- 8 hours ago
مسلسل الاعراف الحلقة 98 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:01.
00:02To be continued...
00:43I don't know what you're doing.
01:02You should have been taken with us.
01:05Let me know.
01:09If you were to take a girlfriend's face for your past, who is the situation in the world?
01:11Stop!
01:13Stop, stop.
01:14Stop doing this.
01:17Don't you get your girlfriend?
01:18Stop doing that.
01:20You became a child.
01:24I didn't know you had to do this.
01:25I keep you okay.
01:27Stop.
01:29I'm not doing that.
01:30Stop.
01:31Stop.
01:54I need a prayer with you.
01:57I'm sorry.
02:27Okay, I'll give you a message at the end of the hour, I'll send you a message.
02:33Okay, we'll see you.
03:00Okay, I'll send you a message.
03:35Okay, I'll send you a message.
03:53Okay, I'll send you a message.
04:26Okay, I'll send you a message.
04:30Okay, I'll send you a message.
04:59Okay, I'll send you a message.
05:15Okay, I'll send you a message.
05:27Okay, I'll send you a message.
05:42Okay, I'll send you a message.
05:44Okay, I'll send you a message.
06:03Okay, I'll send you a message.
06:08Okay, I'll send you a message.
06:19Okay, I'll send you a message.
06:30Okay, I'll send you a message.
06:32Okay, I'll send you a message.
06:48Okay, I'll send you a message.
06:58Okay, I'll send you a message.
07:35Okay, I'll send you a message.
07:45Okay, I'll send you a message.
07:54Okay, I'll send you a message.
08:04Okay, I'll send you a message.
08:06Okay, I'll send you a message.
08:07Okay, I'll send you a message.
08:13Okay, I'll send you a message.
08:29But not any advice, thank you.
08:36Alright, I'll send you a message.
08:59Let's go, let's go.
09:31I am very sorry to come.
09:39I am very sorry to come.
09:42I am very sorry to come.
09:43I am very sorry to come.
09:54Ateş.
09:59Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
10:02Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
10:10Konağa oya çevresini çok iyi biliyor.
10:15Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:21Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:24Endişelenmeyiz.
10:25Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:26Adam ehlikanlı katil.
10:29Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:34Ben odama gidiyorum.
10:53Ben de odama çıkayım Yeniz.
11:09Ben de odama çıkayım Yeniz.
11:12İyi güzel.
11:18Sen nasılsın?
11:21Seni de merak ettim.
11:23Can sıkıntısı o kadar.
11:25Başka bir şey yok.
11:27Hiç öyle rahat durmuyorlar ki.
11:31Ben gitsem iyi olacak.
11:32Bakın.
11:42İşte ona izin vermem Demet.
11:45Neden?
11:45Abinin aydarı dışarıda ekin olmaz.
11:48Güvenli değil.
11:49Çok kötü hissediyorum Cemal.
11:52Abimin yaptıklarına ben katlanamazken.
11:55Ateş ile Mercan nasıl dayanabilir bilmiyorum.
12:00İkisine de her baktığında çok utanıyorum.
12:06Hem gidersen belki nerede olduğuna dair bir şeyler bulabilirim.
12:09Bu konu tartışmaya kapalı Demet.
12:12Dışarı çıkman senin için güvenli olmaz.
12:15Abinin sana bile zarar vereceğinden korkuyorum.
12:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:49Altyazı M.K.
13:11Altyazı M.K.
13:12I'm sorry.
13:43I was afraid to see you.
13:46I was afraid to see you.
13:47I was afraid to see you.
13:50I was afraid to see you.
13:53I was afraid to see you.
13:56Why did you see you?
13:59Why did you see you?
14:01Maybe if you were talking about it,
14:04I thought I would be happy to see you.
14:06But my eyes were down.
14:10Why did you think?
14:15Why did you do it?
14:17Why didn't you do that?
14:19Well done, right?
14:24I thought he did not do it.
14:26What do you do?
14:27I thought she would not do it.
14:30Sheienteshe andเสit.
14:36You don't die.
14:37Gets it out.
14:40I want you to come back.
14:58That's it.
15:00Beren't you?
15:02I was a one-man.
15:02You were a one-man.
15:04I was a one-man.
15:07I was a one-man.
