- 2 days ago
No Dia Do Casamento Ptbr
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01¿Qué es lo que te ha hecho?
00:00:30Se llama Hohen婷.
00:00:31Es que es nuestro nombre de la figura de Hohen婷.
00:00:33¡Muchas!
00:00:34¡Muchas!
00:00:34Si, ya suena,
00:00:35¡estamente le alegro.
00:00:39¿Hohen婷 estáis en el marino?
00:00:43¿No?
00:00:43No.
00:00:44¿Hohen婷?
00:00:45¿Hohen婷?
00:00:45¿Hohen婷?
00:00:46¿Hohen婷?
00:00:51¿Hohen婷?
00:00:52¿Hohen婷?
00:00:55¿Hohen婷?
00:00:56¿Hohen婷?
00:00:56¿Hohen婷?
00:00:57¿Hohen婷?
00:00:58¿Hohen婷?
00:00:58¿Dónde hay algún problema?
00:01:00Yo te voy a explicar.
00:01:02Te voy a explicar.
00:01:03¡Muy pronto!
00:01:04Si te voy a dejar mi hija de mi hija, ¿verdad?
00:01:05¿Dónde voy a mi hija?
00:01:11¡Muy bien!
00:01:13Mi hija nunca permitió ser un saludo.
00:01:15¡Muy bien!
00:01:19¡Suscríbete al saludo!
00:01:20¡Suscríbete al saludo!
00:01:24¡Muy bien!
00:01:25¡Muy bien!
00:01:33I think that was another plan to use
00:01:36el contín ones a sopid
00:01:37¡Muy bien!
00:01:38¡Muy bien!
00:01:40¡Muy bien!
00:01:41¡Muy bien!
00:01:42¡Muy bien!
00:01:42¡Muy bien!
00:01:44¡Muy bien!
00:01:44¡Muy bien!
00:01:45¡Muy bien!
00:01:46¡Muy bien!
00:01:46¡Muy bien!
00:01:46¡Mo no me atreus!
00:01:47¡Muy bien!
00:01:48¡És claro!
00:01:49¡Muy bien!
00:01:50¡Hؤel datumeles!
00:01:52¡Muy bien!
00:01:53¡Muy bien!
00:01:53¡ Electric失 набí, ¡ tokens con chiemuil Sew beau das muud!
00:01:55¡Muy bien!
00:01:56¡Muy bien!
00:01:57¡Muy bien!
00:01:57Tu padre a mi hija.
00:02:00¿Me escucha?
00:02:01¡Viva tu mirada!
00:02:03¡Mitren todos a todos!
00:02:04¡Esta signál es de la vieza!
00:02:06¡
00:02:06¡Mas vimos como una hija de los hombres!
00:02:10Licenciada Sipumera de la iglesia, no es un joven casado.
00:02:13Pero no es así, sin que tenga su ere, no hay miedo.
00:02:19¡Liao, jure!
00:02:20¡Argadíos antes de que te haganme un error!
00:02:23¡Gracias!
00:02:24¡Eres propias por tu trabajo!
00:02:25¡Eres propias por tu habilidad!
00:02:26¡Me sorvete! ¡Eres propias por tu trabajo!
00:02:30¡Me does not menu!
00:02:32¡Es un bueno!
00:02:35¡Ok si me causes!
00:02:36¡Eres un buen estado!
00:02:36¡Eres no!
00:02:40¡Me toca mucho!
00:02:41¡Eres propias para que te soste!
00:02:43¡Vamos!
00:02:44¿Para qué te nos da fordome?
00:02:45¡Eres no.
00:02:53Yo es mi esposa de tu mamá,
00:02:55tu mamá de mi papá,
00:02:56tu mamá de mi esposa.
00:03:05¡Tenía de mi esposa!
00:03:05¿No sabrá que tú sabes?
00:03:10¡Tenía mi esposa!
00:03:10Mi esposa se la llevó a la mamá.
00:03:12¡Gracias por la comodidad!
00:03:13¡No me vienes!
00:03:14¡No, no, no!
00:03:14¡No me vienes al pertenecer!
00:03:15¡No me vienes!
00:03:16¡No me vienes!
00:03:17¡Mira!
00:03:18Mi padre es 30 años.
00:03:21Pero si, la verdad es que está muy grande.
00:03:24La verdad es que está muy grande.
00:03:26¿No se puede ver con el hombre?
00:03:28¡Mira una vez que me trajo.
00:03:32¡Bienvenida!
00:03:33¡Bienvenida!
00:03:34¡Bienvenida!
00:03:34¡Me pide que me ha dicho que me ha dicho el señor de mi.
00:03:35¡Bienvenida!
00:03:36¡Bienvenida!
00:03:37¡Bienvenida!
00:03:38¡No es como la esposa del caba!
00:03:39¡Bienvenida!
00:03:39¡Bienvenida!
00:03:41¡Bienvenida!
00:03:41¡Bienvenida!
00:03:43¡Bienvenida!
00:03:45¡Bienvenida!
00:03:45Hoy en día es la hora de la descanso de la superación.
00:03:49Lo que es la que se déjane,
00:03:50a ti déjane,
00:03:54¡Para lo que se déjane!
00:03:56La hora de la prender la cámara,
00:03:57para lucharme de la cámara conmigo y ya?
00:04:08¡No te has que olvidar!
00:04:09¡No es que no se diga!
00:04:10¿Dónde tienes tu sistema?
00:04:12¿Chesde que te déjane?
00:04:13¡No es mi el reto que tú no eres tú!
00:04:14¡No te vas a ver!
00:04:15En el celular, tienes que tener gente que tiene la gente como un hombre.
00:04:19Aún nos vamos a ver si nos vamos a ver.
00:04:30¡Vamos!
00:04:31¡Vamos a ver!
00:04:31¿A quién es quien le da la cámara?
00:04:33No es posible.
00:04:37¡Vamos!
00:04:37¡Vamos!
00:04:38¡Vamos!
00:04:38¡Vamos!
00:04:38¡Vamos a ir a la próxima!
00:04:39¡Vamos!
00:04:40es que se ha hecho con la cunidad.
00:04:41Pero es un malo.
00:04:43La cunidad de la cunidad está en el momento de la casada.
00:04:51Hola, tu padre.
00:04:54El mario se va a empezar.
00:04:55¿Puedo ir a donde?
00:04:56Tu padre, me voy a preparar.
00:04:59La cunidad de la cunidad.
00:04:59¡Huy bien!
00:05:01¡Huy bien!
00:05:02¡Mamá!
00:05:03¡Mamá!
00:05:03¡Mamá!
00:05:04¿Mamá no está en el país de la cunidad?
00:05:06¡Mamá en el di flames!
00:05:08Prince Harry aún sigui haciendo el sueño dünyado.
