- 8 hours ago
Practical Guide To Love Episode 3 English Subtitles [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00This is what it's like...
00:01:02No, I don't understand it.
00:01:03Yeah?
00:01:12Are you checking?
00:01:13Is that a phone?
00:01:14Is that a shopping mall?
00:01:19Hi. I'm so glad to be there.
00:01:24I'm Yook준서라고 하는데요.
00:01:25I'm a singer from the stage.
00:01:28This year, you're going to be a good time?
00:01:30Hello, I'm a brother.
00:01:32I'm a brother of the young lady.
00:01:33What is it?
00:01:35Hello, I'm a friend of the Sonsjioun.
00:01:37I've sent you a photo to see you.
00:01:39You're gonna teach me to get a good job.
00:01:41I'll get you.
00:01:43I'll get to know about it.
00:01:45I've got a phone call.
00:01:45I'll get a phone call.
00:01:46I'll get a phone call.
00:01:46I'll get a phone call.
00:01:48I'll get a phone call.
00:02:14I don't like a problem.
00:02:16I'm sorry.
00:02:18I'm sorry.
00:02:20I'm sorry.
00:02:20I'm sorry.
00:02:21I can't get back.
00:02:24I can't get back.
00:02:25I don't like it.
00:02:25I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:28Oh.
00:02:32Oh.
00:02:33Oh.
00:02:35Oh, it's not what you guys are.
00:02:36I was like, you was like a uniform on the hotel.
00:02:41You don't have any.
00:02:43Hey, there's no one.
00:02:45Ah, it's not.
00:02:46That's not what I'm saying.
00:02:48You're just like, I'm not going to get this one.
00:02:49I'll be like, I'm just going to get this one.
00:02:50I don't want to get this one.
00:02:51I'm like, you're not going to get this one.
00:02:53It's just a thing.
00:02:54I'm not going to get this one.
00:02:55What are you doing?
00:02:57Yes, this is a good way to put it in the bag.
00:02:58This is a good way to put it in the bag.
00:03:02This is a good way to put it in the bag.
00:03:06It's a good way to put it on-site.
00:03:11Uh, sheesh?
00:03:16Sheesh.
00:03:19Sheesh.
00:03:21Sheesh.
00:03:22Um.
00:03:25Sheesh.
00:03:26Um.
00:03:28Um.
00:03:39It's like a good way to go.
00:03:42It's not worth it.
00:03:43It's a chance to get yourself.
00:03:48It's about 1% of people.
00:03:48It was a secret to find someone who knows about it.
00:03:56I'll look at you.
00:03:57I'll look at you.
00:03:57We'll look at you.
00:03:59Sometimes?
00:04:02I'll look at you.
00:04:03I'll look at you.
00:04:06I'll look at you.
00:04:07But I have a need for you to help you with your hotel.
00:04:10Can you just give me an intro?
00:04:12Well, it's time for you.
00:04:13It's not a good point, it's not a good point.
00:04:15Then, when is it?
00:04:21Hello, I'm E-I-Y�.
00:04:23How are you today?
00:04:24Hello, I'm E-I-Y�.
00:04:27I'm E-I-Y�.
00:04:38Oh, this is my mother.
00:04:41Oh, it's my sister?
00:04:44No, it's not my sister.
00:04:46나도 이거 마시고 정신 차려야 돼.
00:04:48잠 못 잤어요?
00:04:50예쁜데?
00:04:53뭐가 이렇게 빡빡해?
00:04:56소개팅 짓기주리네.
00:04:58Yes?
00:05:03Yes.
00:05:04Are you going to go to the party?
00:05:06Yes, it's good.
00:05:08It's time to go.
00:05:11I'm not going to go to the party.
00:05:12I'm not going to go to the party.
00:05:16I'm not going to die.
00:05:17I'm not going to go to the party.
00:05:18That's not a lie.
00:05:21I don't want to go to the party.
00:05:25Let's go.
00:05:27Will you hurry.
00:05:29I'm true.
00:05:31They're late to try one and they'll get myomsory contract on you.
00:05:35And, we'll aclink it zero for you.
00:05:39I'll just talk this to you.
00:05:41Let's go.
00:05:45Let's go.
00:05:48Next year, we'll have the 100th anniversary of the preemie whiskey whiskey.
00:05:52We'll have the 100th anniversary of this year.
00:05:58We'll have a great project.
00:06:00The best of this project is going to be a project.
00:06:00I will be a project for building a project.
00:06:02The project has a project.
00:06:04We'll be working on a project.
00:06:07We'd like to see the project itself.
00:06:11Thanks for having these projects.
00:06:22And you can try it out.
00:06:22So we can find it in the hotel lobby as well.
00:06:24Do you have a good job that you can have for the sale of the house?
00:06:30Yes, you can put it out.
00:06:36Let's get a drink.
00:06:52I'll go to the next time.
00:06:54I'll go.
00:07:08You know, we're going to work for a while.
00:07:12When we were working for a while,
00:07:13we were working for a while.
00:07:15Yeah, we were working for a while.
00:07:18We're working for a while.
00:07:20I mean, what's the job where's your job?
00:07:20It's a really good job, right?
00:07:21You can do it!
00:07:22I need to be lá.
00:07:23Yeah, yeah.
00:07:24Let's just wait for a long time.
00:07:26I'm sorry.
00:07:32I'll take the job first.
00:07:33Is that okay?
00:07:34I think it's time to say that.
00:07:37Maybe I'll talk to you later.
00:07:38Let's talk about your business in the middle of the house.
00:07:39Yeah.
00:07:40I'll talk about that.
00:07:48That's why.
00:07:50Yeah.
00:07:55It's so nice to meet you.
00:08:00It's delicious.
00:08:04It's delicious.
00:08:05It's delicious.
00:08:07It's delicious.
00:08:11To meet the meeting,
00:08:13the world is wide,
00:08:14and there are different people.
00:08:16I know we've got a lot of people who don't know what they want to do.
00:08:16There's a lot of people who don't know what they want.
00:08:16They know it's like the same person.
00:08:23Did you know this?
00:08:27Yes, I was.
00:08:33It's a new one that came from different degrees.
00:08:37I was a new one.
00:08:39I was just a new one.
00:08:39I can't wait to see it.
00:08:41It's just like a real one.
00:08:43I don't know what to do.
00:08:43It's a new one for us.
00:08:44Okay, you're a little bit too.
00:08:45Okay?
00:08:45Sorry.
00:08:46One thing I've known for?
00:08:49Yes?
00:08:50A...
00:08:51A...
00:08:53Left.
00:08:55Especially in the wrong way.
00:08:56You have a nice job in my mind.
00:08:58I got a lot of fun.
00:09:00How long can you get done?
00:09:01A lot of fun?
00:09:02I think you'll never get bored.
00:09:03How long can you get done?
00:09:04Well...
00:09:04I think...
00:09:07Are you okay?
00:09:09I think you've come...
00:09:11Your friend who has all these things.
00:09:11It's our way to coach the other.
00:09:13Are we going to work together?
00:09:19Oh.
00:09:23Well, the result will happen.
00:09:25No?
00:09:28We're going to get married.
00:09:29So I'm going to play with you.
00:09:30So I'm going to play with you.
00:09:32You'll do it.
00:09:34You'll have to go with me.
00:09:34I'll just do it.
00:09:36Why do you play with me?
00:09:38Floating is my age.
00:09:42I've been growing up with you.
00:09:44Is your body good?
00:09:45I am not eating much.
00:09:53So, what do you think about what you think about?
00:09:57I'm sure she's eating it.
00:09:58I can't say anything.
00:10:00I'm always feeling it.
00:10:02Do you like it?
00:10:04Yes, I love eating it.
00:10:06I don't have to eat it.
00:10:06I'm not too much.
00:10:08I don't want to eat it at the same time.
00:10:10I'm talking about it again.
00:10:13I'm not a fan.
00:10:14How many?
00:10:16You can't pick it up.
00:10:21I will show you.
00:10:22I'm in the background now.
00:10:33baliyeol??
00:10:35it. Yay!
00:10:41Bye-bye.
00:10:47I'm going to take a look at the same time as you can see it.
00:10:48Two times, I think he's going to be the same as you can see it.
00:11:02I'm going to buy a coffee for myself.
00:11:04That's funny.
00:11:10I didn't know the perfect day.
00:11:14It was a perfect day.
00:11:15Today is my new one.
00:11:20What?
00:11:22Phantom of Kristen.
00:11:25Phantom?
00:11:29I'm sorry.
00:11:29I'm sorry, I'm sorry.
00:11:31I'm sorry.
00:11:32I'm sorry, I'm sorry.
00:11:35I'm sorry.
00:11:36I'm sorry.
00:11:38I'm sorry.
00:11:41But sunshine has a lot of black people that I can do.
00:11:45I'm sorry.
00:11:50I can't see anybody else who is here.
00:11:54I can't see anybody else.
00:12:09My mother, my mother, your mother.
00:12:26Thank you for your thanks to God for being here.
00:12:30Wednesday is a week, so you can also have a date.
00:12:34Do you like a drink? You can also have a drink alone.
00:12:37What do you want to go to drink and drink?
00:12:39I don't think it's a lot of desire to drink to drink to drink.
00:12:43I don't think it's a different type of drink.
00:12:45But what I'm afraid of is, I don't want to drink a drink.
00:12:48I don't think it's a lot of drink.
00:12:50I don't think it's a lot of drink.
00:12:52I don't think it's a lot of drink, but I'm not a drinker.
00:12:53That's what I want to drink.
00:12:55I would, I'd like it to be one of theors of ourselves.
00:12:57Even though one does not have a drink at a drink.
00:13:06This is a long term.
00:13:07And if it's a drinker, go with a drinker.
00:13:07Hear me Jabba, Hold your hands.
00:13:11I'll beware One of you.
00:13:12And if you look bad is a drinker, you know.
00:13:20We hack.
00:13:22It's all.
00:13:23Oh, luckily we hack.
00:13:26I'm back and we post a full break.
00:13:29We hack.
00:13:31We hack!
00:13:31We hack!
00:13:32We hack!
00:13:35We hack!
00:13:38A little...
00:13:43Oh...
00:13:46Questionnaire had a reputation with hymns.
00:13:48He's going to take a break inside?
00:13:52He's going to take a break.
00:13:52He's going to take a break in the house.
00:13:53I'm going to go tell you.
00:13:57Just...
00:13:57Oh, really?
00:14:01He's going to be a good night.
00:14:08He's going to get to the house.
00:14:09Come on, I'll go for a while.
00:14:09We're going to be a little.
00:14:10What's that?
00:14:11You can't see him.
00:14:11There's a place there.
00:14:17There's a place there.
00:14:35I'm calling my friend
00:14:38I'll be the same.
00:14:39I'll be the same.
00:14:43I'll be the same.
00:14:50I'll be the same.
00:14:53Yeah, you got married to him and I'll be the same.
00:14:57I'm so happy to see you.
00:14:59Hey!
00:15:00But...
00:15:01After that...
00:15:02I'm sure they're going for a guy right now and they're...
00:15:03And you know.
00:15:06I can't tell you.
00:15:08I'm sorry.
00:15:09But...
00:15:10I wouldn't be too embarrassed.
00:15:11Should I meet a couple her будут?
00:15:14I'm sure...
00:15:15But they're different from each other.
00:15:18You're different from each other.
00:15:19I was too late.
00:15:19When I did get to work in college, she gave me the first class.
00:15:22And that when he had a challenge, they wanted to take the exam.
00:15:26You can't get it, but you can't get it right.
00:15:27You can't get it right now.
00:15:29You can't get it right now, but it's not a problem.
00:15:34I don't want to give the money to any of you, so I can't get it right now.
00:15:38But you're taking it right now.
00:15:41You've got a list of friends for a month.
00:15:43He's a completeer.
00:15:44He doesn't trust me.
00:15:46I don't know why he's looking for it, but he's not a new one.
00:15:50How's he going to get it?
00:15:51He's a new man.
00:15:52He's a new friend.
00:15:53Okay, let's go.
00:15:55Let's go.
00:15:55I have to go to the council.
00:16:00Yes, that's your place.
00:16:02Okay.
00:16:02Well, I can't give this to you.
00:16:03Hello, let's go.
00:16:04Oh, what's so good with this?eed,
00:16:06I can't give it my name. It's
00:16:11not fair. Thank you.
