Skip to playerSkip to main content
#video #Ep.22 - The Epoch of Miyu - English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:37作曲 李宗盛
00:40啊 自言自语自话啊
00:53孤生孤独孤切伴自查
01:08像遮住的刹那在这被空空室放下围繞的牵挂就随风去吧
01:38就随风去吧就随风去吧就随风去吧就随风去吧
01:47就算给白永俊个面子毕竟是他极力推荐的人
02:07你是不是有人选看看这个这个人的评测书记很漂亮嘛天生干酒店的料前途无量这是谁啊
02:20许蜜宇这种测评啊跟IMBTI差不多仅供参考参考不能迷信啊还有你要知道跨部门转聘非常麻烦的
02:28流程复杂一点我都能解决我现在不能确定的是我这个决定会不会太过无端师哥
02:50你觉得呢许蜜宇是不是真的有能力能胜任我们酒店的大堂经理今天白天我看到她的表现了她能像安娜一样沉稳又有主意并且又非常了解酒店的状况她是个非常好的人选只是不知道许蜜宇
03:19自己怎么想的要不然我找她谈谈好要我去前厅部没错这只是我们初步的决议还需要经过管理层的投票以及参考你个人的意愿所以我今天
03:41先来找你谈一谈你愿意吗谢谢啊白小剑安经理昨天提前休产假这事您知道吧那前厅部现在这边
03:50就空出了一个大堂经理的职位领导对这事非常重视和我们人事部研究决定给您派一位新的大堂经理来
04:01怎么还要派个人过来怎么还要派个人过来谁啊人选定了吗没最终确定只是一个待定人选
04:22我想知道为什么会选我这个测试你还记得吗根据报告结果显示你的形象沟通能力忠诚度这三个方面就是我们目前大堂经理最有力的竞争人选
04:51你自己怎么想有什么顾虑吗我的顾虑是是不是因为你们是我的朋友就高估了我薛总主不瞒你说最近我对我自己的职业规划确实有一些迷茫所以我才会去做这个测评说不想力争上游那是不可能的
05:21今天我知道自己还有这么多的可能性甚至有可能当上大堂经理我真的很高兴我也很希望自己能够对你说我愿意试试但是这毕竟是一个跨部门的神职而且我对前厅的工作远远谈不上熟悉我觉得会不会是因为你们是我的朋友就对我无条件的信任但是正是因为我们是朋友我才更害怕会让你们失望
05:43行政层领班就是专门报领导大队那个许敏宇你吓我一跳下位的人传谣言咱可不能跟着起哄啊许领班的工作能力还是非常出色的你看这次的中餐厅开宴还有昨天安经理的突发事件他都冲在第一线而且完成得非常出色
06:04他大家都是有目共睹的啊不会是客房部不要了硬塞到我们前厅部来的吧他一个小小的楼层领班凭什么当我们大唐经理啊咱们搞人事提拔
06:19是不是得讲一讲人港匹配啊那更何况大唐经理是咱们酒店的门面那上同总经理下党每一个部门每一个客人你们就找这么个人过来糊弄啊你们这个小动作也太明目张胆了吧
06:46徐秘宇今天我坐在这儿代表的不是我和季总个人而是整个葡萄饭店的利益同时因为我们是朋友我们不可能把你放在一个不合适的位置上让你承受不应该承受的压力跟非议正如我们相信你一样也希望你能相信我们更要相信你自己我明白了
06:47薛总主
07:19我能问一下是谁推荐的我吗这个答案很重要吗就是薛总本人如果你真的不知道自己的路在哪里不妨从试错开始离开自己的舒适圈去看看那个冰山
07:47其他的侧面满足客人需要是你的责任而支持你是我的责任我是你上司我就会对你负责到底你可以多相信我一点好吗过去面对想要的东西我总是习惯付出比常人更多一点点的努力战战兢兢的讨好姑娘只为证明我配得上拥有而如今
08:02却有个人不断地告诉我这世上的每个人都是一颗会发亮的星星不必讨好也可以被看见不必自证也值得被坚定选择
08:23对你来讲离开客房部的前厅部具体业务上确实会面临全新的挑战和困难你要做好心理准备至于其他的任何问题你都不用担心交给我和季总我会努力不让你们失望
08:43许敏宇你还记得面试的时候我跟你说过的话吗浦荣饭店会为每一个心怀职业理想的人提供与他相匹配的上升通道所以你也要相信自己未来的某一天你一定会成为
09:11一名优秀的酒店人您的衣服洗好了谢谢还有什么其他需要吗没有了
09:17您好 您要的矿泉水谢谢还有什么其他需要吗没有了
09:54客房服务对不起先生我来给您服务下次搞清楚是你
10:07哎呀 秘宇啊不用了
10:19不用了我早上自己扑过的了嗯那我去饭呢哎呀
10:23我说秘宇啊地上干干净净的不用再搞了啊
10:24我说你啊我说你啊
10:29能不能不要干完这个又干那个的来来来你坐下陪我聊聊天
10:45说说话Daniel我首先是您的管家其次才是您的朋友照顾你的生活起居是我的工作你得让我先把工作做完啊没问题工作留到明天就好了明天有可能就不是我了
10:51什么又有人要开除你啊哎
11:05你跟我说我就告诉老塔塔啊我看谁敢再欺负你太不分您的意思是说之前我被开除是婉君阿姨帮我
11:14魏董事长怎么这么生分了之前的事情还要谢谢您哎
11:43没有什么不好意思的董事长是你的董事长也是你的婉君阿姨同时也是我的婉君表妹谁是你的表妹啊那个周伯通对了你啊你刚才说的谁又让你受了委屈啊你正好当着董事长的面讲讲清楚董事长给你做主其实没有什么委屈也不是需要人做主是我要去前厅