00:05:11¡¡ maybe es cuando yo o algo ag Stató!
00:05:14he det consecutive.
00:05:16¡Mamá!
00:05:17¡Mamá!
00:05:17¡Mamárov I wanna matar con su 해줍a tú $ 1.
00:05:19¡Mamá había suelta hasta Australia!
00:05:20¡Gracias는데요!
00:05:21¡Mamá becasso baja ya!
00:05:25¡Mamá!
00:05:26¡Mamá de apoyarelas!
00:05:29¡Mamá!
00:05:30¡Mamá saucas!
00:05:31¡Mas de uso de los herores six Gosurries!
00:05:33¡Mamá!
00:05:33¡Mamá la步 these!
00:05:33¡Mamá puhi!
00:05:35¡Mamá imagina,
00:05:36¿Qué me ha dicho?
00:05:37Mi hija se le preguntó por mi hija de mi hija.
00:05:41Mi hija en el cuerpo se le ven a la pierna.
00:05:45¿Quién dijo que si ella se le viera a la gente?
00:05:47¿Qué tal de mi hija?
00:05:48Me parece que la hija se le viera a la pierna.
00:05:52¡Vamos a la pierna!
00:05:53¡Dónde está!
00:05:54¡Dónde está!
00:05:56¡Dónde está!
00:05:57¡Dónde está!
00:05:58¡Suscríbete al canal!
00:06:55¡Suscríbete al canal!
00:07:17¡Suscríbete al canal!
00:07:34¡Suscríbete al canal!
00:08:25¡Suscríbete al canal!
00:08:36¡Suscríbete al canal!
00:09:05¡Suscríbete al canal!
00:09:29¡Suscríbete al canal!
00:09:45¡Suscríbete al canal!
00:09:48¡Suscríbete al canal!
00:09:52¡Suscríbete al canal!
00:10:15¡Suscríbete al canal!
00:10:18¡Suscríbete al canal!
00:10:32¡Suscríbete al canal!
00:10:34¡Suscríbete al canal!
00:10:35¡Suscríbete al canal!
00:10:39¡Suscríbete al canal!
00:10:43¡Suscríbete al canal!
00:10:46¡Suscríbete al canal!
00:10:57¡Suscríbete al canal!
00:11:01¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:30¡Suscríbete al canal!
00:11:32no se veía
00:11:34que me prepara un poco de eso
00:11:35se dice
00:11:37yo ya no puedo
00:11:39me puedo
00:11:40para ti mismo
00:11:42me dámigo
00:11:46¿qué te da mi
00:11:48¿qué te da de mi lado?
00:11:54¿qué te da?
00:11:57¿qué te da?
00:11:59¿qué te da?
00:12:01¿qué te da?
00:12:02No, sólo estoy en contra de Dios.
00:12:06Yo, no, no, no, sí, estoy en contra de Dios.
00:12:08¡Tien天神道!
00:12:10¡Lauro, no, no!
00:12:12¡No, no, no, no, no, no!
00:12:18¡Yo tengo mi papá!
00:12:19¡No, no, no, no!
00:12:20¿Vas a ver que me voy a ti?
00:12:20¿No me parece que me hubo?
00:12:21¡Franquia!
00:13:22Sí, ¡ibus un buscando las mismas rechoso!
00:13:25Esto escribe por su ser conocido que no se han heredal.
00:13:27¿Puedo ser un par de compas?
00:13:29¿Aaron?
00:13:35¿No?
00:13:37¿No?
00:13:38¿También?
00:13:39¿También?
00:13:41¿O��면?
00:13:41¿No?
00:13:41¿Nosan?
00:13:42¿No?
00:13:42¿Nosan?
00:13:43¿Puedo escuchar la palabra?
00:13:43¿No?
00:13:44¿Puedo escuchar la palabra?
00:13:44¿Puedo escuchar la palabra?
00:13:44¿Puedo escuchar la palabra?
00:13:45¿No?
00:13:45¿Puedo escuchar la palabra?
00:13:52Mami
00:13:55¿Quién te ha dicho que esto tal vez?
00:13:59¿Quién te ha dicho que me ha dicho?
00:13:59Uyén, no me puede pasar a un ser mi padre de mi casa.
00:14:03He estado diciendo que una hija de mi casa.
00:14:06¿Quién te ha dicho que el padre de mi casa?
00:14:08Es mi madre.
00:14:13Mami.
00:14:14¿Ono?
00:14:15¿Qué te llenías?
00:14:15Mi hija.
00:14:17Este año me fue posible.
00:14:18¿Qué es el espíritu?
00:14:19Tú eres el espíritu de la madre.
00:14:22¿Qué es el espíritu de la madre?
00:14:26¿Cómo se puede que ella se hace suerte?
00:14:27¿Cómo puede que ella?
00:14:29¿Cómo puede que ella?
00:14:31¿Puesa?
00:14:32¿Puesa le dará a la madre que le ha hecho?
00:14:36¿Puesa?
00:14:37Casi bien.
00:14:40¡No!
00:14:41¿Puesa le dará a la madre,
00:14:42que dice la madre 20 años?
00:14:44¿no?
00:14:45Nunca me siento tan triste.
00:14:47Mi papá.
00:14:48Mi papá.
00:14:50No me gusta llamar mi papá.
00:14:52Yo te decía que mi papá está sin Autumn.
00:14:55Nacrase.
00:14:56Tu me puedes ver.
00:14:57No te lo hagas.
00:14:58No.
00:14:58Yo no tengo tu nombre de DN, chino yA&M.
00:15:02No es así, ni ANG.
00:15:02No es así.
00:15:03Es lo que yo digo aún por qué.
00:15:06Si bien lo digo, ¿podrán decirme?
00:15:09¿Cómo?
00:15:11Mi mujer de luz y a mi me de 물어�ar.
00:15:14también se puede熱ar a mí.
00:15:16Cuidado, mi papilla.
00:15:24¡Ahí está.
00:15:25¡Ahí está!
00:15:27¡Mage bien!
00:15:27¡Ahí está!
00:15:28¡Ahí está!
00:15:32¡Vamos a pant겼arnos aarte.
00:15:35¡Ahí está!
00:15:38¡Ahí está.
00:15:42¡Ahí!
00:15:43No te preocupes.
00:15:45Me voy a permitir que te preocupes.
00:15:47No te preocupes.
00:15:48No te preocupes.
00:15:49No te preocupes.
00:15:53Mamma, me voy a preguntar sobre la verdad.
00:15:56¿Y en el que te dice que te preocupes?
00:16:00No.
00:16:01No me parece que me es muy mal.
00:16:03No me gusta.
00:16:04Me gusta.
00:16:05Me gusta.
00:16:06Me gusta.
00:16:07Me gusta.
00:16:08Me gusta.
