- 5 hours ago
French Movie [2011] [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:00:00?
00:00:02?
00:00:03?
00:00:03?
00:00:03?
00:00:05?
00:00:06?
00:00:07?
00:00:17?
00:00:19?
00:00:32Where are you going ?
00:00:34Stop. I don't know.
00:00:38Go here.
00:00:39Yeah, please.
00:00:40Go.
00:00:56Go here.
00:00:57Yeah, please.
00:01:01Yeah, please.
00:01:19Ah.
00:01:33Tu cherches quoi, dans le bar ?
00:01:36Un duperware, un machin comme ça.
00:01:41Pour quoi foutre ?
00:01:44Les centres de mon pĂšre.
00:01:46You were all in a bar and put the sand of your father on the floor?
00:01:53I was put in a plastic bag, but they were found.
00:01:58So my father didn't fix the camp.
00:02:01And half of it was involved.
00:02:07You have the right to guard the sand of someone like that?
00:02:12I don't care, I don't want to leave my father on the floor.
00:02:15It's piquet.
00:02:18It doesn't make sense.
00:02:20He worked all his life for us to live.
00:02:22He did well.
00:02:25In fact, he paid.
00:02:26But he didn't want to sell.
00:02:29He was carrossier.
00:02:32It's funny.
00:02:34The paintbrush blew his lungs.
00:02:39He was sick when he returned to the hospital.
00:02:44And he's not released.
00:02:45It's moche.
00:02:48I don't know what to say.
00:02:55I don't know what to say.
00:02:58You really believe in everything we say?
00:02:58But it's not true.
00:03:00It's a poor guy who's been in his life.
00:03:02And he's been in the cemetery.
00:03:05Why are you like that?
00:03:07Come on, we're going.
00:03:10I don't want to meet you.
00:03:13A guy?
00:03:14A guy.
00:03:15He's good.
00:03:16He's good.
00:03:16He's going to pay us every week, right?
00:03:19Yeah, but you know, Maurice,
00:03:22we've got time.
00:03:24Yeah.
00:03:24Yeah.
00:03:24Yeah, but at the beginning,
00:03:25it was a piece we'd have to make.
00:03:26Not all the money.
00:03:27Yeah, if you want.
00:03:29Yeah.
00:03:29So it's been two weeks we've got to pay.
00:03:31Yeah, but...
00:03:32No, but chance.
00:03:33No, but...
00:03:34Chance.
00:03:34No, but...
00:03:34Chance, wait.
00:03:38What?!
00:03:42Oh!
00:03:55He's going to think about it.
00:03:57He's going to think about it.
00:03:59He's going to think about it.
00:03:59He's going to think about it.
00:04:02No, not cool.
00:04:19And you?
00:04:21You're with someone?
00:04:24There's a woman.
00:04:25I met a little bit of a year.
00:04:27You're with a man in my eyes?
00:04:28You've heard of culture on the left?
00:04:30Yeah, you're with a man!
00:04:32You're with a man!
00:04:34You're with a man!
00:04:35Now, let's get away.
00:04:36Don't you play the man!
00:04:38I can't
00:04:38You're with a man you!
00:04:39Just dumb, man!
00:04:44It's your father?
00:04:46The guy who speaks fast.
00:04:48It's easy to change every day.
00:04:53You're a garage?
00:04:54I'm not a bad guy.
00:04:55It's not easy every day.
00:05:02And since we've gone,
00:05:04it's a little complicated.
00:05:06His father...
00:05:06I have to go to bed.
00:05:09You stay?
00:05:26No.
00:05:43And my teeth...
00:05:46They're tough, right?
00:05:54ArrĂȘte.
00:05:56Caresse-moi.
00:05:59Caresse-moi.
00:06:04Ma chatte, tu sens comme elle est mouillée.
00:06:14Je te fais ça.
00:06:15C'est une baisse, hurle.
00:06:19Caresse-moi.
00:06:20Et si tu as une personne t'entendant ?
00:06:23Qu'est-ce qu'il y a ? T'aimes pas entendre lui crier ?
00:06:25Je te pĂšche quand mĂȘme.
00:06:27Tant pis, on s'en va ĂȘtre Ă l'incompris.
00:06:29Je dois ĂȘtre trop con.
00:06:37Trop impatient.
00:06:39Tu préfÚres ma chatte ou mes fesses.
00:06:54Je te fais souffrir.
00:06:55C'est une conne que t'aimerais bien baiser.
00:07:01Qu'est-ce que tu veux ?
00:07:03J'aime pas qu'on me baise en pensant Ă une autre.
00:07:05Tu m'emmĂšnes ?
00:07:10Tu m'emmĂšnes ?
00:07:35Ouais, on a eu quelques petits problĂšmes avec Alex.
00:07:40On s'est fait courser par Maurice.
00:07:44On peut dégager d'ici ?
00:07:46Pas possible.
00:07:48Quoi laisser Ă ta caisse ?
00:07:49Peut-ĂȘtre pour l'instant pas grand chez.
00:07:53T'es en rade ?
00:07:57J'ai promis Ă Sonia de l'emmener Ă la fĂȘte foraine de con.
00:08:01A ce moment-lĂ , ma caisse,
00:08:04à part la faire remorquer ou éventuellement la faire exploser,
00:08:06je vois pas comment la faire bouger de place.
00:08:11Pour un as de l'électronique qui sait faire démarrer n'importe quelle bagnole,
00:08:15franchement, tu poses lĂ .
00:08:20Je te rappelle que c'est une jette de 96, ma caisse.
00:08:23A l'époque, pour faire marcher un PC, c'est plus juste qu'il fallait pas pédaler.
00:08:29T'as pas vraiment car accessibles, toi ?
00:08:31Oh putain de merde !
00:08:32Oh shit !
00:08:49Bon, Ă la prochaine ?
00:08:51Ouais, ça va.
00:08:53Ăa va, fais pas la gueule.
00:08:55Tu sais, si ça se trouve, on basera peut-ĂȘtre un jour.
00:09:07Hum...
00:09:08Toi, tu sais pas aller au fond, non ?
00:09:10Putain, mais t'arrĂȘtes jamais !
00:09:12Tu joues souvent, ta salope, comme ça ?
00:09:14T'es mignon.
00:09:16Allez, te décourage pas si vite.
00:09:35T'y arrives ?
00:09:37Eh oui, c'est assez simple.
00:09:39Carte rouge pour les réductions.
00:09:41Carte bleue pour le plein tarif.
00:09:44T'es étudiante, non ?
00:09:45En sciences politiques.
00:09:47Alors, les maths, c'est pas trop mon truc.
00:09:49LĂ , tu vas pouvoir t'en sortir.
00:09:50Vous inquiétez pas, monsieur Daniel.
00:09:57Je voudrais passer plus de temps avec toi.
00:10:00Tout le temps.
00:10:03Mais j'ai peur...
00:10:05Rien que de te le dire.
00:10:07J'ai peur que ça t'éloigne de moi.
00:10:12Seulement, quand tu t'en vas, j'ai peur de plus te revoir.
00:10:16C'est atroce de sentir tout le mal que tu pourrais me faire.
00:10:21Juste en disparaissant.
00:10:44Je t'aime.
00:10:46Tu veux pas venir chez moi ?
00:10:49Toi, me demander ça.
00:10:52Pourquoi t'as pas envie ?