11:59当大堂经理了哦升官啦哎哟哟这是大好事嘛哎你刚才为什么不告诉我你搞得我甚至瞎着急都出来了我是挺高兴的就是有点舍不得
12:14哎哎没有什么舍不得的年轻人嘛就是要大踏步地往前走啊不要火得沾前顾后啊拖拖拉拉的就像个老太太
12:41什么老太太老太太的啊你就不能少说两句啊秘宇之前我就听说过季总顶着很大的压力推荐一个客房布里班任大堂经理我隐约想着就是你真要恭喜你啊能在季总手下升职足以说明你的工作能力啊
12:44谢谢魏董市长呃
12:48蓝军阿姨谢谢Daniel哎
12:50谢谢Daniel那你们先聊我先走了哎
12:52好好哎呀
13:14ø他说得到耐力啊
13:34êtes男孩你姐姐们没有什么工资两个工资做得到实际人家的工作能力啊是的好你好我其实你带来了这里我绝了很有趣你教你了你教育我要你教我你教你了所以你多好我去走你说我你忘了她不要乱处了
13:41I'll meet you.
13:42Okay.
13:52You're not.
13:56I'll be like a big guy.
13:58I'm not.
13:58I'm going to be a big guy.
13:58I'm a big guy.
14:01I'm gonna be a big guy.
14:03I was going to hit him.
14:08I'm going to be a person.
14:10I'm going to be a person.
14:11I believe it can be
14:12for every person who has a power
14:13and追求.
14:14There's a higher path.
14:17If you're going to go to the top,
14:18it's a true追求.
14:22This time I'm going to go ahead and go.
14:26Yes, G.
14:27I heard this opportunity is you to pay me.
14:30I want to thank you very much.
14:37You think
14:37The place in the hotel is what kind of place?
14:42The place in the hotel
14:46It was the first impression of the hotel
14:48It was the first impression of the hotel
14:49I was in the hotel
14:49I would be interested in the hotel
14:51Although I was in the hotel
14:53I had a lot of time in the hotel
14:54But the hotel is a very bright and bright
14:56It would allow me to have a desire to do it
15:00You and here every single person
15:03That is the first place in the hotel
15:04I just want to show you the hotel
15:05The hotel is our first place
15:05That is the hotel hotel
15:08Which is the hotel hotel
15:10And the hotel hotel
15:16It could be the hotel hotel
15:16To have a special seat
15:19It's the hotel hotel
15:20And it would be beautiful
15:20But the hotel hotel hotel
15:21It's a hotel hotel
15:23I wish you'd expect you to see
15:31You are the one who is the hotel
15:33On the floor
15:33I'm not sure if you're here.
15:35When you're here in this space,
15:38you'll be in the same place.
15:41You'll be in the same place.
15:42You'll be in the same place.
15:46Don't worry about yourself.
15:48You'll be in the same place.
16:01You'll be in the same place.
