Skip to playerSkip to main content
  • 25 minutes ago
Arafta - Episode 62 (with English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:20CastingWords
00:02:24CastingWords
00:02:27CastingWords
00:02:32No, it's not.
00:02:34You can see it.
00:02:36You can see it.
00:02:38No, it's not.
00:02:39I mean, everything was wrong.
00:02:42We had a meeting with 187 days, we had a meeting.
00:02:45What was the wait for you?
00:02:52What was the wait for you?
00:02:58What did you think?
00:03:06Hata bende.
00:03:12Yaşamaması gereken her şeyi yaşadık.
00:03:17Birbirimize iyi geleceğimize,
00:03:21hep zarar verdik.
00:03:27Başka türlüsü mümkün değildi zaten.
00:03:31Allah'ım ne dedim ben böyle?
00:03:33Niye dedim?
00:04:02Altyazı M.K.
00:04:16Altyazı M.K.
00:04:17Altyazı M.K.
00:04:30Altyazı M.K.
00:04:36Altyazı M.K.
00:04:36Her şeyi kırıp döktüğümüz gibi,
00:04:39bu da kırılsın.
00:04:48Aslında ben daha çok kırıp söküyorum değil mi?
00:04:54Gözlerinde hep bir ateş vardı..
00:05:00Her şeyi yakacakmışsın gibiydin, bu öfkenin nedenini de neden benden bu kadar nefret ettiğini asla anlamadım.
00:05:23Öfke konusunda haklısın.
00:05:32Ama senden asla nefret etmedim.
00:05:42Edemem.
00:05:48Dinmediğini gördüm bu öfkenin nedenini o zaman.
00:05:54Başka çağrım yoktu.
00:05:57Yaşanan onca şey, onca düşmanlık.
00:06:01Bunlar nasıl yok sayılır?
00:06:08O kardeşimi benden alan adamın kızı.
00:06:12İntikam ateşi yaktığın adamın kızı.
00:06:17Umarım bir öfkeyle yaktığım ateşin küllerinde kaybolman.
00:06:22Ateşin küllerinde kaybolmalıydım.
00:06:27Göz göze geldiğimiz ilk anda kaçıp gitmeliydim buralardan.
00:06:40Herkesin görünmeyen yaraları vardır.
00:06:50Zaten artık bir önemi yok.
00:07:03Sonuçta artık bizden olmaz.
00:07:13Göz.
00:07:15Göz.
00:07:17Göz.
00:07:18Göz.
00:07:45Ben doğru olanı yaptım.
00:07:47Ben.
00:07:52Ama neden bu kadar çok yanıyor?
00:08:01Bizden olmazdı.
00:08:04Bizden olmazdı.
00:08:10Bizden olmazdı.
00:08:11Niye bu kadar kırgınlık yaşandık?
00:08:14Evet.
00:08:29Niye?
00:08:30Niye?
00:08:34Niye?
00:08:37constatar olduğumuzaken bizden 했en.
00:08:53Ateş. Canım sıkkın Cemal. Sonu konuşuruz.
00:08:59Saat kaçta burada olacaksın?
00:09:03Tamam canım. Sabırsızlıkla bekliyorum.
00:09:11Nereye gidiyor bu? Merdivenlerden de o çarcasına indi.
00:09:15Valla bilmiyorum Aslı. Canı sıkkın herhalde.
00:09:19Kesin mercan bir şey yapmıştır. Lukatsız günümüz geçmiyor.
00:09:24Araları bozuk galiba. Anası bir telden çalar, babası bir telden.
00:09:31Ateş şunları elime verecekti de. Muma çevirecektim hepsini.
00:09:35Aslı biraz anlayışlı olmayı falan mı denesen? Bünyeye, bedene, zihne iyi geliyor. Tavsiye ederim yani.
00:09:40Sen varken bana gerek kalmıyor canım. Allah Allah.
00:09:43Sen kimle konuşuyordun? Biri mi geliyor?
00:09:47Sürpriz. Gelince öğrenirsin.
00:09:50Şirkete gidecektim ben. Ateşle gideyim bari.
00:09:53Dur Aslı. Bahçede dolaştığına göre şirkete gitmek gibi bir niyeti yok galiba.
00:09:56Tamam işte. Ne zaman gidecekse.
00:09:59Ya Aslı dur. Belki yalnız kalmak istiyor. Gel biz birlikte gideriz sana.
00:10:03Tamam. Çantam alıp geliyorum.
00:10:04İyi tamam. Ben bekliyorum burada.
00:10:17Altyazı M.K.
00:10:20Altyazı M.K.
00:10:38Altyazı M.K.
00:10:42Altyazı M.K.
00:10:43Altyazı M.K.
00:10:43Altyazı M.K.
00:11:04Altyazı M.K.
00:11:06Şey bu yarışma projesiyle alakalı bir revize istemişler de bunu bugün gün içinde halletmemiz gerekiyormuş.
00:11:16Tamam. Birazdan şirkette olacağım ben.
00:11:29Altyazı M.K.
00:11:30Altyazı M.K.
00:11:46Altyazı M.K.
00:11:49Altyazı M.K.
00:11:51Altyazı M.K.
00:11:55Altyazı M.K.
00:11:58Altyazı M.K.
00:12:02Altyazı M.K.
00:12:03Altyazı M.K.
00:12:04Altyazı M.K.
00:12:05Altyazı M.K.
00:12:05Altyazı M.K.
00:12:08Altyazı M.K.
00:12:09Altyazı M.K.
00:12:09Altyazı M.K.
00:12:10Altyazı M.K.
00:12:10Altyazı M.K.
00:12:11Altyazı M.K.
00:12:12Altyazı M.K.
00:12:14Altyazı M.K.
00:12:17Altyazı M.K.
00:12:21Well, let me see.
