shenzhen,
00:58:51it is the temple temple and the temple temple.
00:58:55It is the temple temple and the temple temple.
00:58:56The temple temple will die.
00:58:57I'll die for a long time.
00:59:09Where is this place?
00:59:11This is my destination.
00:59:13Oh.
00:59:14That's why you have to kill me.
00:59:24This guy is a good guy.
00:59:50Where is this place?
00:59:51Here is the cemetery.
00:59:52It is not the same.
00:59:54Oh, my God.
00:59:56The front is the end of the Lord.
00:59:59You just woke up.
01:00:03He woke up?
01:00:05What woke up?
01:00:26You're a woman.
01:00:28This is your birthplace.
01:00:30I've been living forever.
01:00:32What is your birthplace?
01:00:35You should wake up.
01:00:37Don't forget your birthplace.
01:00:40Don't forget your birthplace.
01:00:45What do you mean?
01:00:49How did I become a assassin?
01:00:54Maybe this is your birthplace.
01:00:57Don't worry about me.
01:00:59Let's go.
01:01:00In the story,
01:01:02there was a man who was born.
01:01:04He was born.
01:01:07What did you say?
01:01:08I was the man who was born.
01:01:10I thought he was the one.
01:01:12He was born.
01:01:14He was born.
01:01:16He was born.
01:01:16He was born.
01:01:16He was born.
01:01:24He was born.
01:01:26He had been born.
01:01:27He had been born.
01:01:30He will be born.
01:01:33He was born.
01:01:37You Gregory.
01:01:38Can you see him honestly?
01:01:40Yes.
01:01:49Just thanks,
01:01:50his immortality was an absolute mummy.
01:01:54What do you mean?
01:01:55I'm a dead man.
01:01:57This is something that影響 me.
01:02:00Father,
01:02:02I'm back.
01:02:02I'm back.
01:02:05I haven't died yet.
01:02:07How do you ever have been?
01:02:12Father,
01:02:13why did you not see me?
01:02:15You really lost me.
01:02:16I'm a dead man.
01:02:18I'm a dead man.
01:02:19This is a dead man.
01:02:23This is what is going on.
01:02:26I'm an old man.
01:02:28this is not a dead man.
01:02:29It's not a dead man.
01:02:33It's not a dead man.
01:02:35This is not a dead man.
01:02:37I'm an old man.
01:02:39You know that the hell was running?
01:02:41You know that the hell was running?
01:02:43If the world is alive,
01:02:45many years...
01:02:47Father, you don't mind.
01:03:18But you said that these are just the first time of a small flower?
01:03:22That's too crazy!
01:03:24You can't believe that these are even more than a hundred and a hundred and a hundred and a hundred
01:03:27and a hundred?
01:03:28I don't think so much, but I don't think so much.
01:03:32I'm not going to be able to do this.
01:03:35Master, don't think I don't know. I'm going to hear you.
01:03:40You're dead, although you're dead, but you're not going to be dead.
01:03:44You're not going to see the most黑暗 time.
01:03:48You have been out from the land.
01:03:50You have been out of the land.
01:03:51You have been out of the sleep.
01:03:53You have been out of the sleep.
01:03:54You have been out of the sleep.
01:03:55This is the end of the day.
01:03:58Stop!
01:04:00You're lying!
01:04:01Who am I?
01:04:04That's when I was young.
01:04:06I was young.
01:04:07But you were really alive.
01:04:10You're not sure I was out of the land.
01:04:13In fact.
01:04:14I was walking on a special way.
01:04:20I've been fighting for 90 years.
01:04:22Even more.
01:04:24I can't imagine.
01:04:31I can't imagine.
01:04:33So I said.
01:04:35That was really scary.
01:04:36It was true.
01:04:44But I could see you.
01:04:51Who is there?
01:04:53When the earth is at the moment.
01:04:55The earth is the sea.
01:04:57The sea is the sea.
01:04:57The sea is the sea.