00:16:18So...
00:16:18So...
00:16:19Are you going to visit yourself with check-out, so you're here to check-out and check-out?
00:16:23Yeah, you're going to talk about it?
00:16:25Why do you know, you're going to talk about it?
00:16:25You're going to talk about it?
00:16:28And then you're going to talk about it?
00:16:31You're going to talk about it.
00:16:32Then you know what you're doing?
00:16:33Oh, you're really...
00:16:38But...
00:16:39It's fun to be a lot of people who meet the same thing.
00:16:43It's something I can imagine.
00:16:43It's the same thing.
00:16:44I'm so sure with that.
00:16:47I'm so sure.
00:16:49I'm a psychologist.
00:16:49I don't care about it anymore.
00:16:57If you have a friend with me,
00:17:00it's the way I've seen it.
00:17:00I mean,
00:17:07I'm thinking about it.
00:17:09In the last couple of years I have no idea to have a social relationship.
00:17:14I don't know.
00:17:16It's like a good friend of mine, and Julia, for a second to find a great friend.
00:17:20See you soon.
00:17:21Give me a friend.
00:17:21I'll give you a friend.
00:17:23I'll give you a friend.
00:17:24I'm not sure, Bro.
00:17:24Do you like it?
00:17:33Just leave me alone.
00:17:34I'm sure I'll give you a good friend.
00:17:37I'll give you both a better friend.
00:17:39I will save you.
00:17:39I'm sorry.
00:17:44I'll be here.
00:17:44I'll be happy.
00:17:45Your mother charisma is amazing.
00:17:47If you're in a house, you can't be a
00:17:49housewife.
00:17:50It's not a thing to do.
00:17:52We'll be here.
00:17:54We'll be here.
00:17:54The end.
00:17:56I can't do it.
00:17:58It's a thing to do.
00:18:00It's a thing to do, you know?
00:18:01It's a thing to do.
00:18:02That's right.
00:18:03It's a thing to do.
00:18:03Right.
00:18:05Yeah, good.
00:18:06That's right.
00:18:06Okay, good.
00:18:21Yeah.
00:18:22Hello, hello.
00:18:24Hello, hello, hello.
00:18:26Hello, hello.
00:18:28Hello.
00:18:30Hello.
00:18:30안녕하세요.
00:18:32급하게 연락했는데 와줘서 고마워요.
00:18:35이야, 설탕이 깨끗하게 목욕도 했네.
00:18:39너무 예쁘다.
00:18:40가서는 응석도 잔뜩 부리고 살아.
00:18:43알았지?
00:18:45네, 우산입니다.
00:18:54입양 취소하고 싶다고요?
00:18:57이유는요?
00:18:57하루 이틀 고민하고 결정한 건 아니실 거잖아요.
00:19:01사진으로 봤을 때는 어릴 때 키우던 강아지랑 닮아서 마음이 갔는데.
00:19:05실제로 보니까 좀 너무 다르네.
00:19:07크기도 크고, 털도 별로고.
00:19:09밖에서 막 키워서 그런가? 병 옮기는 거 아니겠지?
00:19:12말씀 함부로 하지 마시죠.
00:19:13아니, 뭐 짐승이 사람 말 알아듣는 것도 아닌데 뭐.
00:19:17동물들도요.
00:19:18다 알아요.
00:19:20사람들 짓는 표정, 목소리로 이 사람 기분이 좋은지 나쁜지 나 싫어하는지 다 눈치챈다고요.
00:19:25언젠가요?
00:19:27오늘 설탕이랑 똑같은 일 겪고 마음 아파보시길 바랄게요.
00:19:30직접 겪어보기 전까지는 절대 모르실 것 같아서요.
00:19:33뭐야?
00:19:33가져가세요.
00:19:35저기요.
00:19:37저기요.
00:19:37뭐라고요?
00:19:38다시 말해봐.
00:19:47아, 어떻게 해요?
00:19:51아이고.
00:19:52아이고.
00:19:53아이고.
00:19:54비지 마세요.
00:19:56아, 예, 예.
00:19:58이 아저씨가 사굣분이 맞나요?
00:20:00이리 와.
00:20:02아, 성게.
00:20:03괜찮아?
00:20:04어?
00:20:05이 앙마들이 정말.
00:20:07아이, 젊은 사람들이 말이야.
00:20:08강아지가 무슨 장난감이야?
00:20:10어?
00:20:11반려동물 입양은 신중하게.
00:20:13책임은 무겁게.
00:20:14뭔 개소리야.
00:20:16개소리란.
00:20:17아이고, 아이고.
00:20:18차라리 이럴 땐 짐승이 났지.
00:20:20아이고.
00:20:20이리 와, 이리 와, 이리 와.
00:20:21아이고, 아이고.
00:20:22우리 설탕이 괜찮아?
00:20:23뭐야, 이 아저씨는 진짜.
00:20:24아이고.
00:20:25에이, 뭐 하세요?
00:20:26아이고.
00:20:27이 사람이 지금 다시 다쳤어?
00:20:30뭐 하세요?
00:20:31아, 나만 짜러내는 중.
00:20:32와, 나 짜증나 죽겠는데 진짜.
00:20:34다시 말해 봐.
00:20:35뭐하라고.
00:20:37아니, 아니.
00:20:38아니, 아니.
00:20:39아니, 아니.
00:20:39아니, 아니, 아니.
00:20:39아니, 아니.
00:20:44아윽.
00:20:44아윽.
00:20:58아윽.
00:21:04I'm so sorry.
00:21:06I don't know.
00:21:07We are both in this situation.
00:21:09I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:11I think we are going to have some more.
00:21:13I think we have five minutes.
00:21:16I don't know.
00:21:18I'm so sorry.
00:21:18I don't know.
00:21:19That's it.
00:21:19Oh, it's a bad thing.
00:21:20It's not a bad thing, but it's not a bad thing.
00:21:23I don't want to do this anymore.
00:21:25That's right.
00:21:26Hey, hey, it's a bad thing.
00:21:28I have an allergy, right?
00:21:30I'm going to take it on a Sunday night.
00:21:33If you have a meal, I'll take it on a Sunday night.
00:21:35Then I'll take it on a Sunday night.