00:10:53T'es jamais venue.
00:10:55Si, j'ai envie, mais...
00:10:58Tu comprends pas ce que je veux ?
00:11:04Je voudrais qu'on vive dans une maison,
00:11:06avec un grand jardin,
00:11:08avec des fleurs partout,
00:11:11puis des chevaux,
00:11:13et un tas d'enfants.
00:11:16T'aimes pas les chevaux ?
00:11:17Non, si, si.
00:11:20Qu'est-ce que tu racontes, elle est partie avec un type ?
00:11:22Tu m'avais donné rendez-vous ?
00:11:24Ouais, ils vont aller voir la mĂšre.
00:11:25Alors, tu sais, il y avait Matt, le fils Ă grand Bernard.
00:11:27Il a proposé de l'accompagner.
00:11:28Putain, la flotte, c'est pas ce qui manque.
00:11:29Il n'y a qu'Ă faire 10 mĂštres.
00:11:31Ah ouais, mais laissez ça.
00:11:35C'est quoi ?
00:11:37Un rĂȘve de barbecue,
00:11:38sans se prendre une voiture, j'en sais rien.
00:11:39Attends, mĂšre, n'ouvre pas.
00:11:40Déconne pas.
00:11:41C'est ce truc ?
00:11:42C'est ça, c'est ça, c'est ça.
00:11:43Enfin, c'est le...
00:11:44Laisse tomber.
00:11:46Si elle le rapplique,
00:11:46il dit que je vais ramener son pĂšre Ă la maison.
00:11:54Ăa te gĂȘne pas si je mets ça dans le coffre ?
00:11:56Non, non.
00:11:58Tu penseras la récupérer ta merde.
00:12:00Eh, c'est pas Ă moi.
00:12:01Il décolle pas avec ça, merde.
00:12:03Oh, lĂ , tu es sceptible.
00:12:04Fasse-moi une clé de 10.
00:12:16Ăa marche, ton machal ?
00:12:18Hein ?
00:12:19Ouais, voilà , ça marche.
00:12:21Sauf que quand tu récupÚres du fric,
00:12:23ton prix éteint du terrain
00:12:24récupÚre la moitié de la thune.
00:12:26La moitié d'un peu de fric,
00:12:27c'est toujours du fric, non ?
00:12:30Ouais, mais bon,
00:12:30ça prend un max de temps de chercher,
00:12:32et puis ça coûte du pognon, le matos.
00:12:40T'es sonné, elle en pense quoi ?
00:12:42Ouais, tu sais, j'ai arrĂȘtĂ© de penser avec elle.
00:12:45Pfff.
00:12:47Y'a trop loin, ça fait pas ce que tu disais ?
00:12:49Ouais.
00:12:50Je crois que c'était pas un bon plan de se foutre ensemble.
00:12:58Tiens.
00:13:00Je te rends ton truc, lĂ .
00:13:04J'évite les conneries, là , pour l'instant.
00:13:08T'as essayé ?
00:13:10Ben non, j'ai pas eu le temps.
00:13:12C'est ton machin pour piquer des caisses ?
00:13:14Je peux tester.
00:13:18Si t'arrives Ă le tirer d'ici avec,
00:13:20n'hésite pas.
00:13:21Il ira oĂč ?
00:13:22Je sais pas, moi.
00:13:25Droit devant.
00:13:26Non.
00:13:45Pas facile de te retrouver.
00:13:49Tu viens chez moi ?
00:13:53Si tu veux.
00:14:12Eh...
00:14:12On va oĂč, lĂ ?
00:14:14J'ai un type, j'ai connu bien.
00:14:15Franchement, t'as pas Ă t'en faire.
00:14:17Attends, attends, attends.
00:14:18Qu'est-ce que tu fais, lĂ ?
00:14:19Rien, j'ai parlé avec les t'inquiÚtes.
00:14:33Putain de sa mĂšre !
00:14:34Allez, le gros, t'as besoin d'aide ?
00:14:44Tiens.
00:14:46Bon.
00:14:48Tu viens manger Ă la maison ce soir, toi ?
00:14:49Non, je dois voir Cécile.
00:14:52Ăa t'inspire ?
00:14:55Ouais, je sais pas.
00:14:59Oh, c'est quoi, ça ?
00:15:00Tu m'avais dit qu'il y avait personne.
00:15:01Y a personne, ça va.
00:15:02Les bureaux sont vides, t'inquiĂšte.
00:15:04Ah ouais ?
00:15:04Et s'ils sont vides, pourquoi tu chuchotes, lĂ ?
00:15:06Je chuchote pas.
00:15:07Regarde.
00:15:07Non, c'est bon, ça va.
00:15:08Vas-y.
00:15:09Fais-moi un petit truc, lĂ .
00:15:30Tu sais quoi, hier, Elisa m'a fait un plan de ouf.
00:15:33Je suis avec elle, elle est en mode méga sexy, genre glamour et tout.
00:15:37Tu vois ?
00:15:37Je commence Ă la frotter et tout.
00:15:39Bon, bref.
00:15:39Elle montre qu'il y a moyen.
00:15:42Et lĂ , elle me regarde.
00:15:43Et elle me tĂšche.
00:15:44Ouais.
00:15:45Je cherche pas Ă comprendre.
00:15:46Non mais attends, mais je t'explique.
00:15:47Moi, je suis fatigué, je commence à dormir, tu vois ?
00:15:50Et lĂ , je rĂȘve qu'il y ait quelque chose qui me prend la bite.
00:15:53Je me réveille, je la vois.
00:15:54Elle est en train de me prendre la main.
00:15:56Un truc de fou, tu vois ?
00:15:57Elle dit rien.
00:15:58Elle prend la bite.
00:15:59Elle se la met dans la chatte comme ça.
00:16:02C'est un truc de ouf.
00:16:04Ok.
00:16:05Vas-y, tapez la main.
00:16:34Ben, venez-moi !
00:16:48Oh, shit!
00:17:08Tais-toi ! Tais-toi ! Tais-toi, les bĂȘtes sont lĂ !
00:17:10Tais-toi ! Tais-toi, Jolie !
00:17:12S'il te plaĂźt, s'il te plaĂźt !
00:17:19Tais-toi !
00:17:19Matt, qu'est-ce que tu fais lĂ ?
00:17:20Je voulais te voir.
00:17:21T'es fou, ça ne va pas devenir comme ça.
00:17:24Tu ne dois pas rester ici.
00:17:26Je t'ai manqué.
00:17:28Mais tu ne te rends pas compte ?
00:17:29Si, justement.
00:17:31Je me rends compte que je ne peux plus te blesser de toi.
00:17:41Il n'est pas ici.
00:17:53Alice ?
00:18:01Alice !
00:18:03Oui ?
00:18:04C'est mon con.
00:18:06Tu n'as pas aimé ?
00:18:08Ce n'est pas le problĂšme.
00:18:12Tu me plais.
00:18:14Tu ne peux pas savoir Ă quel point.
00:18:18Je ne peux plus me baisser de toi.
00:18:24Tu m'as dit quoi, tout Ă l'heure ?
00:18:25Laisse tomber.
00:18:28Tu crois que je n'aurais pas dû la sauter, c'est ça ?
00:18:36Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
00:18:38J'ai besoin d'une lampe pour chez moi.
00:18:43Chance, tu crois que je n'aurais pas dĂ» la sauter ?
