00:01I'm sorry, my auntie Christina is here.
00:04But I didn't understand.
00:05I really didn't understand auntie.
00:07Sometimes I'm not able to get her.
00:10Oh, baby, you're right.
00:12I'm not going to die.
00:13I'm not going to die.
00:15This is what I know, Ed.
00:19I know that your friend is close to me.
00:22It will be easy for everyone to help.
00:25You're dead!
00:25My God!
00:28My brother, she's here again, Samurano.
00:30You need to tell me.
00:31What's your authority?
00:33Do you want to do this operation?
00:57I don't know.
01:05I don't know.
01:13I don't know.
01:15Oh, my God.
01:52Oh, my God.
01:54Bali akong gagawin yung paen para sa siraulong yun?
01:58E, baliw na yun eh.
02:00Pag nakikita ako nun, gagawin lang sakin yung ginawa ko sa nanay niya.
02:06Magiging kontrolado ang lahat.
02:08Papalibutan ng polis ang location.
02:11Sisiguraduhin naming ligtas ka.
02:17Hindi ako tanga.
02:21May dalawang kasabot sa Robert at Homicide.
02:24Yung dalawang nalaya ba?
02:26Pero ikaw mukhang mamamatay ka sa pulungan.
02:30Pwede ka maging witness.
02:32Tetestigo ka laban sa dalawa.
02:34Pag nagawa mo yun, pwede namin i-recommend ng plea bargain
02:39para mabawasan ang sintensya mo.
02:42Pero fiscal at judge pa rin ang may financing.
02:47Eh, paano yung kaso ko dito?
02:51Kung malakas at may pakinabang ang testimonya mo,
02:54pwede namin i-present yun as cooperation.
02:57Pwede makatulong yun para bumaba ang sentensya mo.
03:00Hindi mawawala.
03:02Pero bababa.
03:12Sigurado yan?
03:15Walang kasaguradahan ng mabigat na kaso.
03:18Again, fiscal at judge ang magdedesisyon.
03:20Pero kung ako yung abogado mo, may labad ka.
03:26Pumayag ka sa pinagsasabi niya.
03:37Sigurado ka siya.
03:40Hindi mo pinagtatanggol ang mga taong katulad ni Crisanto Santiago.
03:43Sa ayaw at sa gusto natin, ito na yung realidad natin ngayon.
03:47Kailangan natin siya para mapalabas si Edong.
03:50Ikaw na yung nagsabi, Lucas.
03:52Lahat ng nangyayari ngayon dahil sa kanya.
03:55Dahil pinatay niya yung nanay mo.
03:58Ganon kalaki yung galit ni Edong sa kanya.
04:00Pwede natin gamitin yun!
04:01Kapalit! Ano?
04:03Linency?
04:05Free bargaining?
04:07Erika! Pinatay niya nanay ko!
04:09Mas maraming mapapatay si Edong kung hindi natin ito gagawin!
04:14Yung kapatid ko nasa ospedal nag-aagaw buhay!
04:18Sino'y susunod? Ha?
04:21Ilan pa ang kailangan masaktan at mamatay?
04:26Alam mong tama ako, Lucas.
04:30Kaya kung gusto mo pang masalba yung natitirang kaluluan ng kapatid mo,
04:33kailangan natin gawin ito!
04:38Kung may death penalty pa, isang daang beses kong ihilingin yun!
04:42Para sa'yo!
04:45Pinagawa ko lang ito para kay Kuya!
04:51Sinaaungulo na yung kapatid mo.
04:54Baliyo yun!
04:58Nakon may stasyon, Mr. Sansabo!
05:01Walang personal vendeta.
05:04Walang vigilante justice.
05:06Otherwise, tapusin natin natin ito!
05:14Sige.
05:17Gawin natin ito.
05:20Pero ito pa rin mo yung mga sinasabi mo.
05:31Walang pupuntaan to ko, hindi mo babasa ni Kuya ang message ko.
05:37Panayang text na tao ko kay Kuya, hindi siya sumasagot.
05:40Papalit yata ng number.
05:42Di nga, Trace.
05:44Alam niyo, wala na tayong magagawa kung di maghintay at umasa na mabasa niya ang message mo.
05:49At sana, matrigger siya enough para magpakita.
06:38Alam niyo!
06:40Hello.
06:42I told her that she was angry.
06:44She couldn't stop.
06:46I can't stop thinking about Althea.
06:50I just talked to her one day and then...
06:55What?
06:56How is she?
06:58Will she survive?
07:01Oh, God.
07:03There's so much death.
