Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
French Movie [2011] [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:00:28This video is brought to you by Satsang with Mooji
00:00:31Do you want to go where ?
00:00:33Stop.
00:00:35I don't know.
00:00:37Go here.
00:00:39Yes, please.
00:00:55Are you here?
00:00:57Yes, I'm here.
00:01:02Yes, but I'm sorry.
00:01:09Do you want to go?
00:01:10Yes.
00:01:11No, no, no, no.
00:01:14And now the все on the way.
00:01:14Yes, I know.
00:01:18Yes, yes, yes.
00:01:18Yes, yes, yes.
00:01:19Yes, yes, yes.
00:01:28It was all I did say to this.
00:01:33You were looking for what in the bar?
00:01:36The barware or something like that.
00:01:41Why?
00:01:44The sand of my father.
00:01:46You're going to a bar?
00:01:48You're going to put the sand of your father?
00:01:53I was put them in plastic, but they were found.
00:01:58So my father didn't put it in.
00:02:01And half of it got involved.
00:02:06You're going to be able to keep the sand of someone like that?
00:02:12I don't care about it.
00:02:15You're going to be piqued.
00:02:18It's not done.
00:02:20He worked his whole life for us to live.
00:02:22He worked well.
00:02:24In fact, he paid.
00:02:26But he didn't want to sell anything.
00:02:29He was carrossier.
00:02:32It's funny.
00:02:34The paintbrush blew his lungs.
00:02:38He was sick when he returned to the hospital.
00:02:43And he's not released.
00:02:45It's funny.
00:02:48I don't know what to say.
00:02:55And you really believe in what we say?
00:02:59It's not true.
00:03:00It's a poor guy who's been trying his whole life.
00:03:05Why are you like that?
00:03:07Come on.
00:03:10You don't want to embrace me?
00:03:13A guy?
00:03:14A guy.
00:03:15He's good.
00:03:16He's good.
00:03:16He's good.
00:03:17He's going to pay us every week, right?
00:03:19Yeah.
00:03:20You know, Maurice...
00:03:21He took time and he said...
00:03:24Yeah.
00:03:25But at the beginning, it was one piece.
00:03:26Not the whole thing.
00:03:27Yeah, if you want.
00:03:29So it's two weeks that he should pay us.
00:03:31Yeah.
00:03:32Chance.
00:03:34Chance, wait.
00:03:36What?!
00:03:41Oh!
00:03:49Oh!
00:03:55Oh!
00:04:01Oh!
00:04:02Oh!
00:04:04Oh!
00:04:04Oh!
00:04:05Oh!
00:04:10Oh!
00:04:13Oh!
00:04:15Oh!
00:04:18Oh!
00:04:23Oh!
00:04:25Oh!
00:04:27Oh!
00:04:28Oh!
00:04:30Oh!
00:04:31Don't calm down, don't calm down!
00:04:34I'm not a man!
00:04:35You don't know !
00:04:37I'm not a man!
00:04:38I'm not a man!
00:04:38You're a man!
00:04:39You're not a man!
00:04:42It's your father?
00:04:46The one who cries the most.
00:04:48You don't have to be easy every day.
00:04:50You're going to be a garage?
00:04:54I'm not sure.
00:04:55It's not easy every day.
00:05:02And since we've left it, it was a little complicated.
00:05:06I have to go for a pee-pee.
00:05:09You stay?
00:05:43You've made me cry.
00:05:45They're hard, right?
00:05:53Don't let me cry.
00:05:58Be careful.
00:06:04And my cat, you feel like it's wet.
00:06:14I'm going to kiss you.
00:06:15If you kiss me, you're going to kiss me.
00:06:20And if you don't want to hear me?
00:06:23What do you want to hear?
00:06:25I'm going to kiss you.
00:06:27I'm going to kiss you.
00:06:28I'm too close.
00:06:36I'm too patient.
00:06:39I prefer my cat or my face.
00:06:53I was suffering.
00:06:58I'm going to kiss you.
00:06:59I'm going to kiss you.
00:07:00What do you want?
00:07:03I don't want to kiss you.
00:07:06I'm going to kiss you.
00:07:33I'm going to kiss me.
00:07:35I'll kiss you.
00:07:40I'm going to kiss you.
