Skip to playerSkip to main content
FULL MOVIES ENGLISH SUB
🍿🍿🍿
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:02내가 언제 이런 거
00:01:04어허
00:01:05그때 그러고나서 병원도 안 가셨죠?
00:01:13저 약간 내조에도 소질 있는 것 같지 않아요?
00:01:31뭐 하세요?
00:01:35가만히
00:01:44너의 미소에 달대면
00:01:50까마득해
00:01:51I feel you love
00:01:54길을 잃었던 나의 맘속에
00:01:59하얗게 번진
00:02:02It's you for real
00:02:11카메라가 보여서
00:02:14어?
00:02:21지금도 있어요?
00:02:33우리 한 번만 다시 할까요?
00:02:35아까 각도가 좀 별로였던 것 같은데
00:02:40이렇게
00:02:49지금
00:02:50지금
00:03:02야, 봤어, 봤어?
00:03:03둘이 키스 하는 거 봤어?
00:03:04
00:03:05너무 잘생기지 않아요?
00:03:06나 설레서 잠 못했잖아
00:03:07너무 잘생기
00:03:11그냥 가시죠
00:03:40더 이상 입장 표명을 미룰 순 없습니다
00:03:42혼란이 야기될 사안입니다
00:03:45혼란이 야기될 사안입니다
00:03:46좀 더 신중해
00:03:47여기서 입을 담으는 게
00:03:49더 혼란스러운 일입니다
00:03:52아니라고 하길 바라는 겁니까?
00:03:54자가의 위신이 걸린 문제입니다
00:03:56일국의 대군이
00:03:59여인과 입을 맞춰놓고 그저 노름이었다
00:04:02그리 말하는 게 경들이 말하는 나의 위신입니까?
00:04:05그 여인은
00:04:07평민의 섭출입니다
00:04:19공표하십시오
00:04:28대군 자가의 말씀대로
00:04:29일국의 대군이 일으킨 추물입니다
00:04:31수습해야 하지 않겠습니까?
00:04:33수습?
00:04:35수습을 위해
00:04:38인정하십시오
00:04:41대신
00:04:42혼인 가능성에 대해선
00:04:44아니라고 못 박으십시오
00:04:46이제 막 만남을 시작한 정도다
00:04:48혼인은 논의된 바 없다
00:04:51그 정도면
00:04:52혼란이 최소화 될 겁니다
00:04:54정리
00:04:55젊은 남녀가 만났다 헤어지는 게
00:04:57뭐 특별한 일도 아니고
00:04:58무겁게 생각하지 않으면
00:05:00무겁지 않은 일이 될 겁니다
00:05:05그렇게 하죠
00:05:06
00:05:10그 여인은 사자에서 내보내는 게 좋겠습니다
00:05:12어째서요?
00:05:13자가
00:05:14사설 경비원이 수두룩한
00:05:16본인 자택에서 계단을 맞은 것도 모자라
00:05:18인터넷에서 온갖 모욕을 다 받고 있습니다
00:05:21그뿐입니까?
00:05:23경비가 사뭄한 궁 뒤편에서도 사진을 찍혔어요
00:05:25이런 상황에서 홀로 두었다가 무슨 일이라도 나면
00:05:29경이 책임질 겁니까?
00:05:36쉽게 헤어질 수도 있지만
00:05:39훗날 내 부인이 될 수도 있는 사람입니다
00:05:43대군 자가 어찌 그런?
00:05:45내 사저에는 이미 많은 이들이 삽니다
00:05:50사저를 관리하는 가신들이 살고
00:05:53나를 지키는 근위대와
00:05:56내 정원을 차지한 고양이들도 있습니다
00:06:00거기에 대해 여인 하나도 안다고
00:06:04달라질 건 없다는 말입니다
00:06:11자가께서는 어디 계실 겁니까?
00:06:14성희주 대표의 안전을 위해 사저에 기구하는 것을 허한다면
00:06:17자가께서는 궁을 지키셔야 할 겁니다
00:06:20여자 하나 때문에 왕실이 분열되었다
00:06:25헛소문이라도 나면
00:06:27큰일이니까요
00:06:39승희인이요?
00:06:42대체 일을 어찌 처리하시는 겁니까?
00:06:45고정하십시오
00:06:46고정하게 생겼습니까?
00:06:51혼인 가능성을 배제한다고 해도
00:06:54왕실에서 만남을 인정하며 그 여인은 지위가 생깁니다
00:06:57지금도 국민들의 관심이 드높은데
00:07:00이한 그자가 공무에 동행시키기라도 하면
00:07:02그걸 알면
00:07:05자중하셨어야지요
00:07:09가만히 두기만 했어도 알아서 해결됐을 일입니다
00:07:11이미 비난은 빗발치고 있었어요
00:07:14재통을 지키지 못했다
00:07:15법도를 따르지 않았다
00:07:17명분도 많았습니다
00:07:18헌데 그걸
00:07:21마마께서 대군과 대립한 탓에
00:07:24여론이 대군의 편을 들고 있습니다
00:07:27마마에 대한 비난 여론도 고개를 들기 시작했고요
00:07:34승인만 하십시오
00:07:36승인만 하십시오
00:07:38뒷일은 제가 알아서 하겠습니다
00:07:41무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
00:07:46대군의 자인이 되고 싶어하는 양반들은 차고 넘칩니다
00:07:50그 여인을 경계하는 재계 인사들도 수두룩하지요
00:07:57먼일이 난다 해도 이상하진 않다는 소리입니다
00:08:07네 방금 전 승정원에서 공식 입장을 발표했습니다
00:08:11왕실에서 약혼이나 혼인이 아니라
00:08:13교제를 인정한 건 처음인데요
00:08:15전 왕실 대변인 황우경 교수님 모시고
00:08:18의견 나눠보겠습니다
00:08:19어서오세요
00:08:20네, 교수님께서는 항상 왕실의 언어가
00:08:25황우경?