00:21:36Ah, we're going to take it on a Sunday night.
00:21:41Right?
00:21:43This is my way?
00:21:48Yes.
00:21:53Yes.
00:22:00Yes.
00:22:03Yes.
00:22:05Yes.
00:22:06Yes, yes.
00:22:07Yes.
00:22:07Yes.
00:22:08Yes.
00:22:10Yes, yes.
00:22:11아...
00:22:13아이고, 참 얘 주선자로서 책임이 있으니까 이건 양심상 말을 해줘야 되겠네.
00:22:19저기, 우영 씨가...
00:22:21소개팅 또 하시는 건 알아요.
00:22:22봤어요.
00:22:25심지어 봤어요?
00:22:27근데도 기다려요?
00:22:29뭐, 연락 준다고 했고 또 저랑도 끝난 건 아니니까.
00:22:33야, 이건 뭐 자신감이야 아니면 눈치가 없는 거야?
00:22:38하...
00:22:39저도 한 번만 더 보면 확실히 알 것 같은데...
00:22:47참...
00:22:50주선자는 그냥 주선자지 큐피드는 아닌데...
00:22:58그럼 우연히 한 번 더 봐요.
00:23:01네?
00:23:03그게 무슨...
00:23:04아, AS 해주는 거예요, AS.
00:23:07호텔이란 데가 그렇잖아.
00:23:10누구한테는 일터라 하루 8시간 온종일 머물러야 하는 곳이고,
00:23:15누군가한테는 미팅하러 또는 친구랑 차 한잔하러 들르기 좋은 곳이고,
00:23:21그렇게 우연히 한 번 더 봐봐요.
00:23:25아...
00:23:29어, 우영 씨.
00:23:31아, 일한다는 호텔이 여기...
00:23:34어...
00:23:35야...
00:23:36어...
00:23:37아, 저는 친구를 좀 만나러.
00:23:40예.
00:23:41하하...
00:23:42어!
00:23:43이렇게 만난 것도 우연인데 같이 밥 한 끼 할래요?
00:23:49아...
00:23:50아...
00:23:50내 손은 왜 잡냐.
00:23:53하...
00:23:54우영 씨.
00:23:56우영 씨, 우영 씨, 우영 씨.
00:23:59우영 씨.
00:24:00으...
00:24:00설탕 씨...
00:24:02어떻게 해?
00:24:05아...
00:24:06홈이라고 요즘 집 꾸미기 하는 사람들 사이에서 많이 언급되는 브랜드입니다.
00:24:13이렇게 카페 모모델링 공사도...
00:24:16소꿉놀이 하는 것도 아닌데.
00:24:18우리가 일 많이 하는 오마주 그냥 거기랑 하자.
00:24:21아, 물론 오마주도 좋은데 여기도 너무 멋있는데요?
00:24:24아, 그럼 두 업체 시한 다 받아보고 더 좋은 곳을 결정하면 어때요?
00:24:29그것도 다 우리 일인데 그렇게 같이 할 필요 있을까?
00:24:32근데 공간에 잘 나오게 하는 것도 저 일이잖아요.
00:24:35시한 한번 받아볼게요.
00:24:37기한은 한 2주 줄까요?
00:24:38오늘 러프하기도 괜찮으니까 일주일로 해.
00:24:41일주일은...
00:24:42아...
00:24:42짧을 것 같긴 한데...
00:24:44그럼!
00:24:45열흘로 하겠습니다.
00:24:46열흘.
00:24:46다 자기들 마음대로 할 거면 나한테는 왜 물어보세요?
00:24:50그럼 내가 오마주에 연락할 테니까 나머지는 자기들이 다 알아서 해.
00:24:53네.
00:24:54네.
00:24:54그럼 제가 연락해볼게요.
00:24:56새벽이.
00:24:57업체 새벽이가 찾았으니까 컨택 한번 맡겨보는 건 어때요?
00:25:00메일은 제가 보낼 테니까 디테일한 소통 한번 맡겨봐요.
00:25:05그럴래?
00:25:07네.
00:25:08제가 해보겠습니다.
00:25:14됐다.
00:25:16새벽아.
00:25:17네.
00:25:17메일 보냈으니까 전화드리고 퇴근하자.
00:25:20네.
00:25:21고생하셨습니다.
00:25:22너 또 빨리 퇴근해.
00:25:24네.
00:25:26어?
00:25:38네, 홈! 이윤오입니다.
00:25:41아, 안녕하세요.
00:25:43I'm Sim세명.
00:25:44Yes, I have a mail for you.
00:25:49Ah, it's a pop-up?
00:25:52Yes, it's a pop-up.
00:26:05I'm an intern.
00:26:06Who is this?
00:26:07I'm a intern.
00:26:08Who is this?
00:26:08A intern?
00:26:10I'm an intern.
00:26:12I'm a intern.
00:26:14You can't go to a place.
00:26:26I'm a intern.
00:26:28I'm going to meet you.
00:26:36I'm going to meet you.
00:26:38I'm going to sit here.
00:26:41Have a nice day.
00:26:43I'm going to meet you.
00:26:56How do you think about it?
00:26:59Yes.
00:27:00Hi.
00:27:02Hi.
00:27:05I'm sorry.
00:27:10Sorry.
00:27:16I'm sorry.
00:27:17I was fine.
00:27:18It's not bad.
00:27:24I can see if I eat.
00:27:27I'm going to try to work on my job.
00:27:27I feel like I need to support you.
00:27:29I'm a bit ill.
00:27:33I'm not going to show you anything else.
00:27:36I'm going to show you things like that.
00:27:38I'm not going to be a job today.
00:27:40I'm going to put something else.
00:27:49I'm going to go first.
00:27:56Okay, let's go.
00:28:17Do you want to hold the frame?
00:28:19I'm going to hold the frame.
00:28:20I'm going to hold the frame.
00:28:21I'm going to use it.
00:28:23To ruin the frame.
00:28:23Are you ready?
00:28:24이놈, 너 메일 봤어.
00:28:26도일스 팝업.
00:28:28봤지.
00:28:28근데 거절하려고.
00:28:30우리 일정도 빠듯하고.
00:28:31너 팝업 싫어하잖아.
00:28:32반짝하고 끝나면 때려 부수는 거.
00:28:34싫긴하지.
