Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Detective.Hole.S01E06.540p.X265.AAC [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:42Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:18Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
03:11Transcription by CastingWords
03:11Transcription by CastingWords
03:32Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:13Transcription by CastingWords
04:43Transcription by CastingWords
05:13Transcription by CastingWords
05:18Transcription by CastingWords
05:37Transcription by CastingWords
06:08Transcription by CastingWords
06:12Transcription by CastingWords
06:36Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
06:45Transcription by CastingWords
06:50Transcription by CastingWords
07:03Transcription by CastingWords
07:11Transcription by CastingWords
07:24Transcription by CastingWords
07:33Transcription by CastingWords
07:44Transcription by CastingWords
07:49Transcription by CastingWords
08:01Transcription by CastingWords
08:25Transcription by CastingWords
08:30Transcription by CastingWords
08:37Transcription by CastingWords
08:43Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:27Transcription by CastingWords
09:38Transcription by CastingWords
09:52CastingWords
09:56Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:08Transcription by CastingWords
10:14Transcription by CastingWords
10:45Transcription by CastingWords
11:37CastingWords
11:39Transcription by CastingWords
12:20Transcription by CastingWords
12:44Transcription by CastingWords
12:53Transcription by CastingWords
13:05Transcription by CastingWords
13:24Transcription by CastingWords
13:26Transcription by CastingWords
14:09Transcription by CastingWords
14:39Transcription by CastingWords
14:50Transcription by CastingWords
14:51Transcription by CastingWords
15:21Transcription by CastingWords
15:28Transcription by CastingWords
15:30Transcription by CastingWords
15:52Transcription by CastingWords
15:53Transcription by CastingWords
16:28Transcription by CastingWords
16:33Transcription by CastingWords
17:22Transcription by CastingWords
17:22Transcription by CastingWords
17:39Transcription by CastingWords
18:07Transcription by CastingWords
18:23Transcription by CastingWords
18:41Transcription by CastingWords
18:41Transcription by CastingWords
18:54Transcription by CastingWords
18:55Transcription by CastingWords
19:04Transcription by CastingWords
19:08Transcription by CastingWords
19:10Transcription by CastingWords
19:15Transcription by CastingWords
19:18Transcription by CastingWords
19:25A red red star!
19:27A little red stone will slip as a star.
19:34I dreamt of Cameralone and Demant.
19:37What are these problems?
19:39Pentagram is a old religious symbol.
19:43We learn how to use them.
19:46They are 50.
19:47A red red stone would slip as a star.
19:50I believe they are 50.
19:53I'm a 50.
19:53I'm a 50.
19:54I'm a 50.
19:55I'm a 50.
19:57How are you there?
19:58Quiet!
20:03The spectrum has to be the other way.
20:07The two-target has been up.
20:09Yes, then there's everything that has been happened.
20:12There's a number of human beings.
20:50I don't know.
21:14Vem, vem, vem. Vem.
21:44Vem, vem. Vem.
21:47Vem.
22:00Vem.
22:01Vem, vem.
22:02Vem.
22:02Vem.
22:04Vem.
22:04Vem.
22:06Vem.
22:06Vem.
22:06Vem.
22:07Vem.
22:18Vem.
22:19Vem.
22:21Vem.
22:21Vem.
22:25Vem.
22:36Vem.
22:38Vem.
22:40Vem.
22:41Vem.
22:49Vem.
22:52Vem.
22:54Vem.
22:56Vem.
22:56Vem.
22:58Vem.
22:59Vem.
23:01Vem.
23:08Vem.
23:10Vem.
23:10Vem.
23:22Vem.
23:29Vem.
23:33Vem.
23:35Vem.
23:36Vem.
23:39Vem.
23:42Vem.
23:46Vem.
23:53Vem.
24:03Vem.
24:08Vem.
24:09Vem.
24:09Vem.
24:10Vem.
24:13Vem.
24:16Vem.
24:17Vem.
24:17Hey, what are you holding on with?
24:23I'm looking at our man was like the Kelter.
24:26Like the Kelter?
24:34Can I take the project a bit near me?
24:36Yeah.
24:39Are you okay?
