00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:58Transcribed by —
00:02:28Transcribed by —
00:02:59Transcribed by —
00:03:28Transcribed by —
00:03:35Transcribed by —
00:03:54Hello, my friend.
00:03:56Hi.
00:04:00Are you excited?
00:04:01Wait a minute.
00:04:33Hörst du denn nie damit auf?
00:04:34Nein, niemals.
00:04:36Warum kann ich nicht heim?
00:04:39Ich werde mit denen reden und um ein Privatzimmer beziehen.
00:04:41Ich bleibe nicht hier. Warum kann ich denn nicht heim?
00:04:43Nein.
00:04:43Warum nicht?
00:04:45Weil ich die Anzüge brauche.
00:04:48Es tut mir so leid.
00:04:50Du wirst leider bleiben müssen für eine kleine Weile noch.
00:04:53Hallo, Mrs. Jarrett. Zeit für die Pillen.
00:04:56Oh, Mr. Jarrett, es ist fast Mittag.
00:04:58Weiß ich. Hing gleich weg.
00:05:06Hör zu mit den Anzügen. Das ist nun passiert. Ich bin wieder weg.
00:05:09Brauchst du irgendwas? Magazine oder Zeitschriften?
00:05:12Wieso gehst du denn?
00:05:14Weil ich hier in fünf Minuten raus sein muss.
00:05:17Soll ich warten?
00:05:21Hier bleiben?
00:05:22Nein.
00:05:26Also warte ich.
00:05:48Ein neues Haus.
00:05:50Auf der Welt, denn seine Liebe ist größer.
00:05:54Du bist verrückt. Du bist blöd.
00:05:56Du bist verrückt. Sie ist verrückt.
00:05:57Verstehen Sie doch, dass sie ist verrückt.
00:05:59Glaubt mir, denen keiner diese Frau ist.
00:06:00Das tut wahnsinnig.
00:06:01Ich sag's euch, beeindruckend.
00:06:11Der Doktor sagt, dass sie dir entlassen hat.
00:06:14Er meint, absolute Ruhe würde dir sehr gut tun.
00:06:17Ich bin frei.
00:06:23Du kannst frei.
00:06:27Du wirst entlassen.
00:06:30Ich werde entlassen.
00:06:35Du kommst raus.
00:06:37Du bist frei.
00:06:38Du kommst raus.
00:07:08Das ist bestimmt wieder auf die Beine.
00:07:10Ich hab's schon geschafft.
00:07:13Sie müssen einfach noch mehr tun.
00:07:15Und nicht vergessen, wenn Sie nicht schlafen können,
00:07:18nehmen Sie einfach zwei von den Tranquilizer.
00:07:21Und eine Pille, wenn Sie Albträume quälen.
00:07:24Bin sicher, passiert nicht.
00:07:26Bin sicher, das passiert.
00:07:27Oh, Sie werden sich sehr um Sie kümmern müssen.
00:07:30Das werde ich auch.
00:07:31Und Sie will ich ja auch nicht wiedersehen.
00:07:34Sie müssen ganz schön verrückt sein,
00:07:35wenn Sie hier wieder auftauchen.
00:07:50Das ist wunderschön.
00:07:54Liebling? Liebling?
00:07:57Das ist Barry Farsworth.
00:08:00Er überwacht die Renovierungsarbeiten.
00:08:01Hallo.
00:08:02Angenehm.
00:08:03Angenehm.
00:08:04Nun, wie finden Sie es?
00:08:07Es ist wunderschön.
00:08:09Und so groß.
00:08:11Wer bezahlt denn das alles?
00:08:13Na, ich bezahle.
00:08:14Nein, ich habe es.
00:08:15Dina.
00:08:17Dina.
00:08:18Dina.
00:08:20Ich bin gerade auf dem Beweis.
00:08:27Dina.
00:08:30Dina.
00:08:31Dina.
00:08:32Dina.
00:08:35Dina.
00:08:36Dina.
00:08:38Dina.