07:05I...
07:05It's like she's so sad that I'm not worried.
07:08And then...
07:08First, my dad.
07:11Louisa.
07:13Althea.
07:15Then the entrapment of Edong...
07:18It's really good for me.
07:21Even if there are police officers,
07:22they're still in charge.
07:24I hope it's done all right.
07:28Will it ever be over?
07:31Even Edong,
07:32if he's not really killed Louisa,
07:35then that means...
07:36the killer is still out there.
07:38The killer is still free.
07:44Erika.
07:47May pakiusap sana.
07:52May pakiusap sana.
07:53Ʃgal nakang umuwayang matay si Kuya.
07:58Alam kong marami na siya napatay.
08:02Saktan.
08:04Isanatan yung kapatid mo.
08:08Pero kapatid ku parin siya.
08:13I don't have to take care of him.
08:18I've got professional health.
08:22I've got to be a rehab.
08:28It's like...
08:31I'll go back to the best.
08:34I'll give him a chance.
08:36I'll give him a chance.
08:42Because...
08:46I've already been in the beginning.
08:55I know that he's only a victim.
09:00Like all of us.
09:03He's a victim of a corrupt system and corrupt.
09:09He needs to pay attention to his wife.
09:13But, like you...
09:15I don't want to die your brother.
09:19What I want is not only for him,
09:22but not for us all.
09:25I want to have a chance to start again.
09:30I'll save everything that's gone.
09:32Because of one thing.
09:33I'll take care of him.
09:38I'll leave...
09:38...
09:48Salam.
10:10Hello, Kuya?
10:13Why did you not tell me?
10:16Why did you send her to the police?
10:19You should send her to me.
10:21Why, Kuya?
10:22I don't know how to contact me.
10:23I don't know where you are.
10:24I don't know where you are.
10:25Why are you going to send me to you?
10:26You should wait for me.
10:28We should be two, right?
10:32Kuya, I don't know what to do.
10:34I don't know what to see her there.
10:38Kuya, Kuya, I don't know what to do.
10:42I don't know what to see her there.
10:44I...
10:47I don't know what to see her there.
10:49She told me that she had a concern to me.
10:54So we should be able to see her.
11:01I would like to see my son.
11:06I'm going to take care of him.
11:10I'm going to take care of him.
11:16That's right, sir.
11:18We must listen.
11:21I'm wrong.
11:23I sent him to the police.
11:28But I don't know how to save him.
11:34How?
11:37There was one case in Cavite.
11:41It was the first hearing.
11:43He left it there.
11:45He left it there?
11:46He left it?
11:48He couldn't take care of him.
11:51That's right, sir.
11:53This is the chance for him to save him.
11:55He left it there.
11:58He left it there.
12:00He left it there.
12:02He left it there.
12:03Do you help me?
12:07Yes, sir.
12:10I'm going to tell you this.
12:14You're going to cry.
12:16You're going to cry when you hear what you say.
12:19What did you say?
12:20Theselves.
12:21You're getting addicted to that woman.
12:23All of them.
12:24And the friends.
12:25Those demons.
12:27They're the one.
12:28They're Alex.
12:29They're Beth.
12:31They're Mel.
12:33They're Crisanto.
12:35They're Erica.
12:37They're telling you...
12:40about how we can take care of them.
12:43No, no, no, no, no, no, no.
13:13Sa ibang street na hanap si Ate Altea, diba?
13:16Mm-mm.
13:18Ang sabi ni Uncle Edward,
13:19pagdating daw niya sa bahay,
13:21wala na si Altea at yung mga polis.
13:24Kasi,
13:25nagka-probe yung bantay na papalip.
13:27Oo.
13:28Ang sabi, papunta na daw sa bahay na Uncle Edward.
13:31Pero may tinulungan daw na isang aksidente.
13:34Eh, di naman daw nila akalain na aalis yung unang pantay
13:38hanggat di sila dumadating.
13:39Kaya ayun, naiwan yung bahay na walang proteksyon,
13:42tapos si Edong,
13:43na-chempuan si Altea.
13:47Pero ang pinagtataka ko,
13:49nasabi ng tatay ni Altea,
13:51nag-message daw si Altea sa kanya.
13:53Nagpapasundo,
13:54pero hindi daw sa bahay,
13:55kundi sa kanto.
13:57Wait,
13:58na,
13:58akala ko,
14:00sa loob siya ng bahay ng tak ni Edong.
14:03So,
14:04ibig sabihin,
14:05lumabas ng bahay si Ate Altea,
14:07tapos dun siya nakita ni Edong?