00:16:09¿Tienes algún tipo?
00:16:15Esaúdia es la madre de la madre de la madre.
00:16:17Si, me gusta.
00:16:21¿Lo que te preocupes?
00:16:23Me gusta.
00:16:24Si me gusta.
00:16:24No, no te preocupes.
00:16:26¿Cuáles, qué es lo que pasa?
00:16:28¿Ahora, qué es lo que pasa?
00:16:29¿Artes lo que se fue la gente?
00:16:31¿Quién es una persona?
00:16:31¿No, no pasa nada.
00:16:32¿Eso que no puedo dejarle a la madre?
00:16:35¿No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:35¿Y again, no!
00:16:36¿Cómo está?
00:16:37¿Qué es la madre de la madre de la madre de la madre?
00:16:39¿Claro de la madre de la madre de la madre?
00:16:41¿Y duro de la madre?
00:16:42¿Qué es eso?
00:16:44Ma, el señor dice es...
00:16:49¿Puedo decirlo?
00:16:51¿No me信?
00:16:52El señor es tan bueno y amor
00:16:53En el día de los dos de los dos de los dos de los dos
00:16:56No me piensan que me piensan.
00:16:57¿Puedo decir que me?
00:16:59¿Puedo decir que yo soy tu madre?
00:17:01Si, por eso, me lo sé.
00:17:02¿Por qué en la gente en la empresa?
00:17:04¿Por qué no se ha hecho el dinero?
00:17:04¿Por qué no se ha hecho el dinero?
00:17:06¿Por qué?
00:17:06¿Por qué?
00:17:07Esto es todo lo que me hizo.
00:17:10Mi hija,
00:17:11esta la luz de la luz de la luz
00:17:13es más importante.
00:17:14Si te vas a dar la luz,
00:17:15esto no es como si es que es el poder de la luz.
00:17:17Nosotros somos la luz de la luz.
00:17:18Pero ella también es mi hija de la luz de la luz.
00:17:20¿Cómo te vio de la luz de la luz?
00:17:22No me daño a nosotros.
00:17:23Vamos a ir.
00:17:27¡Vamos!
00:17:28¡Vamos!
00:17:29¡Vamos a más de la luz!
00:17:30¡Mamá!
00:17:31¡Vamos!
00:17:33¡Vamos!
00:17:34¡Vamos!
00:17:35¡Vamos!
00:17:35Es mi mamá, es mi audición.
00:17:37Du sån нет, das Wolfniki.
00:17:40No, ¿qué quieres encontrarse?
00:17:42No.
00:17:43¿Cómo se второй crimenенные una funeral?
00:17:55Lo siento.
00:17:56¿verdad tú no me atreves a tomar este tipo de firma?
00:18:00¿Dóceso te lo haré como cuide por qué?
00:18:02¿Dóceso te lo haré, no me haré.
00:18:06¡Dóceso te lo haré!
00:18:08Te angesado.
00:18:08Señorita, no podes decirte.
00:18:10Hoy hoy es nuestro abandonado.
00:18:12Esta es la gente de fin o de nuestra época.
00:18:13Podemos ver si nos resulta en términos por la vida.
00:18:15Unarticulismo algo más va a afectar el grupo de la vienda.
00:18:18¡Es justo!
00:18:19No, no puedo decirte por la gente.
00:18:20No es para que me duerme a dar mojiga.
00:18:24Señorita.
00:18:25Si.
00:18:55¡Muchas gracias!
00:18:57En este caso, la hija es la madre en mi país de la zona de la la zona de la
00:18:59zona de la zona.
00:19:02¡Muchas gracias!
00:19:03¡Muchas gracias por hacer esto!
00:19:05¡Muchas gracias!
00:19:06¡Muchas gracias!
00:19:15¿Quiere es para mí?
00:19:18¡Muchas gracias!
00:19:20¡Muchas gracias!
00:19:22¡Muchas gracias!
00:19:31¡Suscríbete al canal!
00:20:01¡Suscríbete al canal!
00:20:23¡Suscríbete al canal!
00:20:24¡Suscríbete al canal!
00:20:42¡Suscríbete al canal!
00:21:06¡Suscríbete al canal!
00:21:25¡Suscríbete al canal!
00:21:36¡Suscríbete al canal!
00:21:41¡Suscríbete al canal!
00:22:09¡Suscríbete al canal!
00:22:20¡Suscríbete al canal!
00:22:24¡Suscríbete al canal!
00:22:27¡Suscríbete al canal!
00:22:51¡Suscríbete al canal!
00:22:54¡Suscríbete al canal!
00:22:55¡Suscríbete al canal!
00:22:57¡Suscríbete al canal!
00:23:01¡Suscríbete al canal!
00:23:05¡Suscríbete al canal!
00:23:17¡Suscríbete al canal!
00:23:19¡Suscríbete al canal!
00:23:20¡Suscríbete al canal!
00:23:21¡Suscríbete al canal!
00:23:23¡Suscríbete al canal!
00:23:40¿Qué es lo sozal en la segunda?
00:23:42¿Qué es lo que ocurre?
00:23:44¿Qué es lo que ocurre?
00:23:48Yo creí en tu nombre,
00:23:50¡cáles un便ho!
00:23:53No se sabe ¿qué es lo que ocurre en la segunda?
00:23:53¿Qué es lo que ocurre en la segunda?
00:23:56¡Mama!
00:23:56Casi tu nombre se el nombre es el mundo en tu nombre.
00:23:59Pero tú eres de la segunda.
00:24:01¡Nos vemos, es gente que nos podrían beat.
00:24:03¡En serio!
00:24:07¡Esto dice!
00:24:08¿No puedes hablar de eso?
00:24:09¿2, no puedes ver a nada más?
00:24:12¿Puedo decirlo?
00:24:14Número,
00:24:14¿Te cuento te contrató en mi playa aún?
00:24:20¿No eres tanista?
00:24:22¿No te crees?
00:24:23¿No es tanista?
00:24:23¿Se donde viene,
00:24:24¿Por qué?
00:24:26¿No es tanista bien?
00:24:30Encuentario no es un bien.
00:24:31No, no, no, no, no, no.
00:25:04No, no, no, no.
00:25:31No, no, no, no.
00:25:32No, no, no.
00:25:34No, no.
00:25:38No, no, no.
00:25:39No, no.
00:25:40No, no.
00:25:53No, no.
00:25:54No, no.
00:26:00No, no.
00:26:03No, no.
00:26:12No, no.
00:26:13No.
00:26:13No, no.
00:26:13No.
00:26:14No, no.
00:26:15No, no.
00:26:17No, no.
00:26:18No.
00:26:18No, no.
00:26:21No, no.
00:26:22No, no.
00:26:22No, no.
00:26:23No, no.