00:07:44You can't take it away from here?
00:07:46Not possible.
00:07:48What do you want to do with your caisse?
00:07:49For the moment, you don't have a big deal.
00:07:53You're in trouble?
00:07:57I promised Sonia to take it to the forest.
00:08:01At this point, my caisse,
00:08:04I can't see how to break it.
00:08:11For an as of the electronics, you put it in.
00:08:19I remember that it was a 96, my caisse.
00:08:23At the time, it was a PC.
00:08:25You didn't have to pedal.
00:08:29You're not access to it.
00:08:31Oh putain de merde !
00:08:49Come on, how are you next?
00:08:51Yeah, girl.
00:08:53No, don't worry.
00:08:55Maybe this will be happening in a day.
00:09:07You know what I'm talking about?
00:09:09Don't you ever stop?
00:09:12Do you like this?
00:09:14You're cute.
00:09:16Let's get back to the house.
00:09:35You're coming?
00:09:36Yes, it's pretty simple.
00:09:39Red card for the reductions.
00:09:41Blue card for the price.
00:09:44You're a student, no?
00:09:45In science politics.
00:09:47So, math is not my thing.
00:09:49You'll be able to get out of it.
00:09:50Don't worry, Mr Daniel.
00:09:57I'd like to spend more time with you.
00:10:00All the time.
00:10:03But I'm afraid.
00:10:05Just to tell you.
00:10:07I'm afraid it'll get away from me.
00:10:11Only when you leave, I'm afraid to see you again.
00:10:16It's so sad to feel all the bad you could do me.
00:10:21Just in the disappearance.
00:10:44I'm afraid to see you again.
00:10:46I love you.
00:10:47You want me to come to you?
00:10:49Why don't you ask me that?
00:10:52Why don't you ask me?
00:10:53You're never here.
00:10:55I want you, but...
00:10:58You don't understand what I want?
00:11:04I'd like to live in a house with a big garden, with flowers everywhere.
00:11:10And a lot of hair.
00:11:15You don't like hair?
00:11:17No, no, no, no.
00:11:19What did you tell her? She went with a guy.
00:11:22She gave me a rendezvous.
00:11:23Yeah, they were going to meet Matt.
00:11:25He told her to accompany her.
00:11:28Put it on the floor, it's just 10 meters.
00:11:31Yeah, but let's do that.
00:11:35What's that?
00:11:37It's a barbecue.
00:11:38I don't know.
00:11:39Don't open it.
00:11:40Don't open it.
00:11:41That's it, that's it, that's it.
00:11:43It's the...
00:11:44Let's go.
00:11:45If it happens, I'll put his father in the house.
00:11:54It doesn't hurt me if I put it in the house?
00:11:56No, no.
00:11:58But you'll be able to recover her.
00:12:00It's not me.
00:12:01Don't go with that.
00:12:03I'm a susceptible.
00:12:04Give me a 10.
00:12:17Don't listen to me, Bobby.
00:12:19Don't listen.
00:12:20Yeah.
00:12:20Yeah, it works.
00:12:21You'll be able to buy the wholesome food in France.
00:12:22Sauf that when you're trying to do it, you'll cover it off the floor with no part of the thine.
00:12:27That's how you take it off the floor.
00:12:27More of the bit of the fric, it's always free, no?
00:12:30Yeah, well, that takes a time to look for it.
00:12:32And then it cost me for some money.
00:12:32I'm going to put it on the matos.
00:12:41Sonia, what do you think about it?
00:12:42Yeah, I've been thinking about it.
00:12:47It's not what you were saying?
00:12:49Yeah.
00:12:50I thought it was not a good plan to put together.
00:13:00I've been thinking about it.
00:13:04I've been thinking about it for the moment.
00:13:08Have you tried it?
00:13:10No, I haven't had the time.
00:13:12It's your thing to pick up the case?
00:13:14I'll test it.
00:13:18If you're able to get out of here, don't hesitate.
00:13:20I don't know.
00:13:21Where will he go?
00:13:22I don't know.
00:13:25Droit devant.
00:13:44It's not easy to find out.
00:13:49It's not easy to find out.
00:13:49Do you come to me?
00:13:53If you want.
00:14:11Do you want me to take care of?
00:14:13Yeah.
00:14:14I'm going to go.
00:14:14I'm going to get out of here.
00:14:17Yeah, I'm going to get out of here.
00:14:18Wait a minute, what's that you're doing?
00:14:19No.
00:14:19I'm not going to get out of here.
00:14:28Oh, shit!
00:14:33Putain de sa mère!
00:14:34Allez, gros, t'as besoin d'aide?
00:14:44Tiens.
00:14:47Bon, tu vas manger à la maison ce soir, toi?
00:14:49Non, je dois voir Cécile.
00:14:52Tu t'inspires?
00:14:55Ouais, je sais pas.
00:14:59Oh, c'est quoi, ça?
00:15:00Tu m'avais dit qu'il y avait personne.
00:15:01Y a personne, ça va, les bureaux sont vides, t'inquiète.
00:15:04Ah ouais? Et s'ils sont vides, pourquoi tu chuchotes, là?
00:15:06Je chuchote pas, regarde. Non, c'est bon, ça va.
00:15:08Vas-y, fais-moi un petit truc, là.
00:15:30Tu sais quoi, hier, Alisa m'a fait un plan de ouf.
00:15:33Je suis avec elle, elle est en mode méga sexy, genre glamour et tout, tu vois?
00:15:37Je commence à la frotter et tout.
00:15:39Bon, bref, elle montre qu'il y a moyen.
00:15:42Et là, elle me regarde et elle me tèche.
00:15:44Ouais, cherche pas à comprendre.
00:15:46Non, mais attends, mais je t'explique.
00:15:47Moi, je suis fatigué, je commence à dormir, tu vois?
00:15:50Et là, je rêve qu'il y a quelque chose qui me prend la bite.
00:15:53Je me réveille, je la vois, elle est en train de me prendre la main.
00:15:56Un truc de fou, tu vois?
00:15:57Elle dit rien, elle prend la bite et se la met dans la chatte comme ça.
00:16:02C'est pas un truc de fou.
00:16:04Ok, vas-y, tapez la main.
00:16:49On va s'y mettre !
00:16:51On va s'y mettre !
00:17:02...
00:17:07Tais-toi ! Tais-toi ! Les bêtes sont là ! Tais-toi !
00:17:12S'il te plaît ! S'il te plaît !
00:17:19Matt, qu'est-ce que tu fais là ?
00:17:20Je voulais te voir.
00:17:21T'es fou, ça ne va pas devenir comme ça !
00:17:24Tu ne dois pas rester ici.
00:17:26Je t'ai manqué.
00:17:28Mais tu ne te rends pas compte ?
00:17:29Si, juste avant.
00:17:31Je me rends compte que je ne peux plus te blesser de toi.
00:17:42Pas ici.
00:17:53Alice ?
00:18:03Oui ?
00:18:04C'est mon con.
00:18:05Quoi ? T'as pas aimé ?
00:18:08C'est pas le problème.
00:18:12Attends, tu me plaît.
00:18:14Tu peux pas savoir à quel point.
00:18:18Je peux plus me baisser de toi.
00:18:23Eh, dis-moi, tu m'as dit quoi tout à l'heure, là ?
00:18:25Laisse tomber.
00:18:28Quoi, tu crois que j'aurais pas dû la sauter, c'est ça ?
00:18:36Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
00:18:38Bah, j'ai besoin d'une lampe pour chez moi.
00:18:43Eh, Chance.
00:18:44Tu crois que j'aurais pas dû la sauter ?
00:18:46Allez, viens.
00:18:50Pourquoi ?
00:18:52Mais dis-moi, là.
00:18:53S'il te plaît, dis-moi, là.
00:18:54Je suis mon pote.
00:18:57Hein ?
00:18:57J'ai pas misère.
00:19:10Qu'est-ce que t'as ?
00:19:14Je me demande ce que tu veux vraiment.
00:19:16Et toi, déjà ?
00:19:19Tu veux me sauter ?
00:19:21Tu préfères pas que je te taille une pipe ?
00:19:23Si tu veux.
00:19:51Pourquoi t'es comme ça ?
00:19:53C'est toi.
00:19:55Qu'est-ce que j'ai fait ?
00:19:59C'est toutes ces femmes avec qui t'es couchée.
00:20:02J'en fais des cauchemars.