14:09Pero wala si Uncle Edward at wala rin mga polis.
14:12Imposible naman na iiwan ni Altea sa Auntie Cristina mag-isa.
14:17Oo nga, nai.
14:18Sas po, di ba?
14:20Hmm, may off talaga eh.
14:22Ito talaga mga investigative reporters ko?
14:25Ang dami yung tanong.
14:26Baka naman simple na yung sagot.
14:27Oo,
14:28si Edong,
14:29makita niya si Altea sa bahay.
14:31Hinila niya,
14:32tapos,
14:32iniwan niya sa lute.
14:34Yung message sa tatay niya yung may mali.
14:36Tay,
14:37yung text niya sa tatay niya,
14:38ang sos.
14:39Oo.
14:40Okay po,
14:41okay po,
14:41sorry,
14:42di ko alam,
14:43kayo na magali,
14:43ha?
14:44Sa'yo?
14:45Na?
14:46Ay,
14:46ay,
14:46ay,
14:46ay,
14:47ay,
14:49ay,
14:50ay,
14:51ay,
14:52ay,
14:53tuwanan pa,
14:53ang saya-saya,
14:54di man lang mahiyano.
14:56Carabi.
14:57Taray-tarayan sa mong bet,
14:59sinumariling mong palang.
15:01Uy,
15:02baka marinig ka.
15:08Open.
15:12Bibian,
15:14correct lang kita ha.
15:16Yung asawa ko,
15:17nakulong pero hindi nakasuhan.
15:19At saka di ba pinsan mo si Ryan?
15:21Yan.
15:22Kung may galit ka sa'kin,
15:23sa'kin na lang.
15:24Wag mo na siya idamay,
15:25yun lang yung pakiusap ko.
15:28Eto,
15:29kung gusto mo mag-undihirit sa'kin,
15:31go lang.
15:32Diserve ko naman lahat yun.
15:35Kasi,
15:36at least ako,
15:36nasabi ko na lahat sa press ko,
15:38lahat ng kinakahiya,
15:39lahat ng tinatago ko.
15:40Kasi nga,
15:41gusto ko na magbagong buhay.
15:43Kahit ma-judge ako ng mga tao,
15:46at least,
15:46mag-a'n yung pakiramdam ko.
15:48Ay,
15:48alam mo,
15:49ang suggestion ko sa'yo,
15:50matuto ka sa nangyari sa'kin.
15:52Kasi di ba,
15:53alam naman natin pareho,
15:55may mga bagay na dapat
15:56mag-take accountability ka.
15:58Ah,
15:58tulad ng
16:00pagpapakalat mo
16:00ng momol video
16:02ng ex ng diyowa mo.
16:03Oh,
16:04kasi di ka makalit ko.
16:05Eh, di ba ikaw yun?
16:08Tarin na nga!
16:12Mahal na nangyari doon,
16:13kinausap ko na maaayos yun ah.
16:15Mahal hindi ko alam po,
16:16mabait ka na ba talaga,
16:17o ninin-inja moves mo kami ng anak mo.
16:19Uy, grabe!
16:20Nagbagong buhay na nga,
16:22ako mali pa din.
16:23Ngayon?
16:24Ah,
16:25taris mo na.
16:26O,
16:26di ba ang bite ko na?
16:31Oh, di ba?
16:33Yung text ni Altea sa tatay niya.
16:37Yeah, but
16:38baka akala niya
16:40pabalik na si Tito Edward.
16:41So, she texted her dad.
16:44Tapos,
16:44dumating si Edong?
16:47Posible.
16:48Ikaw, Alice,
16:49ano sa tingin mo?
16:51Honestly,
16:53I don't know.
16:55But you're right.
16:56Something feels off.
16:58Kagabi pa ako,
16:59di mapakali.
17:00Pupuntaan ko nga sino-uncle, eh.
17:02I've been trying to convince him
17:03na dito na lang sila
17:04mag-stay ni Auntie Christina.
17:06Ayoko na silang mag-stay dun.
17:08Kaso,
17:08he's being stubborn.
17:10Kahit yung suggestion ko na
17:11dun na lang sila
17:12sa pinsan ni Auntie Christina
17:13ayaw niya.
17:15But,
17:15he did say na
17:16na-didisorient si Auntie
17:17kapag inaalis siya sa bahay nila.
17:19So,
17:20I kinda get it.
17:22Yes.
17:23Pero iba na yung situation ngayon.
17:26Dalawang beses na silang nalusutan
17:28at may nasaktan.