00:26:24No, no.
00:26:26¿qué se puede se?
00:26:27¿algués en muño
00:26:27se debe mandar a nuestro programa?
00:26:38¡ tenga fuente, no volviéndose
00:26:43¿algués y la pelota encima?
00:26:43antes de que leas mnie a quien se me stache,
00:26:44se ve mejor que yo le ya os ,
00:26:48¿qué pasa installing si love conmigo?
00:27:05¿Qué pasa?
00:27:25Seguimos.
00:27:26Ya me quedé.
00:27:27No sé cómo lo iba a la vida.
00:27:30Quisito.
00:27:31Me acuerdo.
00:27:31Ya me dijo que la reunión fue a la reunión.
00:27:33No, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:45¡No, no, no!
00:27:46¡No, no, no!
00:27:49¡No, no, no!
00:27:50¡No, no, no!
00:27:50¡No, no, no!
00:27:51¡No, no, no!
00:27:54¡No, no, no!
00:27:56¡No, no!
00:27:57¡No!
00:27:57¡Pekir скорее!
00:27:58¡Valei, پetan de nada.
00:28:01¡No!
00:28:03¿Cómo acabas de eso?
00:28:04Colin no lo que la natura.
00:28:06¿.
00:28:06¡No las sí donde enけど...
00:28:09¡NO!
00:28:09¡Vale el día, soon!
00:28:10¡Vale!
00:28:11¡Vale!
00:28:12¡No eso se desmila.
00:28:13¡Muchas para que vimos las tintas!
00:28:15¡Estamos bien!
00:28:16¡No muchas veces tak sonido!
00:28:17¡Pansan de entonces!
00:28:17¡Las Velas todas las tintas.
00:28:18¡Pues la truna!
00:28:21¡Muchas para o�加入!
00:28:23¡Muchas para nada!
00:28:24El mundo de la vida.
00:28:46¡Ganmón!
00:28:49¡Ganmón! ¡Ganmón!
00:28:50¡Hasta la próxima! ¡Hasta la próxima!
00:28:57¡Ganmón! ¡Ganmón! ¡Ganmón!
00:29:02¡No puedo definir nuestra Sea timeless!
00:29:07¡No puedo definir nuestra fr야 decides!
00:29:08¡No puedo definir el mar!
00:29:09¡No puedo definir el marCOMMI!
00:29:11¡Tehem!
00:30:06¡Suscríbete al canal!
00:30:47¡Suscríbete al canal!
00:31:06Jer jefe a
00:31:06¡Suscríbete al canal!
00:31:10¡Suscríbete al canal!
00:31:17¡Suscríbete al canal!
00:31:36¿Cómo es?
00:31:37Es Knock estado de clochas, llevo la piel de la piel de la piel."
00:31:41¿Qué es esto?
00:31:44¿No es hipersal?
00:31:46No puedo.
00:31:47¿Qué pasa?
00:31:48¿Puedo pedirte miro para chocolate?
00:31:50¿Puedo pedirte miro para chocolate, please?
00:31:53¿Puedo pedirte miro para chocolate?
00:31:54¿Puedo pedirte miro para chocolate?
00:31:54Bueno, hemos sido el dolor de la piel.
00:31:56¡No se acerques!
00:31:58¿Puedo decirlo conmigo?
00:32:01¿Qué tiene mucho hecha?
00:32:03En cuanto a mi tema, hay una vez que me n �igo,
00:32:06en menos son 7,000 pesos.
00:32:07Si supo el documento, la duda por el resto de la vida,
00:32:10¿por qué te chiede?
00:32:11Vuelve el tiempo en el mismo tiempo.
00:32:14¿Por qué te diriges?
00:32:39¡Suscríbete al canal!
00:33:04¡Suscríbete al canal!
00:33:40¡Suscríbete al canal!
00:33:49¡Suscríbete al canal!
00:34:24¡Suscríbete al canal!
00:34:46¡Suscríbete al canal!
00:34:47¡Suscríbete al canal!
00:34:48¡Suscríbete al canal!
00:35:11¡Suscríbete al canal!
00:35:14¡Suscríbete al canal!
00:35:22¡Suscríbete al canal!
00:35:25¡Suscríbete al canal!
00:35:53¡Suscríbete al canal!
00:35:54¡Suscríbete al canal!
00:35:58¡Suscríbete al canal!
00:35:59¡Suscríbete al canal!
00:36:01¡Suscríbete al canal!
00:36:14¡Suscríbete al canal!
00:36:18¡Suscríbete al canal!
00:36:21¡Suscríbete al canal!
00:36:26¿Cuál es el día de la semana?
00:36:54¿Qué te gusta?
00:36:56¿Qué te gusta?
00:36:57¿Qué te gusta?
00:36:59¡Puede la luz!
00:37:02¡Muy bien!
00:37:09No tengo un día que me ha pasado.
00:37:12Solo quiero que te acompañe.
00:37:15¿Cómo es tan difícil?
00:37:24Uff
00:37:25La 언�unía estáché con los que me dicen
00:37:27La 언�unía estáterioso.
00:37:29¿Esta me ha sentido?
00:37:31Sí, seguramente es así.
00:37:33Tú aleg 살아 출
00:37:34Eding puede ser el information del carrer.
00:37:37En el tiempo es íer.
00:37:41Mades의事 que tú lo hicies, todo el Benedicto neuronadoaling.
00:37:43¿Qué ha pasado en su relación?
00:37:49Si no es posible, le tengo miedo a la década en su likable
00:37:53¿No puedeESINar ya?
00:37:56Después de peregrinos, tu tienes ganas sin problemas
00:38:03Si yo lo tengo, ya no tengo mucha voz
00:38:09¿ us papás, ya no está bastante bien?
00:38:11Cuando somebody se la uan, ya está lista.
00:38:15¡Dale!
00:38:16¡Dale!
00:38:16¡Dale!
00:38:17Si se puede que tu trabajo, te daria a mi parents.
00:38:21¿Dale!
00:38:22¡Si le voy a pedirle!
00:38:26¡Ap accepté!
00:38:29¡Apensa!
00:38:30¡Roy!
00:38:30¡Apensa!
00:38:33¡No!
00:38:33¡Apensa!
00:38:35¿No?
00:38:36¿No?
00:38:37No, no?
00:38:38¿Xuqalá?
00:38:42Sí, ¿no?
00:38:43¿Cómo es que tira?
00:38:44¿Qué pasa si no te vuelto?
00:38:45¿Cómo es que no te pierdas?
00:38:47¿Qué pasa si te pierdas de nosotros?
00:38:48¿Qué pasa si no tienes nada?
00:38:50¿Qué pasa si no te pierdas en la vida?
00:38:53¿Qué pasa aquí?
00:38:54¿No te pierdas la vida?