01:04:59The sea is the sea.
01:04:59The sea is the sea.
01:05:00Let me open it!
01:05:11This is...
01:05:12the time of the sea.
01:05:21Is it you?
01:05:24I know you...
01:05:27a few years ago, I didn't die!
01:05:32You...
01:05:32really did it?
01:05:38I thought I was going to kill you.
01:05:42I was going to kill you.
01:05:44What did you do?
01:05:45What happened?
01:05:49Little girl was born.
01:05:51When...
01:05:56You got to kill me!
01:05:57You're not going to kill me!
01:05:59You're going to kill me!
01:06:01It's a time of time!
01:06:02I think it's a time!
01:06:04It's a time to kill me!
01:06:05You're still good!
01:06:15Don't you do it!
01:06:16That little girl!
01:06:17I've experienced the 90 years of life.
01:06:19I've experienced the 90 years of life.
01:06:20This ain't even a lie!
01:06:22I'm so sorry!
01:06:24This is a fool!
01:06:27This man...
01:06:28He's been able to take the 90 years of life.
01:06:33He's been able to take the 90 years of life.
01:06:3490 years of life...
01:06:37You...
01:06:37Are you still the one?
01:06:39Father!
01:06:40My brother!
01:06:41I'm still going to die!
01:06:43I'm going to die!
01:06:44I can't believe you!
01:06:47I remember you!
01:06:48You remember that small animal?
01:06:52You remember that little wolf?
01:06:53And a lot of wild animals.
01:06:54You remember all of them!
01:06:56We will be experienced a long day!
01:06:59I believe you're the strongest!
01:07:01You will be alive!
01:07:03Yes!
01:07:04You...
01:07:05Why are you lost?
01:07:15You're gonna die!
01:07:16You're going to die!
01:07:20We're兄弟 are not easy to see you!
01:07:22This is a mess of you!
01:07:24You're going to die!
01:07:24You're going to die!
01:07:26You're not too late!
01:07:27I'm going to die!
01:07:28I'm going to die!
01:07:30You're going to die!
01:07:32You're going to die!
01:07:34Everything can change!
01:07:37I have a lot of things to say!
01:07:39But I have to tell you!
01:07:41You must be sure!
01:07:44You're good!
01:07:46The dark is not the end!
01:07:49You're not the end!
01:07:50You're not the end!
01:08:09It's a mess!
01:08:11You're not the end!
01:08:11You're not the end!
01:08:13It's so bad!
01:08:13You're not the end!
01:08:23It's so bad!
01:08:27The dead is so bad!
01:08:28You're not the end!
01:08:29Oh
01:08:30Oh
01:08:31Oh
01:08:31Oh
01:08:31Oh
01:08:31Oh
01:09:01Oh
01:09:01What Jess
01:09:02Yeah
01:09:02Oh
01:09:03Oh
01:09:03Oh
01:09:03Oh
01:09:05Oh
01:09:05Oh
01:09:05Oh
01:09:05Oh
01:09:05Oh
01:09:06Oh
01:09:06Oh
01:09:07Oh
01:09:08Oh
01:09:35I want you to protect him.
01:09:42You don't want to think about it.
01:09:43I just want to dream about you.
01:09:45The rest of the day.
01:09:47Don't worry.
01:09:49I will protect all of you.
01:09:52Let's go.
01:09:54You can see me.
01:09:55You can see me.
01:10:00You can see me.
01:10:01You can see me.
01:10:03Who will kill you?
01:10:06Who will kill you?
01:10:07I will see you on the road.
01:10:09The city is now in宋一鸣.
01:10:13You are where?
01:10:16Where are you?
01:10:18My兄弟.
01:10:19Let's go.
01:10:21This is too hard.
01:10:23But I still want to meet you.
01:10:51Who will kill you?
01:10:52Who will kill you?
01:10:53You will kill me.
01:10:54He will kill you.
01:10:55I will kill you.
