Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
مسلسل الاعراف الحلقة 96 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00:09Transcription by CastingWords
00:00:30What do you think?
00:01:01How are you?
00:01:02You won't get the pasta?
00:01:04Yes, you won't get it.
00:01:06Yes, you won't get it.
00:01:07What do you mean?
00:01:10You're here and you're here and you're in another place.
00:01:18You're so naive and so naive, so naive.
00:01:23You're so happy and so happy.
00:01:23You're so happy and so happy.
00:01:24You're so happy and so happy.
00:01:30Aklımla, kalbimle, her şeyim seninle.
00:01:35Sonsuza kadar da öyle olacak.
00:01:48Cemal tutar mısın?
00:01:52Senin bir sevgilim.
00:01:54Her şeyim.
00:02:20Sen hayatımdaki en güzel şeysin.
00:02:23Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden...
00:02:28...her şeyden sonsuza kadar koruyacağım.
00:02:37Biliyorum.
00:02:39Sen benim kahramanımısın.
00:02:42Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:02:44Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:02:58Pastayı da ben keserim.
00:03:01Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:03:03Hadi gidelim.
00:03:04Hadi gidelim.
00:03:05Hadi gidelim.
00:03:13Hadi gidelim.
00:03:30Hadi gidelim.
00:03:34I'm going to go.
00:03:36I'm going to go.
00:03:37I'm going to go.
00:04:12I'm going to go.
00:04:33Bizi burada kimse bulamaz değil mi?
00:04:37Bulamazlar.
00:04:40Bu kıyamı da sakın unutma.
00:04:44Daha önce beni depoya tıktıklarında...
00:04:47...kaçırmanı istemiştim.
00:04:58Yardım etmedin.
00:05:00Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin?
00:05:08Şuna baksana.
00:05:16Küçücük bir şey.
00:05:19Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:05:28Ama değerinden de boyutundan da büyük işleri var.
00:05:40Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:05:53Aldım odası çok garip gelmiştir bana.
00:05:56Sence de öyle değil mi?
00:06:01Yakında bir düğüm var Haydar.
00:06:12Beni davet etmediler.
00:06:14Valla çok bozuldum.
00:06:17Valla çok bozuldum.
00:06:18Seni ettiler mi?
00:06:22Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:06:33Ne bu şimdi?
00:06:44Ne bu şimdi?
00:06:46Bırak bu da sen.
00:06:49Sürpriz.
00:06:53Söyle bakalım Haydar.
00:06:57Senin için seçim vakti geldi.
00:07:16Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:07:30Aşk şu anda bunu?
00:07:48Tabii.
00:07:52Let's go.
00:08:30Let's go.
00:08:44Let's go.
00:08:48Let's go.
00:08:48Let's go.
00:08:50Let's go.
00:08:51Let's go.
00:09:07Let's go.
00:09:09Let's go.
00:09:19Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:24Let's go.
00:09:24Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:26Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:28Let's go.
00:09:29Let's go.
00:09:34Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:40Let's go.
00:09:41Let's go.
00:09:47Let's go.
00:09:50Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:58Let's go.
00:10:05Let's go.
00:10:06Let's go.
00:10:06Let's go.
00:10:11Let's go.
00:10:12Let's go.
00:10:13Let's go.
00:10:17Let's go.
00:10:21Let's go.
00:10:22Let's go.
00:10:24Let's go.
00:10:25Let's go.
00:10:26Let's go.
00:10:28Let's go.
00:10:29Let's go.
00:10:33Let's go.
00:10:34Let's go.
00:10:36Let's go.
00:10:38Sizin bu haliniz ne böyle?
00:10:44Ne varmış halimizde?
00:10:46Çok ciddiysiniz.
00:10:49Yahu işte Ateş Karan hep ciddi. Ben tanıdımdan beri böyle, adamın logotu bu.
00:10:57Sen değilsin sanki.
00:11:02Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet?
00:11:04i
00:11:12yes
00:11:13yes
00:11:14he
00:11:16he
00:11:17he
00:11:18he
00:11:18he
00:11:18he
00:11:20he
00:11:22i
00:11:22i
00:11:22i
00:11:22i
00:11:24i
00:11:24i
00:11:25i
00:11:25i
00:11:25i
00:11:26It doesn't matter.
