- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:18I don't know what the hell is going on in the middle of the tunnel.
00:21There's always a tunnel in the middle.
00:34The border is the border.
00:36The border is the border.
00:37The border is the border.
00:40You didn't get hurt?
00:44I don't want to fight this border.
00:48We're going to fight the border.
00:51There's no way to fight.
00:55But it's a fight, and I'm going to kill you first.
01:01I'm going to go to the gym.
01:07You're right?
01:13Yes, that's right.
01:20I took a while...
01:21Oh, right.
01:22I got to go to the holidays and I bought it fun.
01:32The next generation, the other generation, the other generation.
01:35Is it really you?
01:39Yes, right.
01:41I don't know what the fuck is going on now, but I don't know what the fuck is going on
01:45now
01:47I'm sorry
01:49What the fuck?
01:55Let's see
01:55Let's see what the fuck is going on
02:01What the fuck is going on?
02:03It's a big attack
02:07You're not ready?
02:20I'm ready to go!
02:24I'm ready to go!
02:26What are you doing?
02:28You're not going to be a girl?
02:57It seems I've been dreaming for too long
03:05I can't find the reasons to move on
03:13Wake up to reality, realize we're getting old
03:19All our bones are breaking down
04:01What are you doing?
04:02What are you doing?
04:04Mom?
04:05Mom, what are you going to do?
04:10Mom, I'm not going to tell you
04:12Mom, I don't know
04:13I don't know
04:14I'm going to take care of you
04:17What are you doing?
04:26I'm going to kill you
04:27I'm going to kill you
04:30I'm going to kill you
04:56I'm going to kill you
04:59Yeah?
05:01Yeah?
05:04Ah, that teacher!
05:06That father, I'm going to slow down.
05:09He doesn't make a lot more.
05:11Oh, man!
05:13This guy is not my guy.
05:19I'm so sorry.
05:20I'm so sorry.
05:21Ah, I'm so sorry.
05:26Yeah.
05:29Who else?
05:31Who else?
05:33Who else?
05:36Who else?
05:38Who else?
05:42Who else?
05:45That's fine, Logan.
05:47I've never been able to go.
05:48Don't you go?
05:49I can't drive again.
05:51I don't think I can drive again.
05:54No one will think I can survive it.
05:55You know, it's fine.
05:57But the other time, I'll probably go!
06:00You're not joking.
06:01You're joking.
06:06You're joking.
06:08You're joking.
06:26It's okay.
06:35I'm so glad to see you.
06:36Oh, my God.
06:38I'm so glad to see you.
06:40What's the problem?
06:41Come on, let's eat.
06:44Come on.
06:45Come on.
06:45I'm going to get a little bit of a drink.
06:46I'm going to get a drink.
06:47I'm going to get a drink so I can fix it.
06:51I'm going to get a drink.
06:54I think it's a good thing.
06:55It's a good thing.
06:56I can't do it.
06:58I'm going to take care of it.
07:02It's okay, Don't.
07:02You can't do it.
07:03I can't do it.
07:05Don't you want to chill out and get your hair wet.
07:06Don't you even go.
07:09It's not that we're dangerous.
07:12It's not that we're dangerous.
07:13It's not that we are in the market.
07:14It's because he's pregnant,
07:15but my body is the dough.
07:18It's because I don't have this money.
07:20It's because I don't have this money.
07:21You can't be the right thing.
07:23Listen, we're going to stay together.
07:28We told you how to communicate today.
07:29Usually, I'm sorry to stay together.
07:33But the answer is my fault.
07:40So long I've done that, Mr. Ferno.
07:41Are you married?
07:43Are you okay?
07:45Don't you know why you're wearing one of his glasses?
07:52That's going to be a good day.
07:53You're in your house.
07:55And so...
07:56Is it on vacation?
07:58It's time for you to come out.
08:01Then go and take a look for it.
08:05You shouldn't go for it.
08:07But you can't take a look.
08:08Okay, I'll just get to it.
08:09Okay.
08:15You're not gonna go.
08:17You're just gonna go.
08:23I'm fine.
08:23I'm not gonna go.
08:25I'm fine.
08:26You're not gonna go.
08:27I'm gonna go.
08:28You're a little bit.
08:32I'm gonna go.