00:20:04T'as pas y penser, tout ça, quoi.
00:20:06Ça fait longtemps, c'est passé.
00:20:07Tu veux qu'ils fassent quoi ?
00:20:10J'endors pas des nuits entières tellement ça me fait mal.
00:20:26Je t'aime qu'une fois.
00:20:28Y'a que toi, tu sais.
00:20:30Y'a que toi.
00:20:33Si, on est comme une grande famille ici.
00:20:36Tu sais, tu pourras avoir l'âge de ma fille.
00:20:40J'aime bien quand on travaille quand on est sur la même longueur d'onde, tu vois.
00:20:44Appelle-moi Maurice.
00:20:45Ça sera plus simple.
00:20:47D'accord ?
00:20:50Viens.
00:20:56Tu vois, on fait ça, on fait du carénage.
00:21:01On enleve la peinture et on refait le bateau à neuf.
00:21:07Non.
00:21:08C'est pas aller dégager, toi ?
00:21:10Ouais.
00:21:11Viens.
00:21:13C'est que tu me plais, toi.
00:21:15Tu me plais beaucoup.
00:21:16T'as pas en fourre aux yeux ? Tu sais ce que tu veux ?
00:21:21Vous plaisez votre fille, vous ?
00:21:24Pardon ?
00:21:24J'ai le même âge que votre fille.
00:21:26Quel rapport ?
00:21:28Rapport aux familiarités.
00:21:30Je te croyais, il est plus intelligente que ça.
00:21:31Ouais.
00:21:32Moi, je vois pas trop mon futur ex-patron pour son intelligence.
00:21:35Ça me passe ton nom.
00:21:36Attends, je t'explique.
00:21:38Mon cul, j'en fais ce que je veux.
00:21:39Il est pas là pour me servir d'ascenseur, ok ?
00:21:41C'est moi qui t'explique.
00:21:43Si tu veux ce job, il faut t'allonger, ok ?
00:21:45C'est pas de grosse merde.
00:21:48Qui tu te prends, connard ?
00:21:52Il va falloir que tu consultes.
00:21:54Et aucun rapport avec tes couilles, mais plutôt pour enlever toute cette putain de merde que t'as dans la
00:21:58tête.
00:22:04Elle était déchaînée.
00:22:06Je savais plus s'il fallait la baiser ou la calmer.
00:22:08Putain, c'est un mieux de perdre son père.
00:22:10Tu parles.
00:22:11En même temps, si elle la rend comme ça, c'est vrai qu'elle le perd plus souvent.
00:22:15Ne parle pas comme ça, s'il te plaît.
00:22:16Vous êtes bizarres, tous les deux, quand même.
00:22:18Je la connais depuis qu'elle a 7 ans.
00:22:20Et alors ? Moi aussi, pas pour autant qu'on baisse ensemble.
00:22:23Elle a quel âge, toi, la première fois ? 15 ans ?
00:22:26Attends, et après, quoi ? 2 ans ?
00:22:28Bah, avec l'autre, là, t'as Léonore, t'as retourné le cerveau.
00:22:31Ouais, mais je veux pas m'attacher.
00:22:33Ni elle, d'ailleurs.
00:22:33Enfin, sauf l'attacher au bord du lit.
00:22:36Si c'est pas de l'amour, ça.
00:22:37L'amour, c'est 2 semaines de bonheur, 2 mois de prise de tête et tu mets 2 ans à
00:22:41t'en mettre.
00:22:42Non, non. Nous, on se voit que quand on en a envie, tu vois.
00:22:45Les meufs, y'en a des tas. Et tu vois, moi, je veux pas manquer ça.
00:22:47Ah ouais. Pas de jalousie. C'est la règle.
00:22:51Putain.
00:22:53Putain. C'est ce que je viens de dire ?
00:22:55Putain, maman, t'es-toi, cours ! T'es-toi !
00:22:58Oh, je vais !
00:23:05Putain de pute !
00:23:10Stop !
00:23:10has pas un jet, mais pas un jet.
00:23:17Oh !
00:23:24Putain.
00:23:25Sp 해 !
00:23:25Putain.
00:23:38Pakt!
00:23:44Manu!
00:23:45There's an avocat somewhere.
00:23:47What's that I know?
00:23:48He's a chiant.