00:11:29You are not good, you are not good.
00:11:37Today is a good day.
00:11:39You are still here.
00:11:41I am not going to be here.
00:11:43I will be here for you.
00:11:46Today is the best time.
00:11:51Yes, yes.
00:11:53No problem with my husband, I was already a part of my song.
00:11:58I'm sorry to tell him.
00:12:01Yes, I'll say again you're a part of it.
00:12:11And what will happen to you say?
00:12:13That's a joke.
00:12:19I'll tell you what I want to do with you.
00:12:22Toz olur, siyah ki me toz olur.
00:12:29Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:12:32Gel beraber gezelim.
00:12:39Muradığımız ses olur salına da salına da gel.
00:12:46Haydi yavrum dön, dolaş yine bana gel
00:13:30Anne, seni çaresiz bırakmışlar anneciğim, mecbur kalmışsın
00:13:37Yani Namin Hanım'a söyleseydin, Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki iki çocuğunla seni
00:13:44Anacığım
00:13:48Ya bu kapı dışarı etse iyi, ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da, değil mi?
00:14:03Anacığım
00:14:08Ya sen evlatlarını korumak için yaptın da bunu
00:14:11Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze
00:14:16Yani acı çekmişsin
00:14:21Yani yetmez mi ödediğin bedeller?
00:14:29Kul affetmese Allah affeder ya
00:14:37İnşallah
00:14:38İnşallah
00:14:41İnşallah Seder
00:14:53Ben bu utançla daha fazla yaşayamam buralarda
00:14:58Salun beni, salundan
00:15:02Yok anne olmaz
00:15:03Salun gideyim memleketime gideyim, ben kalan ömrümü de orada geçireyim artık
00:15:09Bu herkes için daha doğru olacak
00:15:21Hayır anne ne olur gözünü seveyim gitme
00:15:26Lütfen
00:15:28Ne olur böyle kestirip atma anneciğim, bir daha düşün
00:15:31Ne olur böyle kestirip atma anneciğim
00:15:45Naber
00:15:46Ne olur böyle kestirip atma anneciğim
00:15:47I don't know.
00:16:17Demet'e, the place of the house.
00:16:19I'm going to the house of Cema.
00:16:26Ateş.
00:16:28What?
00:16:31What's your name?
00:16:33You're a little bit of a place.
00:16:36It's a very important thing.
00:16:39Okay, then let's wait a second.
00:16:43Where are you?
00:16:44Wait.
00:16:47Okay.
00:17:05Doğum günü hediyem.
00:17:06Ben yaptım.
00:17:09Ya ne gerek vardı? Neyi değilsin şimdi?
00:17:13Aç hadi.
00:17:14Hem...
00:17:16Benim en güzel hediyem sensin.
00:17:19Her gün alıyorum ben o hediyem.
00:17:20Açık.
00:17:23Açık.
00:17:30Açık.
00:17:32Açık.
00:17:33Açık.
00:17:52Açık.
00:17:56Çok güzel andard.
00:17:57Bence.
00:18:00Açık.
00:18:02Bence.
00:18:06What do you think about it?
00:18:08I'll never forget about it.
00:18:26This is my life.
00:18:27I was a very happy to have my own life.
00:18:31I'm very grateful to you.
00:18:50For my own work, for my own life,
00:18:53I don't have any sense.
00:18:57I can't remember any time.
00:18:59I can't remember any time.
00:19:02You're a good friend.
00:19:04You're my good friend.
00:19:06You're my good friend.
00:19:27Good morning.
00:19:31Good morning.
00:19:43Good morning.
00:19:45I remember that you were a little bit of a romantic one.
00:19:52You were a little bit of your love and life.
00:19:59I can do everything.
00:20:06We are like our hands.
00:20:08We are all we have to do a dream.
00:20:09I wish you all the time.
00:20:10We will go to this place and we will go to the place with our friends.
00:20:16Let's do this the day.
00:20:20Then we will open our house.
00:20:23We will open our house.
00:20:25We will open where we are.
00:20:28We will open our house.
00:20:31We will open our house.
00:20:31We will open our house.