08:33I'm gonna go.
08:34I'm gonna go.
08:35I'm going to go.
08:37I'll go.
08:45I'm going to go.
08:50I'm going to go.
08:52I'm going to go.
08:53I'm going to go.
08:54Why don't you ask me?
08:59Why don't you leave me here?
09:04Why don't you leave me here?
09:11Why don't you leave me here?
09:13You're going to go.
09:13And you're going to go.
09:22Why don't you leave me here?
09:33I'm going to go.
09:35I'll go.
09:44I'll go.
09:48I'll take care of you.
09:50I'll go.
09:50I'll go.
09:52Why don't you leave me here?
10:06How dare you?
10:08How do you leave me here, baby?
10:10I want to see you in the face.
10:14What's your face?
10:18I'll never have a conversation before.
10:23You're a good friend.
10:26You're a good friend.
10:31You're a good friend.
10:32You're a good friend.
10:32Mom, you're a bad friend?
10:37No one is a country.
10:38Any planet is common.
10:44He goes to my hospitalize.
10:47She goes to my hospitalize.
10:50She goes to my hospital.
10:53she goes to a hospitalize.
11:05She's a person in the neighborhood.
11:09She doesn't make any rumors?
11:10She didn't make any rumors, you're right.
11:14She's a witness from a conversation.
11:16You don't have a speech.
11:22You're joking.
11:24You're joking.
11:27I'm sorry.
11:28You're kidding me?
11:30I don't want to go away.
11:32No, you're not going to need to be a man.
11:34It's not supposed to be a man, you're not going to be a man.
11:38I just...
11:39I don't know what to say!
11:45I mean, you're just going to be a man.
11:49I mean, you're not going to be a man.
11:53Yes, I just...
11:55I mean, you're going to be a man.
12:01I don't want to make a decision to make a decision to make a decision to make a decision.
12:08I don't want to make a decision.
12:15Mom, you're right.
12:18What kind of world is it?
12:21Good.
12:23Good.
12:24Good.
12:25I'm so happy to be with you.
12:29It's now that the age of the age of the people who are in the world,
12:34the people who are in the world who are in the world and who are in the world,
12:38so you can't get the force of the army.
12:43So you can't get the force of the army.
12:52you
12:53I think the team
12:55is
12:56the
12:57the
12:57the
12:57the
12:58the
12:58the
12:58the
13:00the
13:00the
13:00the
13:00He's really strong.
13:02And that's...
13:04What's his name?
13:06Oh, it's 최준목.
13:09Oh, it's 최보식.
13:10He's in charge of the team,
13:12so he didn't have to deal with it.
13:15That's what I'm saying.
13:21That's what I'm saying.
13:21Ah...
13:22That...
13:23That's what I was talking about.
13:25I learned a lot about him.
13:34Yeah, I'm Jeeubi.
13:36Yes.
13:40This guy, what are you talking about?
13:42You know what I'm talking about?
13:48No, I'm sorry.
13:50I'm talking about the whole thing.
13:54Okay?
13:55Yes, I'm talking about it.
13:57I'm talking about it.
14:00I'm talking about it.
14:08Let's go.
14:15우리도 많이 놀랐지.
14:17애들 풀어서 밤새 야산 뒤젼대도 못 찾고.
14:20어떤 특이사항은 없었습니까?
14:24어.
14:25우리 부대는 군단 직할이라 클랜병형.
14:28그 특이중에 알잖아.
14:32막 쓰면 멍기 힘들어서 안 갈구는 거.
14:34돌면 총으로 쏴버리거든.
14:36병장이라 괴롭힘 당할 것도 없고 모범병사도 두 번이나 하는 사람이라.
14:40허수도 병장한테 불만을 갖거나 자주 시비가 붙는 병사는 없었어요?
14:45아.
14:47허 병장님.
14:49그 PX에서 냉동 드시고 외상이 좀 있지 말입니다.
14:52지도 그 놈이.
14:54돈을 좋아하긴 했지.
14:55어깨가 짖어졌는데도.
14:57괜찮다고 그래서 랩해도 뛰고.
15:00랩핼 말입니까?
15:01우리 수색은 1년에 4번 헬기 랩핼 훈련이 있어.