01:11:01I'm not going to move on.
01:11:02I can't move on.
01:11:03I'm not going to move on.
01:11:04If you're going to move on,
01:11:05the next one will be able to move on.
01:11:10You must be careful.
01:11:13Keep it up.
01:11:14Keep it up.
01:11:18I will be careful.
01:11:19I will be careful.
01:11:25I will be careful.
01:11:35I will be careful.
01:11:36What is the world's best for?
01:11:39That's a beautiful world.
01:11:41I have to go up.
01:11:41After you have to move on to the top of the top.
01:11:43I will be careful.
01:11:51This is an arrow.
01:11:55I'm going to put it in the eye.
01:11:55Yes, I can't imagine that it's a real place to exist.
01:12:00The body of the body of the body is truly amazing.
01:12:06It looks like it knows what it is.
01:12:08It's going to take me to the end of the body.
01:12:11Let's take a look at the body of the body.
01:12:13Let's take a look at the body of the body of the body.
01:12:16Oh...
01:12:18Oh...
01:12:23Come here...
01:12:26What do you want to do?
01:12:36How far are you from the Holy Spirit?
01:12:39Go back to the Holy Spirit.
01:12:41There is no doubt in the house.
01:12:42But it should be at the front of the other side.
01:12:45At this time, you don't care about the Holy Spirit!
01:13:02I've never heard of it before.
01:13:04Please
01:13:04Are you from the Holy Spirit?
01:13:05Have you ever heard about the Holy Spirit?
01:13:06I can't do that!
01:13:08This is the Holy Spirit.
01:13:11You're doing the Holy Spirit.
01:13:12What are you doing?
01:13:13I'm a little nervous.
01:13:16They were so prudent.
01:13:16The Holy Spirit has all been dead.
01:13:20I'm going to go back to four-kilometre.
01:13:27It's the one who's gone!
01:13:29Where are you going?
01:13:34The blood pressure is getting hurt.
01:13:37The blood pressure has declined.
01:13:39I'm going to get this blood pressure.
01:13:53It's not a gun.
01:13:55It's not a gun.
01:13:57It's a gun.
01:13:58It's a gun.
01:14:12It's coming.
01:14:15If they're so nervous,
01:14:18it's not enough to be able to do it.
01:14:36The two of them have been a while.
01:14:38How many of them have been saved?
01:14:39I'm going to be able to see the treasure chest.
01:14:45It's him!
01:14:47The treasure chest!
01:14:49Let's go!
01:14:54These are all the people who are on the ground.
01:14:58They're just using to take care of me.
01:15:01That's the old people of the army.
01:15:04Let's take a look at the evil.
01:15:07That's how they were killed.
01:15:09Go, go.
01:15:11Get back to that iron.
01:15:13No, no.
01:15:14Not even if it were one of our own,
01:15:16but we are only afraid to die in this place.
01:15:21I'd like to ask for the two of us.
01:15:24Come here.
01:15:25Let's get this out of here!
01:15:34I am going to bring them to this place!
01:15:36I am going to bring them to this place!
01:15:39I will bring them to this place!
01:15:43I will bring them to this place!
01:15:54Is it possible to go to this place?
01:16:14This place!
01:16:17What is the direction of this place?
01:16:20What is the direction of this place?
01:16:27I bet it русic I have had and not had the way in the middle.
01:16:29Do you now see an old river?
01:16:35Don't you, ya know the name!
01:16:38You come and shiny and was even look lol
01:16:41It is got a map of this place.
01:16:46peaceful mission is to even..
01:16:48It is recognizing that he is new
01:16:49Giant登さer into battle
01:16:50All of those who he has hated,
01:16:51of more eternal life
01:16:51Ais Servo loves stone
01:16:52Within this place comin'
01:16:53I'm just going to destroy the dark side of the grave.
01:16:57I'm going to destroy the dark side of the grave.
01:16:58I'm going to destroy the dead end.
Comments