00:08:25황우경 교수 모르세요?
00:08:27왕실 대변인이었다가 블랙리스트 된 사람으로 유명한데?
00:08:31아니 그 왜
00:08:32작년에
00:08:35선왕께서 승인하신 게
00:08:36사고가 아니라 타살이라고 주장한 사람 있잖아요
00:08:39왜 그
00:08:39토카만 음모너스는 또라인데?
00:08:41시청자
00:08:42이번 공식 입장에 대해서는 상당히 이례적이라는 평가를 내리고 있거든요
00:08:47어떻게 보십니까?
00:08:48왕실다운 입장이다 라고 생각합니다
00:08:51캐슬그룹의 성의주 상무는 평민이고 사업가입니다
00:08:54왕실의 전통적인 신부감과는 거리가 멀죠
00:08:58근데 또 부정하기는 어려웠을 겁니다
00:09:01아무래도
00:09:02적나라한 목격담들이 나오지 않았습니까?
00:09:06네, 그러니까 교수님 말씀을 어쩔 수 없이 인정했다 이런 건가요?
00:09:09정확합니다
00:09:10그렇다면 이한대군과 성의주 대표의 혼인 가능성에 대해서는 어떻게 전망하시나요?
00:09:16혼인까지는 어려울 겁니다
00:09:17출신에 민감한 왕실에서 평민을
00:09:21농랍할 수 있을 리가 없어요
00:09:24네, 그렇다면 택후 왕실의 대응 어떻게 전개될 거라고 보십니까?
00:09:28네, 더 이상 추가 입장은 없을 겁니다
00:09:34아, 그러니까
00:09:37제가 한 번 더 하자고 했죠?
00:09:40아니, 나는
00:09:43각도가 얘기
00:09:45아니, 자가랑 제가 무슨 초딩도 아니고 아주 뽀뽀뽀를 찍어놨네, 뽀뽀뽀를
00:09:50지금 그런 게 신경 쓰여?
00:09:52우리가 키스
00:09:53자가
00:09:53원래 마케팅은
00:09:55아주 야하거나 못돼 처먹어야 먹히는 거예요
00:10:00교제 같은 밍숭맹숭한 단어로는 될 것도 안 된다고
00:10:03호텔에서의 미래
00:10:05야하죠
00:10:07이한대군의 속도위반
00:10:10아, 나쁘잖아요
00:10:12딱 들어도 뭔가 불량식품 같은 게 막 땡기지 않아요?
00:10:22
00:10:23
00:10:23
00:10:39
00:10:40후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠
00:10:43응?
00:10:48
00:10:48
00:10:51
00:10:52혼디
00:10:54왕실의 혼례란
00:10:54차근차근
00:10:56자가는 시간이 많으세요?
00:10:57나는 없는데
00:10:58아이, 그럼 뭐 어쩌자고
00:11:01진짜 속도위반이라도 해?
00:11:03야하고 나쁘게?
00:11:04
00:11:06모두가 반대하는 사업을 추진할 땐
00:11:09반대할 시간을 주면 안 되는 거예요
00:11:12그런 의미에서
00:11:16시간 좀 있으세요?
00:11:22갑자기 시간
00:11:23왜?
00:11:29좀 있긴 한데
00:11:33저랑 어디 좀 가실래요?
00:11:37속도 좀 내게
00:11:42속도?
00:11:46아이, 쟤가 무슨 7살 어린애도 아니고
00:11:52가만히 좀 계세요
00:11:55이번에야말로 번대를 보여주게
00:11:57무슨 번대를 머리로 보여줘요
00:12:02쪽쪽거리다가 찍힌 사진도 추리닝 바람이었잖아요
00:12:06우리 대군자가 취향 굴리다고 사람들이 얼마나 욕을 할 거야
00:12:09내가 속상해서 정말
00:12:11아니, 대군자가 취향이 뭐가 어때서요?
00:12:13아니, 나를 선택한 것만으로도 너무 고급지지
00:12:16그리고 그 추리닝 되게 비싼 거예요
00:12:20어머, 이 머리는 세렝게티야 뭐야?
00:12:23무슨 꽃꽂이 하는 것 같으다, 세상에
00:12:28아, 일부러 그랬죠
00:12:30가만히 계세요
00:12:31일...
00:12:35진짜 오늘 일정 다 빼요? 이거를?
00:12:40자각해서 고되실까봐 그러죠?
00:12:43오늘 빼면 내일이 고되니까
00:12:44저도 고되고
00:12:46다이애나비가 되겠다는데 어쩌겠느냐
00:12:48다이애나비요?
00:12:50영국 그 다이애나비요?
00:12:53아이고
00:12:55자금의 소란도 시간이 지나면 잠잠해질 게다
00:12:58형수님께선 그걸 기다리는 걸 테고
00:13:02그렇게 둘 순 없지
00:13:06해군자가
00:13:10다이애나비요
00:13:12다이애나비요
00:13:14다이애나비요
00:13:26다이애나비요
00:13:27다이애나비요
00:13:41다이애나비요
00:13:45짜잔
00:13:46너무 예쁘시죠?
00:13:48선녀 같으시죠?
00:13:53
00:13:54네?
00:13:56어이애나비
00:13:57컨셉이 공주병이었어?
00:13:59공주가 아니라?
00:14:06어이없어
00:14:09내 스타일 아니라고 했잖아요
00:14:22아니
00:14:24잘가도 왕자님 정장 입으시면 왜 저러시는 거야?
00:14:27형님
00:14:27제 말이 그 말이에요
00:14:29봤다 너무 힘들어
00:14:36아이고
00:14:59어 잠시만요 제가
00:15:01제가 얼른 다시 가서
00:15:02배웠다
00:15:03어 잠시만요 제가
00:15:15제가 얼른 다시 가서
00:15:16배웠다
00:15:17나 반짝이면 돼
00:15:19내 안에
00:15:21어젯마저도
00:15:22널 비추고 있을 거니까
00:15:26
00:15:27
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:28
00:15:29
00:15:29
00:15:29
00:15:30
00:15:30
00:15:31
00:15:31
00:15:37
00:15:51.