15:06그 위험수당으로 회당 15만 5천원씩 월급에 더해서 지급되고.
15:11맨날 월급은 다 어때 쓰는 건지.
15:13수당을 모아서 우리가 내기를 했었거든요.
15:17무슨 내기요?
15:19뭐 이것저것 종목 안 가리고 다 했습니다.
15:21뭐 축구?
15:22그리고 윷놀이?
15:23뭐 인기가 1등 맞추기.
15:25군의가 아니 지도한테.
15:27랩핼 뛰면.
15:28팔 진짜로 안 좋아질 수도 있다.
15:31위험하다 얘기했는데.
15:33그게 그러더라고.
15:35그럴 확률이 얼마겠냐고.
15:37허병장님이 시작한 겁니다.
15:38그 내기들 모두 다.
15:40싹 다 털어먹은 것도 허뱀이고요.
15:43그게 무슨 소리입니까?
15:46아.
15:47그.
15:49허병장님이.
15:51내기에서 한 번도 저본 적이 없거든요.
15:55와.
15:56허병장님 타짜 아닙니까?
15:58아버님 성함이 혹시 그 허 형만?
16:01손은 눈보다 빠르다.
16:04맨날 따라가는데.
16:06끝엔 다 뜯기지 말입니다.
16:09내가 아까 그만하자고 했잖아.
16:12아니 어떻게 여기서 포카드가 뜨냐.
16:17야.
16:19너네 죽었다 깨어내도 안 된다.
16:24뭔지 알아?
16:26자.
16:28여기 세 개의 문이 있어.
16:31이 문들 중 하나를 열고 들어가면.
16:355박 6일 포상 휴가증이 있어.
16:38영식이 하나 골라봐.
16:41오케이.
16:43영식이가 1번 문을 골랐어.
16:46근데 고르고 보니까 3번 문이 꽝이라는 걸 알게 됐어.
16:51그럼 내가 다시 한 번 물어볼게.
16:54영식이 너는 계속 1번 문을 고른 선택을 유지할래?
16:58아니면 2번 문으로 바꿔볼래?
17:05안 바꿉니다.
17:07안 바꿉니다.
17:08안 바꿔요.
17:09왜?
17:10내가 속일까 봐?
17:12아니면 바꿨다 휴가증 없으면 멘붕 오니까?
17:15에이.
17:15어차피 뭐 반반무만이 아닙니까?
17:17있거나 없거나.
17:18진짜?
17:21자.
17:22답은?
17:3015만 원 때문에 저걸 한다고?
17:33당연한 거 아닙니까?
17:36제 월급이 12,500원입니다.
17:38난 못해.
17:3946만 8천 원 정도 못해.
17:41아니야, 아니야.
17:43그렇게 아등바등 먹은 돈을 가지고 딱딱 털어서 현탈을 했다 이거지.
17:49현탈 말입니까?
17:50응.
17:52현지, 이탈.
17:53이런 상관 오지서 부대 담넘은 또라이라고.
17:56듣기로는 상당히 이성적인 캐릭터 같았지만 이거다.
17:59아니야.
18:01이성적인 캐릭터라기엔 어떤 성격이 달라.
18:04각오도 다르고.
18:07무슨 각오 말입니까?
18:09자, 정현민 같은 휴가 미복귀가 휴가 나가가지고 게임하고 술 처먹고 그러다가
18:14복귀하기 싫어 시바 이런 거라면 현탈은 내 살이 찢겨도 인계 철망을 넘겠다는 어떤 각오?
18:22라일까?
18:28야산을 타고 도망치겠다는 각오.
18:32어?
18:34도둑놈이 될지언정.
18:37민가에서 옷을 훔쳐 있겠다는 어떤 각오.
18:43오케이?
18:44허치도같이 그런 각오가 선 애들은 목적이 있더라고.
18:50아주 뚜렷한.
18:52그게 뭡니까?
18:55음...
18:57물어오지 뭐.
18:58누구세요?
19:03아, 안녕하세요 저희 육군 헌병대에서 나왔습니다.
19:07여기가 허치도 씨 집인가요?
19:11허암 누구요?
19:16아...
19:18맞을 거예요.
19:20그 허치도군?
19:21여기 할머니 밑으로 세대 이름이 있었어요.