00:20:33We will open our house.
00:20:34We will enjoy it.
00:20:37We will enjoy it.
00:20:39It's very good.
00:20:44Hercan.
00:20:47It's very nice.
00:20:57I'm sorry.
00:20:58I love you, I love you, I love you!
00:21:31I love you!
00:22:05I love you, I love you!
00:22:34I love you!
00:22:37I love you, I love you!
00:22:40I love you, I love you!
00:23:10I love you, I love you, I love you!
00:23:16I love you, I love you, I love you!
00:23:30I love you, I love you!
00:23:40I love you, I love you!
00:23:44I love you, I love you, I love you!
00:24:04I love you, I love you, I love you, I love you!
00:24:12I love you, I love you, I love you!
00:24:20I love you, I love you, I love you!
00:24:48I love you, I love you, I love you, I love you!
00:25:12I love you, I love you!
00:25:22I love you, I love you, I love you!
00:25:41I love you, I love you, I love you, I love you!
00:25:46I love you!
00:25:47You don't have to be a man.
00:25:51You don't have to be a man.
00:25:53No, we're not a man.
00:25:57We're not a man.
00:25:58We're not a man.
00:26:00We're not a man.
00:26:20Ateş.
00:26:34Ateş.
00:26:37Ateş.
00:26:39Ateş.
00:26:40Çok şükür.
00:26:41Çok şükür.
00:26:46Çok şükür.
00:26:48Ben iyiyim.
00:26:51Sen kabus mu gördün?
00:27:12Geçti gitti.
00:27:14Kabus gördün.
00:27:16Geçmişe ait bir şey.
00:27:18Evet geçti.
00:27:20Bak ben yanındayım.
00:27:22Sen yanındasın ya.
00:27:26Hadi Yüzen gel.
00:27:28Gel.
00:27:30Hadi gir.
00:27:30Gir yatağına.
00:27:44Haydar'la İziri içeri attırmadan.
00:27:47Bu kabus geçmeyecek.
00:28:16Haydar'la gelin hanım.
00:28:17Gel bakayım otur şöyle.
00:28:20Neyin.
00:28:21Neyin var bakayım senin?
00:28:22Ne oldu da?
00:28:24Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya.
00:28:27Yediğim bir şey dokundu herhalde.
00:28:29Allah Allah.
00:28:31Meton benzin de atmış he.
00:28:34Sen ne yediysen biz de onu yedik.
00:28:36E herkes sapasağlam.
00:28:38Acaba sana ne oldu ki?
00:28:49Bana bak.
00:28:51Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha.
00:28:54Allah Allah.
00:28:54Ne alakası var anneciğim ya.
00:28:57Yediğin bir şey dokundu dedim ya.
00:28:59He.
00:29:00He.
00:29:01Yediğin dokunmuştur.
00:29:02He he.
00:29:03Öyle dur tabii.
00:29:05Öyle dur.
00:29:06Ey Rabbim.
00:29:08Sen şu geçtiğimiz zor günlerde binnaz kuluna güzel bir haber gönderdi.
00:29:12Ayy.
00:29:13Tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah.
00:29:18Bana bak he.
00:29:19Ben de şu mavi denli edeyim diyordum.
00:29:22Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:29:24He.
00:29:26Ya anacığım ya.
00:29:28Anacığım.
00:29:30Hmm.
00:29:32Ben de diyordum buna ne edelim diye.
00:29:35Gördün mü sen?
00:29:36Uy kurban oldum.
00:30:05Hoş geldiniz.25.
00:30:14Terim.
00:30:17Hoş geldiniz.
00:30:18Bak. 3.
00:30:18Bu kanaktaki
00:30:19varlığımdan
00:30:19rahatsızsınız biliyorum.
00:30:26I'm not going to get you.
00:30:28I'm going to get you.
00:30:32I'm going to get you.
00:30:41We're going to get you.
00:30:49Look at me, there is another one in our place.
00:30:55Maybe you can't believe it, but Ateş'in doğum günü, he said to me.
00:31:00I think you're going to stay with me.
00:31:03He's going to die.
00:31:03He's going to die.
00:31:06He's going to stay with me.
00:31:06He's going to stay with me.