16:08具体任命如下.自任命许蜜宇为前厅部大堂经理
16:16,负责酒店大堂全方位管理与运营
16:24,承担宾客服务的统筹与优化。自任命罗清平为客房部行政层领班
16:27,负责行政楼层的日常管理与运营工作
16:30,承担宾客服务的统筹与优化
16:36,以持续提升普隆饭店行政楼层的服务品质与运营效率。
16:42全方位展现酒店的优质形象。以上任命自发布即日起开始执行特此通告
16:51,浦荣饭店人事部。恭喜啊。谢谢。恭喜。谢谢。一会儿换一下衣服
16:58,我带你去见一下新的同事。现在就去。工作需要啊。我在一楼大堂等你啊。好。
17:08你以前就这么丢相都不管了。那我想你怎么办啊。我也舍不得你们。但是我并没有离开啊
17:09,我就是在大堂。你们如果想我
17:12,可以来找我,也可以给我发微信。开始工作啦。去吧。
17:27去吧。清平。以后
17:29,这些兄弟姐妹
17:31,还有咱们行政层的客人
17:42,就交给你了。放心吧。我会做得比你更出色的。谢谢。
18:05从今天开始,行政层领班
18:11,有许蜜语待人。从鸡黑卡给你削差评的时候
18:16,我就看出来了。你背景挺厚啊。毛巾过敏。就是这几天
18:17,在你们酒店用了这个毛巾,垫在脖子底下睡了以后,
18:22才过敏的。你吓唬谁啊
18:24?不就是一个领班吗
18:27?你一个小小的楼层领班
18:28,凭什么跟我谈什么共同立场?你当你自己是谁啊
18:38?找到了。毛巾姐,对不起。这件事到我这儿
18:41,就算是过去了。但是我要提醒你啊
18:45,以后可千万不要再满这样的错误。谢谢你
18:47,你这是天使姐姐
18:48,谢谢。我让这位姑娘来统计一下,
18:52大家愿意拼烟路线的情况。你们觉得行不行
18:55?还是经理有办法。你是我走遍世界
18:59,遇到最贴心的酒店补物院。该罚的罚
19:00,该补的也得补。
19:16开工吧。开工吧。开工吧。
19:43illa居士学,外面的房子。你应该可以要做。你就得补给了。我应该要做这些事情。你事计的据着我说过。你叫做这些工具
19:45?你想要做这个工具?
19:46,你继续没有做什么
19:47?你找了一个工具?我估计一下。你计划让你做一个工作室。你自己接着对的工具。
19:47谢谢
19:48你看
19:55这个是我来普隆工作的第一天
19:56我母亲送给我的
20:01今天我把它送给你
20:05希望你在普隆工作的每一天
20:07她都能陪伴着你
20:08这怎么行
20:10她太合适你了
20:13许经理
20:14到大堂了吗
20:15我到了
20:17你去吧
20:18我在这儿看着你走
20:32老师
20:33来了
20:34人都到齐了
20:36到齐了
20:37宣布吧
20:42人事任命书
20:43根据酒店经营发展的需要
20:45经总经理办公会研究决定
20:49对以下人员进行新的人事任命
20:51具体任命如下
20:53自任命
20:55许密宇为前厅部大堂经理
20:59负责酒店大堂全方位管理与运营
21:02承担宾客服务的统筹与优化
21:07以持续提升普隆饭店大堂服务品质与运营效率
21:10全方位展现酒店的优质形象
21:12全方位展现酒店的优质形象
21:12以上人命自发布即日起开始执行
21:15特此通告
21:17普隆饭店人事部
21:18恭喜
21:19谢谢
21:20谢谢
21:23谢谢
21:24谢谢
21:24谢谢
21:24谢谢
21:25谢谢
21:27谢谢
21:33谢谢
21:34谢谢
21:36谢谢
21:37谢谢
21:37谢谢
21:38谢谢
21:39谢谢
21:39谢谢
21:39谢谢
21:40谢谢
21:40谢谢
21:40谢谢
21:40谢谢
21:40谢谢
21:43谢谢
21:46谢谢
21:47I hope you can do good work.
21:51I hope you can do good work.
21:53I hope you can get to your support and support.
22:05Good.
22:06Good.
22:07Good.
22:08Good.
22:19Theserá boxing beers are good cheer.
22:25That's true.
22:31Thank you very much.
22:31Thank you, missus Communication.
22:33Congratulations.
22:33Nice to meet you for loosening your hearing the table.
22:35Hello, we are Rams.
22:42Thanks for your speaking.
22:48I'm gonna be a big fan of my friends.
22:51I'm gonna be very big.
22:52I'll be very big.
23:00I'm so nervous.
23:01I'm so nervous.
23:02I'm so nervous.
23:03I'm so nervous.
23:11What's your name?
23:12What's your name?
23:13I'm going to visit the hotel
23:13I'm going to visit the hotel
23:15You're not going to visit the hotel
23:19But the other day
23:21It's not true
23:21If you're going to visit the hotel
23:23I'm going to visit the hotel
23:25I'm going to be a little bit
23:28It's not that bad
23:30It means that our eyes are not bad
23:33We have a real good place
23:34We have a real place
23:38Did you take a pill to get your money at the time?
23:54What did you do to get to the show?
23:57It's not the first time we had a interview with a微笑.
24:02The big news is the first time I came to the house
24:08Is it for the last time
24:09in the gym?
24:11It's a great deal.
24:13It's a great deal.
24:14We don't have a reason
24:16to take this opportunity.
24:23Okay.
24:24Let's take a look at it.
25:15Thank you so much.
25:16The woman's a great deal.
25:23You're beautiful.
25:25You're a beautiful woman.
25:29You're welcome.
25:31Please go here.
25:37Sorry.
25:38Please, your time got him.
25:40Here we go.
25:54Who is this?段总好.
25:57This is my manager.
25:58You're right there?
26:00I was just looking for
26:02you in the street. First of all, I
26:05was thinking about a woman.
26:07Thank you so much for watching.
26:10I'm so happy to see you.
26:11I'm so happy to see you in this place.
26:13Let's go.
26:24Hello.
26:26Do you have anything to help me?
26:27I'm going to tell you.
26:29I'm going to go from the station station.
26:31I'm going to come here.
26:34I'm going to go to the station station station station station station station station station station station station station station
26:39station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:50station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:51station station station station station station station station station station station station station station station station station station station station
26:51station station
26:53Oh, I'm sorry.
26:54I'm sorry.
26:55Can you help this person?
26:58He's already here.
26:59After all, we need to go back.
27:01We need to do it.
27:02We need to do it.
27:03We need to do it.
27:06We need to do it.
27:09You don't need to worry about it.
27:11I think you should be able to do it.
27:17Do you want to do it?
27:19I want you to do it.
27:20It's a good one.
27:24It's a good one.
27:30You're welcome.
27:34Let me go.
27:35You're the manager.
27:36Why don't you make that?
27:40I'll do it.
27:40I'll do it.
27:41I'll do it.
27:42It's his wife.
27:43It's her husband.
27:45I'll do it.
27:45I'll do it.
27:46I'll do it.
28:00I want you to take it in.
28:02No way.
28:03You're the host.
28:03I've got it.
28:04I'll take it.
28:05The wife.
28:09Do these women.
28:10Do these women each other.
28:14I don't want that.
28:14I don't mind if much.
28:18I'll be here.
28:19I thought I'll do it.
28:20I'm sorry.
28:34Okay.
28:36the
28:45.
28:46
28:49
28:50
28:50
28:50
28:50
28:50
28:50
28:50
28:51
28:51
28:53
28:54徐嶺
28:56
28:56
28:56哎呀
28:58真是你啊
29:00
29:01
29:01现在是越来越漂亮了
29:03我都差点没认出来
29:04
29:05
29:05不好意思啊
29:05没来得及跟您打招呼
29:07我现在调到大唐来
29:08当大唐经理了
29:10那恭喜恭喜
29:11下次我再来
29:12是不是叫大唐
29:13就能一眼见到你了
29:15孙恩姐
29:16这还真的不一定呢
29:18怎么了
29:18以徐岭班这种晋升速度
29:21这次您见他是大唐经理
29:23下次您再来
29:24说不定是总经理助理了
29:27难为鲁经理这么抬举我
29:29那我可一定要努力
29:30绝对不会让你失望
29:31我就喜欢你这个性格
29:34敢拼敢闯的
29:35加油
29:36我先走了
29:38谢谢
29:38拜拜
29:39慢走 孙姐
29:40孙姐 这边
29:51不行
29:52我叫你下班来接我
29:54我不想在家吃饭
29:57我有重要的事跟你说
29:58哎呀
30:00宝宝没问题
30:01宝宝挺好的
30:05陆经理 请您签个字
30:15不管我就要你今天早点下班来接我五点钟爱你
30:16老公晚点见
30:28Oh, my dear.
30:30How?
30:31We want to eat the chicken.
