Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Solo Leveling S02E05 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:05I can't believe it.
00:06So, buddy, yeah.
00:07Soon is the heat.
00:08It's like a power of power.
00:09Rolling to the creepypulls.
00:11But I'm not one thing.
00:13I have real-waking for real and long.
00:17So get the rule in the state.
00:20Take your face, bitch.
00:22Oh, statue of a body count.
00:24Oh, I'm not going to die.
00:26Yeah, I'm not going to die.
00:27I give back the light, it gave me what I pleased you, yes, no, you're my own
00:33Cause I'm back in this game, so let's go
00:37I fight like the shit, I go it's your heart
00:41Cause I'm back in this game, we just survived
00:45Oh, dark dog is smashed, but I'm just fried
00:48I'm ready to say goodbye
00:50I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two
00:53I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two
00:57I'm no one-three, I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-的是
01:00I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two, I'm a one-two, I'd say goodbye
01:15Can't be metabolized
01:17The time, the day is so good
01:20Go track it, uh, uh, shut up, baby
01:24Go track it, uh, yeah, I'm a track baby
01:38So what are you doing here?
01:42I'll ask you again
01:44What are you doing here?
01:48Ah, what are you thinking about me?
01:54I've come here to the road and I've come here
01:57To the road? Is it a team of採掘?
02:01This is a boss room, please leave me
02:04Chahein, it's not just a joke
02:07I've never realized I can't talk about it
02:12A mistake? I didn't have enough weapons?
02:16I'm sorry.
02:18Please come out quickly.
02:20If you hit the boss right now,
02:22the team of the採掘 will be killed.
02:24I understand.
02:30Hey, wait!
02:40It's not...
02:46What's that?
02:47Are you really a hunter?
02:51No...
02:52I don't...
02:55I don't...
02:56I don't...
03:00I don't have anything.
03:02Please come back.
03:04The dungeon is wide, so...
03:06I understand.
03:10The rank is low...
03:12It was not...
03:16It's...
03:18It's not...
03:18It's...
03:19It's...
03:19It's...
03:21It's...
03:22It's...
03:24It's...
03:38It's...
03:40It's...
03:40It's...
03:45It's...
03:47It's...
03:48It's...
03:50It's...
03:53It's...
04:23It's...
04:33It's...
04:39It's...
04:46It's...
04:50It's...
04:51It's...
04:52It's...
04:52It's...
04:54I was just going to do it.
04:57So...
04:58...
04:58...
04:59...
04:59...
04:59...
05:00...
05:01...
05:01...
05:01...
05:01...
05:01...
05:01...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:04...
05:05...
05:05Hey, tomorrow's raid is A-Q and C-Q double-header, right?
05:10I'm going to see you next time, but I'm going to see you next time.
05:16Wait, tomorrow?
05:18Is there tomorrow's raid?
05:21Do you think A-Q and C-Q?
05:23Yes, but tomorrow's raid is coming from the second attack.
05:27The second attack?
05:29This is my strength.
05:30The second attack is a train.
05:31I don't have any of the guilds here.
05:39I need to be able to find where to go.
05:40I'll come here.
05:43Then, tomorrow's raid will be delivered.
05:46Yeah, that's where I'll be.
05:48Well, I'll be fine.
05:51I'll wait to find out what's going on.
05:54Do you know what's going on?
05:59It's just a bit different.
06:01Come on.
06:02I've just told you that,
06:05I've heard about the same thing.
06:08Che代表?
06:09Yeah.
06:10But now, I've been in this case now,
06:12I've never seen it.
06:14I've never seen it.
06:17I've never seen it.
06:18I've never seen it before.
06:24I've never seen it.
06:31There's nothing to do with this, but the best smell of that was the first time that was the first
06:41time that was the one that was the first time.
06:48Oh, here, here!
06:49Oi, my brother.
06:55My brother, do you have a good thing?
06:58No, son?
07:00Gentlemen, you're going to have to eat something already?
07:03Dr. Yeah, son.
07:03Secret, you're going to get him a bit carefully.
07:07This looks like...
07:08I'm learning a little bit.
07:11Let's go of a meal together.
07:14Like that...
07:15It's just so long.
07:15Yes.
07:17Okay, let's go to C級.
07:19We're coming soon.
07:21Let's go!
07:21Let's go!
07:23Wow, this is amazing!
