Skip to playerSkip to main content
  • 30 minutes ago
the assassin's fury chinese drama [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:57为什么来恶人谷学杀人记吗我本李家党子小三带着私生子上门我父亲倒反天罡将我和母亲赶出家门我很弱我想要变强我不想被任何人见他欺负很好三年一千年九十五天你已学进我的杀人手趁天下顶级杀手可爱也破关出去了
00:01:05我给你安排了一些美女你挑一个就当是师父对你的奖赏了谢谢师父
00:01:32选吧选上谁
00:01:46谁便是你的能听你的话我可以都选吧只要你身体受得住就都给你吧谢谢师父走吧
00:02:11你选啊你忘记我敲锅欲望才是最大的敌人做一个杀手必须冷过无期你终究还是不配啊赢了总好吧
00:02:32来嘛想要是吧要要要要我让你要
00:02:58你们不知道
00:03:22我修的是无情道我修的是无情道师父放心吧我不会上女人的当你教会我的心狠手辣无情我已经误导如火纯情我走了我要去找那些欠我的人算账了
00:03:47下山后记得收着点别乱杀人站住不要跑
00:04:14大哥快我是加布的女儿我争了震度叫我没兴趣等等叫我
00:04:37我我凭你钱看什么看再看白眼也就忘了还不滚难不撑下光我们黑龙门的现实滚八个你说什么八个杀人家杀
00:05:13快我快不行了我好热我要结合了救我不是我爱你我要嫁给你
00:05:40好好换什么你啊啊杀杀杀天晚上
00:05:41啊,是哪个王八蛋占了我的便宜?
00:06:11Are you sure the girl is here?
00:06:13Yes.
00:06:13Are you sure the girl is here?
00:06:15Yes.
00:06:20Who killed me?
00:06:23I killed him.
00:06:26Dad!
00:06:32Dad, I was deceived by you.
00:06:35You help me.
00:06:36I killed him.
00:06:38That's why you killed you.
00:06:40I want you to protect me.
00:06:42Dad.
00:06:49Dad.
00:06:56Dad.
00:06:57Dad.
00:06:57Dad.
00:06:59Dad.
00:07:00Dad.
00:07:00Dad.
00:07:06Dad.
00:07:08Dad.
00:07:08Dad.
00:07:08Dad.
00:07:10Dad.
00:07:11Dad.
00:07:13Dad.
00:07:13Dad.
00:07:15Dad.
00:07:15Dad.
00:07:17Dad.
00:07:17Dad.
00:07:17Dad.
00:07:18Dad.
00:07:18Dad.
00:07:22Dad.
00:07:23Dad.
00:07:24Dad.
00:07:26Dad.
00:07:27Dad.
00:07:38Dad.
00:07:45Dad.
00:07:46Dad.
00:07:47Oh
00:08:18Ah!
00:08:23Ah!
00:08:27Ah!
00:08:51I don't know what the hell is going on.
00:08:52What's your name?
00:08:54I'm sorry.
00:08:57I'm sorry.
00:08:58I'm sorry.
00:09:05I'm sorry.
00:09:07I'm sorry.
00:09:09I'm sorry.
00:09:10I'm sorry.
00:09:11I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:15I'm sorry.
00:09:25I'm sorry.
00:09:29I'm so sorry.
00:09:30I'm sorry.
00:09:36I'm sorry.
00:09:38I'm sorry.
00:09:39What is your name?
00:09:40I'm sorry.
00:09:44I'm sorry.
00:09:45That's what I'm talking about.
00:09:46I'm talking about you.
00:09:48You were born as a kid.
00:09:50You're a man.
00:09:52You're a man.
00:09:55You're a man.
00:09:56You're a man.
00:09:57You're a man.
00:09:58You're a man.
00:09:59You're a man.
00:10:04Mom.
00:10:06I don't care about you.
00:10:09We're good at that.
00:10:12No.
00:10:13You're a man.
00:10:15That was me.
00:10:16I was born in the last year.
00:10:18Why did the child come to me?
00:10:23My son.
00:10:25He was so sad.
00:10:30I don't care.
00:10:35I'm not a man.
00:10:35I'm not a man.
00:10:36I'm not a man.
00:10:37I'm not a man.
00:10:39You're a man.
00:10:44I'm not a man.
00:10:46I'm not a man.
00:10:48I'm not a man.
00:10:54I'm not a man.
00:11:06Yeah.
00:11:07How many days you see us before you they have Google?
00:11:11Need for boi i wanton two days or another year?
00:11:16I'm not a man.
00:11:18You want me anytime.
00:11:21I can sit and see.
00:11:24That was a good one.
00:11:25You look at my memories
00:11:28My memories are a lot of memories
00:11:29I'm not a dream
00:11:32I'm not a dream
00:11:32You're a dream
00:11:38You're a dream
00:11:38Li Xion
00:11:40has someone sent me a message
00:11:46Li Xion
00:11:47has someone sent me a message
00:11:59九成不会有你的立足之地
00:12:01要么自己消失
00:12:02要么我们帮你消失
00:12:05送经理人呢
00:12:07开车走了
00:12:11
00:12:13白婆
00:12:14我先带我妈回离家
00:12:17小雪
00:12:17你要小心点
00:12:19照顾好身体
00:12:46昨天晚上就是你占的我便宜 是不是
00:12:47你中毒了 求我的
00:12:50你放屁
00:12:51我中了毒 难道不能把我打晕吗
00:12:55孙明就是想趁着我中毒占我便宜
00:12:56你这种男人我见多了
00:12:58屁本正经 全是我一所
00:13:00我说了 我没有
00:13:02没有
00:13:03敢做还不敢承认了是吧
00:13:06你是什么身份啊 别配碰我
00:13:08你知道我是谁吗
00:13:10你居然
00:13:21你放开我
00:13:23你的
00:13:24你去我试了
00:13:25我对你没感觉
00:13:27也没兴趣
00:13:28我根本的走不起来
00:13:29你说什么 你是在羞辱我吗
00:13:37What are you saying?
00:13:39You're so annoying!
00:13:41I'm saying that I don't have a real interest in the truth.
00:13:43Don't let you go.
00:13:45You're a fool!
00:13:46You're a fool!
00:13:49I'll stop you!
00:13:50I'll tell you before you have a lie!
00:13:52If not, I won't hold my怒火!
00:13:55My teacher told me that a lot of women is weak.
00:13:58You can't take a woman, but she's a woman.
00:14:01Don't let me take a walk.
00:14:02Let's go.
00:14:06You...
00:14:06You're a young man.
00:14:08If I didn't give up yesterday,
00:14:10I didn't want to get any other men in my body.