24:41Kelter, they...
24:43Kelter, they used the pentagram to determine where the katedral should be.
24:46On the cassette, he says that a five-kanted kors should show you the way.
24:51This is Camilla Lohan, Lisbeth Barley, Barbara Sensen.
24:58This is the card he has made.
25:05I think they are the other.
25:10They go up.
25:14This is a code we have set for a long time ago.
25:18It was clear text.
25:20He notices all of them he has met with a diamond.
25:24What kind of shape?
25:25Five-kanted.
25:26Mm-hmm.
25:27Han har kuttet en av fem fingre, har vært av offrene.
25:29Drapene og forsvinningen, de skjedde i tre påfølgende uker, henholdsvis fredag, onsdag og mandag.
25:36Hvor mange dager er det med noe her?
25:37Five.
25:38Mm.
25:39Klokkeslett.
25:39Rundt fem.
25:40Det er det som er koden, det er bare et siffer.
25:41Fem.
25:42Offrene er tatt ut fra det som virker som helt tilfeldige adresser, men det er en likhet.
25:49Og det er ikke husnummer.
25:51Det er...
25:51Femte etasje.
25:53Femte etasje.
25:54Men hvorfor fem?
25:54Er det et ondt tall, eller?
25:58Ja, det er meget brukt.
26:01Heksekunst og satanisme og solmagi.
26:05Vi har fem senser.
26:06Det er fem livs.
26:07Er det noe?
26:08Er det noe?
26:08Er det noe?
26:09Er det noe?
26:12Det viktigste mønstret her er dette.
26:15Han tegnet et pentagram, la det over byen og lot stjernetagene her peke ut de stedene som han skulle drepe,
26:22og så ventet han.
26:24Til rett dag, til rett tidspunkt.
26:26Han kledde seg ut som et cykelbud.
26:28Drog til Ullevålsvein, ringt på femte etasje.
26:31Og den som svarte var Camilla Loh.
26:33Eh, Lisbeth Barli da?
26:34Om han plokker henne ut på gaten, du vet han ikke at hun bor på femte forvåningen.
26:37Han plokker henne ikke ut på gaten.
26:38Han stod inn i gangen, så godt å komme heisen fra femte.
26:42Så han følger efter henne ut på gaten, og...
26:45Uansett, da.
26:45Offrene er tilfellige.
26:47Nøkkelen her er åstedene.
26:48Om det var Willy Barli som hadde tatt heisen ned fra femte etasje den dagen og ikke kona, så er
26:53det han som ville vært offeret.
26:54Nå som vi har koden, så vet vi ikke bare hvor de neste to drapene vil skje.
27:00Vi vet... når.
27:01Og fem dager mellom hvert drap, det blir...
27:03På lørdag.
27:04Imorgon.
27:05Og han jobber med klokka.
27:07Så det neste åsted er etter all sannsynlighet her.
27:10Det er studenthjem på kampen.
27:12Jeg informerer etterforskningsgruppa.
27:14Nei.
27:15Vi har ikke råd til enda en lokkasje.
27:17Så Tom og Delta sjekker studenthjemmet HB Alta, og jeg tar den femte adressen.
27:21Snakker du med?
27:22Ja, vi er her.
27:23Det er en masse enrymslegenheter, men studentene er på sommerlov.
27:26Det finnes ingen femte våning.
27:27Ja, det er jo hus inne på selve situasjonsområdet her.
27:30Det er ikke noe femte etasje, her er vi.
27:33Ok.
27:33Vi går inn og ser hva vi kan rygge til.
27:40God dag!
27:42Hei!
27:43Hei.
27:44Kom fra politiet.
27:45Vi stiller en spørsmål.
27:46Følge byplanskontoret så ble det bygget i 1934 som tuberkulosehjem.
27:50Senere gjort ham til studenthjem.
28:02Ja.
28:03Det er sønnen min, da.
28:05Ja.
28:07Du...
28:08Ja.
28:09Du har kanskje lest om de drapene på de unge jentene de siste ukene.
28:13Ja.
28:15Jeg har jo hørt at det har skjedd, men jeg leser sjelden om den slags.