19:26아휴, 할머니도 여기 계속 계시면 안 되는데 위험하게.
19:30할머니!
19:32아이고, 할머니 혼자 키우셨나보다.
19:35할머니!
19:38아이고!
19:39옷도 지르셨어?
19:42봄이요?
19:43꽃은 폈는가?
19:47아휴...
19:49어이, 아니요 하지 마세요.
19:50아니, 괜찮습니다.
19:52아이고.
19:57아, 치도야!
19:59아이고, 내 새끼야!
20:00아이고!
20:01아니, 저는 치도가...
20:03아이고!
20:03언제 왔어?
20:06밥은 먹었어?
20:08아휴...
20:09할머니 손주인 줄 아시나 보네.
20:11아, 근데 그 손자분은 왜?
20:15무슨 일 있어요?
20:17아, 그 허치도 병장이...
20:19부대에서...
20:20응?
20:21치도?
20:28아...
20:30그...
20:32저희가 지금 모범 장병들을 대상으로 포상 선물을 지급하고 있습니다.
20:38모범 장병이요?
20:40허치도 병장도 선정 대상자라서요.
20:44이번에는 군부대 말고 가족을 통해서 저희가 깜짝...
20:49예...
20:49전달할 계획이라서...
20:51어휴, 잘 됐네.
20:53아휴, 할머니 좋으시겠다.
20:55아휴, 잘했네, 우리 손주.
20:57아휴...
21:02한준호.
21:04네.
21:05뭐 해?
21:07깜짝 선물 있으면 나도 좀 주라.
21:10근데 너무 걱정하실 것 같아가지고.
21:13왜?
21:14그거 동정이야.
21:16아픈 사람이 제일 싫어하는 게 동정이고.
21:19죄송합니다.
21:22뭐?
21:22자꾸...
21:23유입하지 말자.
21:24어?
21:33야.
21:34아, 다 구하고 청소만 하면 된다며.
21:36아, 그래도 남돌이 치니까 남돌이 치줘야 될 거 아니야.
21:40어쩝니까?
21:42뭘 어째.
21:43뭐 어떻게 하려고.
21:44어이!
21:45그 딴 데 가서 놀아라.
21:47어?
21:47이러한 데 얼짱 그리지 말고.
21:49아, 저희가...
21:50얼짱 그리는 게 아니라.
21:51여기 사람 만나러 와가지고요.
21:54뭐?
21:54저, 뭐 쪽방 집 치매?
21:57저기요.
21:58뭔 소리인데?
22:00아, 뭐 아새끼 하나 있다더만.
22:02그거 니가?
22:04그래, 그 애새끼야.
22:05나다 이 새끼야.
22:06돌았나, 이씨.
22:08알겠습니다.
22:09네, 네.
22:09일한 데 방해, 죄송합니다.
22:12이리 와, 이리 와.
22:13그만해, 이 새끼야.
22:13주워 쓰라고, 저런 것 좀.
22:15야!
22:17야!
22:17구르트 아줌마.
22:19야, 구르트 아줌마.
22:21야, 구르트 아줌마.
22:21야, 구르트 아줌마.
22:21유세이요.
22:23아우, 씨.
22:30안녕하세요.
22:31저, 말씀 좀 해줄게요.
22:33허치더 씨 아시죠?
22:35네, 저도 본 지는 오래됐어요.
22:39그러니까, 갑자기 자퇴하고 군대 가서 교내 빵꾼 알바가 한둘이 아니었는데.
22:46잠깐만요.
22:47그러면은 빵꾼한 알바가 한두 개가 아니었다는 거는 뭐.
22:51아, 그.
22:53치도가 수석 입학을 해서 1학년 때부터 국가장학금에 근로장학금까지 싹 다 받았는데.
22:59그것도 모자라가지고 교내 매점에 사서에 일본 알바까지 진짜 닥치는 대로 안 가리고 다 했거든요.
23:07그쯤이 허치더 입대 시기랑 할머니 치매 걸린 시기랑 겹칩니다.
23:14그, 허치더 씨 있잖아요.
23:16그, 대학 다닐 때도 혹시 그, 도박 같은 거.
23:20도박이요?
23:22허치더가요?
23:24아니요, 아니요.
23:25걔, 걔 그런 이미지가 아닌데 걔가.