00:14:13I don't want to see you in front of me.
00:14:15You're not good enough.
00:14:17That's right.
00:14:18I saved you yesterday.
00:14:20You欠我人情.
00:14:21You're going to do something for me.
00:14:23You're a fool.
00:14:25What do you want me to do?
00:14:26There was someone who killed my mother.
00:14:29I found a enemy.
00:14:32You're a fool.
00:14:33Okay.
00:14:34I'll help you.
00:14:35After that,
00:14:37you also want to thank me for you today's work.
00:14:44I'm going to call the whole family of the family.
00:14:48I'm going to look at the enemy of the enemy.
00:14:51He...
00:14:52How do I feel a little special?
00:14:58You're a fool.
00:14:59You're a fool.
00:14:59If the Master was not威脅,
00:15:02leave the enemy of the enemy.
00:15:03You're free.
00:15:04I'm a fool.
00:15:06You're a fool.
00:15:09You're a fool.
00:15:11You're a fool.
00:15:15You're a fool.
00:15:18You're a fool.
00:15:23You're a fool.
00:15:24I'm not sure what the hell is going on.
00:15:25I'm not sure what the hell is going on.
00:15:33Let's go to the next level.
00:15:47What are you doing?
00:15:48干什么
00:15:49李家长子李玄
00:15:51送母亲一起回家
00:15:53回家
00:15:55是大少爷
00:15:56大少爷 你等等
00:15:58我去禀报老爷
00:16:04什么
00:16:06小玄回来了
00:16:07还推着他妈妈的尸体
00:16:10是的 老爷
00:16:11什么
00:16:13大妈死了
00:16:15大哥坏了
00:16:19不会是那个被我抛弃的前男友吧
00:16:20说的那个舔狗
00:16:22还能有谁啊
00:16:23那条丧家之犬回来了
00:16:25回来乞讨的吧
00:16:28
00:16:30赶紧的 我去看看
00:16:32是 老爷
00:16:41小玄
00:16:43小玄
00:16:49这 这是怎么了
00:16:51他买菜的时候
00:16:53被人故意撞死了
00:16:55什么
00:16:59被人故意撞死了
00:17:00这是谁干的
00:17:02那招式的事情在哪
00:17:04我要活活了
00:17:05大哥
00:17:07不会是你自己干的
00:17:09然后假装无家可归
00:17:11回来博我们同情的吧
00:17:13我觉得呀 真有这种可能
00:17:16你看他 穿成这样 可怜兮兮的
00:17:22幸好我当初甩了这田狗
00:17:24不然 我跟他都会成为笑话的
00:17:29李玄 你看什么
00:17:32信里的 他们想走死是吗
00:17:40我一般情况下 不打女人 贱人出来
00:17:44你说谁贱人呢 你今天跟我说清楚啊
00:17:47不说清楚 我撕了你嘴巴
00:17:49你撕一个试试 我让你家明天就办葬礼
00:17:53爸 你也看见了
00:17:56这家伙一回来就打我的女人
00:17:58他今天要是不给我一个交代话
00:18:01我抱着人砍死他
00:18:02夫妇 这几个好粗鲁呀
00:18:05你快叫人把他赶走吧
00:18:07谁呢 别吵了
00:18:09本来就是你们在挑事
00:18:11怎么就成我们挑事了
00:18:13是他打我的女人
00:18:15怎么就不是了
00:18:16美妖从小和他在一起
00:18:18还是他女朋友
00:18:20可在他离开李家之后
00:18:22你就和美妖过一婚在一起
00:18:24这难道不是你不能做吗
00:18:26我想跟谁是我的自由
00:18:29怎么了 他凭什么打我
00:18:31你想跟谁在一起
00:18:33确实是你的自由
00:18:34我把善良喂了口 我也认
00:18:37但是你把我对你的好
00:18:38说成是挺 就是你欠揍
00:18:41你忘了我是李家大少爷的时候
00:18:44你一个烂毒鬼的女儿
00:18:46是怎么舔我的
00:18:47故意把胸口的衣服拉得很低
00:18:50说晚上害怕 让我抱着你睡
00:18:53说那儿糖
00:18:55让我帮你揉揉
00:18:56让我给你钱买包
00:18:58我只是大方
00:18:59但你说成是铁
00:19:01再这么口无遮拦
00:19:02撕了你嘴
00:19:04撕了
00:19:05你撕一个是什么
00:19:07你看我今天怎么弄死你了
00:19:10送给前女友的东西
00:19:11你还记账
00:19:13你是个男人吗
00:19:14是不是男人
00:19:15你要试试吗
00:19:17你 你王八蛋
00:19:18姑父 你看她
00:19:21她骂我
00:19:23行啦
00:19:24别吵了
00:19:25我请你有数
00:19:26小雪
00:19:28你这次回来
00:19:29你敢生我事吗
00:19:31没什么事
00:19:32只是我妈和我说
00:19:34这里家的家业
00:19:35是她和你一起打下的
00:19:38她让我把她带回来
00:19:39拿回属于她自己的东西
00:19:42什么
00:19:42你是回来分家产吗
00:19:45她什么也不想拿
00:19:46她什么也不想拿
00:19:56
00:19:56母子
00:19:59你们母子
00:20:01就是被赶出家门的野狗
00:20:03你也可以回来跟我争夺家产
00:20:15把嘴巴放干净点
00:20:16你 你是个兔包子
00:20:19你竟敢动手打我
00:20:21我妈只是老实本分
00:20:23才会被你这个小三上位
00:20:25但是我不一样
00:20:26我没教养 没素质
00:20:28也没肚量 牙姿必报
00:20:30最好别让我生气
00:20:32我生气了之后
00:20:34杀人也是有可能的
00:20:36儿子
00:20:38他竟敢打我
00:20:39你给我报仇啊
00:20:40
00:20:41我现在就打电话
00:20:43叫人过来口口不打住
00:20:45还信他都不够吗
00:20:46还信不可丢人吗
00:20:48老爷子
00:20:49你也看到了
00:20:51是这个土包子先路上打着我
00:20:53他刚刚上午你就辱骂他
00:20:55管谁
00:20:56你能欺负他三年五年
00:20:58你还能欺负他一辈子
00:21:01老王
00:21:03在 老爷
00:21:04我大部分的事好好料理一下
00:21:06
00:21:07小萱
00:21:08你跟我来
00:21:09我跟你聊聊
00:21:12我跟你聊聊
00:21:14大少爷
00:21:15你去吧
00:21:16大部分的后事交给我
00:21:17把棺材从今放好
00:21:20没抓到凶手之前
00:21:21不准下葬
00:21:22不准火花
00:21:23
00:21:32
00:21:34现在怎么了
00:21:35怕什么呀
00:21:36你忘了你大教是干什么的吗
00:21:38他就是一只乡下来的野狗
00:21:42你喜欢把狗肉怎么吃就行了
00:21:43
00:21:44清真
00:21:45
00:21:46红烧
00:21:47哈哈
00:21:48
00:21:49要说我爸知道他辣我
00:21:51肯定做了他喂狗
00:21:53好了 行了
00:21:54我们进去看看老不死的怎么处理
00:21:56
00:22:09小萱啊
00:22:12我知道我对不住你们母子
00:22:16我最近长长梦见
00:22:21就在昨天我跟老王说去打听你们的消息
00:22:22把你们给接回来