17:30Siya,
17:31si Althea,
17:32si Seth.
17:33Eh, hindi pa ba
17:34enough proof yun
17:34na hindi na safe dun?
17:42Tingin mo talaga darating dito si Edong.
17:44Ganong kadali.
17:47Hindi ba niya iisipin
17:48entrapment to?
17:50Sana yung pagiging
17:51irrational at unstable niya.
17:53Lala pagdating sa tatay niya
17:55would make him careless.
17:58Ia-eskortad ka lang ng mga polis.
18:00Pagsakay mo ng van.
18:01Yun na yun.
18:03Yun lang ang kailangan namin sa'yo.
18:05Subuko mo gumawa ng kahit ano.
18:07Hindi kami magdadalawang isip na bariling ka.
18:11Tandaan mo.
18:12May deal tayo.
18:15Pag hindi mo ginawa yung parte mo,
18:16wala na rin akong matutulong sa'yo.
18:19Relax lang kayo.
18:21Di pa sabi niyo,
18:22may chance ang bumaba
18:23ang sentensya ko?
18:25Bakit ko naman sisirain yun?
18:28Para ano?
18:29Para warningan si Edong
18:31sa mga plano nyo?
18:32Ganun ba?
18:35Hindi ako si Lucas.
18:39Wala nang chance, ha?
18:41Kung kuya mo.
18:44Taragtado!
18:45Luke!
18:46Tinggal lang sa'n sa.
18:48Maganda ka na.
18:57Hanggito yung tekstayang, Teya.
19:00Maybe you can send it to me?
19:02Sige, send ko na lang sa'yo.
19:07Hindi naman aming kailangan umalis.
19:09Sa tingin mo talaga,
19:10babalik pa yung Edong na yun dito, ha?
19:12Akala natin hindi.
19:14After he attacked Seth.
19:15But look what happened.
19:17Alice, matatakot na yung bumalik dito.
19:20Pagkatapos na nangyari kay Altea?
19:22At mas lalo maging nga alerto
19:23ng mga polis.
19:25Okay na kami dito, ha?
19:27Bakit ba ang tikas-tiyas
19:28ng ulo nyo, Uncle?
19:29Paano kung may mangyari sa inyo?
19:32Na wala na nga si Papa sa akin.
19:36Ano ka ba, Alice?
19:39Kamagsik ng ganyan, ha?
19:41Walang masamang mangyayari sa akin.
19:49Pero sige, sige, sige.
19:51Mag-iisipan ko.
19:55Pero kailan mo naman
19:55ang Uncle Edward mo,
19:56hindi ba?
19:57Ang hirap sa aking umalis
19:59pag napamahal na sa akin
20:00yung isang bahay.
20:02Parang nung
20:04umalis kami dun sa malaking bahay.
20:08At nung iniwan din namin yung
20:11bakit ng tatay ko.
20:21Was I ever
20:22at that house?
20:27Ha?
20:29Hindi.
20:32Hindi mo na kita yung bahay na yun.
20:38Ah, dito ka muna, ha?
20:39Bantayin mo lang muna yung
20:40anti-Christina mo.
20:41May ikukunin lang ako, ha?
20:44Okay.
20:56Mel,
20:57ay ba-bother talaga ako
20:58sa sinabi ni Beth
20:59tungkol dun sa text ni Althea?
21:01So,
21:03I talked to her dad.
21:05Pinasend ko alat yung message.
21:07Wait,
21:07I'll send it to you.
21:19Did you see it?
21:21I just saw it.
21:24Doon.
21:25Hindi ba weird yung pagkakatype
21:26ng last word?
21:28Bukod sa all-capital letters.
21:29Walang punctuations.
21:31Hindi ka tulad ng mga naunang sentence.
21:33So,
21:33what does that mean?
21:36Someone interrupted her
21:37when she was typing?
21:38Kaya na-autocorrect?
21:44Pwede.
21:55Ria.
21:57Ria.
21:58Saan ka na?
22:00Ilalabasan na na si Crescanto.
22:04Here you go.
22:11Where are you?
22:13Where are you?
22:14You can see me.
22:16I can't see you anymore.
22:18I can't see you anymore.
22:36I can't see you anymore.
22:39You can see her.
22:53It's in the area of the area.
22:55But he's not sure that he's in the exact location.
22:58Copy.
23:02That's it.
23:32Hi, Auntie.
23:46Auntie! Auntie!
23:50Auntie!
23:52I hope you just call me there.
23:54There.
23:56There.
23:57There.
24:02There.
24:02There.
24:13There.
24:18I'm here .
Comments