00:15:51.
00:15:52.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:53.
00:15:54.
00:15:57.
00:15:58.
00:16:09And I'm so sad and so sad.
00:16:17What are you doing?
00:16:18What? Are you just so stupid?
00:16:21I'm just so stupid.
00:16:24I'm just going to take it.
00:16:25It's not even if it's a little bit.
00:16:28It's okay.
00:16:30No, I'm just going to say that I'm going to the chairman.
00:16:34I'm going to tell you?
00:16:36What?
00:16:37I don't know.
00:16:38I don't know.
00:16:39I don't know how to do it.
00:16:41Ah!
00:16:46It's dark.
00:17:14I don't know how to do it.
00:17:15Kiss me!
00:17:29지금이라도 군이 돼 부르시죠?
00:17:32이런 곳에서는 없는 게 나을 게다.
00:17:37나가!
00:17:39오!
00:17:40아이, 감사합니다.
00:17:43어디 보자.
00:17:47역시 내 눈썰미.
00:17:49체크스라지 맞죠?
00:17:51이거 커플로 입으면?
00:17:53안 됩니다.
00:17:54왜요?
00:17:56자가는 유니폼 같은 거 못 입습니다.
00:17:58정치적 견해 금지예요.
00:18:00이게 무슨 정치예요?
00:18:02그냥 스포츠인데?
00:18:03왕족의 사생활은 사적일 수 없다가
00:18:05왕실 입장입니다.
00:18:11이거 같이 입어요.
00:18:12어그로도 끄는 건데.
00:18:14이거 그냥 그럼 보좌관님이 입으세요.
00:18:17진짜요?
00:18:18이거 입고 응원해야 훨씬 재밌거든요!
00:18:20아싸!
00:18:22자가, 자가.
00:18:24저 웜톤인 거 아시죠?
00:18:25네?
00:18:25딱 내 거, 딱 내 거.
00:18:27입지 마.
00:18:28왜요?
00:18:30어?
00:18:36어?
00:18:41어?
00:18:42어?
00:18:42어?
00:18:43야!
00:18:44너 인마야 전화를 안 받아!
00:18:47What?
00:18:47Ah, what?
00:18:49What?
00:18:50Ah, what?
00:18:51Oh, this guy?
00:18:52Oh, this guy?
00:18:53Ah, this guy?
00:18:57Oh, you're still there.
00:18:58Why are you laughing at me?
00:19:02Oh, he's a guy.
00:19:07What's your thing?
00:19:12What's your thing?
00:19:13How did you write?
00:19:13I'm sorry.
00:19:20I'm sorry.
00:19:23I'm sorry.
00:19:24I'm sorry.
00:19:27Don't talk to me.
00:19:28I'm sorry.
00:19:31I'm sorry.
00:19:32I'm not so happy about the belt of the little belt.
00:19:36But the 0 is a good cup of the Lord,
00:19:45so Yes,
00:19:46it's just a very good cup that's not a good cup.
00:19:47I'm a bad player.
00:19:50Oh what are you doing here today?
00:19:52Oh my god!
00:19:53Oh my god!
00:19:53That's all good.
00:19:55Yeah.
00:19:55It's a very famouser.
00:19:56You know, it's a very famous player from the U.S.
00:19:57Yeah, it's a very famous player.
00:20:02It's a very famous player.
00:20:03I'm going to give you a picture.
00:20:10It's a very beautiful guy.
00:20:13It's a beautiful photo.
00:20:13It's a you hear it?
00:20:14It's a beautiful person.
00:20:15It's a beautiful guy.
00:20:16It's a beautiful guy.
00:20:19I'm looking for a couple of people.
00:20:21Yeah, that's it.
00:20:25Oh
00:20:26Oh
00:20:26Oh
00:20:26Oh
00:20:27Oh
00:20:27Oh
00:20:27Oh
00:20:27Oh
00:20:27Oh
00:20:27Oh
00:20:30Oh
00:20:30Oh
00:20:30Oh
00:20:33Let's get started...
00:20:37Okay.
00:20:41Who's gonna stop?
00:20:42Oh, my God.
00:20:42I'm sorry...
00:20:43I can't wait for the actual shots.
00:20:44Now it's time to get the shot.
00:20:44Oh, hey!
00:20:46Hey, what?
00:20:48True.
00:20:50Sorry.
00:20:53Speaker 3
00:20:53chử.
00:20:54Sir, no.
00:20:56I don't care about that.
00:20:56I'm fine, but.
00:20:57I'm going to give you the food for your parents.
00:21:00Don't forget.
00:21:03You can't do it.
00:21:08It's not that you can't do it.
00:21:17That's...
00:21:18Shaq?
00:21:20He's a shocker!
00:21:22Josh!
00:21:24Big Geoff, how are you?
00:21:30Josh.
00:21:31Eh?
00:21:32Yeah, he's so happy.
00:21:33He's going to go to all the things he's working on.
00:21:37He's got a picture, too.
00:21:39He's got a picture, too!
00:21:41I'm got a picture, too!
00:21:48And so we will get a picture.
00:21:49Let's go and go.
00:21:55Go.
00:21:58I'll take a drink.
00:22:07I'll take it.
00:22:08I'll take it.
00:22:09I'm hungry.
00:22:12But...
00:22:14Are you going to eat?
00:22:17What is that?
00:22:17It's not that you're not going to be in the place.
00:22:20Why?
00:22:21You can't be able to do anything.
00:22:24You can't be able to do anything.
00:22:28Then I need to do that?
00:22:30Kiss!
00:22:31Kiss!
00:22:33Kiss!
00:22:34Kiss!
00:22:36Kiss!
00:22:36Kiss!