00:12:21I'm sorry, see that the second quarter of the had to eat, my wife is good.
00:12:24Not too much, it's too high on the chance to go.
00:12:27What do you mean?
00:12:29She's going to come off the bat like that.
00:12:32Oh, Yes, you know, doctor told me.
00:12:35I'll have to drink in a cocktail with coffee, I'm okay.
00:12:39I'll do it next to you, I'll be fine with a few days.
00:12:42I don't think I'll throw away.
00:12:44You will be a little bit of a cup of tea.
00:12:46You will be a cup of tea.
00:12:47You will be a cup of tea.
00:12:48Chichik.
00:12:52You can get a cup of tea.
00:12:58You can get a cup of tea.
00:13:02What happened to you, you were a cup of tea?
00:13:04No, I am.
00:13:07I am so I am like that.
00:13:08I am so I am like that.
00:13:10You better give me that cup of tea.
00:13:12I am like that.
00:13:14I have to smile on this channel.
00:13:17You should talk to me.
00:13:20You don't expect me to inquest.
00:13:23You eure Bigger.
00:13:24Have you seen the pä800歌 등?
00:13:26Yes, you are.
00:13:28You нее are.
00:13:28You want to smile?
00:13:29I am touch with you and you right.
00:13:32Look, you're good, I'm good, I'm good, that's enough.
00:13:35Look, you're good, you're good now.
00:13:39Yeah...
00:13:39Let's talk about it, let's talk about it.
00:13:44That's...
00:13:47We were apart from Malik.
00:13:50We didn't have to be a kid.
00:13:55I'm fine, okay?
00:13:57I'm not sure, you're a kid.
00:14:02You don't wanna ask myself to stop just to watch it.
00:14:07You are not sure to stop.
00:14:12We have been surprised you am in this way.
00:14:14You are not sure why.
00:14:15I am very confident.
00:14:18Beep important for my sake left.
00:14:28.
00:14:35I'm going to be a little girl.
00:14:38Get out of the house.
00:14:40Come on.
00:14:41Come on.
00:14:41Come on.
00:14:42Come on.
00:14:43Come on.
00:14:44I got a little bit of a little bit of a little bit of a little day.
00:14:47What are you doing?
00:14:47Come on.
00:14:50Come on, come on.
00:15:08You can do it Nermin?
00:15:10You can do it?
00:15:12that it could be a pretty bad
00:15:14but already
00:15:16you do
00:15:20I
00:15:21I
00:15:22I
00:15:24I
00:15:26I
00:15:27I
00:15:30I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:33I
00:15:33You know what I mean?
00:15:36I...
00:15:37I...
00:15:38I...
00:15:38I...
00:15:38I...
00:15:38I...
00:15:39I...
00:15:40I...
00:15:40I...
00:15:41I...
00:15:54I...
00:15:55I...
00:15:57I...
00:16:00I...
00:16:01I...
00:16:10I...
00:16:11I...
00:16:11I...
00:16:14But my friend's son, my son, my son is not a man.
00:16:18Merely, man, the man, the man, the man, the man, the man...
00:16:24...and even the man, the man, the man...
00:16:26...I'll never be a man.
00:16:28Don't!
00:16:29No, don't you...
00:16:30...I'll never be a man.
00:16:32I didn't forget the things you didn't forget.
00:16:35I don't forget the things you didn't forget.
00:16:43You're not your casket.
00:16:47I can't do this.
00:16:49It's not your situation, of course, but ...
00:16:53... you can't.
00:16:56I don't know what's going on.
00:16:58Yes, I had a chance to carry.
00:17:00It's impressive.
00:17:02You don't have any resources to let us know what's going on.
00:17:06Because of my career, my friendship is my passion.
00:17:08My friends, you know what I meant.
00:17:42Yiyin birbirinizi.
00:17:44Bugünlerinizi aratacak hale getireceğim sizi.
00:17:53Hırsızın kızına bak.
00:18:05Annem adına sizden özür dilerim.
00:18:07Yaptığının sanılır bir tarafı yok.
00:18:11Ama hırsızlığın savunulacak bir tarafı yoksa birine zarar vermenin de yok.
00:18:16Siz en ufak şeye bile şiddetle karşılık veriyorsunuz.
00:18:22Size hak ettiğiniz gibi davrandım.
00:18:26Son zamanlarda senin dilin çok uzadı.
00:18:29Ateşe güveniyorsan boşuna.
00:18:31O bir gün severim der, ertesi gün sırtım döner.
00:18:35Yok sayar seni.
00:18:37Yakında anlarsın ne demek istediğime.
00:18:42Size ailecek can yakmaya çok alışmışsınız.
00:18:46Ama inanın benim canım artık yanmıyor.
00:18:52Altyazı M.K.
00:19:01Altyazı M.K.
00:19:02Alo.
00:19:05Sağol kızım iyiyim.
00:19:07Sen nasılsın?
00:19:09Merak etme.
00:19:11İyiyim ben.
00:19:11Evet, her şey yolumda.
00:19:18Olur.
00:19:21Zaten epeydir gelmek istiyordum.
00:19:25Tamam, birazdan çıkıyorum.
00:19:28Gelince konuşuruz.
00:19:33Zehra.
00:19:35Paltomu çantamı getir.
00:20:06Ne yapıyorsun sen?
00:20:09Ya görmeseydim?
00:20:11Ya dalgınlığıma gelseydi?
00:20:13Beni gördüğünü gördüm.
00:20:15Beni almadan gidiyordum.
00:20:17Atladım ben de ne var bunda?
00:20:20Taksi beklemeye vaktim yok.
00:20:22Şirkete gitmem gerek.
00:20:23Mecuren.
00:20:25Hem sen bana zarar vermezsin biliyorum ben.
00:20:28Yani.
00:20:31Bana güveniyorsun öyle mi?
00:20:33Güvenmeyeyim mi?