28:19Nei, vi mistenker at du dreier seg om en selimorder, og at et av hans to neste mål på en
28:23synlig lys.
28:29Ja, altså...
28:30Kan sønnen din bo her hos deg i morgen?
28:34Ja.
28:35Eller om du kan bo til ham.
28:38Han bor i utlandet, han.
28:40Ja, blir det vanskelig, da.
28:44Men... Skulle det gå bra med noen av oss her i morgen?
28:46Ja.
28:47Det er hyggelig.
28:48Hva er det som skal skje i morgen?
28:51Sannsynligvis egentlig.
29:00Takk.
29:02Hade du verkligen tenkt å sige til henne at hun var næsta som skulle dø?
29:14Det er bra å gå litt rundt grøten ibland.
29:17Elvenbregå som sier det.
29:18Mm, så du har hørt om det. Det er bra iallafall.
29:21Jeg har vel aldri vært så god på å prate med folk.
29:27Konen hadde blitt skutt på Kloss Hall. Det var ingen mening i det.
29:30Men ladningen gikk tvers gjennom hjernen, så den...
29:59Den...
30:02Eh...
30:02Men hva?
30:05Nei, det er...
30:08Det er som når jeg kan lese teksten, men ikke helt skjønner hva det betyr.
30:11Sånn?
30:12Som at han har gjemt etter offrene.
30:17Eh...
30:17Ja, og så kutter han av fingeren etter offrene på venstre hånda i rekkefølge.
30:21Start med pekefingeren, så langefinger, så ringer fingeren.
30:26Liten systematiker der.
30:28Ja, men nå forstarte han ikke med tommefingeren.
30:39Sånn?
30:42Jeg har hørt om det.
30:43Sånn?
30:44Sånn?
30:55Jeg har hørt om det.
30:56Jeg har hørt om det.
30:58Okej.
31:01Prøvner du ikke er gulig?
31:03Prøvner?
31:05Du kan ikke prøvner dem.
31:08I'm pregnant
31:14I
31:25Please
31:26Say something
31:37Visit my mother
31:39What?
31:40You're always wondering what I do when I go away
31:46I go to visit my mother
31:49You have a mother
31:50In the city
31:52What?
31:59Since you are
32:01Carrying our child
32:02Now I need you to know
32:05Exactly what I do
32:09What I really am
32:40What are you doing?
32:41What are you doing?
33:03What are you doing?
33:03Are you very sure that you want to try something better?
33:05Yes, thank you
33:07I know
33:09There's nothing to do with you
33:12No
33:14It matters life in general
33:18Well, I ask you
33:22Well, I ask you
33:24Dette er, Harry
33:24Det er ekte kaffe
33:27Det er mye bedre enn din pulpekaffe
33:30Dette er det som vi lagde hjemme på gården
33:41Jeg får ikke lov til å røre på meg
33:51Jeg får ikke lov til å røre på meg
33:52Jeg får ikke lov til å lage en lyd
33:54Han sier at han mister lysten
33:56Hvis han merker at jeg har lyst
34:01Når vi har lyst, så har vi lyst, ikke sant?
34:06Harry
34:09Jeg liker å se på deg
34:13Jeg liker at du
34:16Se på meg
34:22Nei
34:23Jeg kan ikke
34:30Jeg vet ikke hva det er du tror jeg har
34:32Men jeg har det ikke
34:37Åh
34:37Det er en kjempeklisje
34:41Det er helt greit
34:43Det er jeg også
34:53Er det rakel?
35:01Åh
35:01Er det gud?
35:02Det er fullt laksløs her i nå
35:03Har du en sier for noe?
35:08Spør om vi kan bli med på teaterpresentant
35:10Det er ikke bare
35:19Unnskyld, jeg må bare
35:21Du har en ny beskjed
35:23Mottatt klokken 19.45
35:27Nei
35:31Det var ingenting
35:53Hvordan fant du meg?
35:56Krokkeleire
35:59Hva gjør du her?
36:03Hva gjør du her?
36:17Hva gjør du der?
36:19Hva gjør du der?