00:28:36근데 해야겠다.
00:28:39뭐랴, 안 해도 돼?
00:28:41But and she needs to go.
00:28:42So that's fine.
00:28:43I want to go.
00:28:45Where did you go?
00:28:46That's great.
00:28:48You need to go.
00:28:51No, I need to go.
00:28:54Just go.
00:28:56How can I go?
00:28:58I got a date.
00:28:58You've been to Iennon.
00:29:01I'm going to meet you.
00:29:02I got a nice job.
00:29:04I need a woman to go.
00:29:34I'm so sorry, are you okay?
00:29:36Okay, okay.
00:29:49또 보겠지?
00:29:56전화 좀 받고 올게.
00:29:57먼저 가 있어?
00:29:57네.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아...
00:30:08네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데...
00:30:26아이고...
00:30:27굉장히 미인이시네요.
00:30:32아, 감사합니다.
00:30:35수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데...
00:30:39아유, 그 새끼...
00:30:41그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:55저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:00아...
00:31:01저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:05아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데...
00:31:10지금은 잘...
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아...
00:31:16예, 맞아요.
00:31:17아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:21아...
00:31:22꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:24이게 부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로
00:31:34사셨어요.
00:31:35아...
00:31:36그럼 이혼인가요?
00:31:38아...
00:31:39이혼은 아니고 별거?
00:31:41아...
00:31:42아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:32:08아...
00:32:10아...
00:32:11아...
00:32:22어, 음미야.
00:32:23야, 오늘 수은 오빠 만났다며.
00:32:25어땠어?
00:32:26사람 재밌지 않아?
00:32:28흐흐...
00:32:29재미없는 말을 당당하게 하긴 하더라.
00:32:31아니, 솔직해서 그래.
00:32:34나한테 그러더라.
00:32:35원래 자기는 구김살 없는 스타일 좋아하는데 넌 또 보고 싶대.
00:32:43그게 무슨 말이야?
00:32:45아...
00:32:45너네 부모님 별거 중이라며.
00:32:48왜 숨겼어, 친구 사이에.
00:32:49나 숨긴 적 없어.
00:32:52그런 걸 다 말해야 친구인 것도 아니고.
00:32:55아, 요점은 애프터를 했다, 잘됐다 그거거든?
00:32:58근데 오빠가 너네 부모님 노후 준비되어 있는지 궁금하대.
00:33:02뭐?
00:33:04그런 게 왜 궁금해?
00:33:06뭐, 너도 알아두면 좋잖아.
00:33:08안 부채적이어도 돼.
00:33:10예스, 노 뭐 그렇게만 물어봐.
00:33:13진짜 별걸 다 시킨다.
00:33:14끊자.
00:33:23모든 날이 널 만난 이후로
00:33:31저 별처럼 빛이 되어주고
00:33:38별일 아닌
00:33:40사소한 말들을
00:33:45다 웃음 짓게 만들어
00:33:49혹시 너도 알까
00:33:54모든 날이 너로 가득한 듯
00:34:01서툰 내 마음이 내게 닿을 순 없는지
00:34:08꿈에서라도
00:34:11함께한다면
00:34:14with you
00:34:15하지 못한 말들을
00:34:19전하고 싶어
00:34:21널 사랑한다고
00:34:23it's you
00:34:33그거 물어보자고
00:34:35갑자기 연락을 해?
00:34:45뭐 해?
00:34:47아무것도 안 해.
00:34:50너무 늦게까지 핸드폰 하지 마.
00:34:52아, 나 고등학생 아니에요.
00:34:54헤이.
00:35:02헤이.
00:35:03그래.
00:35:05이건 아니야.
00:35:06부모님 노후?
00:35:07그런 거 모르고 연애 잘만 했는데.
00:35:14수은 씨 나랑 잘 안 맞는 사람 같아.
00:35:17네가 말 좀 잘 전해줘.
00:35:27어?
00:35:29뭐야?
00:35:32안 땡겨 있었네?
00:35:35싸, 환불해야지.
00:35:39좀 많다 이거.
00:35:41어떡하냐.
00:35:42이번 주까지.
00:35:43네?
00:35:43이번 주.
00:35:49고생이.
00:35:50meas이.
00:35:52응.
00:36:12하...
00:36:14You have to watch it with me?
00:36:15Let's go.
00:36:19You look at me now.
00:36:21Actually, you can have an office building.
00:36:23You can't even learn a lot about me, but if you want to see it, you can't help me.
00:36:26You will have to try to get some work.
00:36:29You can go straight out.
00:36:29I can post that with you.
00:36:31I don't have a question for you.
00:36:33I know that you will say something about this.
00:36:37I don't know if you're talking about it.
00:36:38No, I'm not ...
00:36:39Oh, yes.
00:36:40I'm sorry.
00:36:44Shabekci.
00:36:45Yes.
00:36:46It's hard to take a job.
00:36:49I'll take a job.
00:36:51I'll take a job.
00:36:52I'll take a job.
00:36:54I'll take a job.
00:36:55I'll take a job.
00:36:56Okay.
00:36:56Okay, I'll go.
00:36:56Okay, yes, I'll go.
00:37:08Hello.
00:37:11Oh, my new 대표.
00:37:12Oh, my new name is.
00:37:13Oh, my name is so beautiful.
00:37:15Take a look.
00:37:19Let's get started.
00:37:20The Place Hotel has a music show.
00:37:23What was the last week ago?
00:37:26I gave this a Vella art museum.
00:37:29It's so true that we have poetry today.
00:37:33It's so funny that we have it on top of CT.
00:37:34I'll give it a few.
00:37:35In 2017, the New World's Shop.
00:37:38The New World Washing app open.
00:37:39Do you think so?
00:37:40Yes.
00:37:45I'm sorry.
00:37:49Here.
00:37:53The next is the last one.
00:37:55The last one is open to the last one.
00:37:57The last one.
00:37:58This is a problem that we have not been open to the last one.
00:38:01We need to make a place to the public and the public and the public and the public.
00:38:04I don't want to make a place to the last one.
00:38:07Of course, but the process is not going to be open to the last one.
00:38:10The last one, I'll show you.
00:38:12Yes.
00:38:26you can use this for the second time,
00:38:28so you can use it for a moment,
00:38:35and you can use it for a second time,
00:38:38and you can use it for a second time.