00:22:23没想到会发生这样的事情
00:22:26你说什么
00:22:27你让老王打听我们的消息
00:22:29接我们回来
00:22:30对呀
00:22:31不计你可以去问老王
00:22:33果然
00:22:34我母亲的死
00:22:35是他们预谋的
00:22:40是什么
00:22:42你妈的死
00:22:43是谁预谋的
00:22:44你觉得呢
00:22:47我和我母亲已经离开了一家十年
00:22:48一直相安无事
00:22:50为什么会突然出事
00:22:51因为有人不想让我们回来
00:22:53怕影响他们的利益
00:22:55你是说是你小妈
00:22:58别大妈小妈的
00:22:59我就只有一个妈
00:23:00那个人是贱人
00:23:03行吧
00:23:04但我觉得
00:23:07今年虽然虚荣自私
00:23:11但还不至于干出这种事情吧
00:23:12等李家血流成河的时候
00:23:14你就不这么觉得
00:23:15八百年前
00:23:18有学无门之变
00:23:20如今
00:23:21我绝不允许亲人相残
00:23:24我真的是他干的
00:23:26我绝不姑息
00:23:28小雪呢
00:23:31八亏缺你们母子太多
00:23:32既然今天你回来了
00:23:34说吧
00:23:35想想什么
00:23:37
00:23:37弥补你
00:23:40那我就不客气了
00:23:41召开宗族大会
00:23:43宣布我们唯一寄生权
00:23:45什么
00:23:46唯一寄生权
00:23:48唯一寄生权
00:23:48没错
00:23:49我本来不在乎李家这样东西
00:23:51但是
00:23:52有人希望我过得惨
00:23:54我也不会让他好过
00:23:55我已经过了十年自食其力的日子
00:23:58却被他们嘲笑为野口
00:24:01也是时候
00:24:02让他们去做野口
00:24:04
00:24:05
00:24:07这是你在亲儿子和私生子之间
00:24:09最后一次做选择
00:24:10还有
00:24:12我已经长大了
00:24:12再也不是那个老实巴交的孩子
00:24:16看见母亲被人欺负哭了
00:24:17谁能跟着哭
00:24:20我不会让任何人抢我的东西
00:24:22我会让欺负我的人好过
00:24:24谁让我不好过
00:24:26我就让他拿过
00:24:30不管是谁
00:24:31都一样
00:24:32你自己看着办法
00:24:34如果你做不好这个决定
00:24:40我会让你厚恶一辈子
00:24:47我会让你厚恶一辈子
00:24:49难道真的是青年武子
00:24:51找人撞死他吗
00:24:58那个乞丐下来了
00:24:59大哥
00:25:00大哥
00:25:02大哥
00:25:03大哥
00:25:04大哥
00:25:04大哥
00:25:04大哥
00:25:04大哥
00:25:04大哥
00:25:04大哥
00:25:05大哥
00:25:05大哥
00:25:05大哥
00:25:08大哥
00:25:09有啤酒房
00:25:10其实我想告诉你的就是
00:25:12在我心里啊
00:25:14你就是一只 乡下来的野狗
00:25:16现在你妈死了
00:25:18你更是一只 无家可归的 流浪狗
00:25:22所以我劝你啊
00:25:23还是不要妄想其他的
00:25:25不然 你会死得比你妈还惨
00:25:28所以你承认 是你买熊撞动我吗
00:25:31I can't tell you.
00:25:34You don't have to blame me.
00:25:36Like you guys, you don't have to use this method.
00:25:39That's the best.
00:25:41So, you're going to be able to come back?
00:25:45I don't like to come back.
00:25:47But I don't want you to get the便宜.
00:25:50If you don't pay, you're going to wait for me.
00:25:54You...
00:25:55Wait.
00:25:57You're not like that.
00:25:58If you're willing to come back, I can give you the便宜.
00:26:05I know you still like it.
00:26:07What are you talking about?
00:26:08What are you talking about?
00:26:09My son is my son.
00:26:12He's a rich man.
00:26:15He doesn't fit me with me.
00:26:17How could he do it?
00:26:20That's it,表哥.
00:26:22You're too bad for me.
00:26:25She's so beautiful.
00:26:25You're so beautiful.
00:26:27You're so beautiful.
00:26:31You're so beautiful.
00:26:32You've heard of him.
00:26:33You know how much he is in his heart?
00:26:36You're so beautiful.
00:26:37You're so beautiful.
00:26:38You're so beautiful.
00:26:39I'm not a boyfriend.
00:26:40You'll go and see if she's given you the chance.
00:26:47You're so beautiful.
00:26:49I'm sorry.
00:26:55You're so beautiful.
00:26:59You're so beautiful.
00:26:59Don't worry, I'm going to take care of you!
00:27:07What are you talking about?
00:27:09The wolf is really going to go to the house.
00:27:11He wants to fight for you.
00:27:13Yes!
00:27:14His attitude is very strong.
00:27:16He wants to fight for us.
00:27:18He wants to fight for us.
00:27:20He wants to die.
00:27:30Hey, my husband!
00:27:32What?
00:27:37Your husband, you won't have to pay for his money.
00:27:40He's a man who is a man who is a man!
00:27:42I don't want to talk about this.
00:27:44I'll talk to you tomorrow.
00:27:46Okay.
00:27:48What's your life?
00:27:49He's dead.
00:27:50He wants to go to a party for you.
00:27:52He's going to be a man who is a man who is a man who is a man.
00:27:56I'm sorry!
00:27:57My son!
00:27:58What a boy is not talking about!
00:28:00What do you think of him?
00:28:01I'm talking about him.
00:28:03He's so crazy.
00:28:05I'm right after the time, I should be doing a drink for his sake.
00:28:08I'll take care of him.
00:28:11I'll take care of him.
00:28:13He's going to kill him.
00:28:14Don't worry.
00:28:15He's still not that much.
00:28:17He does not save my father.