36:21Jeg synes ikke hvorfor du har poppet litt
36:26Er det du vil finne ut?
36:33Har du alt for detelser henne?
36:36Av henne?
36:39Hvis hun vært litt med henne dama her også
36:42Hun er pen
36:46Samtidig så er det
36:50Skikkelig farlig
36:51For sånne som meg
36:53Og deg
37:04Det jeg prøver å si er at
37:11Hun damme der har ødelagt ned i livet mitt
37:14Det er noe annet
37:16Nå har du hilse på
37:20Hvor du kan la den ligge nå
37:23Du kan stoppe deg, ok?
37:25Jo, hvis jeg også ikke klarer å stoppe
37:33Hvis du
37:35Ikke drikker igjen
37:38Ikke drikker igjen
37:39Skal ikke jeg høre
37:49Hva er det bedre?
37:55Hvis du og mamma blir sammen igjen
37:57Så lover jeg aldri drikke igjen
38:18Jeg har ikke satt noe mikrofoner
38:21Trenger du ikke lite?
38:22Vi bør bare se henne
38:23Ja, det er heller ikke noen ting
38:24Så jeg har ikke fått satt opp noen kamera
38:26Den heisen jeg blir
38:30Hvis du har fått beskjed om
38:32At de skal låse og holde seg inn
38:34Mellom 4 og 6
38:34Ja
38:35Ser du bra?
38:37Ja, ja
38:38Vi kommer til å være mange timer før fem
38:3924 personer i alt
38:41En på 3, gasmasker
38:42Torgas klarer å auksjonere på signalen fra bussen
38:45Du får om den knakker på
38:47Eller forsøker ta seg inn i enden blekning
38:50Nå får vi bare vente til klokken blir fem
38:57Du, Anland i morgen
38:59Passer du med at jeg henter det klokka 6?
39:01Det går fint
39:03Men hva skal du ha på deg?
39:05Nei, jeg tenkte en dress
39:06Den ble vel den jeg kjøpte i Hegdalsveien
39:08Til 17. Mai, den er mørke
39:11Ja, det er den eneste dressen du har det
39:13Ja, da blir det jo definitivt denne
39:15Ja
39:19Men du, jeg
39:22Ja?
39:25Jeg sa egentlig bare ja
39:27Fordi at jeg
39:30Jeg tenkte at det var en bra anledning til
39:35Det er noe jeg må fortelle deg
39:38Ok
39:41Ja
39:42Men vi tar det når vi ses
39:46Ja
39:47Ja, ha det
39:48Ja, ha det
40:09Hva er det nå?
40:10Troppen har placeret ut civila vakter rundt huset sen i går kvæld
40:12Det er bare de boende i huset som har kommet og gått
40:14Vilket innebærer seg inn i 303
40:16Hun har en snubbe med seg men han satt i vakten nere i døren
40:18At enes porke, va?
40:19Så alle andre er berede
40:26Da blir det snart te
40:27Ja
40:28Du liker te?
40:29Ja, jeg elsker te
40:31Fint
40:48Var det mye så når din son var kvæld?
40:50Han var liten
40:51Kos og mys og sånt
40:53Han vokste ikke opp sammen med meg
40:57Jeg ble gravid da jeg var 15 år
41:00Ja, det var en skanade
41:05Gutten min måtte sendes væk
41:08Men, ehm
41:10Hvor var det for deg da?
41:12Altså at du var så ung og så han bare var å skikke bort sin son
41:18Han vok
41:20De ga meg et noe valg
41:22Som de sa
41:23Men man har jo det
41:24Man har jo alltid et valg
41:26Det er svikten
41:28Jeg vet det, han vet det
41:33Hva gjør han i dag?
41:34Han jobber med import
41:36Ja
41:38Jeg tror han har sagt at han importerer noen varer fra Østeuropa
41:42Det går jo bra
41:44Trost alt
41:44Det har ikke alltid vært sånn
41:46Jeg vil vel tro at du finner i arkivet dine
41:48Men det betyder liksom ikke at det ikke kan gå bra
41:52Folk kan forändras
41:54Jeg håper det
41:56Han sier egentlig ikke så veldig mye om seg selv
41:59Men jeg tror han har funnet en jente som en lik
42:01Han sa på telefonen at han hadde en nyhet
42:04Han ville ikke si noe før han kommer hit
42:06Hit?