00:38:40I'm a good friend.
00:38:42I'm a good friend.
00:38:43Oh, this is so quiet.
00:38:44I have to make it very detailed.
00:38:45Yes, it's different.
00:38:47How are you?
00:38:49Yes, it's good.
00:38:58It's so good.
00:39:00Good morning.
00:39:00Good morning.
00:39:04Thank you very much.
00:39:07Thank you very much.
00:39:08Thank you very much.
00:39:09However, same thing is...
00:39:13send a note.
00:39:13Listen to what you'd like to have on the lim king.
00:39:19Don't be a cold one...
00:39:19But bueno, Sibok yeah.
00:39:20You held welshone from the meeting meetingone.
00:39:23Ten four years ago.
00:39:25A arrivé?
00:39:28Chapter 20.
00:39:29Mel Cassero na.
00:39:31Alyson Kim.
00:39:32Oh my good day.
00:39:34The number of plans is...
00:39:35But I didn't know I knew it's a bad idea.
00:39:36I thought you was going to be a bad idea.
00:39:38I was going to be a bad idea.
00:39:43I didn't know what that was going to happen.
00:39:51I was going to be a good idea.
00:39:53You know what?
00:39:53I was really upset with you.
00:39:59You know, I did a lot of work.
00:40:04I didn't know what to do.
00:40:07I don't care.
00:40:08I don't know.
00:40:10I'm going to take care of you.
00:40:10I'm going to take care of you.
00:40:10I don't know.
00:40:10I'm going to take care of you.
00:40:16Yes.
00:40:27It's so complicated, isn't it?
00:40:30It's so complicated, isn't it?
00:40:30Oh, it's good.
00:40:33It's all good.
00:40:37We're out here.
00:40:39Oh?
00:40:41What's that?
00:40:42I don't have a meeting yet.
00:40:45There's a beer there?
00:40:47It's been a long time.
00:40:48What's that?
00:40:49Oh, it's really hard to get up.
00:40:53Yeah.
00:40:54Yeah, I like that.
00:40:54Yeah, I like that, you know?
00:40:58I like that.
00:40:58You know, I like that.
00:41:01You know, you're like a woman.
00:41:02I don't want to get up.
00:41:09I like that.
00:41:09Yeah, I like that.
00:41:13You know, I like that.
00:41:14I like that.
00:41:15I like that.
00:41:17You know, I like that.
00:41:18We'll go back soon.
00:41:26Welcome.
00:41:29Hello?
00:41:31It's not good.
00:41:33I'm going to get something else.
00:41:35I'm going to talk to you again.
00:41:36I'm going to talk to you again.
00:41:38You said it was me?
00:41:41I'm going to go to my house.
00:41:43I'm going to go to my house.
00:41:45Oh, yes, it's okay.
00:41:49Yes, it's okay.
00:41:53Yes, it's okay.
00:42:04Oh, it's so funny.
00:42:15Yeah, it's okay.
00:42:17영 씨, 오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:21아...
00:42:21핑크 잘 받기 힘든데, 와...
00:42:25감사합니다.
00:42:27저, 수은 씨.
00:42:29저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데...
00:42:33네, 왜요?
00:42:36음...
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고
00:42:41저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지
00:42:46수은 씨가 데뷔해야 하는 일은 아니라고 생각해서요.
00:42:50아, 예.
00:42:52그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요, 너무 신경 쓰지 마세요.
00:42:57아, 이거 분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:03아, 네.
00:43:05저기요.
00:43:06네.
00:43:10치즈 플래터랑 와인...
00:43:15이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:45음...
00:43:53음...
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데, 유영 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:03아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데, 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저보다 훨씬 세네요.
00:44:10텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:13아, 네.
00:44:14저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:24네.
00:44:28저기...
00:44:29아, 저...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:39아...
00:44:40실례했습니다.
00:44:45쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:54아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:45:00이정우.
00:45:01너 여기서 뭐 해?
00:45:03본원 몰라?
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그러니까 네가 왜 해?
00:45:07넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12어?
00:45:13그날도 연애, 연애 놀이하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:21눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24또 잘 입었고.
00:45:25응.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:27내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 된다 싶으면은...
00:45:32그...
00:45:35이렇게...
00:45:36사인포네.
00:45:38알겠지?
00:45:40나...
00:45:42아...
00:45:44뭐야, 진짜.
00:46:05저기...
00:46:05수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:12아, 예.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:15아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:22어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:33참...
00:46:41나 진짜...
00:46:43야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49불꽃도 없는 주제에 나을까?
00:46:51그게 말이 뭐냐?
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:55근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:46:59어...
00:47:00어...
00:47:01어...
00:47:01그때 내가 떼면 뭐...
00:47:03내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06씨...
00:47:07참...
00:47:07씨...
00:47:09아...
00:47:11몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지?
00:47:14어디로 가지?
00:47:15편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:20아...
00:47:20아...
00:47:20비끄려.
00:47:21아유...
00:47:22죄송합니다.
00:47:26아니...
00:47:30웃기고...
00:47:32웃는...
00:47:32웃는 게 없는데...
00:47:36하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아이고, 나...
00:47:41뭐예요?
00:47:43아...
00:47:43저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:50방금 화장실에서 나 일부러 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이에요?
00:47:53아니요, 저 몰라요.
00:47:55제가 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:57나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:03왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10아...
00:48:11아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:14이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고상한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:20아...
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데요?
00:48:23썼어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지 마!
00:48:25하지 마!
00:48:26하지 마!
00:48:28아이씨...
00:48:29아...
00:48:29아이씨...
00:48:29나 괜찮아?
00:48:33아이씨...
00:48:33아이씨...
00:48:34너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:36그...
00:48:39아이씨...
00:48:39아이씨...
00:48:40아이씨, 죄송합니다.
00:48:44하...
00:48:45하...
00:48:46하...
00:48:49하...
00:48:51...하...
00:48:52하...
00:48:52하...
00:48:56들어가 줄게.
00:48:58네가 왜 나를 데려다 줘?
00:49:01와인 마시잖아?
00:49:03하...
00:49:03방해했다가 위해지는 척했다가?
00:49:06하나만 해.
00:49:07무슨 이유라도 있는 거야?