00:31:12Come on, come on.
00:31:17Plan, come on, come on.
00:31:18Burak'la birlikte dostaları gönderirsiniz Hayda Hanım.
00:31:22Tamam.
00:31:23Ben her kontrol ettikten sonra Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:31:28Tamam, ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:31:34Bu devir işlemleri için de gerekli hazırlıklara başlayalım.
00:31:39Teşekkürler.
00:31:42İyi, tamam. Haber bekliyorum benden.
00:31:45Durum ne?
00:31:48Dünden pek farklı bir haber yok.
00:31:50Hapisada yaralanmış, hastaneye kaldırmışlar.
00:31:53Hastaneden de firar.
00:31:56Yardım almadan kaçamaz.
00:32:01Belki de kaçmak için...
00:32:03O gün tezgahladılar.
00:32:06Bu işten izin bir pahalı mı var?
00:32:08Onu kasutuyorsun?
00:32:11Bilmiyorum.
00:32:13Ama altıdan çıkarsa şaşırmam.
00:32:22Abi, ben şirkete gidiyorum. Var mı benden bir isteğin?
00:32:25Burak, Zahide Hanım sana bir dosya verecek. Onları bana getirirsin.
00:32:30Tamam. Başka bir şey var mı?
00:32:32Var.
00:32:40Haydar hapisten kaçmış.
00:32:42Ne?
00:32:45Nasıl kaçmış ya?
00:32:47Daha net bir şey yok, biz de bilmiyoruz.
00:32:51Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:32:57Tamam.
00:32:59Görüşürüz.
00:33:02Tamam.
00:33:03Görüşürüz.
00:33:15Tamam.
00:33:19Görüşürüz.
00:33:36Nasıl oldun?
00:33:38İyi.
00:33:39Ne bu böyle?
00:33:41He?
00:33:42Talim yapalım diye.
00:33:44Mercan niye hedefte?
00:33:46Niye sordun?
00:33:49Mercan'ın zararı görmesine gerek yoktu ondan.
00:33:53Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:33:59Dönüşü yok bu işin.
00:34:01Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:34:04Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:34:09Ne yani?
00:34:10Mercan'la mı harcayacaksın?
00:34:12Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:34:15Bunu Mercan istedi.
00:34:16Olmaz.
00:34:17Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:34:20Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:34:49İndirin silahları.
00:34:53Sen neyini güvenip de bana silah çekiyorsun Haydar?
00:34:56He?
00:34:58Öyle eskiden çalıştığın çakallara güvenip iş yapmaya kalkarsan üç kuruşa satarlar seni ateşe.
00:35:06İyi ki ben varım.
00:35:08Ben olmasam hiçsin Haydar hiç.
00:35:11Hiçsin Haydar hiç.
00:35:20Evet.
00:35:22Evet evet evet.
00:35:24Aradığım, aradığım heyecan bu işte.
00:35:33Benim halletmem gereken işlerim var.
00:35:36Fazla uzun sürmez.
00:35:38Hop.
00:35:40Oradadır bakalım Haydar.
00:35:42Hiçbir yere gidemezsin.
00:35:45Bu ne demek oluyor şimdi?
00:35:47Şimdi de senin mi mahkumunum?
00:35:51Haydar?
00:35:52Mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:35:54Bir şey gibi düşünün.
00:35:58Bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:36:02Mutlu oturun yerde.
00:36:12Hıh.
00:36:14Hıh.
00:36:16Hıh.
00:36:16Hıh.
00:36:21Hıh.
00:36:27Hıh.
00:36:34Hıh.
00:36:37Hıh.
00:36:42Hıh.
00:36:43Hıh.
00:36:44Değil.
00:36:46Hıh.
00:36:50Come on.
00:36:52You're the time to come.
00:36:55I'm here.
00:36:56I need you.
00:37:00I'm a dream of finding.
00:37:01I'm taking photos of you to make it easy.
00:37:04Let's see if we can see it?
00:37:08I'm going to see it when I'm here.
00:37:13Look now.
00:37:15Now I'm going to show you how to do this.
00:37:21How is this?
00:37:22Good.
00:37:24There are some things.
00:37:29This is something.
00:37:31This is something.