00:18:46Oui, viens.
00:18:50Pourquoi ?
00:18:52Mais dis-moi !
00:18:53S'il te plaĂźt, dis-moi, je suis mon pote !
00:18:57Hein ?
00:18:57Je prends le tiens.
00:19:02Viens !
00:19:10Qu'est-ce que t'as ?
00:19:12Qu'est-ce que t'as ?
00:19:14Je me demande ce que tu veux vraiment.
00:19:17Pas de toi, déjà .
00:19:19Tu veux me sauter ?
00:19:21Tu ne préfÚres pas que je te taille une pipe ?
00:19:23Si tu veux.
00:19:51Pourquoi t'es comme ça ?
00:19:53C'est toi.
00:19:55Qu'est-ce que j'ai fait ?
00:19:59C'est toutes ces femmes avec qui t'es couchée.
00:20:02J'en fais des cauchemars.
00:20:04T'as pas y penser tout ça, quoi ?
00:20:06Ăa fait longtemps, c'est passĂ©.
00:20:07Tu veux qu'ils fassent quoi ?
00:20:10J'enlors pas des nuits entiÚres tellement ça me fait mal.
00:20:26Je t'aime que une fois.
00:20:28Y a que toi, tu sais.
00:20:30Y a que toi.
00:20:33On est comme une grande famille ici.
00:20:36Tu sais, tu pourras avoir l'Ăąge de ma fille.
00:20:40J'aime bien quand on travaille, quand on est sur la mĂȘme longueur d'onde, tu vois.
00:20:44Appelle-moi Maurice.
00:20:45Ăa sera plus simple.
00:20:47D'accord ?
00:20:50Viens.
00:20:50Je fais de mon trĂšs atelier.
00:20:56Ăa va te plaire, viens.
00:20:59Tu vois, on fait ça, on fait du carénage.
00:21:02On enlĂšve la peinture et on refait le bateau Ă neuf.
00:21:07Non.
00:21:08C'est pas aller dégager, toi ?
00:21:10Ouais.
00:21:11Viens.
00:21:13C'est que tu me plais, toi.
00:21:15Tu me plais beaucoup, hein.
00:21:17T'as pas en fourre aux yeux ? Tu sais ce que tu veux ?
00:21:21Vous plaisez votre fille, vous ?
00:21:24Pardon ?
00:21:24Je sais pas, j'ai le mĂȘme Ăąge que votre fille, non ?
00:21:27Quel rapport ?
00:21:28Rapport aux familiarités.
00:21:30Je te crois qu'il est plus intelligente que ça.
00:21:31Ouais, moi, je vois pas trop mon futur ex-patron pour son intelligence.
00:21:35Ăa me passe trop loin.
00:21:36Attends, je t'explique.
00:21:38Mon cul, j'en fais ce que je veux.
00:21:40Et il est pas lĂ pour me servir d'ascenseur, ok ?
00:21:41C'est moi qui t'explique.
00:21:43Si tu veux ce job, il faut t'allonger, ok ? Allez.
00:21:46EspĂšce de grosse merde !
00:21:48Pour qui tu te prends, connard ?
00:21:52Il va falloir que tu consultes, hein.
00:21:54Et aucun rapport avec tes couilles, mais plutĂŽt pour enlever toute cette putain de merde que t'as dans la
00:21:58tĂȘte !
00:22:04Elle était déchaßnée.
00:22:06Je savais plus s'il fallait la baiser ou la calmer.
00:22:08Putain, c'est un mieux de perdre son pĂšre.
00:22:10Tu parles.
00:22:11En mĂȘme temps, si elle la rend comme ça, elle la perd plus souvent.
00:22:15Elle ne parle pas comme ça, s'il te plaßt.
00:22:16Vous ĂȘtes bizarres, tous les deux, quand mĂȘme.
00:22:18Je la connais depuis qu'elle a 7 ans.
00:22:20Et alors ? Moi aussi, pas pour autant qu'on baisse ensemble.
00:22:23Elle a quel Ăąge, toi, la premiĂšre fois ? 15 ans ?
00:22:26Attends, et aprĂšs, quoi, deux ans ?
00:22:28Bah, avec l'autre, là , t'as Léonore, t'as retourné le cerveau.
00:22:31Ouais, mais je veux pas m'attacher.
00:22:33Ni elle, d'ailleurs.
00:22:33Enfin, sauf l'attacher au bord du lit.
00:22:36Si c'est pas de l'amour, ça.
00:22:37L'amour, c'est deux semaines de bonheur, deux mois de prise de tĂȘte et tu mets deux ans Ă
00:22:41t'en mettre.
00:22:42Non, non. Nous, on se voit que quand on en a envie, tu vois.
00:22:45Les meufs, y'en a des tas. Et tu vois, moi, je veux pas manquer ça.
00:22:47Ah ouais. Pas de jalousie. C'est la rĂšgle. Putain.
00:22:53Putain.
00:22:54C'est ce que je viens de dire ?
00:22:55Putain, maman, t'es-toi, cours ! T'es-toi !
00:23:05Putain de pute !
00:23:07Putain de pute !
00:23:09Stop !
00:23:45Manu ? Il est un avocat quelque part, hein ?
00:23:47What's that I know?
00:23:48He's always going to tap on his thing.
00:23:52There's something that won't happen, Manny?
00:23:54No, no, no, he's got a chance.
00:23:57Hey, but Cécile, your guy is always in the way.
00:24:00That's his affairs, not mine.
00:24:02Hier, he came up and talked about this crime.
00:24:05I listen to him, I listen to him.
00:24:07And while he talks, he starts to raise his hand.
00:24:09And now, he tries to feed me.
00:24:12Oh, but you're talking about it.
00:24:14Yeah, it's not Manu.
00:24:15I'm afraid I'll raise my couilles with a fourgette.
00:24:18What do you think about your wife?
00:24:20It's me who's going to feed you.
00:24:22I don't want to feed you.
00:24:24It's going to take care of you.
00:24:26I also have my profile.
00:24:28The three months I haven't paid.
00:24:29It's a bit of a bit of a bit.
00:24:31And then, it's your patron who's going to be.
00:24:33Hey, but you're crazy.
00:24:35Three months I'm going to have a lot.
00:24:37It's a pleasure to have a couple.
00:24:39I'm sorry.
00:24:39It's not a great deal.
00:24:41It's not a great deal.
00:24:42I'm sorry.
00:24:42I'm waiting for you.
00:24:43I'm waiting for you.
00:24:45Hey, the enterment, how is it going?
00:24:49It's enterré.
00:24:50You don't think we need to get out of this shit?
00:24:55We need to get out of this shit.
00:24:56There are no more.
00:24:56Explain it.
00:24:58If you want to make a sort of a trade?
00:25:02You can't get out of this shit.
00:25:03It's a good idea.
00:25:04How do we get out of this shit?
00:25:08You don't have a lot of cash on this shit?
00:25:10Wait, wait.
00:25:10I don't know.
00:25:11Wait, wait.
00:25:13Wait.
00:25:15Wait.
00:25:16Wait.
00:25:17Wait.
00:25:19Wait.
00:25:24I'm sorry, I'm sorry.
00:25:25I'm sorry, I'm sorry.
00:25:26I'm sorry, I'm sorry.
00:25:27I know one who would be attached to you.