00:22:36Kiss!
00:22:36Kiss!
00:22:38Kiss!
00:22:45Kiss!
00:22:46Kiss!
00:22:47Kiss!
00:22:47Kiss!
00:22:48Kiss!
00:22:49Kiss!
00:22:50Kiss!
00:22:51Kiss!
00:22:52Kiss!
00:22:53Kiss!
00:22:54Kiss!
00:22:54Kiss!
00:22:58Kiss!
00:23:00Kiss!
00:23:02Kiss!
00:23:03I don't know
00:23:39I'm sorry.
00:23:39But if you're a good person,
00:23:42I don't want to take pictures.
00:23:45What?
00:23:46I'm sorry.
00:23:48I'm sorry.
00:23:49I'm sorry.
00:23:50I'm sorry.
00:23:51I want to eat it.
00:23:52I want to eat it.
00:23:53That's it.
00:23:56Wait a minute.
00:23:59Wait a minute.
00:24:03붕으로 가실 거죠?
00:24:05먼저 들어가세요.
00:24:07저 오빠랑 저녁 먹고 갈게요.
00:24:09같이 가도록 하지.
00:24:10네?
00:24:12오는 건 같이 왔는데 가는 건 따로 가면
00:24:14이상하지 않나?
00:24:29.
00:24:35안녕.
00:24:40안녕.
00:24:43안녕.
00:24:44Oh
00:24:55Min 총리
00:24:57Yes, I'm
00:24:58Are you busy?
00:25:03Yes?
00:25:16It's so good.
00:25:19It's so good.
00:25:22Come on.
00:25:24Come on.
00:25:25Come on.
00:25:26Come on.
00:25:28Come on.
00:25:30Why?
00:25:32What's there?
00:25:33There's a restaurant, right?
00:25:35I know.
00:25:37It's not enough.
00:25:39It's not enough.
00:25:40How can you eat this?
00:25:42What's the light and cinnamon sauce?
00:25:44That's right.
00:25:45Let's see.
00:25:46I'm not sure.
00:25:46I don't eat like that.
00:25:48I don't eat it anymore.
00:25:50I ain't gonna eat it anymore.
00:25:53That's right.
00:25:55I don't eat it anymore.
00:25:56No food that's not bad.
00:26:02I don't eat it anymore.
00:26:06You can't eat it anymore.
00:26:08Don't worry about it, you don't have to worry about it.
00:26:11I don't have to worry about it, you don't have to worry about it.
00:26:30Do you want to do this?
00:26:31Do you want me to wear a coat?
00:26:35Okay!
00:26:44I'm going to wear a coat.
00:26:45I'm going to wear a coat.
00:26:47It's so nice.
00:26:48Wow, this is so nice.
00:26:49I'm so good.
00:26:50My mom!
00:26:52He's a...
00:26:56You're a god!
00:26:59You're a god!
00:27:02You're a god!
00:27:13See you later...
00:27:16Because you've got dark ones of everywhere, you are....
00:27:17I'm going to wear a coat of gold.
00:27:25Bee to see your pretext, You will come to your pretext,
00:27:27But you'll have a hat.
00:27:36Aren't you quite the only drolloa you're willing?
00:27:58I'll eat it.
00:28:00I'll eat it.
00:28:01I'll eat it.
00:28:02I'll eat it.
00:28:08.
00:28:09.
00:28:09.
00:28:09.
00:28:09.
00:28:10.
00:28:18.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:19.
00:28:20.
00:28:21You haven't gone in the house?
00:28:24You haven't eaten any question.
00:28:26You haven't eaten any of them?
00:28:27That's why.
00:28:28I didn't want to be a doctor.
00:28:30I don't know how much he's been.
00:28:30He's not a woman yet.
00:28:31I don't have any information!
00:28:34You've been keeping him from the house!
00:28:35I'm not keeping him!
00:28:38I don't know what the hell is!
00:28:40You don't have to keep him!
00:28:41I don't have to keep him!
00:28:42He's not a king for the royal man!
00:28:45You don't have to keep him from the house!
00:28:50Oh my god.
00:28:52What a lawyer!
00:28:53What a lawyer!
00:28:54And the other person knows what a lawyer can be?
00:28:56How about her?
00:29:03What a lawyer!
00:29:04Who told you what?
00:29:06That is not a lie.
00:29:11I don't think so was it.
00:29:13The person he is saying is that you can tell me nothing.
00:29:17I feel that...
00:29:17I feel like the body will feel the power of you.
00:29:23I can't believe you.
00:29:25I don't have to keep your hands up.
00:29:32It's too easy to keep you.
00:29:34Do not worry about you.
00:29:43It's very good.
00:29:48All done.
00:29:56Are you ready?
00:29:58It's time to eat.
00:29:59It's okay. It's not my food.
00:30:01It's not my food.
00:30:02Now we're going to eat a little bit.
00:30:06Here's the water.
00:30:07I don't care, I don't care.
00:30:07I don't care.
00:30:09I think we'll do this.
00:30:14Come on, come on.
00:30:43I'm so sorry.
00:30:51I was going to see you in the ring.
00:30:53I'm going to see you in the ring.
00:30:55I'm going to call you in the ring.
00:30:57I'm going to call you in the ring.
00:31:00I'm going to call you in the ring.
00:31:01I'm going to call you in the ring.
00:31:06I'm going to call you out of the ring.
00:31:07Is this a sign of a ring?
00:31:10Yes.
00:31:17I know it's a sign of a ring.
00:31:24Oh, really?
00:31:26Oh, yeah, there's a tunnel.
00:31:28There's a tunnel.
00:31:29Oh, there's a tunnel.
00:31:32Oh, there's a tunnel.
00:31:33Oh, there's a tunnel.
00:31:35Oh, really?
00:31:38So, you just took a car?
00:31:41Yes.
00:31:43What was that?
00:31:45Oh, my God.
00:31:46Oh, my God.