00:08:40Dina.
00:08:43Dina.
00:08:46Entschuldigung, meine Frau
00:08:47Okay, okay, ich habe mich nur erschrocken
00:08:49Was?
00:09:01Das ist wunderschön
00:09:02Ein tolles Haus
00:09:05Und so groß
00:09:07Muss noch viel dran gemacht werden, aber dann können Sie stolz drauf sein
00:09:11Dafür habe ich praktisch meine Seele verkauft
00:09:12Und wenn es fertig ist, dann haben wir ein Schmuckstück
00:09:17Es ist wie ein Märchen
00:09:20Morgen
00:09:20Hi
00:09:22Hi
00:10:06Nein, leider kein Nahkampf
00:10:08Wir haben beide ein paar Drinks genommen, dann ist sie eingeschlafen, dann bin ich eingeschlafen und das war's dann
00:10:14Also bin ich aufgestanden und gegangen
00:10:15Hälfte Jungs mehr beim Gerüst
00:10:18Bist du blöd
00:10:19So, ich bin blöd, nett haben wir es
00:10:22Gib mir lieber eine Zigarette
00:10:24Tja, tut mir leid, ich habe nur noch elf Uhr
00:10:26Ich bin nur elf, netter Junge
00:10:29Scheißack
00:10:30Los Jungs, ran an die Arbeit
00:10:31Hey
00:10:32Pause, Boss
00:10:33Hört zu, ihr macht jetzt fast eine halbe Stunde Pause, sieht nicht gut aus
00:10:36Eine letzte Zigarette, ja?
00:10:37Geht an die Arbeit, aber sofort
00:10:39Kommt schon, los, los
00:10:54Hast du sie schon geschluckt?
00:10:56Was?
00:10:58Die Tranquilizer
00:10:59Nein, ich brauche sie nicht
00:11:00Du schläfst besser ein
00:11:01Sind wie Schlaftabletten
00:11:03Es ist so ruhig hier
00:11:05Ich glaube, ich brauche sie wirklich nicht
00:11:07Gerade weil es so ruhig ist, kann ich besonders schlecht einschlafen
00:11:12Warum hast du solche Probleme mit dem Einschlafen?
00:11:16Ich bin ein Vampir
00:11:28Nachtliebling
00:11:58Martin
00:11:59Martin, hörst du das?
00:12:13Das ist so ruhig hier, das ist so ruhig hier transmitiert
00:14:30So was reißt das Rückgrat aus den Ratten.
00:14:33Kann ich sehen.
00:14:34Ich werde dir Fallen aufstellen. Das macht die ganze Sache sauberer.
00:14:37Ja, das glaube ich auch.
00:14:43Sagen Sie mal, diese Arbeit musste denn jetzt sein?
00:14:49Tja, niemand tut's. Und naja, da muss ich's halt tun.
00:14:53Oh, okay. Nichts für ungut.
00:15:00Wenigstens arbeitet einer hier wirklich.
00:15:02Ja.
00:15:04Ja.
00:15:12Ja.
00:15:21Ja.
00:15:23Ja.
00:15:48Martin?
00:15:49What?
00:15:50I will buy some money.
00:15:52I'm going to buy some clothes.
00:15:52I'm going to buy some clothes.
00:15:52Maybe they'll have to buy some clothes.
00:15:53Do you have to buy some clothes?
00:15:54Lass alles erstmal hier fertig werden, dann können wir über Tapeten reden.
00:15:57Warum so eine Eile?
00:15:58Nun, ich will mich hier ein bisschen umsehen und vielleicht finde ich ja was aus dem paar Scheine.
00:16:05Darüber sprechen wir beide ein anderes Mal.
00:16:08Ich bin heute spät dran.
00:16:14Wiedersehen, Liebling.
00:16:16Einen schönen Tag.
00:16:44Einen schönen Tag.
00:16:54Hallo?
00:17:39Was zum Teufel geht dir eigentlich vor?