00:25:29Yeah.
00:25:31I think it would like you.
00:25:33I don't care.
00:25:36I'm sure you're certain.
00:25:40Well, I'm sure.
00:25:41I'm sure.
00:25:41But if it's me who...
00:25:44I don't care.
00:25:45I don't care.
00:25:48I'll try.
00:25:50Let's try.
00:26:13I don't care.
00:26:14I don't care.
00:26:14I think it's like you are right.
00:26:16I don't care.
00:26:28I'm going to see what I can do.
00:26:30Do you want to take your hand?
00:26:30OK, thank you.
00:26:40Matt, you can see the fiat of the little young.
00:26:42There's nothing to do.
00:26:43OK, I'm here.
00:26:44OK, I'm here.
00:26:46Oh yeah, there's nothing to do.
00:26:48Putain, GĂ©rard, arrĂȘte de te faire ronfler comme ça.
00:26:50Je vais redresser la barre comment avec ça.
00:26:52J'en suis plus lĂ .
00:26:53J'attends les clients en fin de semaine.
00:26:56Il y a des emmerdes.
00:26:59RĂ©quĂȘte pas, c'est grave.
00:27:05Putain, il a bien fait me choper la derniĂšre fois.
00:27:07En mĂȘme temps, quand je pense Ă celui qui va repeindre son bureau,
00:27:09je suis mort de rire.
00:27:11Ăa fait mon dĂ©place.
00:27:14Je vais chier avec tes histoires.
00:27:18Je pensais pas qu'il te coincerait.
00:27:20Tu fais pas gaffe.
00:27:22AprÚs, tu t'étonnes de foutre les gens dans la merde.
00:27:26Ouh là , je te sens énervé, toi.
00:27:31Quand est-ce que tu vas comprendre ?
00:27:32Il faut apprendre Ă se mouiller pour savoir nager.
00:27:37Je pensais pas que tu te ferais choper.
00:27:54Ăa va ?
00:27:55Ouais.
00:27:58Sûr ?
00:28:00C'est bon, c'est la picole.
00:28:08Sonia, elle est pas lĂ ?
00:28:10Tu la vois, lĂ ?
00:28:11T'es au courant pour demain soir ?
00:28:14Elle m'a demandé des desserts, j'ai déchargé je sais pas trop quoi pour son bar.
00:28:19Je sais pas oĂč elle est, j'en ai rien Ă foutre.
00:28:21Tu savais comment je dévirais cette salope ?
00:28:24Elle était en train de chiader, c'était pitonel.
00:28:28Qu'est-ce qui t'arrive, Manu ?
00:28:30Ils méritent pas.
00:28:35Je te les foutrais toutes avec un sac en plastique sur la tĂȘte, ça leur apprendra Ă agir.
00:28:40Réfléchirait un peu.
00:28:42Et toutes Ă la maison aussi.
00:28:45Dans les caves, ouais.
00:28:46Quand on leur tape dessus, on les entendrait pas gueuler.
00:28:48Ouais, exactement.
00:28:49On leur arracherait les tétons si elles déconnent encore.
00:28:52Et leur brûler la chatte si elles pensent à niquer avec le voisin.
00:28:57Pourquoi tu me dis ça ?
00:28:59Est-ce que t'en as ?
00:29:08Ils sont vraiment intéressants ces magasins.
00:29:10Avec la livre au cadet grand volet en plus.
00:29:15On a oublié de mon pÚre.
00:29:17On a rien acheté pour lui.
00:29:18Ouais bah de toute façon faut que j'y retourne.
00:29:20Ouais.
00:29:22Tu vas me présenter le big boss.
00:29:23C'est vrai ?
00:29:24Je ramĂšnerai le brandy la prochaine fois.
00:29:26Ils me passent à 7500 et aprÚs, si ça marche, ils me changent de suite.
00:29:29Ăa me semble pas correct.
00:29:32En mĂȘme temps, c'est vrai que ça marche pas fort.
00:29:35Et puis ils peuvent toujours délocaliser.
00:29:36Mais bien sûr.
00:29:38Mais ton travail est tout de mĂȘme terrible.
00:29:40Tu dois ĂȘtre payĂ© en consĂ©quence.
00:29:41Je fais le ménage, c'est le deal.
00:29:43Ils payent en fonction des... des... des détails.
00:29:47Je dois leur apporter des résultats qui vont dans leur sens.
00:29:51Je sais pas comment tu peux leur faire confiance.
00:29:54Ăa me dĂ©passe Ă chaque fois.
00:29:55Mais mĂȘme, tu vois...
00:29:57MĂȘme...
00:29:58MĂȘme s'ils ferment l'usine.
00:30:00Moi, je...
00:30:02J'ai la garantie...
00:30:05De récupérer un bon pactole.
00:30:08Sûr ?
00:30:08Bah oui.
00:30:11Ok.
00:30:13Rassuré ?
00:30:14Ouais.
00:30:34Tu sais quoi ?
00:30:35Quoi ?
00:30:36Je voudrais pas qu'on aille dans un endroit plus...
00:30:39plus Ă l'abri ?
00:30:41Ăa vous inspire pas ici ?
00:30:43T'as déjà fait l'amour sur un bateau ?
00:30:47J'adore me faire baiser en pleine mer.
00:30:51On va dans les toilettes.
00:30:54C'est glauque, non ?
00:30:56Bien, j'ai vraiment envie de baiser, moi.
00:30:58Pas toi.
00:30:59Non.
00:31:00Non, pas cette fois, non.
00:31:13Oui ?
00:31:15Non, je vais rentrer tard aujourd'hui.
00:31:17J'ai des cours aprĂšs le travail.
00:31:19T'inquiĂšte pas.
00:31:21Et dis Ă maman de pas m'attendre ce soir.
00:31:25J'ai compris.
00:31:27Tu veux un petit cadeau ?
00:31:33Un cadeau trĂšs personnel ?
00:31:35Ouais ?
00:31:51T'es trempé ?
00:31:53Ouais.
00:31:54Ah.
00:31:57Excuse-moi.
00:31:58Allo ?
00:31:59Ouais, Alex, ça va ?
00:32:01Ouais, je l'ai trouvé, c'est génial.
00:32:05Bon, je te laisse, parce qu'on va accoster, OK ?
00:32:08Allez, attends, j'y tente.
00:32:18Si vous voulez m'appeler un jour ?
00:32:24J'ai trouvé un cadeau trop marrant.
00:32:29C'est quoi ?
00:32:30C'est un vinyle des Stooges.
00:32:31Un exemplaire du premier pressage.
00:32:33Elle va ĂȘtre trop contente.
00:32:35Tu sais, par la soirée, c'est bon, j'ai trouvé la salle.
00:32:37Putain de merde.
00:32:38Pardon, excusez-moi.
00:32:40Non, mais j'hallucine.
00:32:41T'as vu comment elle se casse ?
00:32:43Ouais, ouais, mais...
00:32:44Elle est pas mal, quand mĂȘme.
00:32:46Tu sais, la copine des maths.
00:32:48Ouais, c'est ça.
00:32:48Tu veux pas m'aider lĂ , au lieu de mater ses fesses, s'il te plaĂźt ?
00:32:53T'es pas obligée de mater les miens, non ?
00:32:55Excuse-moi.
00:32:57Ouais, c'est ça. Profite.