15:11I want you to see your fear.
15:13I want you to be afraid of her.
15:13I want to shake my hands.
15:21But my brother said to me, I want to let him face my face.
15:29He was helping me.
15:33But...
15:37But my brother was my father.
15:43I wish I could not.
15:53I don't know.
15:55I don't know what you're doing.
16:22it's a very good thing for you
16:25you can get your your jokes
16:28you can get your jokes
16:31i can get your jokes
16:31i am
16:43Let me know what's going on.
16:45Let me know what I'm going on.
16:51You are the only one who's going on.
16:55I'm not going to play a game anymore.
16:58I'm not going to play a game anymore.
17:02You don't have to play a game anymore.
17:05I'm not going to play a game anymore.
17:11I killed my brother.
17:13He killed my brother.
17:14He killed my brother.
17:15I killed my brother.
17:19Get out of your brother.
17:22I kill you.
17:25He killed me.
17:31Okay.
17:32I killed him.
17:56Oh, that's it.
18:15Guess the first time, what happened to you...
18:25...you know it was crazy.
18:28You can't buy a house.
18:28You can't borrow like a kid's money...
18:39...you can't buy me!
18:40I can't buy it!
18:41I can't buy you.
18:51I don't know.
19:33I don't know.
19:42Önemli bir şey değil.
19:44İncimmiş işte.
19:49Seni buralardan alıp sadece benim yanımda olacağın bir yere götürmek istiyorum.
19:59Ben toplarım.
20:14Oyunun kızarmış.
20:17Hiç düşünmeli olmaz bu Mercan.
20:20O adam sana zarar mı verdi?
20:22Ben silahı almaya çalışırken o itiş-kakış esnasında oldu herhalde.
20:28Ona bunun bedelini ödeteceğim.
20:30Ona var ya öyle ya da böyle ona bunun bedelini ödeteceğim.
20:35Lütfen sakin ol.
20:37Ne kadar öfkeli olursa olsun babam bana zarar vermez.
20:41O adam çıkarları için herkese ateşe atar Mercan.
20:52Acıyor mu çok?
20:54Yok ya sen söylemesen ben farkında bile olmazdım.
20:58Doğruyu söylüyorum inan bana.
20:59Doğruyu söylüyorum.
21:02Ya.
21:16Doğruyu söylüyorum.
21:32Sen benim en güzel duamsın.
21:38Benim için hayat...
21:41...senin dualarına yer aldığım gün başladı.
22:17...senin dualarına yer aldığım gün başladı.
22:18Hiç bir eksik istemiyorum.
22:20Ama dikkatli olun bak sakın bir aksilik olmasın.
22:30Çok güzel bir gün değil mi Haydar?
22:34Bakıyorum keyfin yerinde.
22:37Niye olmasın?
22:38Çok param var Haydar çok.
22:43Ayrıca para insanın başını her türlü dertten kurtarıyor.
22:50Hatta bomba gibi bir gün.
22:51Ben...
22:53Bur!
22:56Evet.
22:59Patlatalım mı bombaları?
23:07Evet.
23:10Ateş'i çok güzel bir hediye gönderdim.
23:18Bakalım beğenecek mi?
24:03Düğün hatırası için Zeytin Fidan'ı düşündüm, bugün şirkete gitmenin uğrar mısın?
24:08Bakalım düşürüz.
24:19Ateş!
24:25Burak!
24:30Ne oldu? Yoruldunuz mu Ateş Bey?
24:46Ne oldu?
24:51Hiç. İçimden geldi.
24:57Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da.
25:01Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
25:06Kaybeden eli şınav çeker.
25:08Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
25:15Özgüveninize hayran kaldım.
25:17Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:21Bu arada sende yüz şınav potansiyeli var.
25:25Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:28Sana yirmi saniye avans. Bu iyiliğimi de unutma.
25:32Otuz olsa?
25:34On beş oldu.
25:37Hadi.
25:44Son beş saniye koş.
25:50On beş.
25:53On altı.
25:56On yedi.
25:59Ne o? Yoruldun mu?
26:01Kolların güçlensin biraz hadi.
26:05Yirmi olsa?
26:07Elli diyordun.
26:09Hatta bir ara yüz demiştin.
26:13Vicdansız.