00:37:31This is something.
00:37:32This is something.
00:37:33You're very good.
00:37:37You're very good.
00:37:38They're all beautiful.
00:37:39Look at that.
00:37:41Because you're in the house.
00:37:52That's not something.
00:37:54You're very good.
00:37:56Okay, I'm going to show you what I mean.
00:37:58I'm going to show you the right hand.
00:37:59With that.
00:38:00Okay.
00:38:01I'm going to show you how to choose the hand.
00:38:03Okay.
00:38:03Okay, that's what you use.
00:38:04I'm going to show you the hand.
00:38:04Now, I'm going to show you the hand.
00:38:04Well, good, he's going to show you the hand.
00:38:09That's what you draw out of my hand.
00:38:13I feel the most beautiful and beautiful.
00:38:15It's a great job.
00:38:17I'm a beautiful guy.
00:38:17Yes, let's put this in the middle.
00:38:22Let's put this in the middle of the house.
00:38:35See you later, Elyse and I'm in a very good mood.
00:38:36My favorite man is you.
00:38:41I'll put it in.
00:38:42I'll put it in.
00:38:44Oh, really.
00:38:50We are because...
00:38:53It will be a bit later.
00:38:55It's a long time for a long time.
00:38:59It's a long time for a long time.
00:39:01I wish we'd have a little more to stay here.
00:39:08We're gonna do it again.
00:39:12Okay, now we'll put it on the floor, we'll put it on the floor.
00:39:16Okay.
00:39:17But look, it's a difference. It's like this.
00:39:20Okay, I'll give it to our children, they'll take it.
00:39:25But they'll take it on the floor.
00:39:28Okay, I'll give it on the floor.
00:40:05I'll give it on the floor.
00:40:11I'll give it on the floor.
00:40:24Affet beni oğlum!
00:40:27Affet beni yavrum!
00:40:33Affet Murat'ım!
00:40:41O soysuza bize yalan sevinirdi.
00:40:44Bizi birbirimize düşman etti.
00:40:49Ben bilseydim.
00:40:53Ben bilseydim.
00:40:55Pamuklara sarar, bağrıma basardım seni.
00:40:58Murat!
00:41:02Bilseydim.
00:41:04Oğlum bilseydim, bağışla ne olur?
00:41:10Koklayamadım.
00:41:12Bir kerecik saramadım seni.
00:41:16Murat!
00:41:28Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha?
00:41:32Hangi yüzde?
00:41:38Oğluna sarılmak yerine,
00:41:41şimdi böyle toprağa sarılırsın işte.
00:41:48Bana öyle acılar çektirdin ki,
00:41:52Allah buna razı gelmedi.
00:41:59Kaderi ters çevirdi.
00:42:03Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:42:08Yüreğin bu acıyla kavrulacak.
00:42:12Kapa şeneni, defol git!
00:42:19Defol!
00:42:22Kendin ettin ama kendin bulamadın.
00:42:25Hepimize acı çektirdin.
00:42:26Git dedin beni oğlumla yalnız bırak.
00:42:30Oğlum mu?
00:42:33Ben büyüttüm onu, ben.
00:42:35Ben bağrıma bastım.
00:42:39Ateşlendiğinde ben vardım yanında.
00:42:42Sevincini benimle paylaştı.
00:42:46Sen anne falan olamazsın.
00:42:49Sen anne falan olamazsın.
00:42:53Sen sadece doğurdun onu.
00:42:57Sonra da öldürdüm.
00:43:01Git buradan.
00:43:04Git buradan.
00:43:06Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun.
00:43:11Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:43:15Kendi canıma kıyardım.
00:43:18Git buradan dedim.
00:43:20Defol git!
00:43:26Keşke biraz onurlu olsan.
00:43:45Yok oğlum.
00:43:52Sizin yüzünüzden oldu benim oğlum.
00:43:58Hepinizi geberteceğim.
00:44:00Ölmekten beter edeceğim.
00:44:05Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım.
00:44:07Çünkü yılanın başı o.
00:44:10Sonra hepinize sıra gelecek tek tek.
00:44:16Sana söz oğlum.
00:44:18Yıldırımlarla işim bittiğinde.