00:33:26Tu m'accompagnes Ă mon boulot ?
00:33:29Dans un soir ?
00:33:30Tu l'as jamais.
00:33:33J'ai envie de te vers l'amour.
00:33:35Pendant des heures.
00:33:37Que tu hurles de plaisir.
00:33:40Laisse-moi.
00:33:42T'en fous de ce que je t'ai dit, en fait ?
00:33:43Non.
00:33:45Ăa me touche.
00:33:46C'est bon, j'aimerais que tu penses pas tout le temps à ça.
00:33:59Mais qu'est-ce que tu fais lĂ ?
00:34:01Maman ?
00:34:03Rien, on se promenait.
00:34:04Bonjour, madame.
00:34:05Je croyais que tu travaillais aujourd'hui.
00:34:07J'y vais, justement.
00:34:08T'as l'air ?
00:34:09Oui, ils doivent changer l'eau des bassins.
00:34:12Regarde comment t'as tiffé.
00:34:13ArrĂȘte-moi.
00:34:14Tu rentres Ă la maison avec moi.
00:34:16Maman, s'il te plaĂźt, on a rien fait de mal.
00:34:17Tu écoutes ce que je te dis.
00:34:18Si ton pĂšre savait...
00:34:20Je m'en moque.
00:34:21J'en ai marre de ces...
00:34:22Tu entends, Alice ? Tu viens avec moi.
00:34:25Tu ne discutes pas.
00:34:27Tu m'as frappée.
00:34:29Il faut que les églises dans la rue.
00:34:31Avec un kit, tu imagines mĂȘme pas !
00:34:34Un kit !
00:34:35J'écoute ses yeux.
00:34:36Comment il a regardé ?
00:34:41Alice.
00:34:46Tu pourrais pas ranger ta chambre ?
00:34:48Je vais ranger ce matin.
00:34:49Tu écoutes jamais rien ou quoi ?
00:34:50C'est ça qui fait gueuler ta mÚre ?
00:34:52J'ai rien fait.
00:34:55Tu te rappelles ce que j'ai dit ?
00:35:06Tu sais, les jeunes du coin, quand ils ont attendu les boches...
00:35:10Les allemands ?
00:35:11Oui.
00:35:11Ils les ont tous massacrés.
00:35:13Ton grand-pĂšre, il a tout vu par la fenĂȘtre.
00:35:16Et le con, la seule chose qu'il a réussi à faire, c'est se faire repérer.
00:35:19Et les boches, enfin les allemands, ils sont venus chercher et ils sont vengés.
00:35:23Ils l'ont exécuté devant sa femme enceinte.
00:35:25Ouais.
00:35:27Il était jeune.
00:35:28MĂȘme pas 25 ans.
00:35:31Mais lui, tu vois, c'était un amonet.
00:35:33Il avait mĂȘme Ă©pousĂ© la grand-mĂšre quand elle Ă©tait tombĂ©e enceinte.
00:35:36Papa.
00:35:42Les garçons, ils sont pas tous comme le grand-pÚre.
00:35:48Je sais.
00:35:49Ouais, je sais.
00:35:51Il faudrait peut-ĂȘtre qu'on trouve un studio.
00:35:54Non ?
00:35:54Il va falloir que tu me promettes une chose.
00:35:57Il faut que tu nous appelles.
00:35:59Mais qu'est-ce qu'elle va dire, maman ?
00:36:01J'ai entendu.
00:36:03Elle a peur pour toi.
00:36:04C'est normal.
00:36:05Elle a mĂȘme oubliĂ© qu'on se voyait en cachette derriĂšre la ferme des Gardins.
00:36:09Ses parents qui auraient pu nous empĂȘcher de nous voir, je peux te le dire.
00:36:14T'inquiĂšte pas.
00:36:16Si, je m'inquiĂšte.
00:36:17C'est ma chérie.
00:36:21On sait rien de la vie.
00:36:29Vous faites quoi sous la pluie ?
00:36:32Rien, on va se casser, lĂ .
00:36:36J'ai envie de te faire baiser.
00:36:38Maintenant, lĂ ?
00:36:40Non, par un type que j'ai rencontré en revenant d'Angleterre.
00:36:42Tu me passes le joint, Alex ?
00:36:51Bon, ben, je vais aller vendre le cuivre, hein.
00:36:56Je vais aller vendre le cuivre, hein.
00:37:08Tu veux pas me baiser avec Alex ?
00:37:11Pas trop long, OK ?
00:37:13J'aime bien quand t'es comme ça.
00:37:17Excuse-moi.
00:37:19OK ?
00:37:20Vas-y, Molo.
00:37:23T'attends quoi ?
00:37:25De qui ?
00:37:25Ben de moi.
00:37:27Rien ?
00:37:30Je désire pas, parfois ?
00:37:33Jamais.
00:37:36J'ai juste envie de te foutre une branlée.
00:37:38C'est justement ça qui m'existe.
00:37:39Brans-moi.
00:37:44On va vendre ce cuivre ?
00:37:46On y va, ouais.
00:37:47Bonne idée.
00:37:59C'est vraiment sympa.
00:38:01C'est son idée, à Cécile.
00:38:03Il n'a plus tout le monde.
00:38:04Ăa m'attarde pas.
00:38:05Tu t'en rappellerais que t'es 26 ans ?
00:38:07Allez, soyez-parons.
00:38:09100 mĂštres !
00:38:10Fais 100 mĂštres !
00:38:12Mais tu veux que faire quoi dans l'eau ?
00:38:14Tu fais quoi ?
00:38:15Dans tes bandes.
00:38:17Marrant.
00:38:18L'anniversaire d'un ami.
00:38:21Tu restes avec nous ?
00:38:23Tu restes avec moi ?
00:38:34Non.
00:38:34Mais on profite pas parce que je suis bourrée.
00:38:43Ta copine ?
00:38:46Quelle copine ?
00:38:47Alice ?
00:38:49C'est qui se barre dĂšs que je la touche ?
00:38:51Tu vois, tu passes toujours ?
00:38:53Non.
00:38:55Enfin, je sais pas.
00:38:57T'es un peu perdu.
00:39:01Le truc, c'est qu'il y a...
00:39:02Tu me fais morder.
00:39:04J'arrĂȘte pas de penser Ă toi.
00:39:06Mon petit cul.
00:39:08Ouais.
00:39:09T'es un petit pot de te béni ?
00:39:10T'es trop fort.
00:39:13On se pique une tĂȘte ?
00:39:14Ah bah voilà , carrément, qu'est-ce que je disais tout à l'heure ?
00:39:17Bah oui, bah allez-y va !
00:39:21J'ai envie de toi.
00:39:23Maintenant ?
00:39:23Ah ouais.
00:39:25Tout de suite.
00:39:25Non mais t'arrĂȘtes pas, toi.
00:39:28Je sais pas, tu me rends complĂštement dingue, je comprends pas.
00:39:32Mais viens, je veux plus.
00:39:38Ouais, on est ce qu'il y a lĂ !
00:39:47Attends-moi, je reviens.
00:39:49Mon nom.
00:39:51Quel Craig bonhomme !
00:39:55EhâŠ
00:39:56EhâŠ
00:39:57LJ
00:39:57ThouâŠ
00:40:22I'll tell you, it's almost okay for photos.
00:40:26Ah yeah?
00:40:26Ah yeah, it's complicated.