00:31:49Why?
00:31:53Yeah,
00:31:54최상궁이 벼르고 있었거든.
00:31:56후배님 가르친다고.
00:31:58뭘 가르치는데요?
00:32:00전반적인 왕실의 법도,
00:32:02역사 서열,
00:32:04그런가?
00:32:15별 쓸데없는 걸 다.
00:32:18알겠어요.
00:32:19받으면 되지, 뭐.
00:32:21다시 끊을게요.
00:32:29와우.
00:32:32두 분 학교 다닐 때 안 친했던 거 맞아요?
00:32:37왜? 뭐?
00:32:39뭐.
00:32:41죽이 아주 잘 맞는 거 같아가지고요.
00:32:52잘 맞게.
00:32:56어?
00:32:58오늘 뭐가 되게 많네?
00:32:59미팅도 되게 많아요.
00:33:01되게 좀 줄여보지 그랬어.
00:33:03되게 줄인 게 이 정도예요.
00:33:06알았으니까 빨리 말해봐.
00:33:07되게 줄여서.
00:33:08일단
00:33:08한 시간 뒤에
00:33:09연구팀장님이랑
00:33:10신제품 테스트 있고요.
00:33:12한 시간 내로 끝내고 나면.
00:33:13한 시간?
00:33:15신제품 테스트를?
00:33:16네.
00:33:16한 시에 캐슬대학 강태현 대표랑
00:33:19오찬 있으시거든요.
00:33:21걔가 나랑 밥을 왜 먹어?
00:33:23얘 성태주 라인하냐?
00:33:25어제부터 대표님 라인한대요.
00:33:27갑자기?
00:33:29대표님도 갑자기 키스하셨잖아요.
00:33:31대군자가랑.
00:33:40대군자가 잘해요?
00:33:41어?
00:33:42아니 얼굴이 빨간 게
00:33:43찐으로 설레신 것 같던데?
00:33:45야.
00:33:47되게
00:33:48그 더워서 그런 거야.
00:33:50그 옷이 되게 따뜻해.
00:33:53대표님 말고요.
00:33:55대군자가 형.
00:33:57어?
00:33:59대표님도 설렜어요?
00:34:00하.
00:34:03야 도비서.
00:34:05내가 뭐 열일곱 소년이?
00:34:06그 입 한 번 맞췄다고 뭐.
00:34:08어?
00:34:09빨개지고.
00:34:10뭐 설레고.
00:34:11참나 웃겨 진짜.
00:34:13별로였구나?
00:34:15하긴 대군자가 모쏠이니까.
00:34:19모쏠.
00:34:20야?
00:34:22대군자가가?
00:34:23공개연애 한 적이 없잖아요.
00:34:25찌라시에 난 소문도 없고.
00:34:27에휴.
00:34:27난 또 뭐라고.
00:34:29아닐걸.
00:34:31응.
00:34:32생각보다 잘했나 보네.
00:34:34응.
00:34:34한두 번의 모습 씹.
00:34:36야.
00:34:37그게 아니라.
00:34:40뭐가 아닌지 모르겠지만 잘 알겠고요.
00:34:43자 일단 일어나실까요?
00:34:45왜 또 왜.
00:34:46테일러샵 가서 옷 맞추려면 시간이 없어요.
00:34:49어?
00:34:50왜?
00:34:51민 총리가?
00:34:53아 그렇테니까.
00:34:54아직.
00:34:56자리 좀 비켜줄래요?
00:34:59네.
00:35:05아니 아직 언론 공개는 안 됐는데.
00:35:07홍보팀에서 그러더라고.
00:35:08민 총리가 간담회에 성희주 초대했다고.
00:35:10그거 아버님도 초대된 적 없다며.
00:35:12내 말이.
00:35:13아버지가 거기 한번 가보겠다고.
00:35:15기부고 아부고 다 할 때는 양반 아니라고 개무시하더니.
00:35:18참.
00:35:20성희주는 왜 초대하냐고.
00:35:22자기야.
00:35:23자기는 아가씨가 신분 상승하는 게 싫어.
00:35:25캐슬그룹 후계자 되는 게 싫어?
00:35:28두 다시일치.
00:35:30그래도.
00:35:30둘 중엔 전자가 더 낫지 않아?
00:35:32아니 자기는 내가.
00:35:33어?
00:35:33걔 볼 때마다.
00:35:34아이고 마마 내 이름은 좋겠어?
00:35:36자기야.
00:35:37넓게 봐 넓게.
00:35:39일단.
00:35:40대군 자가랑 결혼한다고 마마가 되는 건 아니야.
00:35:43머리는 조금 숙여야겠지만.
00:35:45아.
00:35:46야 한다 형.
00:35:47내.
00:35:47근데.
00:35:48경영은 못해.
00:35:50왕족은 경제활동 같은 거 하면 안 되잖아.
00:35:54아이 그래도 싫어.
00:35:55걔가 그 맘한지 작은지 대고 이혼하면 어떡해.
00:35:58자기야.
00:36:00왕족이 이혼하는 거 봤어?
00:36:03할 수 있는 거 아니야?
00:36:05그걸 할 수 있으면 지금의 왕이도 이한대군이 물려받아야지.
00:36:09더 합리적으로.
00:36:10안 그래?
00:36:12그런가.
00:36:14자기야.
00:36:16아가씨 선물 사자.
00:36:17응?
00:36:18아가씨 왕실에 시집갈 수 있게 서포트 딱 하고.
00:36:20자기는 캐슬그룹 딱 먹고.
00:36:26하아.
00:36:27낙지 좀.
00:36:31어허.
00:36:33페이지 누구 꺼?
00:36:36다행히 꺼.
00:36:38캐슬그룹 누구 꺼?
00:36:43내 꺼?
00:36:55지하철그룹.
00:36:58하아.
00:37:03빨라.
00:37:04요즘엔 그거 안 타세요?
00:37:06뭐?