42:07Så han kommer hit?
42:08Ja, han kommer hit i kveld
42:09Eller han skulle i et møte først
42:11Og så blir han i byen til morgen
42:13Og så drar han tilbake
42:15Til?
42:15Til Pra
42:38Det har lagt forbi fem nå, ass
42:41Det ser ikke ut som karen var kommet
42:45Den går redan i her
42:46Er det en som har sett killen i 303 gå derifrån?
42:55Nei
42:57Jeg vil ha 303 sjekket
42:59Jeg har en særskill risiko
43:01
43:05Alfa til Charlie 2
43:06Kom inn
43:06Over
43:07Charlie 2
43:08Klarer 303
43:09Motant
43:10Klarer 303
43:39Sprening
43:41A girl and a girl.
43:43Both are naked and very young.
43:47Fuck!
43:49Just take it back to your clothes.
43:52Charlie 2.
43:57It's there.
43:59It's not in the same way.
44:01Alpha to all of the one.
44:02The object is in the same way. Stand by.
44:23When I'm a-walkin', I struggle...
44:36Mully object. Come in, isecto, te bravo, too.
44:51Mully object, stick your hand in the wall. Mully weapons, send your hand.
45:01Mully object.
45:06Mully object.
45:08Mully object.
45:11Mully object.
45:12Mully object.
45:14Mully object.
45:15Mully object.
45:16Mully object.
45:27It's not him.
45:29What's that?
45:31205.
45:32It's one of those we didn't contact with.
45:35On the list here, he's called Odd Einar Lillebostad.
45:38But I think Odd Einar Lillebostad is coming back.
45:44Are you sure he's here?
45:47Are you ready?
45:48Theиюbostad is coming back.
45:52It's a reward.
45:59It's nice when Martin comes out as he's alone.
46:06Yeah.
46:08I think that's a bit cold here.
46:11Yes, but when Martin is here so often as he has been, I'm going to complain.
46:16But he has been here for the last few weeks?
46:19Yes, one time in the last four weeks. No, it's actually often.
46:24Every 5th day he has been here.
46:26The last time he was here, he had a smile for me.
46:29It was just in Praha that they slip the stone on this very special way.
46:35Hey, it's a spontaneous incident.
46:37I went to Morocco together with Georg, a guy I've met.
46:41We're going to live with his parents in a small village village called Hassan.
46:47If not, bad telephone and network.
46:50I'll contact you once I come home. Just go.
46:52Cheers.
46:53Cheers.
47:07Cheers.
47:08I just might stop to check you out, you know.
47:13I'm a walking, I strut, I stop, and I'm so spun out.
47:17And I'm a hot, it's kind of my turn, you might stop to check you out.
47:22I'm a fighting beast, I say machine, I don't even know why.
47:27My girlfriend, she's at the end, she is starting to cry.
47:32When I'm walking, I stop, I stop again, I'm so stuck out.
47:36I'm a walking, I strut, I stop, I stop, I stop, and I'm so stuck out.
47:41Let me go on, like I blister in the sun.
47:47Let me go on, big hands, I know you're the one.
47:53Body and beats, I say my sheets, I don't even know why.
47:58My girlfriend, she's at the end, she is starting to cry.
48:02Let me go on, like I blister in the sun
48:08Let me go on, big hands, I know you're the one
48:34When I'm out walking, I strut my stuff and I'm so strung out
48:38I'm high as a kite, I just might stop to check around
48:43When I'm out walking, I strut my stuff and I'm so strung out
48:48When I'm high as a kite, I just might stop to check around
48:54Body and feet, I stain my sheets, I don't even know why
48:59My girlfriend, she's at the end, she is starting to cry
49:04When I'm out walking, I strut my stuff and I'm so strung out
49:29And I'm not sure when I从 it as a kite, I just might stop up
49:34There's a life when I don't get to the end
49:34And that's the most part I'm not without doing
Comments

Recommended