00:40:28I want to hear Sonia.
00:40:30It's okay, you don't care about it.
00:40:32You already have to regret it.
00:40:38I'm completely lagging, Sonia.
00:40:39Seriously, don't you want to stay like that?
00:40:42Wait, we have things to tell Sonia, don't you think?
00:40:44I'm in retard.
00:40:45Hello?
00:40:46I'm in retard.
00:40:47I'm sorry.
00:40:48I had some lessons to finish.
00:40:49Can you wait still?
00:40:51Yes, I know.
00:40:53No problem, I give instructions.
00:40:56But it will be a complete mess.
00:40:59Okay.
00:41:00Here.
00:41:00I'm tired and I'm going to sleep after.
00:41:02You know that?
00:41:03I thought it would calm me.
00:41:04But you really took me for stupid.
00:41:07Okay, that's it.
00:41:08No, I don't like it.
00:41:10No, you can't say that like that, no.
00:41:13Well...
00:41:13Well, I'm at the desk.
00:41:15You know?
00:41:16Hello?
00:41:17Hello?
00:41:18Hello, you hear me?
00:41:19Yes.
00:41:19I'm telling you.
00:41:21I'm telling you.
00:41:22Oh, no.
00:41:25I didn't take a mask.
00:41:27Yes.
00:41:28I'm telling you what you're doing.
00:41:30I'm doing it.
00:41:31I'm doing it.
00:41:33I'm doing it.
00:41:34You want to talk about the makeup?
00:41:36I'm doing it.
00:41:37I'm doing it too.
00:41:37Not for the chat.
00:41:38You're from.
00:41:40Yeah.
00:41:42That's what I'm doing.
00:41:4325 messages I'm leaving.
00:41:4525.
00:41:46I don't have to answer.
00:41:54You can't leave me like that, and give me a new one.
00:42:01It's so mocha.
00:42:04I know we're not going to be able to do this, Sonia.
00:42:07And you too, you know.
00:42:09I'll remind you.
00:42:11No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:14no, no, no, no.
00:42:17You can't wait.
00:42:18No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:20You can't come?
00:42:21I'm in the cafe, where?
00:42:24Where is it?
00:42:34You can't remember all the time, I work.
00:42:37I know, but I'm gonna get something to say.
00:42:39Ok, but then...
00:42:48Listen to the client, I can't wait for a long time.
00:42:50You don't have time?
00:42:56I want to see you.
00:42:58Yeah, but I have a lot of work, I can't talk too much.
00:43:00I'll let you, okay?
00:43:11I'll let you go.
00:43:12Matt, when you finish the training, you'll be able to go.
00:43:15Yeah, no problem.
00:43:18You're not supposed to work tomorrow.
00:43:20There's nothing to do.
00:43:21Yeah, but you're not supposed to be here.
00:43:23Like you want.
00:43:45Who is it?
00:43:46Davine.
00:43:48I'm not going to study.
00:43:49Don't worry.
00:43:50I was waiting for you all night.
00:43:52Yes, I'm sorry, it wasn't possible.
00:43:55Why didn't it happen?
00:43:56What happened?
00:43:57What happened?
00:44:00Don't worry.
00:44:01Don't let you go.
00:44:02What's going on?
00:44:05What's going on?
00:44:22It's good?
00:44:23Oh, no.
00:44:24Oh, no.
00:44:25They're crazy.
00:44:26They're crazy.
00:44:28I'm sorry.
00:44:29I'm not going to get rid of it.
00:44:30Putain.
00:44:31I don't know what's going on.
00:44:32I'm not going on.
00:44:33I'm going to get rid of it.
00:44:33Especially the guys.
00:44:36That's the fear of the chĂŽmage.
00:44:37I've always said.
00:44:38Hey, wait.
00:44:39What?
00:44:40I'm going on my friend.
00:44:41I'm going on my carter.
00:44:43I'm going on my carter.
00:44:45I'm going on the real obsidian.
00:44:46I'm going to do this in my carteress.
00:44:49I'm going to be a little bit.
00:44:51I'm going to get rid of it.
00:44:52Oh, I'll get rid of it.
00:44:53Oh, yeah.
00:44:54Oh, let me get rid of it.
00:44:55Oh, no.
00:44:56I got rid of it.
00:44:59Oh, no.
00:45:00Oh, I got rid of it.
00:45:00Oh, no.
00:45:02Oh, no.
00:45:02I'll never go away.
00:45:03I'll never go away.
00:45:04Oh, that's not my sonar of your own shit.
00:45:07I was too excited.
00:45:10Oh, I'm going on my carteress.
00:45:17Sorry.
00:45:22What?
00:45:22Thank you, my ex.
00:45:23Okay.
00:45:25I'll find you.
00:45:26It's the dreamer of me.
00:45:28It's the dreamer of me.
00:45:28Shut up.
00:45:31Shut up.
00:45:35Shut up.
00:45:35Shut up.
00:45:37Shut up.
00:45:38Shut up.
00:45:38Hey, Lizzie.
00:45:39Do you want to make a baiser?
00:45:41No, I could not.
00:45:42No, no, no.
00:45:44But for the freak, why not?
00:45:46They have a bizarre idea.
00:45:48At the same time, it's a bit like a fantasy.
00:45:51Vu la situation, je commence à me poser sérieusement la question.
00:45:54Faire payer pour baiser, pourquoi pas, lĂ ?
00:45:56Non, mais attends, c'est comme dans le film, tu sais,
00:45:58oĂč t'as les chĂŽmeurs qui deviennent chippel-dels.
00:46:00Chippel-dels.
00:46:01C'est juste pour un soir.
00:46:03Et ça marche, ça, dans le film ?
00:46:05Grave.
00:46:06En tout cas, moi, mĂȘme s'il paie, je suis dĂ©solĂ©e,
00:46:08mais je choisis avec qui je veux baiser.
00:46:10Non, et on invite pas nos mecs.
00:46:12Il est toujours lĂ , Francerge ?
00:46:13Ben, j'en ai peur, je vais voir.
00:46:17Bouge pas, il est derriĂšre la porte.
00:46:18On peut pas filer par la fenĂȘtre ?
00:46:21Je crois que c'est bon, hein ?
00:46:22Qu'est-ce pas ?
00:46:23Pas du tout, lĂ .
00:46:46Je vous recommande.
00:46:48D'accord.
00:46:49Ce n'est que moving.
00:46:51C'est caméra, ordinateur portable.
00:46:54Connexion Internet, formidable.
00:46:56Tout, c'est le must absolu.
00:46:58Vous voyagez pour le plaisir, pour le travail ?
00:47:01Vous avez une cigarette ?
00:47:03Vous voulez qu'on monte ensemble sur le pont ?
00:47:05Pourquoi on est pas bien, ici ?
00:47:08C'est-Ă -dire qu'on peut plus fumer dans les bateaux.
00:47:10C'est fini, on peut plus fumer de nulle part, d'ailleurs.
00:47:12Ok, mauvaise réponse.
00:47:13Excusez-moi.
00:47:16Vous avez une cigarette, s'il vous plaĂźt ?
00:47:19Non, non, non.
00:47:19Pas de bricard, non, de bricard.
00:47:20Allez, fais du feu.
00:47:22Et tenez ma carte.
00:47:27Merci.
00:47:27Vous ne pouvez pas fumer ici.