26:17Kıyamam sana tamam. Yeter hadi.
26:19İstemez.
26:21Elli dedim elli olacak.
26:22Kalk hadi. Kalk.
26:27Koca sözü dinle biraz.
26:29Olur kocacığım.
26:31Yalan.
26:33Yalan.
26:35Yalan.
26:43Anne.
26:45Sakin ol artık.
26:46Olamam.
26:48Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:53Gör bak polis yakalayacak.
26:55Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:59Kaçmasın.
27:01Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
27:05Elini kirlettiğine değmez.
27:13Sen iyi misin Aslı?
27:15Adam her şeyini kaybetti.
27:18Sokaklarda sürünüyor.
27:19Olamam.
27:24Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:25Evet.
27:27Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:31İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:35Yok.
27:37Ben kabul etmiyorum.
27:40Hepsini anlayacağım.
27:45Ah?
27:47Ben hep ki ölülüm.
27:48Ben teşekkür ederim.
27:57Bir yer yapıyorum.
28:06Ah, Efendim.
28:20Karacığım ne oldu da?
28:22Zehra?
28:24Evesinde mida mı bulanıyor yine?
28:26Vedat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:31Karacığım kapıyı niye çalayım da?
28:34Sen kocan değil miyim?
28:37Ya tamam kocamsın da.
28:40Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:53Karacığım gelebilir miyim?
28:57Gel.
29:02Ya, ya karıcığım benim de.
29:07Karıcığım ya gülünce yüzünde güller açarmış karımın da.
29:12Güzelim benim.
29:14Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
29:16Teşekkür ederim.
29:18Rica ederim.
29:21Burada alınacakların listesi var.
29:24Nerede?
29:25Burada.
29:27Annem bir an önce halletmenin istedi.
29:29Hallediriz bir ara.
29:30Olmaz Berat.
29:32Acil demişti kadın.
29:33Bak kızar annen sonra sana.
29:37Öyle mi?
29:39Gidiyorum o zaman.
29:40Hadi git sen.
29:42Ben öyle.
29:44Gidiyorum.
29:45Git.
29:46Kolay gelsin.
29:47Sana da bay bay.
29:49Gidiyorum o zaman.
29:49İyi.
30:00Kemal?
30:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:01Gidiyorum o zaman.
30:01Ön.
30:07Gidiyorum o zaman.
30:07Gidiyorum o zaman.
30:08Bir de sonraki videoda.
30:08Bir de sonraki videoda.
30:09Gidiyorum o zaman.
30:10Gez.
30:25You're welcome.
30:41Did you decide what you did?
30:45If you enter your home, do you care?
30:48If you take care of my home, you will be a bad church.
30:49I can take care of my home to the good of the house.
30:54I will be doing good stuff.
30:56I can take care of my home here,
30:57But I can take care of the home.
30:58I can take care of the home.
30:59Even now, you have drive your home to all the way.
31:07You took care of your home.
31:10I have to yell out the place.
31:11GAYET APLIN BAŞIMDA
31:13BAK MÜZEYAN HANIM
31:15YILLARDIR KAGRANIZI ÇEKTİM
31:18AMA ARTIK YETER
31:19PARAMI VERIRSEN
31:21BİR SORUN YAŞAMAYIZ
31:34BİR DAHA DA
31:35BINI BURALARDA BEKLETME
31:39Bozuşuruz
31:40Valla
31:50Atsiz
31:54Get this
32:09Ateş! Ateş!
32:15Ben de geliyorum.
32:17Gerek yok.
32:18Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:20Geç kalmam merak etme.
32:22Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:28Olmaz efendim.
32:30Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:34Endişelenmeyi bırak.
32:36Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:39Merak etme geç kalmam.
32:41Hayatım.
32:43Bak tamam çok hatlısın, çok doğru konuşuyorsun.
32:47Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:51Ben de geliyorum.
32:55Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:58Evet.
32:59Daha önce yaptım yine yaparım.
33:02Yaparsın bilirim.
33:06Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
33:11Söz dinleyeceksin.
33:13Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:18Tamam tamam.
33:19Söz dinleyeceğim.
33:22Bin hadi bin.
33:23Başımın belası gel.
33:32Başladık yine emir kiplerine.
33:34Söylenmeye bin hadi.
33:36Hadi.