30:32It's not what's your favorite place to come to the next door.
30:35Oh, I want to eat the chicken.
30:36There are several stores.
30:38You can come to me.
30:39Oh, I'm here.
30:43Here, please.
30:47Look, from this door to the door to the door,
30:49from this door to the door,
30:50and from the door to the door to the door.
30:52We can go a hundred square meters
30:53and see you.
30:55Thank you, girl.
30:56Please be careful.
30:58My son.
31:03My son.
31:14Who are you?
31:15Who are you?
31:16I'm waiting for you.
31:19I'm waiting for you.
31:22Let's go.
31:34This is the Spanish city of La La Caixi
31:38in the first place in La Caixi
31:39in the first place in La Caixi.
31:42In this place,
31:44you can enjoy the beautiful art style
31:46and enjoy the most beautiful
31:47of the sea.
31:48In La Caixi,
31:50you can choose to choose this place
31:52to go with the owner.
31:57The owner is here.
31:59Come on.
32:00Come on.
32:03I'm going to go.
32:04I'm going to go.
32:04I'm going to work.
32:06You're going to come here.
32:17I'm going to go.
32:17We're going to have the works.
32:19It's not.
32:20You're going to go.
32:22You're going to go.
32:23I saw exactly where you came to the exhibition.
32:26I'm so scared.
32:27After that,
32:27we're more people.
32:28We're more people.
32:29It's because you filmed in the yard.
32:31And we're going to be able
32:31so that you're having a couple of your guests.
32:32That's because you're coming here.
32:33That's why you're doing us.
32:35It's a good job.
32:36It's a big deal.
32:40What time did you come back?
32:43Last year.
32:45It's been a long time.
32:46I came back to my husband.
32:49He was a big deal.
32:50He was a big deal.
32:53He was a big deal.
32:55He was a big deal.
32:56He was a big deal.
32:57He was a big deal.
33:06How long did you look at me?
33:09I don't know.
33:12I have a million million fans of the world.
33:19I think that I am a big deal.
33:21But I still have a big deal.
33:25You will have to be a big deal.
33:29Don't leave me alone.
33:30I am a little old.
33:32We are going to be a big deal.
33:41So
33:42Jean-Joel
33:43is going to tell you
33:45how to
33:45the Gatorade
33:47to meet the Gatorade
33:47The Gatorade
33:51is going to be a
33:52more
33:52than the Gatorade
33:54I'd like to see
33:54that I'm going to
33:56come back with me
33:56to the Gatorade
33:57and I'll be able to
34:00and to the Gatorade
34:00I'm probably all
34:01I'm going to be all ready for you.
34:04Let's eat and eat.
34:05It's delicious.
34:07Let's try it.
34:07Let's try it.
34:10Let's try it.
34:17Let's try it.
34:30Let's try it.
34:31How's it?
34:31How's it?
34:32Let's go.
34:35I'm going to tell you.
34:37I'm not sure who is in the house today.
34:40He's in the house of the bride's house,
34:41and I'm looking for her.
34:43How's it?
34:44She's now over.
34:45She's in the house.
34:46She's in the house.
34:46She's in the house.
34:48I'm not sure.
34:50I'm not sure.
34:51She's in the house.
34:54I'm not going to be like this.
34:55You're not going to call me.
34:57She's not a good friend.
34:58She's not a good friend.
34:58I'm not sure.
35:00She's not a good friend.
35:01I'm not going to lie.
35:02I was going to lie to you.
35:02You know, I'm not too sure of you.
35:06Okay.
35:07I'm going to tell you a good friend.
35:08I'll tell you a good friend.
35:11If you're hungry, I'll tell you perhaps.
35:12You didn't have good friend.
35:13I'll tell you.
35:14I'm going to be a good friend.
35:19I'm a headwoman.
35:19You're going to be a headwoman.
35:25I guess it should not be my headwoman.
35:27I'll tell you.
35:29You're not going to be a headwoman.
35:29I've asked you.
35:30Let me fill you in.
35:35I'm going to get a new house.
35:41I'm not going to get a new house.
35:44I don't want to get a new house.
35:46I'm going to get a new house.
35:48I'm going to live here.
35:50We're going to get a new house.
35:52It's okay.
35:55Yes.
35:56The problem is that we have no
35:59so much money.
36:01How many money?
36:02Where are you going?
36:05I'm going to be able to move.
36:06I'm going to be able to move.
36:09You're going to be a good thing.