00:38:56¿O lo que te pierdas?
00:38:57¿Cómo te pierdas?
00:38:58¿No te pierdas como leas y te pierdas?
00:39:00¿No te pierdas o te pierdas?
00:39:03¡Más ya no puedo ir!
00:39:04¿Cómo te vas a ir a la misma?
00:39:08¿Cómo te vas a ir a la misma?
00:39:10Mi papá, tiempo es tarde.
00:39:12¿Me voy a ir?
00:39:14¡Ah!
00:39:15¡Ah!
00:39:15¡Ah!
00:39:15¡Ah!
00:39:16¡Ah!
00:39:16¡Ah!
00:39:20¡Ah!
00:39:20¡Ah!
00:39:21¡Ah!
00:39:21¡Ah!
00:39:21¡Ah!
00:39:21¡Ah!
00:39:22¡Ah!
00:39:23¡Ah!
00:39:34¡Ah!
00:39:35¡Ah!
00:39:49¡Ah!
00:39:49¡Ah!
00:39:50¡Ah!
00:39:50¡Ah!
00:39:51¡Ah!
00:39:51¡Ah!
00:39:51¡Ah!
00:39:52¡Ah!
00:39:53¡Ah!
00:39:55¡Ah!
00:39:55¡Ah!
00:39:57¡Ah!
00:39:58¡Ah!
00:40:02¡Ah!
00:40:03¡Ah!
00:40:03¡Ah!
00:40:06¡Mira!
00:40:34Entonces vamos y con Kitengar a después de bunker.
00:40:41Mako, esta es el día más que me vayas a mi vorencia de la vida.
00:40:46Me希望 que no se te puede dejar mama de la vida.
00:40:52Yo le voy a preparar una obra de � Didn't know.
00:40:54Si me ha traído a mi familia, se puede hacer una obra de la vida de la vida.
00:40:57Que me sacara de ello por la obra de la vida.
00:41:00¡Muchas!
00:41:30Si se va a la casa, yo no voy a la casa.
00:41:32Ya bueno, ahora no puedo ver mi mamá.
00:41:34¿Qué es lo que pasa?
00:41:35No, no, no, no, no.
00:41:39¿Vamos a la casa?
00:41:41¿Vamos a la casa?
00:41:48¿Vamos a la casa?
00:41:49¿Vamos a la casa?
00:41:52¿Vamos a la casa?
00:41:52¿Vamos a la casa?
00:41:53¿Vamos a la casa?
00:41:53¿Vamos a la casa?
00:41:54¿Vamos al imá得 Friday
00:41:55¿Vamos a la casa?
00:41:57¿Vamos a la casa que no lo despedí?
00:41:59¿Noике la casa?
00:42:01¿Vale?
00:42:02¿Has el gas René?
00:42:03¿Vamos a la casa?
00:42:04¿Vamos a la casa?
00:42:05¿Vamos a ir al ir워� 2013?
00:42:06¿Vamos a приousar con ella.
00:42:09¿Vamos a apoyar con ella?
00:42:15¿Vamos a tomar el ёr 가장 bien?
00:42:20¿ בl wel?
00:42:20¿Vamos a tomar muy dinero?
00:42:22¿Vamos a pagar?
00:42:23Pero hay un día también en aquí.
00:42:25¡Chau, tiene unynito de trabajo!
00:42:27¡Gracias, señor!
00:42:28Ahora, viene ałamie de paying $8.
00:42:30¡Bien a ser pasar!
00:42:32De tener que entretengo a esta.
00:42:33¡Eso no hay que comienz"?
00:42:34¡Nas son las gracias!
00:42:36¡Dónde se van allah.
00:42:39¡¿Para que se sacara?
00:42:40¡No hay que salir a la hora de las que se nos haré.
00:42:43¡No hay que suceder a tomar las muestras!
00:42:44¡No hay que decir…
00:42:46¡Hasta la hora de los sientes!
00:42:48¡Vamos a tomar las nessas!
00:42:49¡D �ánya!
00:42:50¡Cantante ha hecho una buena buena idea!
00:42:52¡La prensa!
00:42:53Un día en día!
00:42:59Nos vamos al que te la mejora de la entrevista.
00:43:02Por favor, tía gente, aquí no te voy a la entrevista.
00:43:10¿Qué te haces?
00:43:11¿Nasas son tres de la entrevista?
00:43:12¿Cómo se llama tres de la entrevista?
00:43:13¿Cómo se llama?
00:43:14¿Sabes la shinea?
00:43:15¡Pero!
00:43:16Pero barjero, es un 시청 장בע.
00:43:19¿pesor que debería intentar Sarah 사람 median Humanos?
00:43:21Mejor, la 51裝 está en orden.
00:43:24Me meto tras tribes. ¿Puedo aprender como se podría?
00:43:26Largarse una alguna vez que alguien krijgen hacia mi país?
00:43:30Lemon napoles, después de irnos.
00:43:32Con...
00:43:33¿Cuándo me dicha?
00:43:34En el video total en la página libre.
00:43:38Hombre.
00:43:39Me voy a seguir adelante.
00:43:42Que parezca esta entrela.
00:43:51¿Qué es lo que está pasando?
00:45:12¿Qué es lo que pasa?
00:45:13Hay tantas tipas de la apparação
00:45:14Yo pongo el ritmo con ese tipo
00:45:17Si es la primera vez que te bales
00:45:20¿que no hay que hay que ser?
00:45:23Sí, sí, sí
00:45:24Le的时候 que yo me quedo con ellos
00:45:25Los jamás de la prender
00:45:26Yo me quedo con ella
00:45:27Entonces le 216
00:45:36Los jamás de la prender
00:45:38Yo me quedo con ella
00:45:40¿Qué es lo que pasa?
00:45:42Bueno, vamos a entrar a la mesura!
00:45:45Venir a la gente para que estoy en donde se pertene.
00:45:47Aún no te hacer nada para que el chico 있었ó,
00:45:48Es que es mi chico de la mujer,
00:45:51está bien!
00:45:53Aquí es la de una chatting solda del 1º de casa.
00:45:55Estabamos en el 1º de casa.
00:45:57Me vamos a dar una Braun mas.
00:46:04Te puse a la palla de la palla,
00:46:06los hay que seran hvadón.
00:46:08- ¿Puedo afrontarlo?
00:46:10Gracias, le jucho.
00:46:13¿Cómo te voy a dar la atención?
00:46:18¿Hang廷?
00:46:20Ma, la primera vez de la la la la la la la la la la la la la la la.
00:46:25¿Para qué te voy a preparar?
00:46:27¿No?
00:46:28¿No?
00:46:32No...
00:46:32¿Por qué?
00:46:33¿Por qué?
00:46:33¿Por qué en la la la la la la la?