00:49:10I'll go.
00:49:10I'm getting out of here and do you want any rest, right?
00:49:13Well, you didn't give up.
00:49:17You were going to sign.
00:49:19I helped you tell him.
00:49:26But if you were little, this guy is bad.
00:49:30I was so nervous.
00:49:34It's not so funny.
00:49:36How's it going?
00:49:38You're not a funny thing.
00:49:47But I'm not a funny thing.
00:49:49I'm not a funny thing.
00:49:58I don't know what to do.
00:50:20I can't wait to see you.
00:50:28I can't wait.
00:50:30You're going to take me to the scene.
00:50:37When did you go?
00:50:39You're going to go.
00:50:42That's right, I should.
00:50:43No.
00:50:45Now, I'm going.
00:50:54What?
00:50:58My name is Lee Jung-woo, and I'm Shinji-soo.
00:51:01My job is learning.
00:51:03My age is 29.
00:51:06I'm going to go for a long time.
00:51:08The reason is...
00:51:10No.
00:51:12No.
00:51:12I don't care.
00:51:15I don't care.
00:51:16I don't care.
00:51:16I don't care.
00:51:21I don't care.
00:51:22Give me your name.
00:51:25I don't care.
00:51:28I'm sorry.
00:51:34I don't care.
00:51:36It takes me my name.
00:51:37I'm sorry.
00:51:38It doesn't matter.
00:51:39But I don't think you've ever thought about it.
00:51:49Okay, go.
00:51:51Wait a minute.
00:52:14What?
00:52:16What did you say?
00:52:17I didn't see the floor.
00:52:25Come here, come here.
00:52:28I can't wait.
00:52:39I can't get you in my mind
00:52:45I can't do my truth to you
00:52:48I can't do my own
00:52:53I can't do my own
00:52:54I can't do my own
00:53:23Oh, yeah, no, why don't you get a phone call?
00:53:26It's okay.
00:53:31It's okay.
00:53:32He was running out.
00:53:33You didn't care about me.
00:53:34You didn't care about me.
00:53:36I'm okay.
00:53:38I'm sorry.
00:53:40I didn't care about him.
00:53:42I was going to die.
00:53:45You didn't care about me.
00:53:48I didn't care about you.
00:53:48You have a lot of fun.
00:53:50I have to say, you are going to play a lot.
00:53:54I'm going to play a lot.
00:53:54If I don't do it, I'll be fine.
00:54:01You should.
00:54:02It doesn't matter if you do what to like.
00:54:06It doesn't matter if that we don't care about it.
00:54:07What is the truth?
00:54:08I don't want to know him.
00:54:27So I am struggling.
00:54:28It was a way to meet you.
00:54:28I had to come back to you.
00:54:29I had to go to meet you.
00:54:30After that, I had to go to meet you.
00:54:35I have to go to meet you.
00:54:38I have to go to meet you.
00:54:41I was like, okay?
00:54:42It's all about my life.
00:54:42What about you?
00:54:42I've been working for you.
00:54:45I've been working with you.
00:54:47I will fight you.
00:54:50What's your mind?
00:54:58What do you think?
00:55:00Is it okay?
00:55:01Are you in the house?
00:55:04I'm in the house.
00:55:05I'm in the house.
00:55:08I'm in the house.
00:55:09Well, it's good for you, too.
00:55:10Are you thinking about it?
00:55:11It's good for you.
00:55:13But sometimes I don't care if you want,
00:55:14Does anyone do it?
00:55:14I'm serious about it.
00:55:16Is that the problem?
00:55:16It's okay.
00:55:17Okay.
00:55:32Wow, I really don't want to see you anymore.
00:55:35Ah!
00:55:36Oh!
00:55:37Oh!
00:55:38Oh!
00:55:39Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:42Oh!
00:55:42아, 너무 시원해요.
00:55:50좋았어?
00:55:53역시 우리 선배 최고!
00:56:05잘 지내시죠?
00:56:07최근에 다른 일 하다가 생각나서 보내봐요.
00:56:10건강하세요.
00:56:21그치만 바로 잡을 건 바로 잡아야 했다.
00:56:26아니, 나는 분명히 전달했어.
00:56:28네가 애프터 거절했다고.
00:56:29아니, 근데 그냥 모른 척 너한테 전화해서 나오라고 한 거야?
00:56:34전달한 거면 됐어.
00:56:37좀 이상한 사람이네.
00:56:39야, 너 괜찮아?
00:56:40어디 다친 데 없어?
00:56:42응.
00:56:43날 밀친 건 아니고 거기 직원은.
00:56:45그때는 좀 놀랐는데 이제 괜찮아.
00:56:48또 잠깐 있어봐.
00:56:58또 잠깐 있어봐.
00:57:01왜?
00:57:02저런 입장도 잘해라?
00:57:05상담하고 싶지 않으면.
00:57:07내가 지금 윤형이한테 들었다고.
00:57:13이게 무슨 소리야?
00:57:16어.
00:57:20Really?
00:57:32It's fine.
00:57:35I'm tired.
00:57:36I'm tired.
00:57:37Yes, I'm tired.
00:57:38What is it?
00:57:41선배!!
00:57:42선배, 이거 봤어요?
00:57:47카페 디자인?
00:57:51하...
00:57:55오늘 일, 누군가에 꼭 책임을 져야 할 겁니다.
00:57:58정말 죄송합니다.
00:57:59제가 꼭 해결하겠습니다.
00:58:02죄송합니다.
00:58:13I'm sorry.
00:58:14Yeah, this is really a great job.
00:58:17It was even a long time ago.
00:58:19We had a job at the museum.
00:58:22We had a job in the museum.
00:58:23We had a job in the museum.
00:58:24We had a job in the museum.
00:58:26I had an own practice that I could have done that.
00:58:26Not all of us, but...
00:58:28We think that's the case with a company.
00:58:30How many can I ever watch it?
00:58:33No.
00:58:37Otherwise, the other company has been changing.
00:58:41It's good for the company.
00:58:42We went wrong with them, but that's what we do.
00:58:44We got to take work around that.
00:58:45We do not want to work to do that.
00:58:48We do not want to work on a business company anymore.
00:58:50Yes, I can't stop there.
00:58:50But you don't have to do a lot of time on your business.