00:28:18He's good for me.
00:28:19He's enough for me to fight for him.
00:28:21He's enough for him.
00:28:31明天你老大要召开宗族大会订你家继承人
00:28:34你跟你们宗族几兄弟说一声
00:28:35必须悬往外走
00:28:39谁敢乱来的话
00:28:41我就堕碎了
00:28:43他的眼
00:28:43喂狗
00:28:45搞定
00:28:50我有一毒计
00:28:53可以让他跪下来求我
00:28:54什么呢
00:29:10绝表哥 你这方法太绝了
00:29:13这次一定能弄死的野狗
00:29:16哈哈哈哈
00:29:18在我们那里怎么
00:29:19他压得弄死他
00:29:30妈 您就好好看着了
00:29:34明天我就让那些欺负我的人
00:29:35血流整合了
00:29:47今天我们就很让那个乞丐灰溜溜的滚蛋了
00:29:49哈哈哈哈
00:29:52就是也不看看自己几斤几两
00:29:55他就是个彻头彻尾的笑话
00:29:57幸好我当初甩了他
00:30:00老王大少爷怎么还没到
00:30:02我去催催
00:30:02不用催
00:30:03不用催 我来了
00:30:04陛巳
00:30:05
00:30:06
00:30:07
00:30:07
00:30:08
00:30:09
00:30:13
00:30:19你这是个什么
00:30:22
00:30:23
00:30:24
00:30:25I think he is a good man.
00:30:27He is a good man.
00:30:28I think he is a good man.
00:30:34So I take him here.
00:30:35Let him see his son.
00:30:37How did he get away all of his children?
00:30:39How did he get away all of his children?
00:30:41Let's start!
00:30:43You're a good man.
00:30:44You're a good man.
00:30:46Why are you doing this?
00:30:48You're a good man.
00:30:49You're a good man.
00:30:54You're a good man.
00:30:54Don't you like it?
00:30:57I'm not going to talk to you.
00:31:01Don't you want to talk to me?
00:31:04Today, we will open the church conference.
00:31:07I hope you all know why.
00:31:10I'm back.
00:31:11I'm going to call him as a繼承人.
00:31:15I want to hear your opinion.
00:31:19No, I'm not.
00:31:20I'm going to do it.
00:31:22Why?
00:31:22You're good.
00:31:24You're good for me.
00:31:29You're wrong?
00:31:30You're right.
00:31:31You're right.
00:31:32You're wrong.
00:31:33You're wrong.
00:31:36You're wrong.
00:31:39That's how you're wrong.
00:31:42又怎么样?
00:31:43那你削了,他现在可是名正延续的你家之子,为什么?
00:31:48不然他继承!
00:31:49对呀,老爷,都是您的儿子,也不能这么偏心吧?
00:31:53你说什么?
00:31:55我偏心,当初我就是被你蛊惑,赶走了袁佩和儿子,让他们在外颠沛流离,如今把李璇给接回来,这叫偏心吗?
00:32:07啊?
00:32:10开不愧李璇他妈真的是你找人加害的吧?
00:32:12哎,老爷,这话你不能乱说啊,都知道他妈是车祸出事的,别跟我没黑锅!
00:32:19就是啊,爹,乱说话可是要负法律责任的,而且,今天你要是让这个野宠当继承人的话,别怪我和你断绝父子关系啊!
00:32:32谁有此理,你是个威胁我妈!
00:32:35哎呀,大哥,你不要怪小肖啊,她本是李家正童,你却把寄生权传给了一个戒指,换成我,我也不服!
00:32:44对,对,对,对,是对小肖不公平啊!
00:32:47不公平,不公平!
00:32:48公平?
00:32:53那小学和她母亲颠沛流离十年,那公平吗?
00:32:54李玄,是李家的长子,我亏权他们母子太多,我要弥补他们,这叫不公平吗?
00:33:03这可是中族大会,我们说的话可都是有话语权的,难道,我们说的话没有用吗?
00:33:10好,那就按大会的规矩,以投票来决定,你们一人一票,我是组长,占三票,这下你们总没有意见!
00:33:21行!
00:33:23投票行!
00:33:24行!
00:33:25行!
00:33:25照片!
00:33:46你们是谁啊,干什么?
00:33:47找废话,站住!
00:33:49哎!
00:33:50哎!
00:33:52干什么?
00:33:53救命啊!
00:33:54闭嘴!
00:33:55闭嘴!
00:33:56闭嘴!
00:34:00闭嘴!
00:34:03闭嘴!
00:34:04好,那现在计程人投票开始,选李肖为继承人的,名手。
00:34:13闭嘴!
00:34:14闭嘴!
00:34:16闭嘴!
00:34:18闭嘴!
00:34:19闭嘴!
00:34:20闭嘴!
00:34:20Stop! What are you doing?
00:34:23I'm going to meet you.
00:34:24You're a friend of mine?
00:34:26I don't know.
00:34:27Let's go!
00:34:39Tell me.
00:34:40What's going on?
00:34:49What are you talking about?
00:34:50What are you talking about?
00:34:53I don't want to talk about it again.
00:34:54You're going to be afraid of me.
00:34:59You're going to be afraid of me.
00:35:01Okay.
00:35:05Hey!
00:35:06Hey!
00:35:14What are you talking about?
00:35:16What are you talking about?
00:35:20What are you talking about?
00:35:21He said,
00:35:22that he has robbed me.
00:35:23He wants me to leave the rights of the people.
00:35:26If not,
00:35:28he wants me to leave the rights of the people.
00:35:32Do you say it?
00:35:36What?
00:35:37You want me to leave the rights of the people
00:35:46and you don't have to leave the rights of the people.
00:35:47Do you have to leave the rights of the people?
00:35:47You don't want me to leave the rights of the people.
00:35:49No one knows.
00:35:50Who knows he doesn't have to be a bad person.
00:35:57Who knows he's not bad?
00:35:59We have to be arrested.
00:36:00I want you to know
00:36:00what is what they're dealing with.
00:36:09Let's see what's wrong.
00:36:10You don't think they are.
00:36:11You know that you have a time.
00:36:13Let's see how you are.
00:36:14You may have a time for you to get worse.
00:36:19You may have a time for a time.
00:36:23You have been killed!
00:36:24You are too weak.
00:36:25You have done what's wrong!
00:36:27What do you say?
00:36:28You are a Black man's father.
00:36:30You say I have a prison nun.
00:36:32I think you're an idiot, right?
00:36:34Let's try it.
00:36:36Let's take a look at the blackmailer.
00:36:38No!
00:36:39Don't worry!
00:36:40Let's go!
00:36:45I can't believe that this guy is so difficult.