23:27잘못 알고 계신 것 같은데 허치도 되게 열심히 사는 애인데.
23:30진짜.
23:31너무 미스테리하다, 진짜.
23:35아, 저.
23:36혹시 그러면은.
23:40이거 아세요?
23:43문이 세 개 있는데 그중에 두 개가 꽝이고 하나를 골랐는데 다른 하나를 까던가?
23:51아, 이거 몬트로 문젠데.
23:53치도가 제일 좋아하던 문제.
23:55뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 그게 뭐예요?
24:02정답은 선택을 바꿔야 한다 입니다.
24:07나와서 설명해봐.
24:16통계학에 근거합니다.
24:20최초 세 개의 문 중 하나를 골랐을 때 당첨될 확률은 3분의 1.
24:32정답은 선택을 바꿔야 한다 입니다.
24:33다른 하나가 꽝인 걸 알고 선택을 바꾸게 됐을 땐 반반이 아닌 3분의 2의 확률이 됩니다.
24:45첫 선택 후 알게 된 꽝이라는 변수는 제가 처음 어떤 분을 선택했느냐에 따라 영향을 받고 달라지는 거니까요.
24:52정답은 선택을 바꿔야 한다 입니다.
24:57정답.
24:59정답.
25:03변수가 바뀌면 모든 게 바뀌는 것임에도 대부분의 사람들은 불신이나 두려움 때문에 선택을 바꾸지 않아 오류가 나는 거지.
25:13그럼 이걸 우리 일상이나 인생에 대입하면 여기에 하나가 더 추가된다.
25:31불확실성.
25:33우리의 마음은 감정은 확률이 아니니까.
25:44그럼 연락 주세요.
25:46네.
25:46들어가세요.
25:49준호야.
25:50난 아무리 들어도 뭔 말인지 모르겠어?
25:52문이 열려서 꽝이면 앞에 고른 게 무효가 된다는 건가?
25:57아님 유효가...
25:57넌 무엇이...
26:00저기요.
26:02받아보셔야 될 것 같은데.
26:07아저씨들 나 그만 찾아요.
26:09거치도?
26:10때 되면 복귀할 거니까.
26:12야 우리도 복귀하고 싶어.
26:14너를 잡아야 복귀를 하든지 말든지 할 거 아니냐.
26:18말길은 못 알아듣네.
26:20조심히 가세요.
26:21어디 가 이씨.
26:26우리, 우리 여객님 어떻게 알았지?
26:34어!
26:38아 진짜.
26:40왜 여기 있어?
26:48김태평자!
26:59김태평가, 김태평가 두고.
27:00왜 이렇게 논의가?
27:04고마워.
27:17김태평가!
27:19김태평가 왜 이렇게 논의가?
27:19김태평이.
27:23Come on.
27:26Come on.
27:41Chiro.
27:42Go.
27:44Chiro.
27:46Chiro.
27:46Working out.
27:46What the hell?
27:48Why?
27:51Where can we go?
27:53Just…
27:56why are you supposed to..?
28:06Their son are asking me about it…
28:07I are she afraid of my wife are…
28:11Why?
28:13Why are you so angry?
28:15I'm sorry.
28:17Sorry.
28:20Sorry.
28:22Sorry.
28:23Sorry.
28:27Oh, that's a thing.
28:31When you're sick, you're sick, you're sick.
28:34You're sick, you're sick.
28:37That's what we're doing.
28:38You're sick.
28:41You're sick.
28:42I'm tired of them.
28:45Sorry.
28:51I'm sorry.
28:56Why are you so sad?
29:01Let me try.
29:10Our team has been training.
29:12It's a very important job to take a look at every single one.
29:15Your team is going to be a positive one.
29:23Your team has been working!
29:25I want you to have a good job.
29:34I don't want you to be a good job.
29:35I can't wait.
29:35Your team has taken care of.
29:41I'm sorry, you won't go.
29:49I'll just get to my friend.
29:51Yeah, I'll just go.
29:52I'll just go.
29:53Oh, my God.
29:56Sorry.
29:57I'm sorry.
29:58I'm sorry.
29:59I'm not going to go.
30:00No, no, no, no.
30:01That's all fine.
30:01No, no, no, no.