00:20:36Güven.
00:20:38Ciddiye alınacak bir şey.
00:20:43İçinden gelmiyorsa söyleme.
00:20:47Ayrıca bana güvenmediğini biliyorum.
00:20:50İçimden geldi ve söyledim.
00:20:52Neyin alınganlığı bu?
00:20:57Neyin olduğunu gayet iyi biliyorsun.
00:21:02Bilmiyorum.
00:21:04Bunun altında kötü niyet araman da hiç hoş değil ayrıca.
00:21:08Kötü niyet aramıyorum.
00:21:11Sadece dürüst olmanı istiyorum.
00:21:22Vurulduğumda beni hastaneye yetiştirdin.
00:21:28Günlerce başımda bekledim.
00:21:30O havuzda ölüme terk edildiğimde kendi canını benim için riske attın.
00:21:38Yani bütün bu olanlardan sonra sana güvenmem mi tuhaf olan?
00:21:43Senin minnetine ihtiyacım yok.
00:21:47Ne minnetinden bahsediyorsun sen?
00:21:52Sabır.
00:21:55Bana böyle öfkeli bakıp durma.
00:21:57Öfkeli bakmıyorum.
00:21:59Bak şimdi sesini yükseltiyorsun.
00:22:01Benimle bu tonda konuşma.
00:22:04Hangi tonda konuşmamı istersin?
00:22:08Var mı başka yapmamı veya yapmamamı istediğin bir şey?
00:22:11Söyle bileyim şimdiden.
00:22:13Ne alakası var?
00:22:14Yani konuyu nereye getiriyorsun?
00:22:16İnanmıyorum sana.
00:22:17Ne zor adamsın.
00:22:22Öyleyim.
00:22:25Hem zor hem huysuz.
00:22:27Hem de yabanisin.
00:22:30Sabır.
00:22:33Benimle geliyor musun?
00:22:36Mecburen.
00:22:38O zaman tek kelime bile etme.
00:22:41Etmem.
00:22:42Tabii tabii etmem.
00:22:53Arabayı yavaş kullanır mısın bu arada?
00:22:56Sana az önce tek kelime bile etme demedim mi?
00:23:14Altyazı M.K.
00:23:29Haydar Bey.
00:23:30Ne var ne istiyorsun?
00:23:33Ben bir şey diyecektim de.
00:23:36Ben sizden çok özür dilerim.
00:23:39Bana çok yardım ettiniz.
00:23:41Size karşı çok mahcubum.
00:23:44Sen beni yarı yolda bıraktın.
00:23:46Sana güvenmekle hatta...
00:23:47Haklısın.
00:23:48Lafımı kesme.
00:23:50Sen böyle ananın eteğine yapışıp gezersen senden bir yol olmaz.
00:23:53Bir yere varamazsın.
00:23:57Hayat öyle lafla yürümüyor aslanım.
00:24:02Sorumlu kalmadıkça, cesur adımlar atmadıkça böyle sürünür gidersin.
00:24:08Nasıl bir kısmet değilim Haydar Bey?
00:24:14Sen bu kafayla.
00:24:29Adam çok ağır konuştu be.
00:24:33Sen bu kafayla dedi.
00:24:38Annenin eteği dedi.
00:24:40Yol olmaz dedi.
00:24:42Bir ton şey söyledi be.
00:24:44Almadı be Haydar Bey.
00:24:45Ayıp ettin yani.
00:24:48Ulan adam lafı koydu gitti.
00:24:55Ulan keyfin de kaçtı.
00:24:58Yok yere şimdi durup dururken var ya.
00:25:02Kimleri de sonra biçerim artık.
00:25:12Nerede kaldılar ki?
00:25:15Öf saate bak.
00:25:17Ya şu Mercan Hanım'la Ateş Bey gelse de artık başlasak çalışmaya dayanamıyorum artık sabırsızlanıyorum ya.
00:25:22Bakıyorum da sen bu işe pek heveslendin ama.
00:25:25Ama yani iş sonuçta bu olumsuz da sonuçlanabilir.
00:25:29Hayal kırıklığına uğramanını hiç istemem.
00:25:31Ya niye hayal kırıklığına uğrayacakmışım canım?
00:25:34Alacağız biz bu işi sen merak etme.
00:25:38Hem Mercan Hanım'ın el attığı işler geri dönmezse haberin olsun.
00:25:43Öyle değil mi Burak?
00:25:51Adamın beyni yanmış başka alemlerde.
00:25:54Bu dün konakta da böyleydi ha.
00:25:56Bir gitti kayboldu ondan sonra geldi moraller yerde falan.
00:25:58Ne oluyor buna ya?
00:26:00Yani açıkçası pek ilgilenmiyorum biliyor musun?
00:26:07Ne diyeyim?
00:26:18Al canlandı.
00:26:19Bir saatli ruh gibi olan adam Demet'i görünce canlandı.
00:26:22Hoş geldin Demet.
00:26:23Kek yapmıştım.
00:26:26Size de getirdim.
00:26:31Demet Hanım elinize sağlık ya.
00:26:33Biz de açlıktan ödeyecektik burada ya.
00:26:35Ne yapsak diye düşünüyorduk.
00:26:39Afiyet olsun.
00:26:45Namlısı çok lezzetli olmuş Demet Hanım.
00:26:49Sizce olan adam var ya yaşadı yaşadı.
00:26:56Al sana ne ya Burak.
00:27:01Bak ne güzel okumuş kız tahsilli, eğitimli, eli de lezzetli.
00:27:07Bence kaçırma.
00:27:09Ay o ne biçim laf öyle ya gerçekten.
00:27:12Yani kek yapamayan kadınla evlenilmez mi onu mu diyorsun?
00:27:16E sen de şirkette dedikodu falan yapıyorsun.
00:27:18Yani sana da evlenilmez adam mı diyelim ha?