00:37:07빨간색 뚜껑 열리는 거요.
00:37:08Oh!
00:37:10E-e-e?
00:37:12Do you want to take care of him?
00:37:14Get out of your car, I'm sure I'm not going to do it.
00:37:18I'm not going to take care of him.
00:37:19I'm not going to take care of him.
00:37:22You're not going to take care of him.
00:37:23I've done it for a long time.
00:37:26They gave him a bumper to turn around.
00:37:28Who is?
00:37:29Well, I'm not even sure.
00:37:32But I don't want to take care of him.
00:37:38Um,
00:37:48다녀왔습니다.
00:37:51아기씨 오셨어요.
00:37:53아기씨 오셨어요.
00:37:55아니요 아니요 제가 들어도 되나?
00:37:57주시어 주시어.
00:37:58못 사셨어요?
00:37:59네 그건 제가 정리해도 돼요.
00:38:00저녁은 드셨어요?
00:38:02아까 간단하게 샐러드.
00:38:04아기씨 밥부터 챙겨라.
00:38:05아니요 아니요.
00:38:06낮에 수정과를 만들었는데.
00:38:08You're late.
00:38:25It's late, but you can't do the teaching of the king.
00:38:30You can understand it.
00:38:33Yes, I can understand it.
00:38:36I can understand it.
00:38:38Yes?
00:38:40Two times, it's light. It's light.
00:38:43Yes.
00:38:46The truth is the truth.
00:38:51Yes.
00:38:53The teaching will be done by the other side.
00:38:56On the side of the law, the law, the law, the law, and the law, and the law.
00:39:03Your personality will be yours for you.
00:39:04One person you can see to meet you, to meet you, to meet you.
00:39:08Even if you meet you, you can meet you.
00:39:14Our future is to be discussed.
00:39:27I'll take a look at the scene.
00:39:28Your seat is good.
00:39:33There you go.
00:39:34There you go.
00:39:36Let's go.
00:39:56Please sit down.
00:40:02You're not going to lie.
00:40:06You're not going to lie.
00:40:17You're not going to lie.
00:40:19Don't you lie.
00:40:22Yourself is going to be dangerous.
00:40:24You know?
00:40:28You're not going to lie.
00:40:37You're not going to lie.
00:40:39You're not going to lie.
00:40:44You're not going to lie.
00:40:48I will show you.
00:40:53Here is where you are.
00:40:55Here is a pain.
00:40:56Here is a pain.
00:40:57I'm going to lie.
00:41:00Very pain.
00:41:02Yes, I can't do it.
00:41:05Yes, I can't do it.
00:41:15It was just like this.
00:41:17It was not even a moment ago.
00:41:19I will just try this one.
00:41:20I'll take it back.
00:41:26It was a good thing.
00:41:31I'm sorry.
00:41:41It's a good thing.
00:41:42And if I love me back to try and do, I'll never love me for you in love.
00:41:57That...
00:41:59There are a lot of people.
00:42:01Let's go.
00:42:04What?
00:42:06I'm sorry about the thing.
00:42:08I can't do anything.
00:42:10You're not going to stay at the same time.
00:42:14KBS...
00:42:18...
00:42:19...
00:42:21...
00:42:22...
00:42:22...
00:42:22...
00:42:22What happened to you in your house?
00:42:24It's been a long time ago.
00:42:27I wonder if it's going to be done with you.
00:42:30Come on.
00:42:31I'm going to close the door.
00:42:40Come on.
00:42:42Yes?
00:42:43It's important to you in your house.
00:42:46It's going to protect you.
00:42:47Oh, I'm sorry.
00:42:48I'm sorry.
00:42:49My name is my name.
00:43:15My name is my name, so I'm going to go to the beach.
00:43:25What are you going to do?
00:43:27It's a different one.
00:43:35What are you going to do?
00:43:38I'm going to get married.
00:43:42What?
00:43:42결혼.
00:43:44한 번은 말릴 줄 알았는데.
00:43:48제가 자갑니까?
00:44:01I can't do anything.
00:44:04I can't do anything.
00:44:11I can't do anything.
00:44:21I'm not sure what this is.
00:44:23I'm not sure how you're doing.
00:44:23Checkmate.
00:44:28You're not sure if you're a good guy.
00:44:36You're not sure if you're a good guy.
00:44:40You're not sure if you're a good guy.
00:44:51WANGSILA SANGLE
00:45:13I'm so curious.
00:45:15You've done this before?
00:45:17Yes, I do.
00:45:19Why do you remember?
00:45:23It was the end of 2005's last year.
00:45:29Why?
00:45:29What do you think?
00:46:03!!!!
00:46:28!!!!
00:46:29Oh...
00:46:30Oh, really?
00:46:32Oh, really?
00:46:33We...
00:46:33Oh, our son-in-law...
00:46:35Oh, my son-in-law is in a way.
00:46:38I know, but...
00:46:41Oh, really?
00:46:44Oh, really?
00:46:44Oh...
00:46:45Oh...
00:46:46Oh...
00:46:47Oh...
00:46:48Oh...
00:46:48Oh...
00:46:50Oh...
00:46:50Oh...
00:46:57Oh...
00:46:58Oh
00:47:07The king of the king was a accident accident
00:47:14The blood of the king was a accident accident
00:47:17What can I do not have to do this
00:47:23The king of the king of the king was a accident accident
00:47:37I'm going to take this.
00:47:38If you don't want to come out, it's all your fault.
00:47:41If you don't want to come out, it's all your fault.
00:47:44Why so you're not okay?
00:48:08I'm not going to work.
00:48:18I'm not going to work.
00:48:21I'm the most close to me.
00:48:23Jeun ще 보입니다.
00:48:26Kimga, 재경이라고 합니다,
00:48:29이한대 분자가.
00:48:31늘 왕실출입기자들과 만찬이 있지 않습니까?