00:44:21Ben de yanına geleceğim.
00:44:23Ben de yanına geleceğim.
00:44:26Ben de yanına geleceğim.
00:44:26Geleceğim annem.
00:44:28Geleceğim yavrum.
00:44:32Ben de yanına geleceğim.
00:44:34Ben de yanına geleceğim.
00:44:39Ben de yanına geleceğim.
00:44:45Beleceğim.
00:45:31Çekilce bırak.
00:45:32Kendisi burada dağıtın.
00:45:59Why do you do this?
00:46:00I do this.
00:46:01I want to do it.
00:46:02In the pit of the time, everything is perfect.
00:46:05You don't have to worry about it.
00:46:06It's the only thing you want.
00:46:09How did you do it?
00:46:10I did it.
00:46:11It's the house.
00:46:13It's the room.
00:46:15First thing you give me...
00:46:19...you...
00:46:20...you...
00:46:24...you do that well, you...
00:46:27...you...
00:46:28...you're going to be serious.
00:46:31I am afraid I'm scared...
00:46:34...so you will be a danger.
00:46:35...you may have been gone...
00:46:37...you may never have been.
00:46:38...you may...
00:46:42...but...
00:46:42...to be careful as if I can...
00:46:49Ayağını mı bastım?
00:46:51Basmak değil bu.
00:46:53Bildiğin güç uyguladın.
00:46:55Aşk olsun ama.
00:47:02Aşk olacaksa olsun tabii.
00:47:07Ama sonra Narin ayaklarını incinmesin.
00:47:11İncinmez.
00:47:12O zaman bir daha basabilirim yani.
00:47:21İstediğin kadar basabiliriz.
00:47:30Müzik bitti galiba.
00:47:33Şey...
00:47:34Gömleklere bakmadık daha.
00:47:36Sen bakarsın onlara.
00:47:38Olmaz ama fotoğrafları gönderler haber bekliyorlar bizden.
00:47:41Zaten sen karar vereceksin sen bakarsın.
00:47:44Olmaz.
00:47:45Beraber bakacağız.
00:47:50Gömleklere bakarsın.
00:47:52Gömleklere bakarsın.
00:48:07Gömleklere bakarsın.
00:48:09Gömleklere bakarsın.
00:48:23Gömleklere bakarsın.
00:48:36Gömleklere bakarsın.
00:48:38Gömleklere bakarsın.
00:49:05Gömleklere bakarsın.
00:49:18Gömleklere bakarsın.
00:49:31Gömleklere bakarsın.
00:49:32Gömleklere bakarsın.
00:49:37Gömleklere bakarsın.
00:49:39Gömleklere bakarsın.
00:49:44I don't know what to do.
00:49:46I don't know what to do.
00:49:49I don't know what to do.
00:49:52I don't know what to do.
00:49:54Melik,
00:49:55gitme.
00:50:07Ben her şeyi seni
00:50:10çok sevdiği için yaptı.
00:50:17Ah Melik,
00:50:19yazık değil mi anneciğine?
00:50:25Yılan,
00:50:26benim acımla dalga geçersin ha?
00:50:30Doğduğuna pişman edeceğim seni,
00:50:33sokaklarda sürüneceksin.
00:50:41Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan.
00:50:47Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin.
00:50:50Sen de bunun bedelini ödeyeceksin.
00:51:04Sen...
00:51:07Haydar Yıldırım...
00:51:10Bütün acılarımın baş müsebbibi...
00:51:14Evladımı aldın beni evlat katili yaptın.
00:51:19Seni kendi ellerimle geberteceğim.
00:51:25Geberteceğim seni!
00:51:29Ellerimle öldüreceğim!
00:51:31Öldüreceğim!
00:51:33Öldüreceğim seni Haydar!
00:51:35Öldüreceğim!
00:51:37Öldüreceğim, öldüreceğim, öldüreceğim seni!
00:51:39Anne!
00:51:40Anne!
00:51:40Anne ne yapıyorsun?
00:51:42Anneciğim gel!
00:51:43Gel otur şöyle!
00:51:44Anne yalvarım yapma gel!
00:51:46Gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur!
00:51:50Bana ne olduğu umurumda mı?