00:27:21Böyle bir yafta mı koyalım sana da?
00:27:24Laflara bak ya laflara bak.
00:27:27Ben zaten evlenmeyeceğim Zahide Hanım.
00:27:30Hem ne demişler bekarlık sultanlık.
00:27:34Neyse.
00:27:35En azından kendini biliyor olmana sevindim.
00:27:37Onu yapamayanlar da var.
00:27:40Ver bakayım şu kekten ne?
00:27:45Kalorime dikkat ediyorum ama...
00:27:47...bir taneden bir şey olmaz.
00:27:49Afiyet olsun.
00:27:50Afiyet olsun.
00:27:52Komik kadın ya.
00:27:55Ben hayatımda böyle bir şey görmedim.
00:28:04Bu da böyle kuru kuru gitmedi değil mi?
00:28:07Aynen Yaşar abi ya.
00:28:09Bize bir çay alıp gelsene.
00:28:11Ben mi alacağım çayı?
00:28:12Ha.
00:28:17İyi bari ben alayım.
00:28:19Zahmet olmaz abi.
00:28:21Ben bir çay alayım gelin.
00:28:24Şekerli mi olsun?
00:28:27Ben şekerli tuvalmıyorum.
00:28:29Afiyet olsun.
00:28:31Sağ olun herif.
00:28:31Dene sağlık.
00:28:32Çok güzelmiş.
00:28:41Haberinizi hocam.
00:28:42Eyvallah sağ olasın.
00:28:43Aslı.
00:28:45Sağ ol.
00:28:49Ateş gelmiş.
00:28:50Toplantıyı bekliyor bizi.
00:28:51Hadi gel geçelim bir daha.
00:28:53Sen git.
00:28:54Ben geliyorum.
00:28:59İyi sen bilirsin.
00:29:10Sen niye çıkıyorsun benim telefonlarıma?
00:29:13Hayır Ali.
00:29:14Yok oldun.
00:29:15Her telefonla dönmek zorunda mıyım?
00:29:16Senle annenin planlarını ters tepti.
00:29:18Ateş kabullenmez diyordunuz ama yanıldınız.
00:29:22Belki de annenin planı olmasaydı adam bu kadar karısına güveneceğini fark etmeyecekti.
00:29:27Böyle karga şerit ortadan kaybolamazsın asla.
00:29:30Şikayet edip durma çocuk gibi.
00:29:32Var bir planı.
00:29:33Sabırlı ol.
00:29:36Eğer Ateş'in Mercan'a olan güvenini sarsamadıysak,
00:29:40Mercan'ın Ateş'e olan güvenini sarsarız.
00:29:44Ateş'in güvenilmez bir adam olduğunu Mercan'a göstereceğim.
00:29:48Nasıl olacak o iş?
00:29:51Mercan gibi kadınlar güvenmedikleri adamlardan uzak dururlar.
00:29:55Sen iyi bilirsin.
00:29:59Doğru.
00:30:01Mercan için güvene ilk önce gelen şey.
00:30:04Tamam işte.
00:30:06Biz de güvenini sarsacağız biraz.
00:30:09Hatta birazdan fazla.
00:30:14Mercan ona gönlünü kaptırmadan aralarındaki ilişkiyi yönlendirebilirsek,
00:30:19ilişkileri başlamadan biter.
00:30:22Ortalık karışık zaten araları bir iyi bir kötü.
00:30:26Haklısın nefes aldırmamak lazım.
00:30:30Aldırmayacağım zaten.
00:30:33Bu savaş devam edecek.
00:30:36Ve ben kazanacağım.
00:30:40Benim sayemde de sen tabii.
00:31:01Bizden olmaz demek de ağır mı oldu acaba?
00:31:11Bakmıyor bile.
00:31:13Özür mü dilesem ki?
00:31:15Hayır dilememeliyim.
00:31:17Bahçede bana söylediklerinden sonra.
00:31:35Benimle yalnız kalmaktan çekinmiyorsun değil mi?
00:31:39Niye çekineyim?
00:31:41Bilmiyorum.
00:31:42Rahatsız etmeyeyim diye söyledim.
00:31:45Trip atıyor resmen.
00:31:53Önce bir odama uğrayacağım.
00:31:56Sonra da kahve olup senin odana geleceğim.
00:32:00Sen de ister misin kahve?
00:32:10Trip kralı.
00:32:21Altyazı M.K.
00:32:41Altyazı M.K.
00:32:57Sana kapı çalmadan odaya girilmeyeceğini öğretmediler mi?
00:33:02Hırsız bir anneyle büyüyen biri için fazla kendini beğenmişsin.
00:33:08Gören de seni prenses falan sanır.
00:33:12Senin negatifliğini çekemeyeceğim.
00:33:14Çık odadan lan.
00:33:17Havalara bak ya.
00:33:20Sen kimi kimin şirketinden kovuyorsun?
00:33:25Çıkar mısın?
00:33:28Ateş seni bir iki kere koruyunca sana cesaret gelmiş.
00:33:33Ama benden söylemesi.
00:33:36Ona çok güvenme.
00:33:40Onun için biri gider, biri gelir.
00:33:43Şşş.
00:33:45Size gerçekten inanmıyorum.
00:33:47Yani sanki biz hayatınıza zorla girmişiz gibi davranıyorsunuz.
00:33:51Bu evliliği ben istemedim.
00:33:53Ateş şart koştu evliliğe.
00:33:56Ve inan bana, hayatımızdan çıkıp gideceğiniz günü dört gözle bekliyorum.
00:34:01Yani her halükarda karlı çıkan sizsiniz.
00:34:05Ve nedense bütün hakaretleri işiten biziz.
00:34:08Çık git şimdi odamdan.
00:34:24Kadından her gördüğümde ürperiyorum.
00:34:29Zehrini mi akıttı?
00:34:31Her zamanki hali işte.
00:34:34Ateşle konuştunuz mu?
00:34:38Evet.
00:34:40Konuştum.
00:34:46Olmaz dedim.
00:34:52Bizden olmayacağını söyledim ona.
00:34:56Doğru mu yaptın bilmiyorum.
00:34:59Pişmanlık duyduğuna göre,
00:35:02senin de ona karşı duyguların olabilir mi Mercan?
00:35:07Olamaz.
00:35:09Yani,
00:35:10ben sert konuştum diye bu pişmanlığım herhalde.
00:35:14Yoksa başka bir şey yok.
00:36:00Şey, ateş de beni bekliyor.
00:36:02Ben gideyim en iyisi.
00:36:04Kek için sağol bu arada.
00:36:06Kek için sağol bu arada.
00:36:07Oh, my God.
00:36:37Ne istiyorsun?
00:36:38Bak eğer sorun çıkarmaya geldiysen, hiç abam da değilim.
00:36:42Sorun falan çıkarmaya gelmedim.
00:36:44Zaten benim yerime sana kotayı dolduruyorsun.
00:36:51İş için geldim.
00:36:53Şu aramızdaki kişisel meseleleri bir kenara bırakıp projeye odaklanmamız gerekiyor.
00:37:00Şu ortak olduğum projeyle alakalı bazı çalışmalar düzenlettim.
00:37:04Sen de bir göz at.
00:37:05Ondan sonra da detaylı konuşuruz.
00:37:14Bunu benimle değil, proje sorumlusuyla konuş.
00:37:17Konuşurum, onunla da konuşurum.
00:37:24Teşekkür ederim.
00:37:26Rica ederim.
00:37:31Merhaba.
00:37:33Merhaba.
00:37:35İyi misin?
00:37:39Biraz gergin görünüyorsun.
00:37:43Yok, gayet iyiyim ben.
00:37:46Gergin falan da değilim.
00:37:47Hadi ama Ercan.
00:37:49Seni o kadar uzun zamandır tanıyorum ki o gözlerine baktığımda bir terslik olup olmadığını anlarım ben.
00:37:53Allah'ım, benim sınavım da bu galiba.
00:38:01İyi gün için sağ ol.
00:38:03Ama ben iyiyim.
00:38:06Sen de ailen de yeteri kadar zorluk çekiyorsunuz zaten.
00:38:12Ama az daha sabret.
00:38:18Sayılı gün çabuk gelip geçer derler.
00:38:26Her şey bittiğinde sen de rahat bir nefes alacaksın.
00:38:28Güven bana.
00:38:33Allah'ım, Allah'ım, Allah'ım, Allah'ım.
00:39:00Bu adam benim sabrımı çok zorluyor.
00:39:06Bir şey demek istemiyorum.
00:39:09Çünkü çok geriliyorsun.
00:39:13Gerilmem merak etme.
00:39:19Çünkü senin bir suçun yok.
00:39:24Bakma öyle.
00:39:26Kahve getirdin ya ondan.
00:39:29There's a lot of time.
00:39:33I'll bring it to the end of the day.
00:39:39I'll bring you a cup of tea.
00:39:42Okay, I'll bring you a cup of tea.
00:39:49It's not going to be a cup of tea.
00:39:51It's not going to be a cup of tea.
00:39:56It's not going to be a cup of tea.
00:40:01It's not going to be a cup of tea.
00:40:02Ben bir şey mi dedim?
00:40:04Sorun mu dedim? Aslında şey...
00:40:06Projeyle ilgili söyledim.
00:40:09He.
00:40:11Tamam, ben yanlış anlamışım.
00:40:14Projeyle alakalı herhangi bir sorun yok değil mi?
00:40:17Yok, yok. Her şey yolunda.
00:40:19Tamam. Hadi başlayalım o zaman.
00:40:22Başlayalım.
00:40:27Sen benim kaderim oldun.
00:40:29Kaderini silip atabilir miy insan yüreğinden?
00:40:36Yüreğim senin ellerinde.
00:40:38Senin ellerinse ateşte.
00:40:51Hadi bitirelim şu işi.
00:41:06Karasını saldırı.
00:41:10Karasını saldırı.
00:41:35Mehtap'cığım.
00:41:37Canım nasılsın?
00:41:39Uzun zamandır sesini duymuyordum.
00:41:41İyiyim. Siz nasılsınız?
00:41:44Sağ ol canım. Sorma.
00:41:45Sorma. Zor zamanlardan geçiyoruz.
00:41:49Geçen gün şirkete uğradım da.
00:41:52Ayaküstü sohbet ettik birkaç kişiyle.
00:41:54Seni de andık.
00:41:56Aklıma düştüm.
00:41:58Zaman ne kadar çabuk geçiyor değil mi?
00:42:01Öyle vallahi.
00:42:02Ama siz hiç değişmemişsiniz.
00:42:03Geçen gün müdavetle fotoğrafınızı gördüm.
00:42:05Hala aynısınız.
00:42:07Sağ ol şekerim. Sağ ol.
00:42:09Mehtap'cığım ben sana birisini soracağım.
00:42:13Hatırlarsın belki Nurgül.
00:42:17Haydar'ın sekreteriydi hani.
00:42:19Evet hatırlıyorum.
00:42:23Telefonu var mı sende onun?
00:42:25Nurgül.
00:42:26Beş yıl önce ölmüş Namin Hanım.
00:42:28Ben de başka birinden tesadüfen duydum.
00:42:31Ha.
00:42:32Öyle mi?
00:42:34Üzüldüm.
00:42:37Bir çocuğu vardı galiba oğlu.
00:42:40Burak mıydı neydi?
00:42:41Bilmiyorum ki.
00:42:43Çok da yakın değildik biz.
00:42:44Anladım.
00:42:46Anladım.
00:42:47Teşekkürler.
00:43:11Size çorba getirdim.
00:43:18Kendi ellerimle yaptım.
00:43:21Niye yoruldun kızım?
00:43:23Zahmet etmeseydin.
00:43:24Ne yorulması canım?
00:43:26Çorba, meyve ve bitki çayı getirdim.
00:43:29Önce çorbayı içersiniz sıcak sıcak.
00:43:32Sonra meyveyi yersiniz tatlı olarak.
00:43:34İşte sonra da bitki çayını içersiniz.
00:43:37Valla biliyor musunuz?
00:43:39Konağın sessiz.
00:43:40Hiç tadı yok.
00:43:42Ya şöyle ayağa kalkın da bir konağımızın neşesi gelsin ya.
00:43:45İyi de ben aç değilim ki.
00:43:47Açsınız açsınız.
00:43:48Hastasınız ya ondan şimdi canınız istemiyordur.
00:43:52Yemezseniz toparlayamazsınız ki.
00:43:56Siz bunları yemeden ben ölsem şuradan şuraya gitmem.
00:44:01İyi de ben hiç aç değilim.
00:44:03Tamam peki o zaman.
00:44:06Ben de burada beklerim.
00:44:07Siz bunları yiyene kadar.
00:44:10Ha.
00:44:10Hı burada.
00:44:12Bitki çayını içeyim.
00:44:14Yok sıralama bozulur.
00:44:16Önce çorba.
00:44:17Hı?
00:44:18Önce çorba.
00:44:26İçini açalım.
00:44:30Nasıl?
00:44:31Nasıl olmuş güzel mi?
00:44:33Çok güzel.
00:44:35Ben hallederim.
00:44:38Acılı yaptım.
00:44:39Mis gibi.
00:44:40Kendi ellerimle yaptım biliyor musunuz?
00:44:42Bayağı da uğraştım şifa olsun diye.
00:44:45Hallederim ben sağ ol.
00:44:47Akşama da Tarjan çorbası getireceğim.
00:44:50Ya da kemik suyuna mı yapsam?
00:44:52Şöyle bol karabiberli ferah ferah.
00:44:54Hangisini istersiniz?
00:44:56Yok kızım sen zahmet etme ya.
00:44:59Bir sürü işin var konakta da.
00:45:01Şimdi işinden gücünden olma Rüzeyan Hanım.
00:45:04Benim üzümden sana kızmasın sonra.
00:45:05Tamam.
00:45:07Tamam.
00:45:07O zaman ben şimdi gidiyorum.
00:45:09Ama geri geleceğim.
00:45:12Hı.
00:45:13Sizin kadar olmasa da benim de elim çok lezzetlidir biliyor musunuz?
00:45:18Anlamışsınızdır.
00:45:20Kendinizi yalnız hissetmeyin tamam mı?
00:45:23Yani Allah korusun.
00:45:26Ya bir şey olursa diye böyle günlerdir gözüme uyku girmiyor ya.
00:45:30Çok kötü oldum.
00:45:33Bu arada işleri de dert etmeyin.
00:45:34Ben hepsini yapıyorum.
00:45:36Hatta sorun olmasın diye böyle fazla fazla iş yapıyorum.
00:45:40Yani gözünüz arkada kalmasın tamam mı?
00:45:42Biz hallediyoruz.
00:45:46İçin.
00:45:47İçin.
00:45:47Ha tamam içiyorum.
00:45:55Ben bir evleneyim Berat'la da.
00:45:58O zaman göreceğim senin bu yüzünü.
00:46:04Ben gidiyorum.
00:46:06Hadi kolay gelsin sağ ol.
00:46:16Allah Allah.
00:46:18Bu nedir şimdi?
00:46:21Bu lafıyla sözünü öldüremedi.
00:46:23Ben onu...
00:46:25Çorbayla mı öldürecek acaba?
00:46:28Cık.
00:46:29Ne biçim çorbada?
00:46:30Böyle çorba mı edilir?
00:46:34Neyse şu meyveyi yiyin bari.
00:46:40Bir dakika çaymış.
00:46:45Bu bitki çay ne ki?
00:46:50Yıl amır mı?
00:46:55Hıh.
00:46:57Haa bak bu iyiymiş.
00:46:59Ada çay mı?
00:47:04Haa.
00:47:05Hatmi çiçək yaralıdır bu.
00:47:07İyi bak bunu içerim.
00:47:08Allah Allah.
00:47:20Ne diyorsun bu değişime?
00:47:24Hangi değişim?
00:47:28Sen beni dinlemiyor musun?
00:47:37Ara verelim istersen.
00:47:40İptal de edebiliriz.
00:47:46Geri çekiliriz olur biter.
00:47:48Altı üstü proje.
00:47:49Çok da önemli değil.
00:47:52Olmaz öyle şey.
00:47:55Başladığımız işi yarıda bırakamayız.
00:47:57Ekip çok emek verdi.
00:47:59Onları yarı yolda bırakmak doğru olmaz.
00:48:04Yani...
00:48:06Senin işe odaklanamadığını hiç görmemiştim.
00:48:09Ya bana en kızgın olduğun günlerde bile.
00:48:16Bu sabah yaşadıklarımız kafanı dağıtmış gibi.
00:48:22Benim yüzümden üzülmeni hiç istemiyorum.
00:48:29Sana söylediklerimi...
00:48:32Unuttum ben bile.
00:48:33Sen de hiç söylemedin Farzat.
00:48:40Unutmak isteyip istemediğimi bile bilmiyorum.
00:48:42Anca kırgınlıktan sonra senden nefret etmem gerekir.
00:48:47Ama onu da yapamıyorum.
00:48:52Gözlerine her baktığımda kalbim sanki yerinden fırlayacak gibi çarpıyor.
00:48:56Ama sen benim esprimi nasıl bozdun öyle?
00:49:01Bak bir daha bu konu açılmayacak.
00:49:04Bir şey söyleme ya da yapma...
00:49:06...zorunluluğunu da hissetme kendimi.
00:49:16Lütfen ağlama.
00:49:19Bana hayır dediğin için vicdan azabı duymanı hiç istemiyorum.
00:49:26Ben...
00:49:28Vicdan azabı değil.
00:49:30Ne o zaman?
00:49:35Neden ağlıyorsun?
00:49:47Ben...
00:49:48Ben...
00:49:49Şey...
00:49:52Benim...
00:49:54Yapmam gereken çok fazla iş var.
00:50:06Allah'ım aklıma mukayyet ol.
00:50:11Bunca zaman ona bu kadar yakınken...
00:50:13...şimdi bu kadar uzak olmaya nasıl dayanacağım?
00:50:16Aynı odada...
00:50:18...sağımda, solumda...
00:50:19...aklımda, kalbimde varken...
00:50:32Örnecen koşarak yanımdan geçti.
00:50:34Hayrola bir sorun mu var yine?
00:50:39Gerçekten bizden olmaz, Cemal.
00:50:46It's not a lie.
00:50:48It's not a lie.
00:51:48Malik?
00:51:56Ben şey...
00:52:00Oğlum sen kapıyı çalmadan mı gidecektun?
00:52:04Ben sizi görmek istemiştim aslında.
00:52:09Ama size rahatsızlık vermek istemedim. O yüzden.
00:52:13Lütfen saygısızlık olarak görmeyin bunu.
00:52:16Estağfurullah oğlum. Ne saygısızlığı olur mu öyle şey?
00:52:19Nasılsınız?
00:52:20İyi gördüm sizi.
00:52:22Nasıl hissediyorsunuz?
00:52:26İyiyim çok şükür. Azrail daha canımı alamadı.
00:52:31Vademiz de olmamış daha öyle diyelim.
00:52:33Allah geçinden versin. O nasıl laf öyle bir nas teyze?
00:52:37Amin.
00:52:39Ecel gel dur muydu kapıya? Öyle lafa söze bakmaz. Görecek günümüz varmış daha.
00:52:46Allah sizi sevdiklerinize bağışlasın.
00:52:49Amin. Seni de bağışlasın oğlum.
00:52:52Eksik olmayın.
00:52:53Anana, babana.
00:52:55Ve sen nasılsın oğlum?
00:53:00İyiyim. İyiyim ben sağ olun.
00:53:02Sağ olun minnası teyze. İyiyim çok şükür.
00:53:05Dediğim gibi ben sizi görmek istemiştim.
00:53:08Lütfen bir şeye ihtiyacınız olursa ben buralardayım biliyorsunuz.
00:53:12Lütfen haber edin.
00:53:20İnanın seyze ben her şey için çok üzülüm.
00:53:28Lütfen hakkınızı helal edin.
00:53:32Helal olsun.
00:53:37Ben bu çiçekleri sizin için almıştım.
00:53:42Şöyle takdim edeyim.
00:53:55Tekrardan çok geçmiş olsun.
00:53:57Rabbim bir daha yaşatmasın.
00:53:59Sizi de böyle çok ayakta tuttum.
00:54:00Lütfen dinlenin siz.
00:54:03İyi istirahatlar minnası teyze.
00:54:07Sağ ol çocuğum.
00:54:15Altyazı M.K.
00:54:21Altyazı M.K.
00:54:30Altyazı M.K.
00:54:40Altyazı M.K.
00:54:50Altyazı M.K.
00:54:53Altyazı M.K.
00:55:02Altyazı M.K.
00:55:04Altyazı M.K.
00:55:18Altyazı M.K.
00:55:33Altyazı M.K.
00:55:48Altyazı M.K.
00:55:50Altyazı M.K.
00:55:51Altyazı M.K.
00:55:53Altyazı M.K.
00:55:54Altyazı M.K.
00:55:55Altyazı M.K.
00:56:02Altyazı M.K.
00:56:08I don't know what I want to do.
00:56:11I don't know what I want to do.
00:56:14I don't know what I want to do.
00:56:14Okay, I love you.
00:56:16I'll get you.
00:56:31Maybe I'll get you.
00:56:34Belki o zaman.
00:56:56Bera.
00:56:58Zehra.
00:57:00Annenle arayı epey düzelttim.
00:57:03Ne zaman oldu bu?
00:57:05Az önce.
00:57:06Harbi mi?
00:57:07Hı.
00:57:08Çorba yapıp götürdüm.
00:57:10Artık anne kız gibiyiz.
00:57:12Gerçekten mi?
00:57:13Hı.
00:57:14Çorba.
00:57:15Çorba.
00:57:17İçti.
00:57:18İçti.
00:57:19Bitirdi.
00:57:21Bitirdi.
00:57:23Beğendi mi?
00:57:24Ya beğendi tabii ki de.
00:57:28Ya benimki de işte soru.
00:57:30Hı.
00:57:30Sen yaparsın da kim beğenmeyecek değil mi?
00:57:34Hı.
00:57:35Değil mi?
00:57:36Akşama yine çorba getireceğim dedim.
00:57:41Akşama?
00:57:42Hı akşama.
00:57:43Bu akşam?
00:57:44Bu akşam.
00:57:46Ne dedi?
00:57:47Ne dedi?
00:57:48Ya ne diyecek?
00:57:49Berat bak görmen lazım.
00:57:50Öyle mutlu oldu ki.
00:57:52O kadar memnun oldu ki.
00:57:54Bana yine gel dedi.
00:57:57Çok şükür.
00:57:59Çok şükür.
00:58:00Her şey yoluna giriyor.
00:58:01Maşallah.
00:58:02Maşallah.
00:58:02Maşallah.
00:58:03Nazar değmesin.
00:58:06Maşallah.
00:58:07Allah'ım sen nazar değdirin be herhalde.
00:58:08Maşallah.
00:58:09Maşallah.
00:58:13O artık benim de annem.
00:58:16Yani ona bakmak onunla ilgilenmek benim görevim.
00:58:21Zehra çok sağ ol.
00:58:24Gerçekten çok mutlu ettin beni ya.
00:58:26Bir şey değil aşkım.
00:58:31Aşkım.
00:58:31Aşkım.
00:58:34Ya ama Zehra.
00:58:36Hı?
00:58:36Annem benim için çok değerli biliyorsun.
00:58:39Hı hı.
00:58:40Yani onun seni kabul etmesi benim için çok önemliydi.
00:58:43Çok şükür.
00:58:45Ama ben sırf kabul etsin diye yapmıyorum ki.
00:58:53Ya biliyorum tabii ki.
00:58:56Biliyorum tabii.
00:58:57Aşkım.
00:58:57Biliyorum ben de.
00:58:58Öyle yapmadığını.
00:59:00Berat.
00:59:01Ben annene çok değer veriyorum.
00:59:04Yani anneler değerlidir.
00:59:07He.
00:59:08Ben anasızlığı iyi bilirim.
00:59:19Sultanım.
00:59:20Güzelim mi benim?
00:59:22Bak sana bir şey diyeceğim.
00:59:24Hani hayatıma girdiğin için çok şanslıyım biliyor musun?
00:59:28Ya.
00:59:30Çok tatlısın Berat.
00:59:32Sen de.
00:59:34Bence.
00:59:36Artık annene evlilik haberimizi verelim.
00:59:43Ama yani.
00:59:44Ama geciktirmenin anlamı yok ki.
00:59:49Ama biraz zaman geçseydi.
00:59:51Ama sağlığı gayet iyi görünüyor.
00:59:54Ya orası öyle.
00:59:55Orası öyle çok şükür.
00:59:57Hem mutlu olur kadıncağız.
01:00:00Bu haberimize.
01:00:02Öyle mi diyorsun?
01:00:04Hı.
01:00:04Evet.
01:00:05İyiyim.
01:00:18Çok mutlu bir aile olacağız Berat.
01:00:20Hı.
01:00:21Berat'ım.
01:00:22Ay aslan parçom benim.
01:00:25Berat'ım.
01:00:26Hı.
01:00:31Canım.
01:00:32Çok mutlu olacağız.
01:00:33Evet.
01:00:33Çok mutlu olacağız.
01:00:35Zira tamam.
01:00:37Abartma.
01:00:38Şimdi Ateş Bey ayla falan görecek bir şey olacak.
01:00:40Tamam.
01:00:44Ya hadi hadi.
01:00:45Eşimizin başına dönelim de.
01:00:47Şey olmasın sonra hadi.
01:00:48Tamam.
01:00:50Hadi görüşürüz.
01:00:50Kolay gelsin.
01:00:51Sana da.
01:00:59Hı.
01:01:00Müzehan.
01:01:03Abi anne ile araya düzelttik dedi.
01:01:05Çorba dedi.
01:01:07Beğendi dedi.
01:01:09Evlilik dedi.
01:01:10Aslan parçası dedi.
01:01:13Benim kafam karıştı ya.
01:01:18Hayırlısı.
01:01:20Allah sonumuzu hayır etsin bakalım.
01:01:36Altyazı M.K.
01:01:37Altyazı M.K.
01:01:54Altyazı M.K.
01:02:05Altyazı M.K.
01:02:06Altyazı M.K.
01:02:11Altyazı M.K.
01:02:34Altyazı M.K.
01:02:37Altyazı M.K.
01:02:40Altyazı M.K.
01:03:01Altyazı M.K.
01:03:09You're a good time.
01:03:15Welcome to the hotel.
01:03:19We're here to ask you.
01:03:21We've been talking about the news.
01:03:23We've been talking about the news.
01:03:24I'm not going to ask you.
01:03:27You're not going to Istanbul?
01:03:29No, I'm not going to see you.
01:03:32I've been watching you.
01:03:34You are recording me and I try to get you.
01:03:37You're a good day.
01:03:38I'm not going to see you.
01:03:40You're a good guy.
01:03:43Everybody was missing.
01:03:44You and I left my career in the book.
01:03:49Yes, it was.
01:03:51But it was just a little.
01:03:52I was a big deal with the bar.
01:03:54But it was a little...
01:03:57I have a small business,
01:03:59but you've been walking in the book.
01:04:13I don't know what you're saying
01:04:16You still have a very strong
01:04:18in a distance
01:04:24No
01:04:25I didn't change
01:04:32A lot of things change, people are trying to change.
01:04:39Aslı, I told you that I didn't believe that I didn't believe in.
01:04:46I'm going to get married.
01:04:48If you were a company, you could get married.
01:04:51You could get married, you could get married, you could get married.
01:04:58You could get married, you could get married.
01:05:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:05:33It's not fair.
01:05:38He can do it.
01:05:41He can do it.
01:05:44He can do it.
01:05:45He can do it.
01:05:48You are my head.
01:05:51Would you like me?
01:05:52It's not azneal!
01:05:55No, it's not too much, too.
01:06:06But the same, this is a good job!
01:06:14Ateş!
01:07:08Kim bu şimdi?
01:07:10Kim?
01:07:12Yaşanmaması gereken her şeyi yaşadık, birbirimize iyi geleceğimize, hep zarar verdik, başka türlüsü mümkün değildi zaten.
01:07:52Her şeyi kırıp döktüğümüz gibi, bu da kırılsın.
01:08:11Altyazı M.K.
01:08:55Altyazı M.K.
01:09:26Altyazı M.K.
01:09:43Altyazı M.K.
Comments

Recommended