07:27I think it's fast when you are here.
07:33This is the reason why we're at the A級 dungeon.
07:37The team is surprised.
07:39Are you really working at home?
07:44I'm sorry.
07:45Excuse me.
07:46Hello?
07:47Oh?
07:49Sonski-Fun, Sergeant?
07:51I'm not going to be able to get one of those who are in the採掘 team.
07:54I'm not going to be able to get the crew.
07:57Where are you?
07:59If you are in the crew, I'm not going to be able to get the crew.
08:02I'm not going to be able to get the crew.
08:06I'll give you a few more questions.
08:09出します a qダンジョンの荷物持ちなんて下級ハンター無理です
08:17いくら手当てがもらえても
08:21誰もいませんか
08:24行きます
08:27エル
08:32ちょっ孫さん無茶ですって中には上級モンスターがいるんですよ
08:33命を懸けるほどの金額でもないし
08:36Okay, I'm okay. I've got a lot of time.
08:40Yeah, I've got a lot of time, so I don't have a problem.
08:43This guy, I've never heard of him.
08:47Ranked?
08:48EQ is.
08:50So, he's going to...
08:52No, I'm going to ask him.
08:54Eh?
08:57I'm going to attack the隊長.
08:59Son Gifun is.
09:01Son Jinu is.
09:28昨日よりデカいですね。ですが魔力の量は昨日より少ないそうです。安心してください。危険度が高ければ二軍のうちが任されるわけありませんから。A級が6人、B級が3人。S系こそいないものの、他のギルドならば絶対二軍なんかに配置されない人たちだ。では潜りましょう!
09:31HUNTERS are these two types of weapons?
09:42I'm not sure how many of these weapons are running out.
09:46But why?
09:48Red Gate is the same way.
09:51I don't want to worry about it.
09:54I don't want to worry about it.
09:55I'm not sure what that is.
09:56Giffen,
09:57ah,
09:59the hunter and the hunter are all strong, so
10:02I can't be able to attack the monster.
10:09If you succeed,
10:11you will be right to the team.
10:13If you don't have a team,
10:16I'm a H-Q hunter.
10:18I'm not a good one.
10:26I don't have any help, but I'm going to fight against the enemy.
10:33Come here!
10:40It's a bad guy!
10:54What are you going to do?
10:54Get it!
11:07Why did you go to Dungeon Jackal?
11:08A-Q-ダンジョンに…普通出てこないモンスターなんですか
11:29?ダンジョンジャッカルはC級モンスターだから…とっくに殲滅しててもおかしくないはずなのに…クリオ…見てください…誰かに飼われていたみたいです殺さず良犬として生かしてたってことか…
11:49フッ…どおりで嫌な予感がしたんだ…ハイオーク…なんで…
12:08すさましい威力だ!すさましい威力だ
12:11!おい!ふっ…ちょうどつけるが効かない
12:16!光栄を狙ってる
12:18!火がつけろ
12:22!そう簡単にやられない!
12:28今のが効かないだと!なんて魔法体制だ
12:44!力が強すぎる!動きを封じるのも数秒が限界よ
12:47!今声を出す!我が声で目覚めしちゃうな…
13:00敵の首を刃ねよ!大量のマナを使った俺のキリウだ…これでどうだ
13:15?ヒーロー!こっちをお願い!待ってて!一人行く!
13:22敵の数が多い!多いされたらマサイことになる
13:24!三人ずつファングを作れ!頑張れそう
13:33!一体のA級に匹敵するハイオークがこんなに…これはB級のメンバーがどうにかできる相手じゃない
13:41!みんな知らないでくれ!
13:52次!動かないで
13:54!すぐに直すから!
14:38何が起こったの?何が起こったない?
14:47What is this?
14:49The people who are moving quickly...
14:52It's now!
14:54Don't let me go!
14:56I don't want to make a mistake.
15:00I don't want to make a mistake.
15:07Don't let me go.
15:13I'm not sure what you're doing.
15:40.
15:41.
15:42.
15:42.
15:42.
15:52No.
15:54Is there any other people?
15:56I'm okay.
15:58All of them are crazy.
16:01Hey, I'm in the battle.
16:04I'm in the battle.
16:06If I did Zina, did you do it?
16:10I can't do it.
16:11I don't know.
16:12I don't know.