36:10You're not going to love me and I'm not going to love you.
36:13I'm not going to love you.
36:16I'm not going to love you.
36:23I'll be happy.
36:24I'm going to give you a good time.
36:27I'm going to let you know.
36:29This is a life to be a good family.
36:32It's not good.
36:33I'm not going to give you a bad time.
36:39I'm not going to get ready.
36:39You're not going to give me a bad time.
36:41You're going to be okay.
36:43You just got good enough.
36:44You're going to take me now.
36:49We get together and walk together.
36:52It's been a long time.
36:54It's now been a long time.
36:59I'm a happy one.
37:00I was a while in a while.
37:04I had a dream.
37:07I had a dream.
37:07I was going to leave the house with my head.
37:12I was going to leave the house.
37:18I was going to find that I could have been so crazy.
37:20I would have been so excited.
37:20I was so angry at it.
37:23I was so angry.
37:23I had a happy feeling.
37:33I'm sorry.
37:37I'm sorry.
37:40I'm a good friend.
37:41I'm sorry.
37:42I was a young woman.
37:42I'm a business owner.
37:44I can't see my future.
37:46I'm not giving away my life.
37:48I'm not leaving.
37:49I'm not leaving.
37:50At least leaving me.
37:52I'm doing my own work.
37:53I have no need to stop my future.
37:56I have my future.
37:59You're my future.
38:04I'm not leaving the world.
38:05It's just the time.
38:11You're my future.
38:14You're my future.
38:14You are my future.
38:15You're my future.
38:17You're fine.
38:23Well, we'll be happy with you.
38:26Yes, we'll be happy with you.
38:28We'll be happy with you.
38:43I hope everyone's演奏家 today's evening.
38:47It's our great show.
38:49I'll come back to you.
38:50I missed the show.
38:54We'll be happy with you
38:56for our small disagreements.
38:58We'll get to the show.
38:59Let's begin.
38:59Here we go.
39:36是杨总好
39:37许总主好没事 我就来给大家提个醒今天晚上的演出有很长一段时间的抓紧时间休息一会儿没有关系今天晚上洗餐厅就跟你了
40:01You must be careful about that.
40:03Okay.
40:03That's a little bit.
40:04Okay.
40:07How did you hear?
40:09You were listening to the feeling?
40:11You were willing to do it.
40:13I'd like to do the young people here.
40:16I can.
40:17I'm good at you, but...
40:20You're good at me.
40:21No.
40:22I'm good at the level.
40:23I'm good at this stage.
40:25This stage of the stage,
40:26I'm going to show you today's show.
40:27I'm going to give you a joy.
40:28I'm going to give you a joy.
40:29I'm going to give you a joy.
40:31I'm going to give you a joy.
40:32I'm going to give you a joy.
40:35I'll be careful about that.
40:38You're better at the show.
40:38You can take care of the next stage.
40:39You can take care of the next stage.
40:41Okay.
40:42I'll go to the next stage.
40:43Okay.
41:04I'm going to go to the sea餐廳.
41:08He's going to go to the sea.
41:11The sea餐廳 was a show.
41:13He was going to go to the sea餐廳.
41:16Okay.
41:18He's a housekeeper cleaning the air.
41:19He's a good guy.
41:20He's going to go to the sea.
41:22He's going to go to the sea.
41:29He's going to go to the sea.
41:47The sea餐廳 is a good ride.
41:47Wait a minute.
41:48I'm sick.
41:49I'm hungry.
41:50No food is empty.
41:50I'm hungry.
41:50I'm hungry.
41:59what a anger.
41:59You see what?
42:05I'm not going to tell you anything.
42:06I'm not going to get it.
42:12I'm not going to be injured.
42:14I'm shooting, I'm shooting.
42:15What's it?
42:16I'm getting caught.
43:19一盏弱的光一碗热的糖城市中的人拼命寂静匆忙岁月的手掌淹没平时的时光洒进沉碌碌人世界细细品尝
43:39面对未知的迷惘温柔的阴凉清楚你前凡后冰角的霜错落不起的楼房
43:49遗落了希望我们在烟火中灯光绽放
44:19拥抱着绚烂世界
44:32拥抱着绚烂世界心就不会暗淡生活的悲喜冷暖
44:43交织与平白让我们勇敢去见被遗忘的从前
44:55走过着人间也不留遗憾
45:09感谢观看感谢观看
45:10感谢观看感谢观看感谢观看
Comments

Recommended