33:40Hadi.
33:50Hadi.
33:52Hadi.
34:02Hadi.
34:02Hadi.
34:14Hadi gidelim.
34:15Hadi gidelim.
34:18I know you can do that.
34:21I know you know you know it's an amazing thing since I was there.
34:25I told you, there was a lot of tickets to me.
34:29So I was looking for business.
34:30I would like to see if I can do anything.
34:32That's what I was I was scared, I would like it.
34:37I would like to buy it.
34:45Ok, don't forget that I used to hate my children and envy my children.
34:50Not big for you, ridiculous.
34:54I didn't watch my children.
34:55if I am not
34:57I will protect you
34:59I will protect you
35:01He will protect you
35:02You see me
35:19Ateş
35:20He
35:21Ah yes, you too.
35:22There's no longer an understanding of the rejects.
35:23So here you can see the rejects.
35:23The rejects will give you the rejects, the rejects will take you to the rejects.
35:38And then you will to the rejects.
35:45H withdrawal from my own orle's
35:48Yo, I would never have had a good way
35:48You would never have it
35:49No, it's okay
35:50We don't have a problem
35:52It's okay
35:57We don't have a problem
35:58We don't have a problem
35:58No, we don't have a problem
36:00No, no, no
36:01No, no no
36:02No, no, no
36:02No, no, no
36:07No, no, no
36:08No, no, no
36:09No, no, no
36:11Bring your hand!
36:11Gary, come on, come on, come on!
36:24Get up!
36:25Get up!
36:54I love you.
38:41Ne de olsa seni burada bağlayan bir şey yok.
38:44Haklısın.
38:45Çok zor şeyler yaşadık.
38:49Evet.
38:51Çok zor şeyler yaşandı.
38:54Harbimin yaptıklarını atlatamıyorum.
38:59Beni nasıl yalnız bırakır anlamıyorum.
39:05Koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
39:12İyisin Demet.
39:15Ben...
39:21Efendim.
39:24Nasıl yani?
39:26Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor mu?
39:30Tamam kapat ben hallediyorum.
39:32Ne oldu?
39:34Ateşle Mercan karakoldaymış.
39:36Kavgaya karışmışlar.
39:37Hayda.
39:50Yvaccan karakoldaymış.
40:04Maçın karakoldaymış.
40:07You haven't got any trouble with that.
40:22Do you still stay?
40:29Something to thank you so much.
40:32This is already a snap.
40:34I'm not going to continue it.
40:36I will need you...
40:37...it will be if you are.
40:38You are also there.
40:41You are there.
40:43Do you want me to work?
40:49Yes.
40:51If him the disaster event takes place, he will leave the disaster, what is he able to do?
40:59That's it.
41:00Where are you?
41:03I told you I told you that I would have said that I was in marriage.
41:09I thought I was working on him.
41:16The attention of them has said that he is hurting.
41:19That's my dwelling at home.
41:20And I didn't have a dwelling on the ground.
41:24If you get off the ground, I'll be back and away.
41:28.
41:28.
41:28.
41:59I don't know what I'm saying.
42:28Let's go.
42:59Oh, my host, I thought I was gonna have to thank you for your support!
43:06How did you find me, why did you see me?
43:15I'm my heart!
43:16I'm my trust, okay.
43:18I'm my sister, my sister!
43:23You don't need anyone, you don't need anyone, he?
43:29You are very valuable for me.
43:32Everything is my own.
43:48Okay.
44:05Let's see what's going on in front of you.
44:07Let's see what's going on in front of you.
44:26Ateş!
44:31Let's see what happens.
44:32Ateşim love it never happens.
44:37Ateşim love you try to get.
44:39Ladi W
44:40Husam M.
44:42Ateşim love you back there for something.
44:51Ateşim love you.
44:54Hmm.
44:55No!!
44:56I will agree with you back.
44:57But you wake up to mutha, bro.
44:58I'm a princess.
45:03Sakin.
45:09Atarla prenses.
45:12Tamam.
45:14Tamam sakinim ben.
45:17Ya kadını bulamazlarsa?
45:20Ya o damlara zarar verirse?
45:23Hiçbir şey olmaz merak etme.
45:26Dediğin gibiyse barındırmam onları.