00:17:41Wovon redest du denn?
00:17:42Warst du mal im Keller?
00:17:44Nein.
00:17:44Ich bin da gestern Abend vor dem Nachhausegehen runter und nichts war getan.
00:17:47Ich gehe heute Morgen hin und der ist fast fertig.
00:17:50Verarsch mich nicht.
00:17:51Doch, das stimmt.
00:17:51Vielleicht hast du es selbst gemacht und dann später vergessen.
00:17:54Du Pfeife.
00:17:55Weißt du, Kellerwände machen sich nicht von selber, okay?
00:17:58Wer war es dann?
00:17:58Schwarzarbeiter, die hier freiwillig noch Überstunden machen.
00:18:02Studenten.
00:18:03Er hat Schals Studenten angeworben für die Nacht.
00:18:05Studenten.
00:18:05Vielleicht.
00:18:07Hast du was zu rauchen?
00:18:10Hast du eine Zigarette?
00:18:12Hey, Barnes.
00:18:13Nimm das hier.
00:18:19Kann ich wirklich nicht sagen, Alice.
00:18:23Bestimmt spät.
00:18:24Du weißt, diese Meetings dauern und dauern.
00:18:28So schnell ich kann.
00:18:31Versprochen.
00:18:33Bestimmt.
00:18:40Hi.
00:18:40Hi.
00:18:42Sieht so aus, als wären Sie allein heute Nacht.
00:18:45Ja, ich hasse es auch, allein zu essen.
00:18:48Ich hasse es wirklich.
00:18:50Wenn Sie wollen, können wir doch zusammen essen.
00:18:53Das möchte ich nicht.
00:18:53Sicher, wir nehmen ein kleines Dinner, vielleicht ein paar Drinks.
00:18:56Vielleicht vertreiben wir uns die Zeit einfach so.
00:18:59Hey, was halten Sie davon?
00:19:02Ein Aspekt, der besondere Beachtung verdient, ist der ausgeprägte Männlichkeitsfaktor bei Paul Bunyan.
00:19:09Tatsächlich könnte man sagen, dass Paul bis zum Extrem jeden Charakterzug eines Machos schon bei seiner Geburt in sich trägt.
00:19:17Weiter.
00:19:19Paul war ein Holzfäller.
00:19:21Ein Beruf, den jeder assoziiert mit dem Begriff robuster Männlichkeit.
00:19:27Und er war ein Riese.
00:19:28Alles an ihm war ungewöhnlich ausgeprägt.
00:19:33Weiter, bitte.
00:19:34Er wird begleitet von einem riesigen blauen Ochsen.
00:19:38Mannshoch.
00:19:39Auch ein Sinnbild maskuliner Stärke.
00:19:43Bedroht vom modern-technologischen Lebensstil, zeigt Paul Bunyans Art der Männlichkeit okay.
00:19:50Wir machen morgen weiter.
00:19:52Nicht vergessen, wir besprechen Kapitel 4 und 5.
00:20:16Und dann wollten wir es sagen.
00:20:18Sie sagt zu mir so, hast du einen Präser?
00:20:21Ich gucke hier ein Auto und frage, hast du sie noch alle?
00:20:24Und sie sagt, ohne Präser läuft hier gar nichts.
00:20:27Und da sagte ich mir, das ist ein Mädchen mit Klasse.
00:20:31Die denkt wirklich an alles.
00:20:32Ist doch fabelhaft.
00:20:33Du magst Klasse?
00:20:34Sag ich doch.
00:20:35Ihr wollt Klasse?
00:20:36Dann sprecht über Jareds Frau, okay?
00:20:39Tja, das ist wirklich eine Klasse.
00:20:40Vielleicht eine Nummer zu groß für mich.
00:20:42Du liegst schief dran.
00:20:44Zufälligerweise habe ich ein Date mit ihr.
00:20:46In ihrem Bett.
00:20:47Ohne ihr.
00:20:48Red nicht so ein Scheiß.