00:47:29Oui, mais en mĂȘme temps,
00:47:30si je devais faire que ce qui était permis,
00:47:32la vie serait triste.
00:47:34Non ?
00:47:35Vous trouvez pas, vous ?
00:47:36Bah, je suis d'accord, hein.
00:47:41Et...
00:47:42Ăa vous dirait de...
00:47:45de...
00:47:46m'allumer...
00:47:49la cigarette...
00:47:50dans les toilettes ?
00:47:53D'accord.
00:47:56Vous passez devant, je vous rejoins dans cinq minutes.
00:48:03Bon, on a deux options.
00:48:12Soit il se rend compte qu'on s'est foutu de sa gueule,
00:48:14il revient, on a cinq minutes pour filer.
00:48:17Soit il est vraiment trĂšs amoureux,
00:48:19et lĂ , il va m'attendre jusqu'Ă ce qu'on arrive au port.
00:48:22Je n'ai rien Ă voir avec ce que vous venez de faire.
00:48:24Ah ouais, tu crois ?
00:48:29Okay, so, this is what I bought.
00:48:31I'm here to go.
00:48:36I'm here, bro.
00:48:58You can come. It's not very comfortable, but at the moment we'll be fine.
00:49:18Do you fume ?
00:49:19Non.
00:49:21Et tu passes au vin Ă Angleterre ?
00:49:23Pour acheter des vĂȘtements.
00:49:25Ăa vous va comme rĂ©ponse ?
00:49:27Ăa va, c'est bon, n'en rajoute pas.
00:49:31Moi non plus, j'avais pas prévu de passer la moitié du voyage dans les chiottes.
00:49:35MĂȘme entrer sur mon compagnie.
00:49:37C'est quoi votre truc ?
00:49:39Vous aimez un accélérateur ?
00:49:40Ou plutÎt les volets, c'est ça ?
00:49:46T'es jolie.
00:49:48ArrĂȘtez, je parlais pas de ça.
00:49:50Faut juste emmener ce truc ridicule.
00:49:53Je vois rien.
00:49:54Laisse-moi tranquille.
00:49:59T'as deux options.
00:50:10T'arrĂȘtes jamais ?
00:50:12Ăa te plaĂźt d'exciter les hommes ?
00:50:14Pourquoi les hommes ?
00:50:17Ils sont tellement prévisibles.
00:50:23T'as jamais eu envie de baiser comme ça, pour le plaisir ?
00:50:27Non, j'en parle jamais.
00:50:29J'ai pas envie de raconter ça.
00:50:31Pas comme ça.
00:50:38T'as jamais pensé à des choses...
00:50:41Des choses vraiment cochonnes, sales ?
00:50:47Tellement excitantes.
00:50:51Dis-moi quoi t'as pensé ?
00:50:55Tu sais, si ça se trouve, on se reverra jamais de la vie.
00:51:03Des mecs...
00:51:10Ils savent parfaitement expliquer et que...
00:51:15Le plaisir...
00:51:16n'a rien Ă voir avec l'amour.
00:51:19Qu'est-ce que tu veux Ă la fin ?
00:51:21Et toi ?
00:51:27ArrĂȘte.
00:51:30Je suis sûre que t'es toute jimite.
00:51:33Entre les jambes.
00:51:38Ăa va.
00:51:39C'est bon, ta caresse.
00:51:40C'est juste une caresse.
00:51:49Qu'est-ce que tu fais ?
00:51:53Combien de temps sans baiser ?
00:51:58Votre attention, s'il vous plaĂźt.
00:51:59Tous les passagers...
00:52:00Autorisés...
00:52:01Voyageront Ă l'estimation de l'eau.
00:52:02Si vous vous aviez...
00:52:07C'est mon portable !
00:52:08Tu m'as volé mon portable !
00:52:09Allez, mon portable !
00:52:10Mais c'est tout quoi ?
00:52:11Vous m'avez pas sautĂ© dessus dĂšs que je me suis installĂ©e, peut-ĂȘtre ?
00:52:13Vous cherchez un portable ?
00:52:14VoilĂ mon sac, monsieur.
00:52:15Elle a dĂ» le donner Ă sa complice.
00:52:17Oui, un complice.
00:52:18Excusez-nous pour le dérangement, mademoiselle.
00:52:19Vous, vous allez me suivre au poste.
00:52:20On va aller voir le chef d'esprit ensemble.
00:52:21Non, non, non.
00:52:22On va les expliquer lĂ -bas.
00:52:23Mais c'est mon portable.
00:52:24Elle m'a piqué mon portable.
00:52:26On va aller voir ça là -bas.
00:52:27On va aller voir ça là -bas.
00:52:27On va aller voir ça là -bas.
00:52:27Ăa va ?
00:52:28Allez.
00:52:29Votre sécurité.
00:52:50Ăa va.
00:52:52On va aller voir ça.
00:52:55Je commence miedo.
00:52:56Je peux dire qu'il vous a faire, mais j'irai d'autres choses.
00:53:00Cécile, I don't know if you want to let me know.
00:53:04No. Ah, yes, yes, yes.
00:53:08I'm sorry for coming to see you, but my husband told me that I could find you here.
00:53:12What exactly?
00:53:14Ive talked a lot about you, and I wanted to see you.
00:53:18And then?
00:53:20I know it's stupid, but I didn't want you to be idiot.
00:53:24Wait, come on, on the contrary.
00:53:31This idiot, it's been six months that I've seen no one.
00:53:35You've done well.
00:53:39He also talks about you.
00:53:41And he's right, you're right.
00:53:44You too?
00:53:47I'm happy to see you.
00:53:50I love you, you know.
00:54:03Mr. Daniel, Mr. Daniel.
00:54:06What happened to you?
00:54:09I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:54:11You're sure, it's fine?
00:54:13What can I do?
00:54:16Don't talk about it.
00:54:18I'm fine.
00:54:18But I'd really have to examine you.
00:54:22You're looking at me in a little bit.
00:54:24But I've had another life before.
00:54:26I've never seen you in a little bit.
00:54:29I've had a beautiful love story.
00:54:31With women.
00:54:34With women.
00:54:35With women.
00:54:38And then I married.
00:54:41With women.
00:54:44With women.
00:54:45With women.
00:54:46With women.
00:54:48With women.
00:54:48And then when she was gone.
00:54:51When she was gone.
00:54:54I knew it was over.
00:54:57I've never touched a woman since...
00:54:58And then...
00:55:01Yeah, it's been 25 years.
00:55:44Annette.
00:55:45Alors c'est quoi ton délire là ?
00:55:46C'est quoi?
00:55:47Qu'est-ce que vous allez faire exactement?
00:55:49Je croyais qu'on était là pour parler nous deux.
00:55:51Bah alors?
00:55:52Ca me concerne n'importe pas votre truc lĂ .
00:55:54Depends.
00:55:55Vous ĂȘtes bizzare quand mĂȘme.
00:55:57No? What is it? I can't participate.
00:56:02If you want to pay, why not?
00:56:05If I understand, if I want to jump right now, I need to get out of the tune.
00:56:11You dream? I didn't say I wanted to kiss you.
00:56:20Sonia, I'm kidding.
00:56:22Now you're aware?
00:56:27I'd like to take care of you.
00:56:30I don't want to take care of you.
00:56:33ArrĂȘte.
00:56:36It's okay?