00:58:54I don't have to do a lot of time.
00:58:58I'm going to put a lot of money on my business.
00:59:01Then I'm going to take a look at my business.
00:59:03To sell, marketing, marketing, brand, marketing, marketing, marketing.
00:59:06Do you want to see the company?
00:59:09No, I'm going to do it.
00:59:11We need to get a look at it.
00:59:12I'm going to get in contact with him.
00:59:14Then I'll get a look at it.
00:59:24I'm sorry.
00:59:25I'm sorry.
00:59:28I'm sorry.
00:59:28I'm sorry.
00:59:28What are you doing?
00:59:31You're sorry.
00:59:32I'm sorry.
00:59:33I'm sorry.
00:59:33We're going to take care of you.
00:59:50I'm sorry.
00:59:51놀랬지?
00:59:52네.
00:59:52원래 일하다 보면 이런 일 생기고 그래.
00:59:55내가 다시 잘 설득해 볼 테니까 홈 대표님 연락처 나한테 넘겨줘.
01:00:00연락 안 받으실 거예요.
01:00:03사실 그쪽에서 회의를 취소한 게 아니라서.
01:00:06어?
01:00:07제가 취소했습니다.
01:00:11아니 무슨 말이야?
01:00:13새벽에 네가 왜?
01:00:15나리채김님이 오마주 한 군데랑 보자고 하셔서
01:00:18책임님이 책임지겠다고 하셔서 이제 저는 제 손에서 좀 잘 정리를 해보려고.
01:00:24뭐?
01:00:25그리고 오마주가 카페 한 것도 홈 작업이에요.
01:00:29아, 뭐라고?
01:00:30기회 주셨는데 죄송합니다.
01:00:38완전 꼬였다.
01:00:48네?
01:00:50이은호 대표님 되시죠?
01:00:52맞는데요.
01:00:54아, 안녕하세요. 저 더일스 구매팀 이희영입니다.
01:00:58제가 그 계속 연락드렸었는데 답이 없으셔가지고.
01:01:03아, 그래요?
01:01:05아, 근데 더일스 호텔이면 일부러 안 받은 건데요?
01:01:11그 기사 나온 거 봤어요.
01:01:13대체 얼마나 대단한 시안을 받았으면 회의까지 취소하나 기대했는데.
01:01:17그게 저의 작업을 그대로 베낀 거더라고요.
01:01:20많이 언짢으셨죠?
01:01:22제가 그 관련해서 드릴 말씀이 있는데 혹시 지금 사무실에 계실까요?
01:01:27아, 그 와도 못 만나요. 이제 나갈 거거든요.
01:01:29그러면 저 혹시 어디로 가시나요?
01:01:32제가 계신 곳으로 찾아뵐 수도 있는데.
01:01:35아, 어딜 가는 줄 알고 찾아온다는 거야?
01:01:38저, 그래 뭐 춘천 가는데 한번 찾아 와보시던가요.
01:01:42어?
01:01:42아, 취소하던데.
01:01:43여보세요?
01:01:44어, 어.
01:01:44여보세요?
01:01:45가자, 가자.
01:01:47아이악.
01:02:17아이악.
01:02:18분명 안에 있는데?
01:02:19전화 받았잖아.
01:02:48이번엔 춘천워서 받았잖아.
01:02:52I don't know where to go.
01:02:54Oh...
01:02:55Oh...
01:02:59Oh, really, I'm going to go.
01:03:02Where I went, I'm going to go.
01:03:09Oh...
01:03:20Oh...
01:03:21Oh...
01:03:21Oh...
01:03:21Oh, this is the first time.
01:03:23Oh, this is the first time.
01:03:24Oh, this is the first time.
01:03:25I'm going to go.
01:03:36Yes, I'm going to go.
01:03:37Oh, this is the first time.
01:03:59Oh, this is the first time.
01:04:02I think I'm nervous.
01:04:03I'll be waiting for you.
01:04:04Come on.
01:04:05I'm a friend.
01:04:07You're a friend.
01:04:34Really, it's been a long time for me to go to the house.
01:04:38It's been a long time.
01:04:40It's been a long time.
01:04:41It's been a long time for me to go to the house.
01:04:43I'm a member of the house.
01:05:02It's been a long time for me to go to the house.
01:05:06It's been a long time for me to go to the house.
01:05:06Look at this.
01:05:10Take it to the house!
01:05:11Put it to the house!
01:05:12What are you doing?
01:05:42Oh, my God.
01:06:12Oh, my God.
01:06:44안녕하세요.
01:06:47저, 전화드렸던 이유영입니다.
01:06:53저기요.
01:06:57대표님.
01:07:09대표님.
01:07:15대표님.
01:07:18대표님.
01:07:24아!
01:07:26어머, 어머, 어머, 죄송합니다.
01:07:31죄송합니다.
01:07:32제 핸드폰.
01:07:38태섭 씨.
01:07:39태섭 씨가 여기.
01:07:41네, 여기.
01:07:45유영 씨.
01:07:46저 만나러 온 거예요?
01:07:48네?
01:07:49제가요?
01:07:50아니요, 아니요.
01:07:51저는 여기 일 때문에.
01:07:55혹시 설마 태섭 씨가.
01:07:58홈 대표예요.
01:07:59아, 난 또.
01:08:01태섭 씨 홈 대표님이시고.
01:08:03네?
01:08:04저 만나러 온 분들.
01:08:07그래?
01:08:08어떻게 해?
01:08:24파이팅.
01:08:41I'm sorry.
01:08:42How are you here?
01:08:46Oh, it's a big thing.
01:08:48I'll get you in the car.
01:08:49Hurry up.
01:08:49If you're good, you're good.
01:08:51You're good.
01:08:54If you want to come back, you'll be ready to go.
01:08:54When do you get the first time?
01:08:56I'll wait until you get the first time.
01:08:57I'll go with you tomorrow.
01:08:59I'm going to play a lot.
01:09:02Have you been playing a game?
01:09:03If I win...
01:09:05I'm not going to play a game.
01:09:06Let's see.
01:09:08You're so sorry!
01:09:09You're so hot!
01:09:09You're so hot!
01:09:10I'm going to play the game like this.
01:09:12I can remember how you can remember me if I remember it.
Comments