00:20:49Das glaubst du nicht?
00:20:50Niemals.
00:20:50Das ist mir doch scheißegal.
00:20:52Auf jeden Fall gehe ich da hin.
00:20:53Wisst ihr, ich werde mich heute sexuell austoben.
00:20:57Du gehst doch heim und glanz ins TV.
00:21:01Also Jungs, ihr könnt glauben, was ihr wollt.
00:21:03Aber das mache ich jetzt.
00:21:04So, entschuldigt mich.
00:21:05Ich bin beschäftigt.
00:21:07Na dann, viel Spaß dabei.
00:21:09Und erfolgreiches Bums.
00:21:37Ich bin beschäftigt.
00:21:40Ich bin beschäftigt.
00:22:02Mrs. Jared, entschuldigen Sie.
00:22:04Was wollen Sie?
00:22:05Es tut mir leid, dass ich so unangemeldet habe.
00:22:06Gerade eben.
00:22:08Was wollen Sie denn?
00:22:09Kann ich reinkommen?
00:22:10Nein.
00:22:11Sehen Sie, die Sache ist die, Mrs. Jared.
00:22:13Ich, ähm, ich möchte nicht, dass Sie die ganze Nacht allein sind hier im Haus.
00:22:16Ich bin nicht allein.
00:22:17Ich will Ihnen Gesellschaft leisten.
00:22:18Würden Sie bitte gehen?
00:22:19Sie wird mit dem Nachttruck.
00:22:20Eine kleine Unterhaltung, uns näher kennenlernen.
00:22:22Wie finden Sie das?
00:22:23Würden Sie bitte gehen?
00:22:24Wir haben nicht viel gemein.
00:22:25Sie lesen, ich nicht.
00:22:27Aber ich mag Sie.
00:22:29Ich mag Sie sogar selbst.
00:22:31Mögen Sie mich?
00:22:32Nein.
00:22:33Okay, ich brauche keine Antwort.
00:22:35Ich habe Sie nackt gesehen.
00:22:37Verwirrten Sie jetzt bitte gehen.
00:22:39Das Leben in der Stadt ist doch anders.
00:22:41Ja.
00:22:42Bunt.
00:22:44Aktiv.
00:22:45Ja.
00:22:46Abwechslungsreich.
00:22:47Nun, das Leben auf dem Land ist doch auch bunt, oder?
00:22:49Hab nicht vor, Wurzeln zu schlagen.
00:22:50Verstehen Sie?
00:22:50Lassen Sie mich in Ruhe.
00:22:52Machen Sie einen Vorschlag und ich bin weg.
00:22:54Ich mag aufregendes Leben.
00:22:56Wollen Sie ihn trinken?
00:22:57Verschwinden Sie doch endlich.
00:22:59Vielen Dank.
00:23:00Warum trinken wir diese Flasche hier nicht aus?
00:23:03Wissen Sie, Mrs. Jardy, ich mag Wein.
00:23:08Wirklich?
00:23:09Ich verstehe nicht viel davon.
00:23:11Aber Sie wissen, was ich will.
00:23:14Ich mag sie.
00:23:15Ich will sie.
00:23:16Also los, bring das hinterher.
00:23:18Oh Gott.
00:23:20Nein.
00:23:21Nein.
00:23:23Oh nein.
00:23:29Was ist das?
00:23:31Vielleicht das, was ich lange vermute?
00:23:39Verdammte Studenten.
00:23:41Gottverdammte Scheißstudenten.
00:23:44Die nähe ich mir jetzt vor.
00:23:47Ja.
00:23:50Mit denen rechne ich ab.
00:23:51Und wie ich mit denen abrechne.
00:24:00So Mann.
00:24:02Jetzt lernst du mal, dass man seine Hände schön bei sich behält.
00:24:05Nicht wahr, mein Sohn?
00:24:21Best get some rest.
00:24:22I'll man these things.
00:24:23Ja.
00:37:01Hi.
01:18:46Okay.
Comments