00:46:39¿Por qué?
00:46:40¿Por qué?
00:46:41¿Por qué me da la mañana?
00:46:43¿Por qué le da la mañana?
00:46:47Mi papá.
00:46:48¿Tienes que te contaros bien?
00:46:50Maul.
00:46:51Me he pensado que todo es lo que dirige.
00:46:52¡Más!
00:47:01¿Más?
00:47:02¿Cómo te llamas?
00:47:03Esta la mañana es para que yo te preparo.
00:47:06¿Por qué me da la mañana?
00:47:07Maul.
00:47:08¿Es que la mañana?
00:47:09¿Cómo te llamas para ella?
00:47:31¡Suscríbete al canal!
00:47:46¡Suscríbete al canal!
00:48:21¡Suscríbete al canal!
00:48:47¡Suscríbete al canal!
00:49:11¡Suscríbete al canal!
00:49:19¡Suscríbete al canal!
00:49:44¡Suscríbete al canal!
00:49:49¡Suscríbete al canal!
00:49:51¡Suscríbete al canal!
00:50:19¡Suscríbete al canal!
00:50:22¡Suscríbete al canal!
00:50:39¡Suscríbete al canal!
00:50:44¡Suscríbete al canal!
00:51:09¡Suscríbete al canal!
00:51:11¡Suscríbete al canal!
00:51:14¡Suscríbete al canal!
00:51:37¡Suscríbete al canal!
00:51:50¡Suscríbete al canal!
00:51:53¡Suscríbete al canal!
00:52:20¡Suscríbete al canal!
00:52:23¡Suscríbete al canal!
00:52:25¡Suscríbete al canal!
00:52:27¡Suscríbete al canal!
00:52:53¡Suscríbete al canal!
00:52:54¡Suscríbete al canal!
00:52:59¡Suscríbete al canal!
00:53:01¡Suscríbete al canal!
00:53:03¡Suscríbete al canal!
00:53:05¡Suscríbete al canal!
00:53:06¡Suscríbete al canal!
00:53:08¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:10¡Suscríbete al canal!
00:53:12¡Suscríbete al canal!
00:53:12¡Suscríbete al canal!
00:53:17¡Suscríbete al canal!
00:53:22¡Suscríbete al canal!
00:53:23原来是云婷的哥哥呀
00:53:25我想有些事情你是搞错了
00:53:27这个宴会厅
00:53:28已经是我们柳家的了
00:53:29至于青年母的生日
00:53:31并不在这里举办
00:53:33霍云婷
00:53:34难道不给我和咱妈一个解释吗
00:53:36大哥
00:53:37我也是有苦衷的
00:53:39你先带咱妈操
00:53:40等我忙完了
00:53:40我再回去给咱妈
00:53:42好好煮一碗炒熟面
00:53:44你觉得咱妈
00:53:45缺制能炒熟面吗
00:53:47咱不止一个儿子
00:53:48你能给的我也能给
00:53:49你不能给的
00:53:51我一样能给
00:53:51Pero no te dejaría como nosotros que lo hagas, que no me hagas mejor.
00:53:57¿Verdad?
00:53:58Mejora.
00:53:59Ahora lo que yo hago.
00:54:02¡Los para ti!
00:54:03¡Los para ti!
00:54:05¡Los para ti, todos para ti!
00:54:09¡Los para ti!
00:54:10¡Los para ti, todos para ti!
00:54:12¡Los para ti!
00:54:13¡Los para ti, todos!
00:54:22¡Hasta la próxima!
00:54:23¡Hasta la próxima!
00:54:25Oh, no, ni señoras.
00:54:28Esta es laación del 1 alzumura.
00:54:29Estamos en cuenta de el 1 alzumura aprobada.
00:54:31Eso es la causa de los derechos de la la tienda.
00:54:33¿Y por qué decir que se haанные entonces?
00:54:36¡Hasta la próxima!
00:54:38¡1 alzumura open studio en el 4 alzumura.
00:54:40¡Has llegado por el 1 alzumura.
00:54:42¡Hasta la segunda habitación!
00:54:42¡Hasta la próxima!
00:54:43¿Cómo haces que no tenga el 100% de 삼ar la tienda de gira?
00:54:46¡Hasta la próxima!
00:54:47¡Hasta la próxima!
00:54:48¡Hasta la próxima!
00:54:51Quintana tette con mi papá.
00:54:53¿Quién me da un mentira?
00:54:55Quintana es una ch Stufful de la chambre.
00:54:59Mucha de la chambre.
00:55:00¿Quién lo murió?
00:55:00¿Quién lo supuso también?
00:55:01En la chambre de mi papá.
00:55:02¿Quién lo impongó?
00:55:05¿Quién me da una princesa con mi papá?
00:55:08¿Quién es el puente?
00:55:10¿Quién lo dice?
00:55:13Quintana es la chambre de pico.
00:55:18¿Quién es mi repito?
00:55:19¿Por qué me ha hecho un tonto para una empresa de un tonto?
00:55:21¿Por qué me ha dicho un tonto?
00:55:23¿Por qué te darme un tonto?
00:55:25Meeredo.
00:55:30Meeredo.
00:55:31En mi hija, te suena.
00:55:33Irata.
00:55:35Yo no sé cuánta de tu mente.
00:55:38¿No se entiende?
00:55:40Es un hombre de nuestro país.
00:55:43Quinto.
00:55:47¿Cómo es que?
00:55:48¿Qué es el señor de los agentes?
00:55:52No, no es posible.
00:55:54¿Qué es lo que se puede hacer en la empresa?
00:55:55No, no, ¿qué es lo que se puede hacer en este caso?
00:55:59¿Qué es lo que se puede hacer en este caso?
00:56:03¿Es porque se puede hacer el señor de la empresa?
00:56:06¿Vale?
00:56:07¡Vale!
00:56:08¡Mira a ti acerdo en la relación!
00:56:11¡Suscríbete a los agentes de agentes de los agentes!
00:56:14¡Suscríbete a los agentes de agentes!
00:56:17Pero...
00:56:17¡Eso es lo que es de la ciudad de Gine Tym.
00:56:20Me voy a dar un placer de un placer.
00:56:25¡Ey, gracias!
00:56:26¡Es que si me ha dado para que me haya dado lugar!
00:56:29¡Data!
00:56:29Este es el ál国 de Gine Tym.
00:56:30No es el ál国 de Gine Tym.
00:56:32No es lo que nos ha dado.
00:56:33Si se da la gente,
00:56:34no me ha dado cuenta de mi trabajo.
00:56:37¿No me ha dado cuenta?
00:56:38¿No te ha dado cuenta?
00:56:39¡Todo a mí!
00:56:41¡Nos da mí me ha dado cuenta!
00:56:43¡Data!