00:36:48If you want to get my father's name,
00:36:50it's a great deal.
00:36:51If not, I still need you to get back to the mail.
00:36:54I'm just going to get you here.
00:36:56I tell you,
00:36:57you're not a dangerous person.
00:36:59If you want to move my head to my head,
00:37:01you're going to let all of these people
00:37:04who are related to this matter.
00:37:05Don't leave!
00:37:07Go!
00:37:15Sorry, everyone.
00:37:17I'm scared of you.
00:37:18These years,
00:37:19I lived in the mountains
00:37:20and the狼 together.
00:37:22There's nothing to do.
00:37:24Don't bother me.
00:37:31Don't bother me.
00:37:35Don't bother me.
00:37:36Don't bother me.
00:37:40Don't bother me.
00:37:43I'm nervous.
00:37:49Let's go.
00:37:51Now,
00:37:52let's go!
00:37:54Wait.
00:37:56Let's go!
00:38:04Let's go!
00:38:07Let's go!
00:38:09Let's go!
00:38:11Let's go!
00:38:12Let's go!
00:38:12Let's go!
00:38:13Let's go!
00:38:13Let's go!
00:38:15Let's go!
00:38:16Let's go!
00:38:16I'll be guilty!
00:38:17I'm not the only person who's put in you.
00:38:21So,
00:38:22next time,
00:38:24please tell me the truth
00:38:25the law and the truth.
00:38:27If not, I don't want to talk about these things.
00:38:30You won't be able to talk about these things.
00:38:32No one can't!
00:38:33You're afraid to be afraid of everyone!
00:38:35That's right!
00:38:36You think you're who you are?
00:38:37Don't think you're going to be a little girl.
00:38:39You can't be afraid of people.
00:38:42You can't be afraid of people.
00:38:44You don't know my future.
00:38:45You don't understand me.
00:38:46I don't want to talk to you.
00:38:47My規矩 has been explained.
00:38:49What's going on?
00:38:51I'll take care of you.
00:38:51I'll take care of you.
00:38:52Your arrival.
00:38:53He was talented,
00:38:56God said he just said he was stronger.
00:39:01He would be moreoltched.
00:39:01Let him take care of you.
00:39:03I am gonna come back to you.
00:39:04I want to try to play Lee Korba.
00:39:07I want my company to play Lee Ruksy.
00:39:08I want my company to perform my Eleanor.
00:39:10I want my company to play Leenahme,
00:39:11I want my company to stop this.
00:39:15Now, I want my brand miracle.
00:39:20I want your company to win Lee Korba.
00:39:22I think that he was a young man.
00:39:24I am so proud of you.
00:39:26I am so proud of you.
00:39:28I am so proud of you.
00:39:30I am so proud of you.
00:39:31Five votes.
00:39:33I have no doubt.
00:39:36I am so proud of you.
00:39:38I know you are a rich man.
00:39:40But, I am so proud of you.
00:39:42This devil's poison.
00:39:44How does it compare to the real fool?
00:39:46That's right.
00:39:47I am still the power.
00:39:49I am so proud of you.
00:39:52现在我已经是李家的继承人了
00:39:56我宣布把李玄赶出李家
00:39:59就是不得进入李家宗旨
00:40:01等等
00:40:01老爷 这规矩制度也是拟定的
00:40:05你怎么要坏规矩 后悔了
00:40:07我是确定了投票决定
00:40:12但是刚才老王把票数公布错了
00:40:13没错 老爷 我刚刚数清楚以后才公布的
00:40:16什么数清楚了
00:40:18我还没投票了 你怎么数清楚的
00:40:21我是组长 占三票
00:40:23李玄刚才是五票
00:40:25我把票投给他
00:40:29五票加三票就是八票
00:40:31李清浩 你到底什么意思
00:40:33都是你的亲生儿子
00:40:35别人都已经投了李肖了
00:40:37你为什么要那么偏心
00:40:38张经理 你摸着自己的良心
00:40:42我这叫偏心吗
00:40:46继承人本来就应该是李家的长子李玄
00:40:49是我当时糊涂把他母子赶出了乡
00:40:51自从你进了李家
00:40:52你该得的无皇富贵你都得到了
00:40:55为什么既要还要
00:40:57一点都不懂得让步呢
00:40:59我不为什么
00:41:00我就觉得他一个乡下人
00:41:03凭什么是这么豪门
00:41:04还当继承人成为宗族的羞耻
00:41:07被随人笑话
00:41:08你们说是不是啊
00:41:09没错
00:41:10没错
00:41:13你这个乡下人不太进豪门
00:41:16没错
00:41:19你这个乡下人不太进豪门
00:41:21岂有此理
00:41:22你们这些人都什么德行
00:41:25瞧不起乡下人
00:41:26回头数数你们的父辈父辈
00:41:29哪个不是乡下人出身
00:41:32你们吃的用的穿的都是乡下人做的
00:41:33现在日子过好
00:41:35开始忘祖了是吧
00:41:37没错
00:41:39这事就不要再争论了
00:41:43七票对八票以结果说话
00:41:44李清红
00:41:47你非得帮着他们恶性如母子是吗
00:41:48张静雷
00:41:50你不要再说了
00:41:56你真以为李玄他妈知死和外婆被绑架
00:41:59我心里一点数都没有吗
00:42:00这是法治社会
00:42:02与你们的伎俩
00:42:04只能败惯了李家
00:42:05我现在宣布
00:42:09李玄为李家的继承人
00:42:10谁还有意见
00:42:12李玄虽然赢了
00:42:17但我觉得他还不够资格做继承人
00:42:18老二 你什么意思啊
00:42:20众所周知
00:42:25我们李家现在是庞大的尊纪集团
00:42:26集团继承人
00:42:30必须得有非同凡响的运营和管理能力
00:42:33这是任何继承人都要经过的考虑
00:42:35没错
00:42:36必须经过考验
00:42:37对 就说没错
00:42:38对 说的没错
00:42:40
00:42:43这个就是我们之前定好的规矩
00:42:44合理
00:42:45你还要真的经过这一关考验
00:42:48才能成为继承人
00:42:49有信心吗
00:42:55只要不是张金莲他们母子继承我们李家家产
00:42:57我都可以
00:43:00唉 完了
00:43:04要被那个乞丐拿走继承人的位置了
00:43:08要是能和他联姻化干戈为玉帛就好了
00:43:10小柔 你说什么啊
00:43:13啊 我的意思是
00:43:16峰回路转 好戏还在浩腾呢
00:43:19行了 你们说 怎么考验
00:43:24我们李家从底层打拼起来
00:43:25靠摆摊起家
00:43:27第一关
00:43:28这一台一个星期时间
00:43:31把九层果园煽进十万多斤的水果
00:43:33按市场也卖出
00:43:34我们就承认他了 承认头了
00:43:37对 还不许找关系或作弊
00:43:41一旦发现便取消资格
00:43:42能行吗
00:43:44那就从明天开始算吧
00:43:47我现在要去救我外婆
00:44:03Mom, you have to come back to me, I'm going to come back.