30:01It's so funny.
30:02Let's
30:03go.
30:07Ellen
30:09K
30:10Beautiful, beautiful.
30:16Hi!
30:17Okay.
30:19You're welcome.
30:22Yeah, it's all right.
30:27Okay.
30:29What's wrong with you?
30:32He does not know.
30:35I'll tell you what I'm talking about.
30:36I'm getting out of my head, baby.
30:39Okay.
30:40So, let's get back to you.
30:40Do we have hands?
30:43He is a man!
30:44You are a man!
30:47I don't know!
30:49Follow him, you guys!
30:51Go to the 10th floor!
30:53I am a man!
30:53I am a man!
30:58I am a man!
30:59You don't know how to do this!
31:04You're a man!
31:05You're a man!
31:05You're a man!
31:06I am a man!
31:11You can say something.
31:17The people.
31:19Come on.
31:22Come on.
31:28Get up.
31:29Get out of here.
31:31And Hennie and Jemini,
31:34we'll do well.
31:36I'll do well.
31:37It's all you need to do is understandably.
31:41Let's go.
31:50What are you doing?
31:52I'm sorry.
31:53But we didn't match a lot.
31:56So, let's just...
31:58What are you doing?
31:59You didn't match a DP!
32:00Topic!
32:00I'm sorry!
32:07I'm sorry but…
32:13You nailed it so much later as this would be a video
32:19Most of us have already told this.
32:20Have you considered?
32:20Oh my prove it—
32:20It's not Daddy.
32:24What the fuck is that?
32:26He's gonna kill me if he's gonna kill me?
32:29It's not.
32:31Hello, sir.
32:32What are you doing?
32:34It's a pig.
32:35You're a pig.
32:37You're a pig.
32:38You're a pig.
32:38You're a pig.
32:39You're a pig.
32:40You're a pig.
32:42I'm a pig.
32:55You're a pig.
32:57You're....
32:58You're...
33:00An준ho.
33:02An준ho.
33:04Steer.
33:11You're!下....
33:14hookah!
33:15Donboat.
33:17Turn up.
33:18You can't
33:18Halika. Set Вс Love
33:30Look, there's no sign or Rachel.
33:33Do you feel like you're on the same thing with the water?
33:34In fact, you're on the other side.
33:36Now you can't we...
33:38What a bitch...
33:40What a bitch...
33:40We'll be like...
33:42We don't have nothing...
33:45The...
33:46The...
33:46The...
33:46Yeah, no, no...
33:47The...
33:51It's not it.
33:52The...
33:52The...
33:52The...
33:52The...
33:52That's what...
33:53It's not it.
33:53Why is that?
33:55I'm not going to go.
33:59You're a bitch bitch!
34:01You're a bitch bitch!
34:03You're a bitch bitch!
34:06You're a bitch bitch!
34:08I'm sure you're getting it.
34:09You're a bitch bitch!
34:11What did I do?
34:12I'm sorry!
34:14I'm sorry!
34:15Sorry!
34:21Oh, you're so...
34:24I'm sorry.
34:26I've been here for a while.
34:28You're so stupid.
34:30You're so stupid.
34:30You're so stupid.
34:31You're so stupid.
34:35You're so stupid.
34:45I'm going to go.
34:53I'm going to go.
34:55Please do not make a job.
34:59You're going to get a job.
35:04Sorry.
35:05You're sorry.
35:08You're going to get it.
35:09What's wrong?
35:09You're going to get it.
35:13You're going to get it.
35:14It's not what it's going to do.
35:17What are you going to do?
35:19I'll go.
35:22I'll go.
35:22I'll go.
35:24I'll go.
35:39The first choice is to go to the university and go to the university.
35:43Hello.
35:45If you go to the university, you're going to go to the university.
35:50If you go to the university,
35:51I can't believe it.
35:58But if you go to the university,
36:02if you go to the university,
36:03you'll have a better place in the university.
36:04And you also have a better place in the university.
36:11If you go to the university,
36:13if you go to the university,
36:15um
36:16um
36:16that is
36:19the house
36:21the
36:23one
36:24I chose to protect my wife
36:28and
36:28two
36:33one
36:34three
36:38the
36:40one
36:42I have to choose a different choice from my mother.
36:48I have to choose a different choice.