00:48:36나는 몸이 좋지 않아 동행할 수 없으니
00:48:39이 아이를 데려가세요.
00:48:42이 아이의 아비가 정의일부 사주이니
00:48:44도움이 될 겁니다.
00:48:50It's been a lot of pain in my life.
00:48:56It's been a lot of pain.
00:48:58It's been a lot of pain in my life.
00:48:59I'm sorry.
00:49:02What is your disease?
00:49:04Yes.
00:49:06It's been a long time for a while.
00:49:10What is your disease?
00:49:18I have no idea.
00:49:19You're not doing it?
00:49:20Do you have any idea?
00:49:24I'm going to change your disease.
00:49:28I'm going to change my disease.
00:49:29I will change my disease.
00:49:32I will change my disease.
00:49:32I will be able to buy something.
00:49:34But the gift to you is still a good price.
00:49:47Even if you don't have any other money, I will stay here.
00:49:50I will take you together.
00:49:59Do you want to come here?
00:50:00It's not me, because I've been a one-time.
00:50:05There's nothing to do.
00:50:07If you're hunting for a woman,
00:50:09you need to take care of your body.
00:50:22Oh, God.
00:50:34Your son from the left behind the man.
00:50:36You can only do it for 10.
00:50:38Yes, Chaka.
00:50:40No.
00:50:42We'll do it for you.
00:50:44You can only tell her.
00:50:46Let's do it, Chaka.
00:50:51Chaka.
00:50:53I had a phone call.
00:50:55I was able to get a phone call.
00:50:56I was able to get a phone call.
00:51:04Well, let's go.
00:51:23Okay.
00:51:26Go ahead.
00:51:27I was технолог.
00:51:33You're a good person, you're a good person, you're a good person.
00:51:41I just want to say that you're a good person.
00:51:46I'm a good person.
00:51:53They're a good person.
00:51:54That is, I'm a good person.
00:51:59I'm sorry, I'm good.
00:52:01I'm a good person.
00:52:02She's a good person and a good person.
00:52:04She tieneer me.
00:52:08Can you hear me?
00:52:10You're listening to me?
00:52:11Hello?
00:52:14Is it a...
00:52:18Oh, it's okay.
00:52:21Oh.
00:52:22I'm sorry.
00:52:35And now, I'm in trouble.
00:52:42I'm in trouble.
00:52:48I'm in trouble.
00:52:49Who said what?
00:52:51Yes?
00:52:53I'm in trouble.
00:52:56But...
00:52:57Mr. Kukki's going to be in the room...
00:53:00...to be...
00:53:01...to be a problem.
00:53:05I'm going to take care of it.
00:53:26John!
00:53:28John, what's going on?
00:53:30Um...
00:53:31John, what are you doing?
00:53:33I'm sorry, John.
00:53:42John, what are you doing?
00:53:43조심하게.
00:53:44내 전화 살펴봐 주십시오.
00:53:47야, 야, 같이 가!
00:53:49끝이 좋잖아.
00:53:57총리가 여긴 왜?
00:53:59오늘은 일요일이 아닙니다.
00:54:03압니다, 전화.
00:54:05그런데 제가 이번 주말에 급한 공무가 생겨서요.
00:54:08일요일 역사 수업은 취소해야 할 것 같습니다.
00:54:12공무가 우선이지요?
00:54:14대신 오늘 할 겁니다.
00:54:17그냥 안 해도 되는데...
00:54:20왜냐고.
00:54:24같이 demanded...
00:54:33일요일이 불가능하지 않습니다.
00:54:40이제 바로 일요일이 불가능해.
00:54:46그래야 하나가 이동받啡이.
00:54:46그래서 큰칠의 이름이 불가능할 것 같습니다.
00:54:47그리고 일요일이 불가능하겠죠.
00:54:48내가 당신을 사랑합니다.
00:54:49Sorry.
00:54:51Yes, John.
00:54:53I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:07I don't have a smile.
00:55:08I don't have a smile.
00:55:11That's right.
00:55:12One, two, three.
00:55:14Hurry, hurry, hurry!
00:55:16다시!
00:55:17다시!
00:55:25다시 호흡 가다듬고, 미소를 잃지 않습니다.
00:55:31One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:36이러다 사자에 있는 접시들 다 깨시는 거 아닌가 몰라.
00:55:39그러니까 저거 가격 좀 센데.
00:55:42근데 저거 효과가 있긴 있어요?
00:55:45사극에서 본 것 같긴 한데.
00:55:47없는 것 같은데.
00:55:49미소, 미소.
00:55:51미소.
00:55:52그렇지, 우아하게.
00:55:55Six, seven, eight.
00:55:57One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03전화!
00:56:05전화, 안녕!
00:56:16그러니까 땡땡이를 치셨다는 거죠?
00:56:20어허, 과인은 숙부님을 만나러 왔습니다.
00:56:24숙부님이랑 약속은 하셨어요?
00:56:25그, 그건 아니지만.
00:56:31그러니까.
00:56:32약속도 안 잡고 그냥 오셨다는 거잖아요.
00:56:35숙부님이랑 놀고 싶어서.
00:56:37그게 땡땡이지 뭐.
00:56:43잘하셨습니다.
00:56:44한 번 사는 인생 땡땡이도 쳐봐야죠.
00:56:48가시죠.
00:56:56와.
00:56:59요즘 들어 부쩍.
00:57:01버거워하십니다.
00:57:04아직 어리시니까요.
00:57:07왕도 연령 제한이 있으면 좋았을 텐데.
00:57:10아쉽네요.
00:57:14아쉽네요.
00:57:18미안, 미안.
00:57:20나오는데 우리 그이가 자꾸 잡아서.
00:57:23너네는 연애를 그렇게 오래 하고도 아직 좋니?
00:57:26그럼 나날이 더 좋지.
00:57:28나날이 더 잘생겨지고 나날이 더 잘해주니까.
00:57:34좋아야지.
00:57:35가문까지 버리고 한 결혼인데.