00:44:18妈,等我救出外婆,就去亲自追查,杀害你的凶手,为你报仇,鸡犬不留。
00:44:46有事吗?别的男人
00:44:49,可是梦寐以求,才能跟我说上一句话,你还这么不冷不淡的,屋里面说吧。
00:45:13你想干什么?你想干什么?
00:45:29我想,我想提携你。
00:45:34你提携我?没错
00:45:44,你知道你和李骁的继承人之争最终的决定权在谁手里吗?
00:45:45在谁手里?在我手里
00:45:52?你?是谁啊?
00:46:02斧头帮老大就是我爸,也是李骁背后的靠山。你虽然拿到了继承人的资格
00:46:04,但只要你完不成考核,终究还是竹篮打水。
00:46:09而且,我敢打包票,只要我爸出面,动用九城黑白道的关系,你就不可能过关。
00:46:19原来,你就是虎头帮,张老大的女儿。没错
00:46:26,所以,只要我帮你,别说拿到李骁继承人的位置。就算让你做上九城豪强的交椅
00:46:36,也是轻而易举啊。
00:46:37条件呢?条件呢
00:46:49?条件?当然是
00:46:55,你受罪我们张家。当我的美人
00:46:59,我便可亲手扶你上回。到时候
00:47:02,李骁哪还有份跟你争?
00:47:13你觉得吗?你觉得吗
00:47:31?我觉得你应该去洗澡了。没想到
00:47:33,你平时看上去冷冰冰的
00:47:35,还能这么灵敏变通。你放下来
00:47:37,我会想到。你平时看上去冷冰冰的,还能这么灵敏变通。你放下来
00:47:37我相信,只要你我结合,一定能逾越农门太阳可危。那我
00:47:47,先去洗澡了。
00:48:07我这花容月貌的,想想郎才女貌,挑一个权贼公子。没想到会喜欢一个底层人。
00:48:17实在是有点委屈我了。不过
00:48:19,好像她长得帅,性格果断,做事有魄力。早晚能成人中之龙。
00:48:25早晚能成人中之龙。
00:48:44我没想到,今晚就要把自己给出去了。她身材那么好
00:48:47,力气那么大。
00:48:49I think it should be $8,000 worth of money, and I think it would be great.
00:49:06You've heard it clearly.
00:49:07I'm going to teach you what is the best way to kill people in the world.
00:49:17It's the only way to kill people.
00:49:18I can't believe it.
00:49:19I can't believe it.
00:49:22I can't believe it.
00:49:49My dear.
00:49:50I'm already done.
00:49:54Let's go to bed.
00:49:56What are you doing?
00:50:01What are you doing?
00:50:03What are you doing?
00:50:04You just asked me to go to bed.
00:50:06What are you doing?
00:50:10What are you doing?
00:50:11What are you doing?
00:50:15What are you doing?
00:50:17I'm going to go to bed.
00:50:18Because I feel you're going to bed.
00:50:23I'm going to go to bed.
00:50:24Because I feel you're going to bed.
00:50:28What are you doing?
00:50:29I said I feel you're going to bed.
00:50:32And I'm going to go to bed.
00:50:34How are you doing?
00:50:36You think you can sleep?
00:50:37You're going to be me.
00:50:40No.
00:50:41I'm going to bed.
00:50:42I'll be locked.
00:50:43You're not locked.
00:50:57You're fucking awake.
00:50:59I don't mind.
00:51:09You have a big mess!
00:51:16Oh my!
00:51:17I'm gonna fight with me.
00:51:19I want to fight with my mother.
00:51:30想我堂堂斧头帮帮主的女儿
00:51:32多少人跪着巴结我
00:51:34她是怎么做到对我不届一顾的
00:51:39不过不得不说
00:51:42她确实很有男人外 很特别
00:51:44当时少见啊
00:51:48这个臭男人
00:51:50我到底要怎么样才能征服他
00:51:52让他跪在我面前说喜欢我
00:52:11真的是长成这样还想睡人
00:52:16就我这张脸偏见哪个女人不为之张
00:52:17又有哪个女人值得我拥有
00:52:20不过
00:52:24只有那个女人
00:52:25连我有一点点感觉
00:52:28算了
00:52:30我修得无尽道
00:52:32不可以动气
00:52:33先去救外婆
00:52:34
00:52:35
00:52:36
00:52:37
00:52:38
00:52:40
00:52:40
00:52:41
00:52:45
00:52:48
00:52:49
00:52:51
00:52:51
00:52:51
00:53:10
00:53:10Oh
00:53:41He's a little bit like an alien.
00:53:45You don't want to be a fool.
00:53:48Okay.
00:53:49If he doesn't accept our danger,
00:53:51then this person will have no use.
00:53:54Just give him a body to him.
00:53:55Let him see what we're doing with him.
00:53:58What's the hope?
00:54:00Yes.
00:54:02He's done.
00:54:03He's done.
00:54:03He's done.
00:54:04He's done.
00:54:04He's done.
00:54:06I'm so sorry.
00:54:09I'll get my phone.
00:54:16I'll get the girl.
00:54:18She's done.
00:54:19She'll die.
00:54:20She'll die.
00:54:23She'll die.
00:54:29She'll die.
00:54:32I'll die.
00:54:33I'll die.
00:54:34Let her see.
00:54:35What is this place?
00:54:37It's the end of my job.
00:54:39It's the end of my job.
00:54:48What kind of thing?
00:54:49What are you doing?
00:54:51I have a job.
00:54:54I'm not going to go.
00:54:56I'm done.
00:54:59I'm going to leave.
00:55:00Let's go.
00:55:02Let's go.
00:55:03Go.
00:55:04Let's go.
00:55:05Go.
00:55:05Let me.
00:55:06Go.
00:55:08Go.
00:55:08Go.
00:55:09Go.
00:55:11Go.
00:55:12Go.
00:55:12Go.
00:55:12Go.
00:55:13Oh, my lord, you're here.
00:55:15You're here now.
00:55:17I'll send you to the throne and get the king.
00:55:20Oh, my lord, what kind of shit?
00:55:23You're here, my lord.
00:55:25What kind of shit?
00:55:26Take a look at the hat.
00:55:29Let me go.