00:51:53Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim!
00:51:57Çocuğumun Azrail'i olmuşum!
00:52:01Anne nereden bilebilirdin ki?
00:52:04Bir suçlama kendini!
00:52:20Efendim!
00:52:25Ne?
00:52:27Hastaneden mi kaçmış?
00:52:29Neredeymiş?
00:52:33Her yere bakın bulun onu!
00:52:36Haydar'ı ateşten önce bulun!
00:52:38Eğer o bulursa direkt hapse gönderir!
00:52:41Ne kadar para istiyorsanız vereceğim!
00:52:44Yeter ki Haydar'ı bana getirin!
00:52:46Hemen!
00:52:53Ne oldu anne?
00:52:56Seni geberteceğim Haydar!
00:52:59Anne ne yaptın sen?
00:53:03Gerekeni!
00:53:14İlk baktığımız daha iyiydi bence!
00:53:17Gel bak!
00:53:17Bakın!
00:53:19İşte bu!
00:53:20Bak!
00:53:21Bak!
00:53:24Güzelmiş!
00:53:26Güzelmiş Yavati!
00:53:31Geçiştirdiğinin farkındayım!
00:53:35Ama neyse!
00:53:38Gömlek işini hallettik!
00:53:40Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:53:44Saçıma nesi varmış?
00:53:47Yani!
00:53:48Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm!
00:53:52Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten!
00:53:56Pardon!
00:53:57Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:54:00Yani!
00:54:01Herkes!
00:54:03Tamam!
00:54:04Anladım!
00:54:05Seni beğenenler karar versin o zaman!
00:54:08Takılıyorum!
00:54:08Takılıyorum gel!
00:54:10Hemen de kızıyorsun!
00:54:13Takıldığının farkındayım!
00:54:15Neyse ki!
00:54:17Yoksa!
00:54:25Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki!
00:54:31Tümden beri canın sıkkın farkındayım!
00:54:34Bana da belli etmemeye çalışıyorsun!
00:54:37Benim de canım sıkılmasın diye ama!
00:54:44Canım sıkkın evet!
00:54:46Ama hallediyorum!
00:54:50Sen şimdi düşünme bunları!
00:54:52Düğüne odaklan!
00:54:54Hem bak gömleğim, saçım her şey sana emanet ona göre!
00:54:58Tamam!
00:55:00Ama sen de şunu bil!
00:55:02Seni dinlemeye her zaman hazırım!
00:55:05Ya bir de!
00:55:07Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum!
00:55:09Böyle daha çok gül!
00:55:11Böyle hep gül!
00:55:18Efendim!
00:55:22Tamam teşekkür ederim!
00:55:27Ne oldu?
00:55:29Eylül Hastanesi'nde organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim!
00:55:34İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce!
00:55:44Gerçek olmayacak kadar güzel kalpli bir insansın!
00:56:12Ne oldu?
00:56:15İzinler!
00:56:16İzinler!
00:56:17İzlediğiniz için!
00:56:17...
00:56:18...
00:56:19The bazaaril fastanea kaldırılmış
00:56:21Sordum soruşturdum ama kayıt dışı
00:56:24Yapan da, parayla kiralammış zaten
00:56:27Ha bir de adanalıymış
00:56:28Elimizde bunlar var sadece
00:56:41Ablan cię
00:56:52What happened?
00:56:58My heart was boasted.
00:57:00When you come in and out of here, I was put up.
00:57:10I'm going to tell you, I'm going to tell you...
00:57:16I'm going to tell you...
00:57:20Haydar sen şişlettin değil mi?
00:57:26Evet, ben şişlettim.
00:57:29Ben verdiğim yemine saddın.
00:57:31Senin gibi vazgeçmedim intikamdan.
00:57:34İntikamımız alınmıştı.
00:57:37Sen rahat dursaydın Haydar şu anda içeride olacaktı.
00:57:41Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:57:44Oğlumun mezarından.
00:57:45Bak.
00:57:52Hala toprağı elimde.
00:58:01Ben bilmeden elimi kana bulamışım.
00:58:05Yıkasam da çıkmaz.
00:58:13Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki yüreğim yanıyor.