00:57:38뭐?
00:57:40아니.
00:57:41너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 거 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:46한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:50요즘 그런 소리 하는 사람이 어딨다 그래.
00:57:53왜?
00:57:54다들 말만 안 하지.
00:57:56출신성분 따지는 거 좋아하잖아.
00:57:58부러워서 그래.
00:57:59우린 연애결혼 같은 거 꿈도 못 꾸니까.
00:58:04우리 재경이는 규방에만 처박혀 있느라.
00:58:06세상 돌아가는 소식을 모르나 봐.
00:58:08출신성분 낮은 우리 아가씨가 대군자가랑 만난다는 소식 못 들었어?
00:58:22왜?
00:58:24왜 그래?
00:58:25김재경 걔 학교 갈 때부터 그랬어.
00:58:28뭐 때 처음 와가지고.
00:58:29그냥 머리끄댕이를 확 잡아 끌고 나올 거 그랬나?
00:58:33그러지 그랬어.
00:58:34어?
00:58:35어?
00:58:36그래도 돼?
00:58:37왜 안 돼.
00:58:39다음부터 꼭 잡아.
00:58:40내가 깽값 물어줄 테니까.
00:58:43내 남편.
00:58:45역시 뿌미보단 돈이지.
00:58:47이럴려고 둥둘한 거지.
00:58:50이럴려고 둥둘한 거지.
00:58:53자.
00:58:58자.
00:59:00다.
00:59:05이제.
00:59:09이 돌을 세 번 쳐서.
00:59:12하나.
00:59:13두.
00:59:13세.
00:59:14이 원 안에 들어오면 여긴 다 전화땅이에요.
00:59:17쉽죠?
00:59:19쉽네.
00:59:22오빠.
00:59:28민정호.
00:59:35어.
00:59:36왜?
00:59:37오빠.
00:59:40총리님이 심판 봐요.
00:59:43내가?
00:59:44짐 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보.
00:59:48아.
00:59:49제가 이긴 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보.
00:59:50자.
00:59:52한 번.
01:00:09살았다.
01:00:10살았다.
01:00:11살았다.
01:00:11살았다.
01:00:12살았다.
01:00:12살았다.
01:00:15살았다.
01:00:16살았다.
01:00:17무궁화 꽃이 피었습니다.
01:00:21어.
01:00:22영서님 움직이셨어요.
01:00:24무궁화 꽃.
01:00:26자.
01:00:35하나.
01:00:36둘.
01:00:37하나.
01:00:37셋.
01:00:38하나.
01:00:41둘.
01:00:42둘.
01:00:42하나.
01:00:44다 ONLY.
01:00:57우와.
01:00:59내가 이겼네.
01:01:02내가 이겼데 너.
01:01:06이야.
01:01:11Thank you very much!
01:01:12I didn't know what to do.
01:01:14What did you do?
01:01:15I gave you a gift.
01:01:19I'm a gift.
01:01:22I'm a gift.
01:01:37It's a gift.
01:01:39It's a gift.
01:01:40I wanted to check it out.
01:01:43I wanted to check it out.
01:01:45It's not a gift.
01:01:49You won't be a gift.
01:01:53We have only one person in the United States.
01:01:56So it's a law of law.
01:01:59If you are a law of law,
01:02:02it is a law of law.
01:02:15Why?
01:02:17I don't get everyone off!
01:02:18Why?
01:02:25Who is now?
01:02:28Is it Margo?
01:02:29Brother, Major 총리랑 같이 사장님 계시대요?
01:02:31걔는 또 거기 왜 있어.
01:02:33저야 모르죠?
01:02:38잠깐, 국문 닫기 전에 오실 거죠?
01:02:42항상 전방지시하시고, 벨트하시고, 그렇지!
01:02:47잠깐 전화 주세요!
01:03:01kicking or going to go.
01:03:03I will go to the next one.
01:03:08I want to go.
01:03:10There is no one that's not.
01:03:14It's not my hand.
01:03:19There will be some other cars in front of us.
01:03:22I'm going to get you back to 60 degrees.
01:03:24The speed is at 60 degrees.
01:03:25I'm going to close my mind.
01:03:28If you don't get anything wrong,
01:03:32I'm going to take care of the numbers.
01:03:36I will stop the number of the numbers.
01:03:44I'll do the number of numbers.
01:03:45The next step?
01:03:47I'll do that.
01:03:48I'll be back to the next step.
01:03:51I'll do that.
01:03:52You said it's a mess.
01:03:54You said it's a mess.
01:03:55But I will be going to get the order for you.
01:03:58So I'll get you back to the Cebu.
01:04:00I'll get you back to the Cebu.
01:04:00No, I'm not sure.
01:04:03I'll get you back to the Cebu.
01:04:05I'll get you back to the Cebu.
01:04:30Are there any problems?
01:04:32Yes, there is no problem.
01:04:34There is no problem.
01:04:36Can I go faster?
01:04:38There is no problem.
01:04:50Go!
01:04:57Why are you doing this?
01:05:12Why are you doing this?
01:05:16Don't you!
01:05:17Don't you!
01:05:18Don't you!
01:05:34Don't you!
01:05:35정희주!
01:05:36What's your deal?
01:05:37오빠!
01:05:39이거 브레이크가 이상해!
01:05:48전화!
01:05:50창문 올리세요.
01:06:26꺄sel
01:06:34Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:33Let's go.
01:07:35Let's go.
01:08:11Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:35Let's go.
01:08:37Let's go.
01:08:43Let's go.
01:08:49Let's go.
01:08:51Let's go.
01:08:54Let's go.
01:09:01Let's go.
01:09:06Let's go.
01:09:34Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:36Let's go.
01:10:11Let's go.
01:10:28Let's go.
01:10:34Let's go.
01:11:07Let's go.
01:11:14Let's go.
01:11:38Let's go.
01:12:08Let's go.
Comments

Recommended