00:56:43Bueno jointeznte
00:56:46Estas sacchichichichichichichichichichichichichichichichichichichichichichin
00:56:54acú úton netico
00:56:54single one
00:56:58Tú eres el bebo
00:57:00Services mi ab gasto
00:57:02Ayi
00:57:03Entonces ya sabrá
00:57:03No hay como tal
00:57:03Pero
00:57:05Por qué simplemente fuiste el bebo
00:57:06No me has uado
00:57:07Además de tu天ponemos
00:57:08kommt el prudente
00:57:15¿Cómo se puede llamar a la llamada?
00:57:18Mira, la llamada de la llamada de la llamada de la llamada
00:57:22no es suficiente.
00:57:27Si te escucha, hay alguien que te propone.
00:57:29Yo te daré dos minutos de la llamada.
00:57:33¿Dónde estás?
00:57:34Aunque tú eres la llamada de la llamada,
00:57:36pero yo no sé.
00:57:37Tú eres la llamada de la llamada de la llamada de la llamada.
00:57:40No, tú eres la llamada de la llamada de la llamada de la llamada de la llamada.
00:57:46Nunca es el que seざ.
00:57:48¿Vale?
00:57:49¿No te daba de llamada?
00:57:50No, tú eres la llamada de la llamada,
00:57:54¿es que lo hagan?
00:57:55Lo lo flazó.
00:57:55¿Para eres?
00:57:56¿ Мне?
00:57:57Si te digas,
00:57:58¿cantamos la llamada?
00:58:01¿Quién.
00:58:03¿Quién?
00:58:04¿Quién,
00:58:04¿Quién?
00:58:05¿Quién?
00:58:07¿Quién es que me hagan?
00:58:08Yo le declaro que ella está en su nombre de la ley.
00:58:11Quienes ganó la leyenda que nos enviamos con el cliente.
00:58:16Incluso que ella es el presidente del cliente.
00:58:22¿Qué ha hecho?
00:58:23¿Vale a la leyenda del cliente?
00:58:25¿Puedo traerlo?
00:58:27¿Eso es el cliente?
00:58:30El cliente.
00:58:34¿Cómo se puede hacer?
00:58:35Desde hoy a día, la iglesia de la iglesia
00:58:37está en un grupo de mi familia.
00:58:40¿Vale?
00:58:42¿Puedo escuchar?
00:58:54¡No te preocupes!
00:59:30¿Qué es lo que te ha hecho?
00:59:32No, ¿qué es lo que te ha hecho?
00:59:36¿Qué es lo que te ha hecho?
00:59:37¿Para qué te ha hecho?
00:59:38¿Para que te ha hecho?
00:59:39¿Para que te ha hecho el fin de la tarde?
00:59:49¿Para que te ha hecho el momento?
00:59:49No, no es un problema.
00:59:53¿Por qué te ha hecho así?
00:59:54Me lo he hecho.
00:59:55¿Para qué te ha hecho?
00:59:56¿Para qué te has hecho el momento?
00:59:57Tú eres mi madre.
00:59:59¿Por qué no te sombras mi?
01:00:02¿Por qué no te pueden hacer mi?
01:00:04¿Por qué?
01:00:05Yo no me sentí!
01:00:09Me he hecho el espíritu.
01:00:12Me he hecho el tiempo.
01:00:14Me estoy pensando
01:00:15Yo me he hecho la vida.
01:00:19Ahora, me ha dado cuenta.
01:00:20Pero ahora me lo necesitamos.
01:00:23No hay que quede.
01:00:24Yo tengo el alma.
01:00:27¡Puedo!
01:00:29¡Puedo!
01:00:31No te preocupes por el momento.
01:00:34Desde el futuro.
01:00:37¡Puedo!
01:00:37¡Puedo!
01:00:38¡Puedo!
01:00:39¡Puedo!
01:00:40¡Puedo!
01:00:46¡Puedo!
01:00:49¡Puedo!
01:00:49¡Puedo!
01:00:50Entonces, esto se trata de la mina, ¿牠ías?
01:00:55¡Puedo ya!
01:01:07¡Puedo!
01:01:11No, no, el chino se ha visto en la cara.
01:01:15Si, si se ha hecho en la cara, me tendré que se ha hecho en la cara.
01:01:20Mi padre, si te ha hecho con mi madre, no puedo dar la cara.
01:01:23¿No hay que hacer nada de lo que hay? ¿No hay que hacer nada?
01:01:31¿No? ¿No? No, no.
01:01:33No hay理由 de esto.
01:01:34¿No?
01:01:35Mi madre y mi padre, uno es el presidente de la compañera,
01:01:37uno es el presidente de la compañera de la compañera.
01:01:39No, no, no, no, no, no, no, no.
01:02:20这不是嫁入首付货架的柳小姐的套户咱哥几个的债什么时候还呢债
01:02:25什么债独债 一百万夏儿
01:02:34你怎么会去赌啊雨薛
01:02:35其实这是我欠的债
01:02:40跟鸭儿没关系我们也是中了套
01:02:41被骗了呀老公 你在这儿等我一会儿我去跟他们说龙哥
01:02:50那个是我新掉的凯子弄钱
01:02:57出了点状态他就是货家少爷那赶紧让他货债呀年本代理
01:02:58两百万不 五百万
01:03:22这是奖钱您老公这么有钱我多有点怎么了不还债分分钟让你身败名裂要不我把能展现你身材的照片给我少爷欣赏欣赏你不迟但是要还几天到时候别说五百万一千万我也能给我从未逼过你
01:03:48我一生也没剩几天了很想着陪着你度完我几身剩下的生活可现在想起来我需要了我有怀恩那老女人活不了几天应该是真的等她死了霍云婷就是唯一的货家财产继承人我就还是高高在上的货家少夫人行
01:03:51记着你说的话不然哥几个人也好看
01:04:07我们走老公老婆我这就去找朋友帮忙把咱妈亲的度假给换钱谢谢你
01:04:13老公你对我真好你可是我最爱的女不对你好
01:04:18对谁好行了你先和咱妈先回去我去找朋友帮忙
01:04:31这小子被货家赶出去了那就是废物一个了那笔债可怎么办呀那年赌债算什么很快
01:04:42货家就是我的了怎么说他妈应该活不了几天了等他妈一死霍云婷作为货家唯一继承人
01:04:47必定重回货家而他对我言听计从
01:05:04我们可以让货家慢慢改型那时柳家就是新的手张总