00:58:19O adam beni evlat katili yaptı.
00:58:28Cezasını kesmekte bana düşer.
00:58:34Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama ölene kadar peşindeyim.
00:58:47Anne, hadi gel otur.
00:58:49Hadi.
00:58:51Gel.
00:58:53Hepimiz yanına.
00:58:55Biz katil değiliz demiştik.
00:58:57Hem cezasını çekiyordu o.
00:59:02Ölüm kurtuluş olur Haydar için.
00:59:05O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli.
00:59:09Doğrusu bu.
00:59:12Öfkene hakim ol artık.
00:59:14Ateş haklı anne.
00:59:17Öfkene yenilme.
00:59:20Biliyorum çünkü ben de yaptım bu hatayı dağınca.
00:59:33O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek.
00:59:39Sönmeyecek.
00:59:42Artık durun Zeyhan anne.
00:59:44Bak.
00:59:46Kendini de bize de zarar vermeden dur artık.
01:00:14Geçecek.
01:00:18Geçecek.
01:00:37Ya elini mi kestin?
01:00:39Dur.
01:00:47Ah Malik otur.
01:00:49Oturur musun?
01:00:51Ya yok anamim bir şey değil.
01:00:52Otur.
01:00:57Ya ah Malik ya.
01:01:03İşte öyle öfkeyle hareket edersen.
01:01:06Hem kendini yağarsın hem karşındakini.
01:01:11Ne demek bu anlamadım.
01:01:14Seni annenle konuşurken duydum.
01:01:18Yani sakinleşmeni bekledim yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:01:26Nasıl sakin olabilirim ki?
01:01:28Mecbursun Malik.
01:01:30O senin annen.
01:01:32Seni doğuran kadın.
01:01:34Anneni sırt çeviremezsin.
01:01:38Ve o bizi ayırmaya kalktı çiçek.
01:01:41O kadar itiraz etmeme rağmen yine bildiğini okudu.
01:01:45Geldi sana evlilik sözleşmesi dayattı.
01:01:57Anneni sırt çeviremezsin.
01:01:59Anneni sırt çevirme demiştin bana.
01:02:02Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:02:08Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa senin annen de olacaktır.
01:02:15Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:02:18Onların rızalarını, gönüllerini almak.
01:02:21Madikullillah mantubiha.
01:02:25Kısımın defa annen.
01:02:36Keşke annem de seni tanısa.
01:02:38Görse o güzel yüreğini.
01:02:41Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:02:45Ama söz ver bana.
01:02:47Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın.
01:02:50Tamam mı?
01:02:52Tamam mı?
01:02:53Tamam mı?
01:02:55Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:03:17Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki.
01:03:19Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:03:22Ya kardeş tamam merak etme.
01:03:24Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:03:27Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız?
01:03:30Hala ortada yoklar.
01:03:31Haydar'dan ezirde.
01:03:33Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:03:39Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:03:41Dikkatli olmamız lazım.
01:03:50Alo.
01:03:52Alo benim Haydar.
01:03:57Nihayet ortaya çıktım.
01:04:03Felik felik beni arıyor musun?
01:04:06Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:04:11Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:04:14Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliğe geri göndereceğim.
01:04:19Sen beni o deliğe tıkamazsın.
01:04:23Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:04:26Boş hayaller peşindesiniz.
01:04:28Sen ve Nezir.
01:04:31Nezir!
01:04:33Oradan sessizce beni mi dinliyorsun ha?
01:04:35Fırsatım varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:04:45Ama ben sana acımayacağım.
01:04:54Sana acığın kim?
01:04:56Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:04:59Polis her yerde seni arıyor.
01:05:01Ben de.
01:05:02Ben de.
01:05:03Ben de.
01:05:05Ben de.
01:05:08Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:05:14Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:05:18Hiç kimse!
01:05:34Hayatını.
01:05:35Tadını çıkar Ateş.
01:05:37Çünkü geri sayım başladı.
01:05:42Altyazı M.K.
01:05:43Altyazı M.K.
01:05:43Altyazı M.K.
01:05:55Altyazı M.K.
01:05:57Altyazı M.K.
01:05:58Altyazı M.K.
01:05:59Altyazı M.K.
Comments

Recommended