16:13I'm using the weapon weapon and just a little bit of a念頭.
16:16I'm not sure if you're a member of the members.
16:19I don't know.
16:22I don't know.
16:22I can't do that.
16:23But, I don't know.
16:26I can't do that.
16:28I can't do that.
16:29I can't do that.
16:29I can't do that.
16:32I'm not sure.
16:37I'm not sure.
16:39I'm not sure if it's the only time I'm someone asked to take her to pick up the..."
16:42I have a question.
16:46I won't even know what happened to me.
16:50I don't know how it's been, so...
16:51I've never thought that I have a question.
16:53I don't know.
16:55I can't wait for that also.
16:55I have to go back to the healing point.
16:57I have to take care of the healer, so...
16:59I have to show you what the healer is that it's necessary.
17:02I've never heard you.
17:05But, I can't really get back the healer.
17:12That's why I can't leave it. I've decided to clear it.
17:17But if you're a good person, I'll take it.
17:21Then, first of all, let's go!
17:27You didn't have to move on.
17:30I'm not crazy at all.
17:34This is...
17:35That's the end. That's the top.
17:39I didn't have time to do that.
17:42Can I solve it?
17:43I don't know if I can.
17:46There are people who are using the top of the top of the top of the top.
17:51I'm good to be able to get back.
17:53I think this is possible for us to be able to do this.
17:59What? What? What? What the hell?
18:01What the hell?
18:02The dungeon boss.
18:03I'm going to help you.
18:06I know.
18:07Yes.
18:08I know.
18:11I don't know.
18:12Why did you feel this from outside?
18:19I don't know.
18:21I don't know.
18:21I don't know.
18:22I don't know.
18:22I don't know.
18:23I don't know.
18:23I don't know.
18:25I don't know.
18:26I don't know.
18:27I don't know.
18:33...
18:33...
18:35...
18:35Gifun-san, I can see that there are 50 people here.
18:39Gifun-
18:39Come on!
18:42I can only fight here.
19:20人間どもよ。世の名はカルガルガン。お前たち人間どもにありたい。
19:24カルガルガン。出口を塞いだのはお前か。
19:30その通り。世は誇り高き多くの大呪術師。
19:34この洞窟の中にお前より強い存在はいるのか?
19:40世に勝る存在がいると思うのか。
19:47選ぶがいい。兵士に殺されるか。あるいは世に会いに来るか。
19:53会いに行こう。
20:00ソンハンター。
20:03はい。
20:07僕らはボスが出てきたら、すぐさま攻撃を開始します。
20:12結果はどうあれ。奴は気を取られて、結界を維持できなくなるでしょう。
20:15外に出て、メイン攻撃隊に連絡してください。
20:16まさか死にに行くんですか。
20:25僕らの目的は、ダンジョンから生きて帰ることではなく、ゲートを閉じることです。
20:27私からもお願いがあります。
20:29短いですが遺言です。
20:33私の家族に渡してください。
20:37私たちは、使命を果たしに行かねばなりません。
20:38でもあなたは違います。
20:43どうか生きて、ここを出てください。
20:47この絶望的な状況、二重ダンジョンでの俺たちみたいだ。
20:50あの時はみんな…
20:53だが、この人たちは…
20:58とりあえず預かっておきますが、そうならないことを願います。
21:09あの人がいない。採掘の仕事は辞めたのかしら?
21:11シャーハント?
21:13どうしたんですか?今日はオフでしょ?
21:18あの…ソンジヌという方は来てないですか?
21:21ああ、ソンさんなら…
21:25荷物持ちとしてさっき潜っていきましたよ。
21:25え、じゃあ…
21:28ゲートの中にいるって事ですか?
21:58What is it?
21:59Well...
22:01...you can get...
22:29I'm not sure about that situation
22:32I'm going to smile as I like
22:34Imagine that I can't
22:37Don't care for it
22:38No, I'm not
22:39InKistair
22:46Sorry, sorry, I'll leave you around
22:50It's soon, lovely, don't miss it
22:53Come on, but I'll cry
22:56My words
22:58The land of the world and the night collide
23:01Look at the world, God, we're counting the world
23:08And all my pain requires some words
23:12Excuse me, excuse me, thank you
23:15Give me all the morning love, love, love
23:22The land of the world and the night collide
23:25The land of the world and the night collide
Comments

Recommended