36:51That's right.
36:53Wait a minute.
36:55You talked to us about the time.
36:59How did we know who we were?
37:11How long?
37:11Uh huh.
37:13I almost know KRenser.
37:20They are tired.
37:21oppositeуки.
37:21San Grafg avenemand.
37:23Are they previous raise us say?
37:26It is on a 5 hour hour time.
37:28It is interesting?
37:30Well today, he will be able to get back
37:34or if he begins to nagging?
37:36Yeah, you're right.
37:39You're right.
37:40I'm sure you were.
37:42I'm sorry, bro.
37:45But...
37:47The fact is...
37:49It's like half the independent thing.
37:50Yeah, you're right.
38:07Basically, it's no longer the other people.
38:18Yeah, let's go.
38:29I'm not gonna go.
38:53encianaeoigtspspspspspspspspspspspspspspspspspspspsp
39:04I'm going to get out of the hospital.
39:15I'm going to get out of the hospital.
39:16I'm going to get out of the hospital.
39:21How are you?
39:23How are you?
39:29I can't keep the hospital.
39:32I can't keep the hospital.
39:38I can't wait to get out of the hospital.
39:43I can't wait to get out of it.
39:48You're asking me how long I'm going to get out of the hospital.
39:54You need to go to your hospital.
39:56You need to go to your hospital.
40:05Maybe tomorrow morning,
40:06I'll be there.
40:06Even though I'm in my body,
40:11I'm going to take a long time,
40:21and I'm going to escape.
40:31It's a certain fact.
40:42I'm sorry, but I can see my grandmother if you want to go.
40:52The flower...
41:02Do you want to see the flowers?
41:06I want to see the flowers.
41:23Mother.
41:33Oh, I didn't.
41:36Oh, I don't have a chance to get out of my house.
41:37Oh, noize me.
41:38Oh, noize me.
41:40Oh, noize me.
41:41Oh, oh, oh, oh, oh.
41:42Oh, my son of a man who's so dirty in the street.
41:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
41:51He's so angry.
41:53Oh, oh.
41:54Oh, oh.
41:54Oh, oh.
41:56Oh, oh.
42:01Oh, you're a good teacher.
42:04Well, I'll go back to the house.
42:09I'll go back to the house.
42:09You're a good kid.
42:13I'll go back to the house when I'm back.
42:23I'll go to the house.
43:09I'm curious about how to go to the army.
43:14I'm curious about how to go to the army.
43:32I'm curious about how to go to the army.
43:45I'm curious about how to go.
44:16I'm curious about how to go.
44:29I'm curious about how to go.
45:00I'm curious about how to go.
45:25I'm curious about how to go to the army.
45:25I'm curious about how to go to the army.
45:29I'm curious about how to go to the army.
45:31I'm curious about how to go to the army.
45:54I'm curious about how to go to the army.
46:03I'm curious about how to go to the army.
46:09I'm curious about how to go to the army.
46:10I'm curious about how to go to the army.
46:12I'm curious about how to go to the army.
46:25I'm curious about how to go to the army.
46:27How to go to the army.
46:34I'm curious about how to go to the army.
46:47I'm sorry.
46:50Hello.
46:53My son.
46:56Yes.
47:01Have you eaten?
47:03I'm not sure what he's doing.
47:08I'm sorry.
47:15What's going on?
47:20The police officer...
47:24...taring in the same way.
48:00I don't know
48:13I don't know
48:33All our bones are breaking down
48:39Tell me am I crazy now
48:47I just lay a chain somehow
48:55It's too late for remedy
48:58For the lies that I've been hiding from them
49:03Yeah, I'm crazy now
49:09I've been sleepwalking for someday
49:17Must be the box inside my brain
49:25Tiptoe through a fantasy
49:27Realize it's just a show
49:30All we've known is breaking down
49:38Tell me am I crazy now
49:46I just lay it shaking now
49:53So close to insanity
49:56All the lies that I've been hiding from them
50:01And I won't make a sound
50:08From one to a father
50:11We're waiting now
50:12Someday after everything fades
50:15We'll find a way
50:45We'll find a way
50:45We'll find a way
50:45We'll find a way
50:45We'll find a way
50:47We'll find a way
50:55We'll find a way
Comments