45:29Ama bak sürekli dediğin gibiyse deyip duruyorsun olmuyor böyle.
45:33Gördüm diyorum.
45:34Tamam haklısın.
45:36Sen gördüm diyorsan görmüşsündür.
45:39O zaman çıkarız herhalde değil mi birazdan?
45:48Belli olmaz.
45:50Belki çıkamayabiliriz.
45:54Yok.
45:56Yok sen mahsus yapıyorsun.
46:02Ben bir daha adam dövmeyeyim diye yapıyorsun bunu.
46:05E bence de dövme.
46:07Sen hanım hanımcık dursan ben dövsem böyle temiz temiz dahi olmaz mı?
46:12Olmaz efendim.
46:14Bizim de elimiz armut toplamıyor herhalde.
46:22Daha ne kadar kalacağız burada acaba?
46:27Adamları fena benzettik ki.
46:33Şikayetlerini çekmezlerse...
46:35Önce buradan mahkemeyi sevk ederler.
46:38Oradan da ceza öğüne.
46:41E volt atmayı öğrendin zaten.
46:43İçeride bağlama çalmayı da öğrenirsin.
46:48Gerçekten mi?
46:50Ya bir adam dövdük diye hapse mi gireceğiz?
46:53Düğün ne olacak?
46:56Düğün ne olacak?
47:01Ne yaparız biliyor musun?
47:02Nikah memurunu içeriye çağırırız orada mahkum düğünü yaparız.
47:06Halka geçiyorsun benimle.
47:10Ya birazcık.
47:12Aşk olsun ama Ateş.
47:15Olsun olsun.
47:17Aşk olsun.
47:33Hadi çıkıyorsunuz.
47:35Hadi çıkıyorsunuz.
47:36Kadını bulduk.
47:38Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:40Demiştim sana.
48:23Ya bir an eve hiç gelemeyeceğiz sanırım.
48:27Yes, we don't have enough to congratulate him so far.
48:30Well, we need to be grateful for the whole thing you do.
48:32We have to make it up until the end of the day.
48:39I don't want to die with the 1950s.
48:44But you don't have any advice, we wish you could perform.
48:50Me
48:52You
48:52You
48:53You
48:55You
48:56I
48:58I had to stay there.
49:01I'll be the first person.
49:02I'll be the first person.
49:04I'll be the first person.
49:05You're the first person.
49:06I'm a woman.
49:09I don't know.
49:12She's a woman.
49:16She loves her.
49:20She loves her.
49:22She's a little.
49:23She loves her.
49:25His turn is the same, and even more anger.
49:28She's a loving place, anger and love.
49:32I think she's a letting sensitive man of control.
49:36Imagine that now you can't see it.
49:38We'll see it.
49:39We will see it.
49:42I'll see it, you will see it.
49:44A bit of a ring to us, your heart will stay.
49:48We will see it.
49:50We will see it.
49:51I asked someone to be a small girl.
49:52But I just wanted to make the best known for girls.
49:53What I wanted to do to ask her what was happening?
49:56What do you want to do to do with the girls?
50:02I wanted to do this one.
50:03I wanted to ask for just a few minutes.
50:04I wanted to ask for Danyan's life.
50:06If I wanted him to come on, before we come back.
50:12You are the other one.
50:15Yeah.
50:16Okay then we'll get some sort of work here.
50:21That's the one thing I want you to do.
50:26What a good deal of work here is that we'll explain.
50:30I'll be back here.
50:31You can do this right here.
50:33I'm going to live with my own works by Rene.
50:37That's what I want to do with him.
50:38You could do this right here.
50:38What about you?
50:48What do you think about it?
50:54What do you think about it?
51:00What do you think about it?
51:15What do you think about it?
51:21What do you think about it?
51:51What do you think about it?
51:53What do you think about it?
51:55What do you think about it?
51:56What do you think about it?
52:02What do you think about it?
52:02What do you think about it?
52:04What do you think about it?
52:15What do you think about it?
52:16What do you think about it?
52:42What do you think about it?
53:01What do you think about it?
53:01What do you think about it?
53:15What do you think about it?
53:31What do you think about it?
53:41What do you think about it?
53:46What do you think about it?
53:58What do you think about it?
54:10What do you think about it?
Comments