00:55:30Oh, my lord.
00:55:43Ha ha ha ha ha varit
00:55:51Chief!
00:55:57Chief!
00:56:09euen mme uniform
00:56:11You are sad.
00:56:12I think you're a moron.
00:56:14I see that in the 9th place,
00:56:15I'm giving you the name of your lord.
00:56:17My face is my face,
00:56:21Look.
00:56:28He is the only one.
00:56:28I know.
00:56:29He is his leader.
00:56:30Don't go!
00:56:32I'm not going to kill him.
00:56:33I'm giving you a chance to save him.
00:56:35I'll give you a lot of his story.
00:56:38Your friends are still in my hands.
00:56:40You are afraid to be afraid of me.
00:56:41Hurry up!
00:56:43I'm going to die!
00:56:44I'm going to die!
00:56:54I'm going to die!
00:57:06My brother!
00:57:08Come on!
00:57:10What are you doing?
00:57:16You're a fool!
00:57:18We're a horseman!
00:57:20You!
00:57:21Come on!
00:57:22You!
00:57:26Come on!
00:57:28Are you ready?
00:57:29I'm a horseman!
00:57:33I'm a horseman!
00:57:35Are you a horseman?
00:57:37I'm a horseman!
00:57:38This is a horseman!
00:57:40It's a horseman!
00:57:41You're a horseman!
00:57:42You can't be afraid to me!
00:57:45We're a horseman!
00:57:47Yes, it's a horseman!
00:57:49Yes, it's a horseman!
00:57:51Let him go now!
00:57:53Let him tell him that I'm waiting for him to be here!
00:57:55Let him know how many people are?
00:57:57Today I'll let him know what is a horseman!
00:57:59We're not a horseman!
00:58:01We don't know what he is!
00:58:02We're not a horseman!
00:58:06Other people!
00:58:08I am happy to be here!
00:58:14Please take us away!
00:58:17Whatever I want...
00:58:18Let's do it!
00:58:22Well, I'll let you go!
00:58:25But now I'm going to leave you a little bit
00:58:27With your father saying
00:58:28Three days in a while
00:58:30I'll be here for you
00:58:31If so, I'll be here for you
00:58:35I'll be here for you
00:58:36I'll be here for you
00:58:47Mother, I'll be here for you
00:58:53We don't have to go to the house.
00:58:58We don't have to go to the house.
00:59:10Let's go.
00:59:11Let's go.
00:59:15Let's go.
00:59:21Let's go.
00:59:27Let's go.
00:59:28Where are you from?
00:59:29To the田家小院.
00:59:30Oh.
00:59:32We're heading to the田家小院.距離8
00:59:34.6km. Yes. I asked
00:59:38the driver
00:59:39to find the driver. Where are you from?
00:59:42After that, he went
00:59:43to the airport.
00:59:44First, he went to a
00:59:45trip to Europe. Then, he went to a
00:59:46small country.
00:59:46He was in a small country.
00:59:49He was in a small country.
00:59:50He was in a small country.
00:59:51He gave me a real estate agent.
00:59:53I'll go find him.
00:59:54No.
00:59:55I didn't want to.
00:59:56I was going to get you to help you.
00:59:57That's what I'm going to say.
00:59:59I'm going to go.
01:00:00I don't want to.
01:00:01He took me to the airport.
01:00:05He took me to the airport.
01:00:08I'm going to go.
01:00:10I wasn't going to go.
01:00:10I don't want to go.
01:00:13I'm going to go.
01:00:15I'm going to go.
01:00:23Let's go, my wife.
01:00:26Let's go.
01:00:33It's me that I'm helping you.
01:00:35You still have to go with me.
01:00:37I've got you.
01:00:38You owe me.
01:00:39You owe me.
01:00:40It's me that you owe me.
01:00:42What do I owe you?
01:00:44I'm going to tell you.
01:00:53Hold on.
01:00:54I have to tell you something.
01:00:56Wait.
01:00:58I'm going to do it.
01:00:59I'm going to do it.
01:01:03You're so high.
01:01:06I'm going to do it.
01:01:08I'm going to do it.
01:01:08I'm going to do it.
01:01:10I'm going to do it.
01:01:17Tell me.
01:01:18What happened?
01:01:19Look at me.
01:01:21I'm so beautiful.
01:01:23I'm so beautiful.
01:01:23My wife is so beautiful.
01:01:27I'm so beautiful.
01:01:28Why are you not so hot and warm?
01:01:29I'm not interested in a woman.
01:01:33I'm not interested in a woman.
01:01:35What?
01:01:36You don't have a interest in a woman?
01:01:38You really like a man?
01:01:42You're a man.
01:01:43I'm not interested in a man.
01:01:45I don't have a time.
01:01:46Not likely.
01:01:48I've got a strong man.
01:01:51Right.
01:01:52Yes, I think that you don't have any interest in the morning,
01:01:56how would you do it for me?
01:02:01The second day I wake up, I'm bleeding.
01:02:05I can see you have a lot of mistakes.
01:02:07I said, I'm going to help you.
01:02:09I'm going to help you to get rid of your skin.
01:02:12I'm going to get rid of it.
01:02:13You say it!
01:02:16I'm wondering what's going on.
01:02:22Actually, you just like me, but you don't want to admit it, right?
01:02:27Do you really like that?
01:02:29Of course, I'm very confident.
01:02:31If you look like you're so beautiful, you're still so bright.
01:02:35If you meet other men, you're always looking for me.
01:02:38How can't you do that?
01:02:41It's just love.
01:02:42I feel like you're not on my mind.
01:02:46I'm so proud of you.
01:02:47Okay.
01:02:49Let's try it.
01:02:56What are you doing?
01:03:17What are you doing?
01:03:20What are you doing?
01:03:20I'm doing it.
01:03:21I can't feel it.
01:03:22Do you believe it?
01:03:23No matter what you're doing, you're so good.
01:03:25But you're so good at me.
01:03:28You're so good at me.
01:03:29Don't be afraid.
01:03:29If you're good at me, you're going to go to the store.
01:03:31I'll see if you're not going to go.
01:03:34You're going to go.
01:03:36No.
01:03:37I'm going to go to the store and sell it.
01:03:39I'll survive.
01:03:40I'll see you in the store.
01:03:41If you've lost my money, you'll have to be on my own business.
01:03:45What can I do for a thousand times?
01:03:46What can I do for a thousand students?
01:03:48You know, you're going to look for the anymore, you're going to see me today.
01:03:52Let me call you.
01:03:53Let me be my hand out of your house.
01:03:57Let me talk you.
01:03:58I can't eat my house.
01:04:01Let me talk you.