00:56:37Yeah.
00:56:39I'm surprised that you called me.
00:56:40I'm surprised that you kept the door of the other one.
00:56:46I'm asking you to ask you a service.
00:56:48What kind of thing?
00:56:50Something a little bit different.
00:56:53If it's still one of those things...
00:56:55I didn't want to go in the car.
00:56:57Okay. ArrĂȘte.
00:56:58Like you want.
00:57:05I don't think it was a good idea to see you.
00:57:10You want to go?
00:57:20You're right.
00:57:35I'm going.
00:57:38Don't let me go. I can find my love every day, if you want.
00:57:42What did you expect to know that I'm going to go?
00:58:01Hello, I'm a chalice.
00:58:02She's not here.
00:58:04She's gone a long time ago?
00:58:05I don't know.
00:58:07How do you know that?
00:58:09If you don't hurt me, I'll kill you.
00:58:13No, no, no.
00:58:34Okay?
00:58:34Let's do it.
00:58:34Excuse me.
00:58:34What are you doing?
00:58:34Let's do it.
00:58:34Let's do it.
00:58:42I'm going to kill a man.
00:58:43I don't know.
00:58:45But it's not going to move, I told you.
00:58:46He was like a dog.
00:58:49But what did I do?
00:58:51It's better to get out of emergency.
00:58:54I'm kidding.
00:58:54I'm going to kill you.
00:58:57I'm going to kill you.
00:58:58I'm going to kill you.
00:58:59I'm going to kill you.
00:59:00You can imagine?
00:59:02You used to use your thing?
00:59:04I'm going to kill you.
00:59:09I'm going to kill you.
00:59:10I'm going to kill you.
00:59:10Listen, it's better to get out of here.
00:59:12I'm crazy.
00:59:13I can't do it.
00:59:17I'm going to kill you.
00:59:18Okay?
00:59:19I'm going to kill you.
00:59:20It works?
00:59:21It works.
00:59:22It works.
00:59:42I'm going to kill you.
00:59:46I'm going to kill you.
00:59:48I'm going to kill you.
00:59:49It's fine, it's fine, it's fine, it's fine, I told you.
00:59:54It's not for you who is on my anniversary?
00:59:57It's the episode of Cecil.
00:59:59What do you say?
01:00:01How do you say it? ArrĂȘte de te foutre de ma gueule.
01:00:04That's why it's in love.
01:00:05That's right.
01:00:06You don't have a bad make, but you're a bourriety.
01:00:10You just made it explode by a car.
01:00:12That's why I don't want to blow my gueule.
01:00:15Damn.
01:00:17If you want to aim someone...
01:00:18Yeah.
01:00:20I'd like you to leave.
01:00:21You're so crazy.
01:00:28I'm going to a beautiful place.
01:00:36It's a house that we're going to.
01:00:40But you're alone.
01:00:42I won't help you.
01:00:49You'll take a hat and put it on a table.
01:00:51In the vestibule.
01:00:56Someone will come.
01:00:58You'll enter it.
01:01:07It's here.
01:01:09It's here.
01:01:10You'll have to wait there.
01:01:14I have to put you on the floor.
01:01:17Yes, the floor.
01:01:28I have to go.
01:01:29I have to go.
01:01:29Yes, of course.
01:01:34It's the first time, you know.
01:01:36It's here.
01:01:39It's here.
01:01:41It's here.
01:01:45It's the first time you have an adventure.
01:01:47You'll enter the second person.
01:01:49Then you'll throw the cagoule.
01:01:51Hello.
01:01:52Hello.
01:01:52In any case, they don't have to talk.
01:01:54I can go.
01:01:56It's here.
01:01:57It's here.
01:01:58It's here.
01:02:02It's here.
01:02:02You're going to show up.
01:02:03You're disgusting.
01:02:04Why?
01:02:06I just took care of service.
01:02:08She was forced.
01:02:09She saw it.
01:02:10Why are you so aggressive with me?
01:02:14I'm sorry.
01:02:16You're all sorry.
01:02:18And your wife, you thought of it?
01:02:20You didn't understand.
01:02:22What?
01:02:23To prevent them from seeing.
01:02:27It's her husband who came to love.
01:02:31He was aware of it?
01:02:33Of course not.
01:02:36I don't understand.
01:02:37In fact, the young woman, Virginie,
01:02:40she had a bad life in a few months.
01:02:43She needed to find pleasure.
01:02:46Without guilt.
01:02:50Excuse me.
01:02:53No.
01:02:54No.
01:02:55Not this time.
01:02:58Every time you feel bad with me,
01:03:00you'll have a gage.
01:03:05You agree?
01:03:07You agree?
01:03:09Yes.
01:03:11Okay.
01:03:12You're going to this place.
01:03:14If it's just a first place?
01:03:14I agree with you.
01:03:17Yes.
01:03:21Yes.
01:03:23Yes.
01:03:25Yes.
01:03:41And then.
01:03:57You will be dressed up and you will be dressed up in bed.
01:04:02A man will come and you will meet him.
01:04:05I don't know if I can.
01:04:08But if I can.
01:04:12Hello.
01:04:13Hello.
01:04:13I'll see you next time.
01:04:15Tell me about it.
01:04:21Yeah, but they're paying.
01:04:28What? They're like if we were to belong.
01:04:31It's true. They pay. They're choosing who we are.
01:04:34It's a paradise, no?
01:04:35With this money, we can even help the grÀvists.
01:04:39Yeah, we'll see it later.
01:04:42Let's go.
01:04:44Cécile, you're a dancer.
01:04:46And we, more than you will follow.
01:04:50Are you ready?
01:04:52They're there.
01:04:54They're waiting.
01:04:56They paid.
01:04:59We're going to choose now.
01:05:03They're prochaine bar for Christmas.
01:05:05They're not next time.
01:05:06Bye.
01:05:18Yeah, I'll see you next time now.
01:05:21We are staying today.
01:05:22Yeah, we're there.
01:05:26And we're there.
01:05:28Let's go.
01:05:29And we finish any missions for a competition.
01:06:12Alice ?
01:06:17Allez, viens, j'ai un truc Ă te montrer.
01:06:20Tu me fais mal !
01:06:21C'est toi qui te fais mal.
01:06:22Un mal de chien pour sauver je ne sais quoi, seulement il ne reviendra pas, Cécile.
01:06:27Tu m'en mĂšnes ! Casse-toi !
01:06:35Et lui, tu en fais quoi ?
01:06:36Lùche ça !
01:06:37Pourquoi ? Tu n'en as rien Ă foutre.
01:06:38Putain ta gueule, lùche ça !
01:06:40Mais tu n'as pas le droit.
01:06:43Mais qui t'es pour dire ça ?
01:06:44Tu n'as pas le droit.
01:06:46Toi, tu as le droit, par contre.
01:06:48Tu as le droit de te foutre des autres, mais t'occuper de toi, tu ne sais pas.
01:06:51Mais casse-toi !
01:06:54Qu'est-ce que tu as ?
01:07:02Ton pĂšre, tu ne crois pas qu'il serait temps de l'enterrer pour de bon ?
01:07:04Et de passer Ă autre chose ?
01:07:24Viens, on se tire.
01:07:26Et on ne revient pas.
01:07:41Je t'aime.
01:07:43Et on ne revient pas.
01:07:45On ne revient pas.
Comments