Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
مسلسل Homeland Guardian مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
04:15شكرا
06:55ترجمة نانسي قنقر
07:02ترجمة نانسي قنقر
07:27ترجمة نانسي قنقر
07:28ترجمة نانسي قنقر
07:31ترجمة نانسي
07:36ترجمة نانسي قنقر
07:39ترجمة نانسي قنقر
07:42ترجمة نانسي قنقر
07:54ترجمة نانسي قنقر
07:56ترجمة نانسي قنقر
08:07ترجمة نانسي قنقر
08:10ترجمة نانسي قنقر
08:42ترجمة نانسي قنقر
09:20ترجمة نانسي قنقر
09:23ترجمة نانسي قنقر
09:28ترجمة نانسي قنقر
09:33ترجمة نانسي قنقر
09:43ترجمة نانسي قنقر
09:45ترجمة نانسي قنقر
09:47ترجمة نانسي قنقر
10:01ترجمة نانسي قنقر
10:01ترجمة نانسي قنقر
10:02ترجمة نانسي قنقر
10:04ترجمة نانسي قنقر
10:09ترجمة نانسي قنقر
10:10ترجمة نانسي قنقر
10:11ترجمة نانسي قنقر
10:11ترجمة نانسي قنقر
10:11ترجمة نانسي قنقر
11:1598年香港金融大风暴
15:01ترجمة نانسي قنقر
15:29我们做事情有自己的规矩我希望你能理解没有问题只要你能帮我们找到他其他的我无所谓我会密切关注的请蒋先生放心我们既然找到你们帮忙就一定会提供让你满意的报酬路易斯先生还强调过EGM会全力支持贵公司上市
15:54有消息我会通知你我等你蒋叔
16:19他们装窃听器他们找我们做事又不信任我们不用生气他既然不信任我们
16:37我们也不需要信任他不过EGM对我们的上市规划非常重要现在不是跟这个女人翻脸的时候我们先暂时忍一忍的无论如何赶紧把格能找回来
17:01喂 中宝我给蒋先生提议在我们那边走水货
17:30他装聋作哑不理我他说我发疯阿蒋是我们社团的大当家他说怎么样就怎么样了澳门那边不是你想过去就能过去的别人的地盘做什么都得提前打招呼那他这么忙就别站着毛根不拉屎了站着位置做我们的当家他现在搞什么
17:58穿着西装说两句英文就真把自己当成正当商人了还老实说什么要顺应实事还要转型搞上市你让他省省吧阿贺出来混要讲江湖规矩不可以没大没小的现在是有大没小啊下面的人被人砍他不管厂子被人扫了他也不管喂他要做正好我不管他但我们怎么办喝西北风啊
18:22你可以加入他的公司嘛妈钟伯啊我是属于行动组的进他公司干什么做保安啊要不这样我已经想过了我觉得呢我们龙兴就应该是时候提早再选个大当家了
18:39如果那帮叔父答应我没意见钟伯你可是我们龙兴最大的元老啊你支持我吗
18:58你说呢我去买奶茶的路上遇到有人想接就出手抓贼没想到别路人给拍了
19:19我去买奶茶的路上我去买奶茶的路上我去买奶茶的路上我去买奶茶的路上苏瑞尔师傅你没做错如果是我我也会这样做但我现在成了网红暴露了长相明天怎么和辉哥去交易啊是吧要不找阿侯顶上吧
22:18موسيقى
24:01موسيقى
24:23对吧 其他的以後再說不愧是財神爷好
24:52聽你的阿傑好之前說好了八千萬分四次轉入四個不同的戶口如果順利的話額外的兩個百分點老闆說就當做見面禮了你老闆可以啊夠大器第一笔兩千萬
25:19正在轉我希望可以半个小时之内搞定没问题阿杰收短流程别再多那么多弯大哥这样我们很容易被人追踪到的所以我听你的知道了宾哥我听我弟说你在国外留的学在哪儿念的书
25:47英国圣马丁学院没收到哪个戏哪一年熊哥你查家底啊是啊那你说还是不说室内设计九八年你的戏的老师叫什么罗伊斯·威尔森
26:14你还想玩什么毕哥我没在玩我很少跟别人讲其实我身体有个缺性我没有办法相信别人你这么是跟你开玩笑的毕哥好
26:17来说说你这部队有什么好吃的好玩的你这么是跟你开玩笑的毕哥好
26:41好中央车站编赌咖喱广场有个韩国烧烤店嗯我个人比较喜欢唐人街的纯迹烧鹅啊烧鹅有意思喂确定吗可以啊让他接