01:04:02Let me be my hand out of your house.
01:04:05What happened to you?
01:04:06I was like,
01:04:07I'm like,
01:04:08I'm like,
01:04:08I'm like,
01:04:09I'm like,
01:04:10I'm like,
01:04:12I'm like,
01:04:13I'll give you a chance.
01:04:15My teacher taught me a lot of great skills.
01:04:17I didn't teach me how to do it.
01:04:20I know,
01:04:21you're a young man.
01:04:24But I'm not here.
01:04:25You're still going to go.
01:04:26Don't do it again.
01:04:35Oh,
01:04:37this is my name.
01:04:40If you want to understand,
01:04:41please call me.
01:04:42I'll tell you.
01:04:43If you don't like me,
01:04:44if you're wrong,
01:04:45you're wrong.
01:04:46You're wrong.
01:04:46You're wrong.
01:04:51You're wrong.
01:04:54I'll tell you.
01:04:55You're wrong.
01:04:56You're wrong.
01:05:05You're wrong.
01:05:06Why do you think it's a man who believes she is wrong?
01:05:17He's wrong.
01:05:19I'll tell you the wrong person.
01:05:21Believe me
01:05:21he's wrong from me.
01:05:21I've to never let you out the hell.
01:05:23He'll get away.
01:05:23Yes.
01:05:23From the beginning,
01:05:25I learned that when the gentleman knows him,
01:05:26he's very good at work.
01:05:27He'll train by me.
01:05:29He's fast enough to win me.
01:05:31Yes.
01:05:32Yes,
01:05:32Well, I think he should have been training.
01:05:34It's better to be a teacher.
01:05:35A teacher?
01:05:37I'm going to set up for him.
01:05:44Let's do it.
01:05:48I want to kill you.
01:05:52Okay.
01:05:56Let's do it.
01:05:57Ah,大舅
01:06:02,您还有恶人骨的顶级杀手资源啊
01:06:03?那当然,全球三大金字塔势力,恶人骨第一
01:06:08,教父家族第二
01:06:10,黑龙忍者第三,恶人骨杀手任务率零失守
01:06:15,只要他们筹码
01:06:19,对方必须生死不。没事
01:06:20,教父是我干爹,如果叔叔你这里解决不了
01:06:24,我找我干爹帮忙也可以。
01:06:26哦,那就更好了。接下来
01:06:31,我们可以分三步走。第一步
01:06:34,那妻子明天不是要去通过运营销售关吗
01:06:35?大哥就派斧头帮的人去丢难他
01:06:38,让他过不了关
01:06:39,自然就成不了继承人,就在他快成为笑话的时候,再派恶人骨顶级杀手去暗闪他。
01:06:48如果万一啊,他有什么后援势力的话
01:06:54,这个时候再动用摇摇教父的势力
01:06:56,无论如何,一定要把他,按在地狱的女坛里
01:07:01,又不翻身。嗯
01:07:03,那么明天
01:07:05,就安排人,先教皇他的生意。
01:07:10水果便宜卖了,西瓜
01:07:12,梨
01:07:13,苹果
01:07:13,全都有,按照批发价。这三块。节目间的朋友们
01:07:22,也看一看。哦
01:07:31,这两块。救命的小子。坐。走。
01:07:40这混蛋,你原来把他
01:07:42,都不想做我们交付家族的女婿
01:07:44,是脑子有病吧?我怎么会被这么一个堕落的人睡了
01:07:49?看什么买什么,都滚。滚开滚开
01:07:59,干什么呢?滚开。不用怕,你们想干什么
01:08:04?干什么?你问我干什么
01:08:08?你是告诉我性回来的吗?
01:08:10不知道规矩是吧?我不知道规矩
01:08:15,你说说看啊。看到我这帮子兄弟了吗
01:08:16?还有没过来的兄弟
01:08:18,只要他们心情好,这整条街都能太平
01:08:21,你宵敬我们兄弟了吗
01:08:27?我不懂你什么意思。你不懂什么意思
01:08:31,那我就跟你说说。你在这里摆摊讨生活
01:08:33,得交保护肺。交了
01:08:35,一个月一千块钱
01:08:37,交给市场管理处。你说什么?
01:08:45你给市场管理局交了一千块钱?是啊。你交给市场管理局
01:08:48,把老子猫杀啊
01:08:49!滚!都给我滚啊
01:08:55!谁敢在他这里买东西
01:08:57?我把你们手脚都打断
01:08:58,变残飞
01:08:59!滚!
01:09:03你把我的顾客都吓跑了。那又如何
01:09:04?这有三千斤离
01:09:06,五千斤西瓜,一万斤苹果
01:09:09,价值十万块钱。要么
01:09:11,你给我都买完,要么
01:09:13,把钱,我赔给你。就你这小破三轮
01:09:18,还三千斤离
01:09:20,五千斤西瓜,
01:09:23一万斤苹果。你敲诈我是吧。啊
01:09:27?你敲诈我是吧
01:09:29?啊
01:09:29?你敲诈我是吧
01:09:30?不,你说错了,你是敲诈
01:09:32,我是惩罚。啊
01:09:34,哈哈哈哈哈哈哈哈
01:09:37.呦,你们听到了吗
01:09:39?他说他要惩罚我们
01:09:41,啊哈哈哈哈。
01:09:44Oh, you're the first to come here, right?
01:09:47What's wrong is wrong, right?
01:09:48Ah!
01:09:52I'm not sure you've heard of it.
01:09:53Well, I'll tell you.
01:09:56What's wrong is wrong.
01:09:58What's wrong is wrong.
01:10:01I'm not sure.
01:10:02But if there are people in this world,
01:10:05all have to pay for it.
01:10:07If so, if there's something like this,
01:10:09it can only be yourself.
01:10:11You don't have to pay for it.
01:10:13You don't have to pay for it.
01:10:15You don't have to pay for it.
01:10:18You understand?
01:10:19Ah!
01:10:20You're talking to me.
01:10:22Hurry up.
01:10:24Get out of here.
01:10:29What do you do?
01:10:30You're not going to beat me.
01:10:32You're going to beat me.
01:10:37You're going to be able to do it.
01:10:39Don't stop.
01:10:40You're ulceu.
01:10:41Ah.
01:10:44Ah.
01:10:48No!
01:10:49What was it that day telling you?
01:10:50Ahh!
01:10:56Ah!
01:10:59Ahh!
01:11:03показывado
01:11:05Ah!
01:11:08Ah!
01:11:10Do you think he's going to eat something else?
01:11:12Do you want to take care of him?
01:11:13You little boy!
01:11:15You thought you'd be able to kill him?
Comments

Recommended