00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:30abone olabiliyor.
07:33abone olabiliyor.
07:35abone olabiliyor.
08:04abone olabiliyor.
08:33abone olabiliyor.
08:35abone olabiliyor.
09:04abone olabiliyor.
09:20abone olabiliyor.
09:25abone olabiliyor.
09:27abone olabiliyor.
09:31abone olabiliyor.
09:59abone olabiliyor.
10:01abone ol abone olma abone olabiliyor.
10:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:05Ne?
20:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:38Evet.
24:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:55... ve her...
26:57...tent I've...
26:58...made...
26:59...mustle through.
27:02Are you aware of anyone else in your immediate family...
27:05...struggling with mental health issues?
27:14Prince of Wales.
27:15He has his ups and downs.
27:17I wouldn't say that's a condition.
27:19That's just marriage.
27:22The Duke of Gloucester.
27:24My uncle.
27:26He got low.
27:27From time to time.
27:29I only ask because I am aware...
27:31...through professional colleagues of...
27:33...the sisters.
27:37Sisters?
27:40What sisters?
27:43That's when she told me about our cousins.
27:46Our first cousins.
27:47Catherine and Larissa.
27:48Rose Lyon.
27:50Third and fifth daughters.
27:52Mummy's favourite elder brother.
27:53Uncle Jock.
27:54Being locked up...
27:55...in the Earlswood Institution.
27:57Mental defectives, if you please.
28:00In Red Hill.
28:00Yes, I remember hearing about Catherine and Larissa.
28:03And their...
28:05...terrible problems.
28:06But they're long dead.
28:09It's my understanding they're both very much alive.
28:13But we can check.
28:15What are you doing?
28:16That's my button.
28:20Oh, here we are.
28:21It works.
28:25Let me do that.
28:26I'll do that.
28:26No, I'm fine.
28:34Here we are.
28:36Oh, heavy.
28:43Catch.
28:44Do what you do.
28:45Not funny.
28:46Go carefully.
28:58Oh, yes.
28:59Look, here it is.
29:00Larissa, deceased, 1940.
29:04Catherine, deceased, 1961.
29:06There it is in black and white.
29:07Both died long ago.
29:10Oh, strange.
29:18Not here.
29:25Who was it?
29:27Mr. Jennings, ma'am.
29:29Dazzle.
29:31What did he want?
29:32To let you know that he was going to be in London next week for a few days.
29:36In case you had any time.
29:40No.
29:51What do you mean, Laura?
29:54Dazzle, you're not praying, are you?
29:55I am.
29:57Maria, Master Gretzio.
29:58When was the last time you drove a car?
30:00I drive all the time.
30:02Well, maybe not this particular model.
30:05Anyway, you're a fine one to talk.
30:07You can't drive at all.
30:09Just, I recognize my limitations.
30:12Well, I'd have been happier for the chauffeur to drive us, but then...
30:15What are you doing?
30:17Well, then we wouldn't have been alone.
30:18Why is it so important that we're alone?
30:44Someone asks me who I am.
30:46They won't.
30:46You're a priest.
30:47But I'm not.
30:48Not yet.
30:49I'm still just a seminarian.
30:50They don't know that.
30:52You still look suitably clerical and beyond suspicion.
30:55Feels wrong, ma'am.
30:57Deceitful.
30:59You can always confess later.
31:01Now go.
31:20You're good?
31:22Just right here.
32:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:31Bir cannot fully receive God until one has submitted to something larger.
42:36And the moment I did...
42:38Don't tell me.
42:39The lights went on.
42:40You found happiness.
42:42More than happiness.
42:46Ecstasy.
42:47And the gloom we talked about so many times.
42:52The emptiness.
42:54Has gone.
42:59How nice.
43:01So come over.
43:05I would, but in case you hadn't noticed, Dazzle,
43:08I've already submitted to something larger.
43:12The Royal Family of the United Kingdom.
43:14If I became Catholic,
43:17it would be a national scandal.
43:19There'd be talk of betrayal,
43:21Second Reformation.
43:23No, they'd make me give up my title and kick me out.
43:27Would that be so bad?
43:29To free yourself once and for all?
43:32To find happiness?
43:35Why would I?
43:36The title, my seniority, the proximity to the Crown,
43:41is my happiness. It's who I am.
43:43I don't expect you to understand.
43:45No, I don't understand.
43:46You've just discovered terrible things about your family.
43:50A system that ignored five members of its own to protect itself.
43:53Will that same system protect you?
43:55No.
43:56No.
43:56It doesn't protect anything except the centre.
43:59Those away from the centre...
44:01But I am in the centre.
44:02I am in the very centre.
44:05I am the Queen's sister.
44:07Daughter to a King Emperor.
44:09And I will always be in the centre.
44:15Now go, Dazzle.
44:19Back to your ecstatic new family.
44:21And I will struggle on in mine.
44:28And I think it would be better if we don't see one another again.
44:43And should you ever find a moment, perhaps you will pray for me.
44:51I will.
44:54I will.
45:01Your Royal Highness.
45:29And you...
45:30Yes.
45:31You...
45:31You...
45:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar