00:27I'm so sorry to interrupt.
00:27I'll see you next time.
00:28I'm so sorry to interrupt.
00:28I'm so sorry.
00:28I'm so sorry to interrupt.
01:30You're welcome.
01:31You're welcome.
01:36You're welcome.
01:37Thank you very much.
02:07Thank you very much.
02:37잘하면서 이 선들이 무엇을 의미하는지 자연스럽게 알게 되었고.
02:46이 선들을 볼 수 있는 사람도 나밖에 없다는 사실도 알게 되었다.
03:01나는 남들이 보지 못하는 것을 보는 저주받은 아이였고.
03:08엄마를 미치게 만들어 아빠를 죽인 아이였다.
03:21나에게는 당연했던 붉은 선들이 점점 의미를 갖기 시작했다.
03:36내가 붉은 선을 본다는 사실이 사람을 죽일 수 있다는 것을 알게 된 순간.
03:42나는 입을 다물고 눈을 감았다.
04:03나는 입을 다물고 눈을 감았다.
04:07나는 입을 다물고 눈을 감았다.
04:33나는 입을 다물고 눈을 감았다.
04:37누군가 나를 약올리듯이 나는 매번 살아났고.
04:42어느 날 완벽하게 혼자가 되었다.
04:50나는 결심했다.
04:55어차피 살아야 한다면
04:57이 선이 왜 생겼는지라도 알아야겠다고.
05:01누가 이 선을 만들었으며
05:05나 말고 누가 이 선을 보고 있는지
05:09그리고
05:11어떻게 이 저주를 없앨 수 있는지
05:26저기요. 계세요?
05:34저기요. 계세요?
05:48저 여기 앞동에 며칠 전에 이사 왔거든요.
05:53원래는 떡을 돌리려고 그랬는데
05:56요새 사람들이 떡 잘 안 먹잖아요.
05:58그래서 과일 좀 사봤어요.
06:01과일 좋아해요?
06:05저는 어렸을 때는 과일 잘 안 먹었는데
06:09크고 나니까 없어서 못 먹겠더라고요.
06:16여기 앞에 두고 갈 테니까
06:18상하기 전에 꼭 드세요.
06:25가끔 더 고맙습니다.
06:31네.
08:14Yeah, I'm sorry.
08:15Yeah?
08:16Yeah?
08:47Yeah.
08:48Yeah.
08:48Yeah?
08:48Yeah?
08:52Yeah?
08:54Yeah?
08:56Yeah?
09:09Yeah?
09:17Yeah?
09:20Yeah?
09:26Yeah?
09:28Yeah?
09:28Yeah?
09:32Yeah?
09:32Yeah?
09:39Yeah?
09:41Yeah?
09:57Yeah?
09:59Yeah?
09:59Yeah?
10:01Yeah?
10:07Yeah?
10:08Yeah?
10:09Yeah?
10:10Yeah?
10:11Yeah?
10:12Yeah?
10:13Yeah?
10:14Yeah?
10:15Yeah?
10:16Yeah?
10:17Yeah?
10:18Yeah?
10:18Yeah?
10:18Yeah?
10:23Yeah?
10:25Yeah?
10:30Yeah?
10:39Yeah?
10:40Yeah?
10:41Yeah?
10:42Yeah?
10:48Yeah?
10:50Yeah?
10:56Yeah?
10:56Yeah?
10:56Yeah?
10:57Yeah?
11:04Yeah?
11:09Yeah?
11:09Yeah?
11:12Yeah?
11:13Yeah?
11:21Yeah?
11:21부서?
11:23한 번만 더 신고하면 그때 진짜 여기서 막 잃어버린다. 알았지?
11:45형 왔어요?
11:46응
11:51신호는?
11:5229세 여성 혼자 거주하고 있고요.
11:55인근 카페에서 매니저 일했었고
11:58가족은?
11:59형제는 없고 부모님 두 분만 계시는데 지방에 살고 있대요.
12:05애는?
12:06그건 아직 확인해보겠습니다.
12:19집은 결판을 쳐놨는데 물건은 그대로고
12:29집은 결판을 쳐놨는데 물건은 그대로고
12:31시체는 깨끗하고
12:35그건 무슨 연극 무대를 갖다 놓은 것 같나?
12:49왜?
12:52왜?
12:54이 집 맛있는데?
12:55유명한 집이에요?
12:56아니
12:58주민만 아는 맛집
13:04체크
13:06예
13:12한영사님
13:13아까 1층 주민 증언 받았는데요
13:17어젯밤 새벽에 헬멧 쓴 남자가 여자가 사는 빌라 쪽으로 올라가는 걸 봤다고 합니다
13:22헬멧?
13:23음식점 배달원인 것 같다는데요?
13:27형
13:27근데 이 새끼 목적이 도저히 뭔지 모르겠어요
13:32아니 돈도 그대로 있고
13:35성폭행 흔적도 없고
13:37아니 피해자가 원한 사고 다닐 스타일도 아니고
13:41그냥
13:43사페인가?
13:43세상에 그냥 사페가 어딨냐?
13:46배달집은 어떻게 됐어?
13:47그 여자 집에서 자주 시킨 건 맞는데
13:50그날은 시킨 적 없대
13:51여자 애인 관계는?
13:53조사해봤어?
13:54그 애인이 있었다고 하는데
13:56그것도 뭐 거의 1년 전에 끝난 모양이에요
13:59찾아볼까요?
14:00그래서
14:24고마워
14:25국가
14:26국가
14:26국가
14:26국가
14:26국가
14:32Hello everyone, NFR News, Anjo영.
14:357, 25th, 화요일 News, I'm going to talk to you today.
14:38Today, I'm going to talk to you about a new crime.
14:43There was a 20-year-old woman who was living in the street.
14:45There was only a new crime in the street, but there was still a crime in the street.
14:48There was still a crime in the street, but there was still a crime in the street.
14:53.
14:53.
14:53.
14:53.
14:53.
14:53.
14:53.
14:53.
14:54.
14:55.
14:55.
14:55On this question, is about all the notwendig in the public?
14:58This is from Park Hari Ohan's talk manager.
15:00Today, the building used to be in the building of a 2000 woman
15:04was born here in Hong Kong.
15:07I think we saw the security of the 20-year-old woman
15:09in the building of a military vehicle,
15:12and this scene is taken into hell.
15:15And then we saw the police on the building of a 20-year-old woman
15:19in the property of the 20-year-old woman.
15:20It's hard to get a S-Line, but it's not just a S-Line.
15:32If you're not looking for a S-Line,
15:34if you're looking for a crime scene,
15:35if you're looking for a crime scene,
16:02if you're looking for a crime scene,
16:04if you're looking for a crime scene,
16:07you're looking for a crime scene.
16:43There's no crime scene.
16:45There's no crime scene.
16:51There's no crime scene.
17:04Yes, it's 111.
17:09The man in the house.
17:11Yes, I'm listening to you.
17:18Hi.
19:03What?
19:05What?
19:06What?
19:07What?
19:08What is it?
19:08What?
19:08What?
19:09What?
19:13What?
19:15What?
19:21What?
19:26What?
19:31What?
19:55What?
19:57What?
19:57What?
19:58What?
19:59What?
20:02What?
20:02What?
20:04What?
20:23What?
20:29What?
20:40What?
20:42What?
20:42What?
20:43What?
20:51What?
20:54What?
20:54What?
20:57What?
20:58What?
20:58What?
21:00What?
21:01What?
21:03What?
21:04What?
21:06What?
21:13What?
21:40What?
21:41What?
21:42What?
21:46What?
21:51What?
21:53What?
21:56What?
21:58What?
22:00What?
22:26What?
22:26What?
22:26What?
22:29What?
22:31What?
22:34What?
22:48What?
22:51It's not going to come out. It's not going to come out.
22:53It's like a street corner, but it's trash that I'm going to kill you.
23:00I'm going to go.
23:07It's time to be done.
23:09You're going to go to the police department.
23:11If you have any questions, please.
23:12Please tell me what happened to you.
23:16It's important to know what happened to you.
23:20It's important to know what happened to you.
23:32What happened to you?
23:36I didn't see you.
23:39You're wrong.
23:43I didn't see you.
23:44What about you?
23:48Can you explain yourself?
23:51I think it's an old man's age.
23:54I thought it was危険.
23:58I was afraid of her.
23:58I was afraid.
24:01She's a girl.
24:02There was a woman in the 204th house.
24:07She has a lot of events.
24:10But she was a woman.
24:16But she's a student?
24:19She's a student?
24:23Oh, she's a kid.
24:34But I don't know how to do this.
25:02I don't know.
25:41I don't know.
26:16I don't know.
26:20I don't know.
26:22I don't know.
26:23I don't know.
26:23I don't know.
26:23I don't know.
26:23I don't know.
26:23I don't know.
26:23I don't know.
26:24I don't know.
26:24I don't know.
26:24I don't know.
27:11I don't know.
27:13I don't know.
27:52I don't know.
27:59I don't know.
28:01I don't know.
28:04I don't know.
28:09I don't know.
28:17I don't know.
28:26I don't know.
28:51I don't know.
28:58I don't know.
29:29I don't know.
29:46I don't know.
29:56I don't know.
29:58I don't know.
30:07I don't know.
30:36I don't know.
30:37I don't know.
30:39I don't know.
30:41I don't know.
30:45I don't know.
30:47I don't know.
30:50I don't know.
30:52I don't know.
30:56I don't know.
31:05I don't know.
31:36I don't know.
31:45I don't know.
31:51I don't know.
32:03I don't know.
32:04I don't know.
32:32I don't know.
32:35I don't know.
32:51I don't know.
33:06I don't know.
33:09I don't know.
33:41I don't know.
33:42I don't know.
34:38I don't know.
34:50I don't know.
34:51I don't know.
34:56I don't know.
35:04I don't know.
35:34I don't know.
35:37I don't know.
35:40I don't know.
36:33I don't know.
36:43I don't know.
37:07I don't know.
37:10I don't know.
37:27I don't know.
37:30I don't know.
37:36I don't know.
37:45I don't know.
37:46I don't know.
38:02I don't know.
38:05I don't know.
38:51I don't know.
39:20I don't know.
39:22I don't know.
39:50I don't know.
40:10I don't know.
40:42I don't know.
40:52I don't know.
41:11I don't know.
41:12I don't know.
41:19I don't know.
41:21I don't know.
41:22I don't know.
41:23I don't know.
42:12I don't know.
42:30I don't know.
42:56I don't know.
43:05I don't know.
43:10I don't know.
43:18I don't know.
43:44I don't know.
44:16I don't know.
44:45I don't know.
44:50I don't know.
44:54I don't know.
45:24I don't know.
45:25I don't know.
45:28I don't know.
45:55I don't know.
46:35I don't know.
Comments