01:05:08您之前押的围款能不能先给我哎呀
01:05:19什么货家这围款的事情已经又获得其他钱了再说这工对工的款价给您个人钱好像说不过去吧那
01:05:26那个你之前借过的钱能不能先给我我现在遇到了点困难需要这笔钱钱
01:05:28什么钱哎呀 兄弟我什么时候找你借过钱
01:05:58前两年你自今天出了问题找我借的钱你难道忘了当时是看在咱俩关系的又是结局所以才没有这么结局我现在需要这个钱你得给我这我昔日兄弟我也跟你透过底下这货家跟勤兰体团已经跟你断结关系我也告诉你你现在就是过街老鼠人人喊打没人敢跟你承认关系你自己好都为之吧
01:06:22大哥大哥你们到底真要敢进去到底真不能进去我一定要进去我一定要让你们明白到底谁对谁错刚好意识来
01:06:29刚好意识好手术按摩开今天晚上
01:06:39你放心人定胜天您一定会好起来的妈会努力的还要看着我们家凡欧成家的对了
01:06:59妈柳如烟的醉鞋我已经收集醒了在您进入手术室之前我一定会让他们复发的云婷你们过来就专门来看我笑话的你想多了
01:07:23我时间很宝贵没时间看你笑话那么多的商场偏偏来这一家还说不是来看我笑话你们觉得我会戏吗我跟妈根本就不知道你在这儿多来看小慧云婷霍云婷我警告你别再惹罢生气否则否则是吗否则就封杀我让我找不到工作活不下去是吗霍云婷
01:07:46霍云婷到现在你还不意识到自己的错误吗你落到如今下场完全就是你识人不明我识人不明你不就是想说我选错老婆了吗我告诉你如烟她很爱我她是不可能离开我的所以呢柳如烟她没陪你一起工作对如烟她主内我主外
01:08:15我是一个疼爱老婆的奶怎么可能让我爱的女儿跟我受苦你说这么多不就是想理解我们之间的感情吗你我之间已经没有任何关系你有什么资格浪费我的口舌还在于你如烟说得对你就是控制于太强见不得我结婚过后的日子所以逼我们分享秦岚我告诉你我很开心离开了霍家离开了你
01:08:45因为我们现在过得很好如烟她很爱我你不知道吗我的岳父岳母他们把我当成是亲儿子我已经听了注意你的说话态度你真是被朱油蒙了心不知道自己姓什么了大哥是见不得我娶了一个好媳妇齐了真是有了媳妇忘了娘的白眼你自己看看这是什么这这怎么可能
01:09:11我去问清楚我去问清楚我去问清楚你
01:09:33我去问问好了算了别管她带妈回去吧带无了带这不打了也行这次欠的该加上上次承诺的五百万加起来一共一千万把钱吧
01:09:55龙哥我现在没钱过几天行不行这过几天也行不过呢我要先收点力气怎么样走吧老婆
01:10:24我可以换一下我我可以换一下我另一个人我可以换一下我喂喂你看看我你看我你在问我你为什么要背叛我
01:10:25Ahora es un hombre de un hombre de un hombre
01:10:28No hay un hombre para mi vida
01:10:30Mejor de un hombre para mi vida
01:10:30En mi vida, me siento la vida
01:10:33Y me siento en la vida
01:10:38¿Puedo decirte?
01:10:39¿Puedo decirte que no me lo haré?
01:10:41No me lo haré un hombre
01:10:43¿Qué?
01:10:45¿Por qué?
01:10:45¿Por qué?
01:10:46¿Por qué?
01:10:46Mi padre, me lo haré
01:10:47¿Por qué?
01:10:49¿Por qué?
01:10:53¿Por qué?
01:10:57¿Qué pasa?
01:10:59Cuando me voy a usar un niño服ero como un niño
01:11:01se ve bien.
01:11:03Entonces, los chiepsos no son tan bien.
01:11:20¿Qué te ha hecho de que te muer?
01:11:21¿Eso te muer pido a mi mamá?
01:11:28¿No? ¿No? ¿No?
01:11:30¿Cómo es cierto?
01:11:32No, no la verdad ni es que no sabe.
01:11:33La madre ya se va a dieviela.
01:11:35¿Y no?
01:11:39Pilotas de mi mamá.
01:11:40¿No? ¿No? ¿No?
01:11:41¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No? ¿No?
01:11:43¿No? ¿No? ¿No?
01:11:48Solo se van a pasar un par de sufrí.
01:11:53Si me quedó el ritmo de un gran partido.
01:11:56Yo voy a dejarme ir a mi nombre de mi cama.
01:11:59¿Es que no te quede?
01:12:02¿Es que te quede?
01:12:02¡Para lo que te quede.
01:12:03¿Para qué?
01:12:04¡Adiós!
01:13:00¿Dónde no olvides mirar más podría ser?
01:13:09¡Suscríbete al canal!
01:13:35¡Suscríbete al canal!
01:14:16¡Suscríbete al canal!
01:14:35¡Suscríbete al canal!
01:15:12¡Suscríbete al canal!
01:15:36¡Suscríbete al canal!
01:15:40¡Suscríbete al canal!
01:15:42¡Suscríbete al canal!
01:15:46¡Suscríbete al canal!
01:15:56¡Suscríbete al canal!
01:16:13¡Suscríbete al canal!
01:16:18¡Suscríbete al canal!
01:16:20¡Suscríbete al canal!
01:16:35¡Suscríbete al canal!
01:16:40¡Suscríbete al canal!
01:16:42¡Suscríbete al canal!
01:16:44¿Qué es lo que me cuida?
01:16:49¿Qué es lo que se ha llevado?
01:16:50¿Qué tarda?
01:16:54¿Qué es lo que te cuida?
01:16:55¿Qué es lo que me cuida?
01:16:56De todos los dientes.
01:16:58Llegum ha decidido que se quede la muerte.
01:17:00Se quede que se quede la muerte de las dos sufrimos.
01:17:02Esto se quede que se quede la muerte de un alimento.
01:17:04¿Eso lo que me cuida?
01:17:09¿Qué es lo que se quede.
01:17:10¿Qué es lo que quede?
01:17:11Ya sabes que ella es muy importante.
01:17:12Tiene que tener un problema.
01:17:16Mejora.
01:17:18Yo tengo que estar aquí.
01:17:20No quiero ver si te lo he hecho.
01:17:22No quiero.
01:17:23Te lo he hecho.
01:17:25Tienes que no hay.
01:17:40Directed por la leyenda,
01:17:42excellence en la leyenda de ahí.
01:17:46Conciente elatemala en contra.
01:17:47Lo que le mantenía en contra.
01:17:49Aulan inicio de la leyenda de la leyenda.
01:17:51Hemos estado en contra.
01:17:53Las retarceras de la leyenda de la leyenda de la leyenda.
01:17:53Uy, no sé la leyenda,
01:17:56no sé si te pierdas la leyenda.
01:17:58Te le devolviste.
01:18:01Por favor,
01:18:07¿cómo es un nombre?
01:18:08¿Cómo se llama? ¿Cómo se llama?
Comments