27:10去告诉我你叫什么名字你哪位啊如果你还想活着出去别说闹动不动了最后一次你叫什么名字陈景文博贝尘没问题情况有变大家随时准备干嘛到底什么意思啊
27:39我们这边已经检查过了你那边有没有问题你们做事一直都是这样是吧喂马上上了他这里信号不好你再说一遍我根本没有查他的历历我查的是他们的离岸招呼
28:06他汇款给你的那四个账户每次转了钱之后都会在短时间之内转回香港所以这是一个引你上钩的局他们可能是正常你解决他们之后即可离开香港好熊哥你搞什么没事
28:14行行行行行行
28:20行行行行行行行
33:26وحاول تحاول البيل
33:30ما طبعون لتحاول البيل
33:35وحاول بالممشار
33:37وحاول البيل
33:48وحاول محرم
33:50ولكن لا تترك
33:53ولكن لا تترك
33:54ولكن لا تترك
33:56سي، سيدي، سيدي، سيدي
34:09سيدي
34:18سيدي
38:21ماذا لم يجب عليك
38:24أحب عليك
38:24أحب عليك
38:41دعونا نحن تكلم
38:52أيها المترجم
38:55أفعاد
38:57أفعاد
38:57تفعاد
38:59مفترض
39:00أفعاد
39:08بطريقة الأخيرة
39:13يجب أن أخذك
39:15أخذك
39:16أخذك
39:16أخذك
39:16أخذك
39:16أخذك
39:16أخذك
39:17أخذك
39:19أخذك
39:20أخذكم
39:21سؤال
39:22شكرا
39:35新部門剛好碰上這兩天休息嘛順便而已對了坐了這麼久飛機要不要吃東西不用了我們在飛機上面吃過了萱萱很累了回酒店吧好啊
39:36
39:52تWeb
39:53كل شيء
39:53سأنتوفر في البند
39:54أسعندوا
39:55أفتقد وجد أن تتطبي
39:55لن Хорошо
39:56يا أد째 meses
39:57حسنا
39:57يجب أن أذهب
39:58هؤل ما
39:59ابنا في البند
40:00قريب سأت
40:02وتحديدا
40:05أم كل شيء
40:05ايه
40:09اعوى 進來吧
40:30وا過了一年什麼都沒變我的足球還是在這裏我先去房間看看我們在網上看到你下跪的視頻了你能跟我解釋一下嗎噢
40:32我約了別人差點忘了有事打給我
40:36عبد المتعاوى
40:37عبد المتعاوى
40:37عبد المتعاوى
40:46我們分區快一年了
40:48你還是那樣
40:49一點都沒有變
40:52你又要去哪兒啊
40:56你總是這樣
40:57每次有問題
40:58就什麼也不說
40:58只會選擇逃避
41:00我沒有逃避
41:01只是不知道該說什麼
41:32你不可以这样的以前只有我们两个人你想怎样都行但现在完全不同了我们又有儿子了你明不明白啊儿子最近不开心不快乐你作为爸爸你看不到吗咱们俩的事我可以不计较孩子的事你也不关心吗算了我不想再说了
41:45我想带儿子离开香港一段时间去找外婆离开香港或者分开一下冷静点对大家都好
42:09阿辉你不是停止休假了吗怎么回来了
42:20少子工作永远都做不完的很晚了快回家陪陪老婆孩子吧
42:42对不起对不起对不起什么呀也许我不是一个好老公好爸爸但我可以保证我一定可以做一个好警察这一点我从来没有怀疑过你谢谢
43:01为了师父为了烧子为了警队
43:04周五熊我一定要帮你生之欲罚
43:31你我收个帽看风停泪扬
43:57天生东山河卸下骨肉肠一起哭一起笑同向前方共自强共平波破风浪你我请全力要平上一场哪怕千莫万计依然坚强风啸啸心欲心来险而跌宕
44:19带阴及蓬飞且看何何下挂无论输也罢冲也罢要担当总已经颤抖总受伤又何方脚底不徘徊心底不彷徨拂目三千丈我的心似续长
44:39愿与似卸心也愿与似通常又同胖成衣一往西总难忘将将贴过去隐隐熬孤阳从赴汤到我也勇敢在吹窗勇敢的吹窗
45:08无论输也罢冲也罢要担当总已经颤抖总受伤又何方脚底不徘徊心底不彷徨拂目三千丈我的心似续长愿与似先行也愿与似通常又同胖成衣一往西总难忘正正接不去
45:17隐隐都无恙从赴汤到我也勇敢在吹窗勇敢的吹窗
45:40安晴腾安晴天安晴天安晴天
Comments

Recommended