00:23:49He's always going to tap his thing.
00:23:50He's a thing that doesn't happen.
00:23:54No, no, no, no.
00:23:55He's got a chance.
00:23:57But Cécile,
00:23:58he's always in the incongruals.
00:24:00That's his affairs.
00:24:02Here, he comes and talks about his crime.
00:24:05I listen to him.
00:24:07And while he talks,
00:24:08he's going to take off my jacket.
00:24:09And there, Jamel,
00:24:11he's going to take off my jacket.
00:24:12No, no, no, no.
00:24:13It's not Manu.
00:24:15I'm afraid I'll do it with a fourgette.
00:24:17What's your fault, Marine,
00:24:19in front of your wife?
00:24:20No, it's me who's going to take off your jacket.
00:24:22No, I don't want to take off my jacket.
00:24:24It's going to take off my jacket.
00:24:26I'm also going to take off my jacket.
00:24:28For the three months I didn't pay,
00:24:29I'm going to be a bit nervous.
00:24:31And then it's going to be your patron.
00:24:33No, I'm going to take off my jacket.
00:24:35Three months I'm going to take off my jacket.
00:24:37I'm going to take off my jacket.
00:24:38It was a pleasure to have a couple.
00:24:39I'm sorry.
00:24:40I'm sorry.
00:24:40It's not a bad thing.
00:24:41She's not going to take off my jacket.
00:24:43I'm not going to take off my jacket.
00:24:45I'm going to take off my jacket.
00:24:47it's going to take off my jacket.
00:24:49It's interesting.
00:24:51You're not going to take off my jacket.
00:24:55I don't think it's too much?
00:24:55It's too ill.
00:24:56You can explain it?
00:24:57What if we're going to take off my jacket?
00:25:02It's a good idea.
00:25:04But how do we get money?
00:25:06Wait, wait, wait.
00:25:08We have some atouts, right?
00:25:09What? I don't know.
00:25:11But you see us look at our cul.
00:25:13Let's go.
00:25:16Apart from all these things,
00:25:17who's coming to jump this weekend?
00:25:19Grimper who?
00:25:20Grimper Gilles Falaise.
00:25:22With the horns.
00:25:23It doesn't like the horns, right?
00:25:26Yeah.
00:25:27I know one who would be attached.
00:25:29Yeah.
00:25:31I think it would like him.
00:25:33I don't care.
00:25:35I have a doubt.
00:25:37You're sure?
00:25:40Certainly.
00:25:41Yeah?
00:25:43But if it's me who...
00:25:44I don't care.
00:25:47It will never happen with me.
00:25:49Let's try.
00:26:10Yes.
00:26:13I think it looks nice.
00:26:15Oh, no.
00:26:16No, no, no, no, no.
00:26:19No, no, no, no.
00:26:20No, no.
00:26:22No, no, no.
00:26:26There's a lot of things.
00:26:28There's a lot of things.
00:26:29I'm going to see what I can do.
00:26:30You're going to take your hand?
00:26:30OK, thank you.
00:26:40Matt, you can see the fiat of the little young.
00:26:42There's nothing to do.
00:26:43OK, I'm going to finish.
00:26:46Ah, yeah, there's a lot of things.
00:26:48Putain, Gérard, but you're going to get rid of it like that.
00:26:50I'm going to try to get rid of it like that.
00:26:52I'm not here.
00:26:53You're going to get rid of it like that.
00:26:56You're going to get rid of it like that.
00:26:58Don't worry about it, it's going to be fine.
00:27:05Putain, he's going to get rid of it the last time.
00:27:07In the meantime, when I think of the guy who's going to get rid of it,
00:27:09I'm going to get rid of it.
00:27:11I'm going to get rid of it.
00:27:14I'm going to get rid of your stories.
00:27:18I didn't think he would get rid of it.
00:27:20Don't be careful.
00:27:22You're going to get rid of it.
00:27:26You're looking into the garbage.
00:27:27I'm going to get rid of it, you know.
00:27:31When will you understand?
00:27:32I want to learn to learn to be able to have to go and win.
00:27:37I don't want to catch you.
00:27:55It's okay.
00:27:55Yeah.
00:27:57It's okay.
00:28:00It's okay.
00:28:01It's good, it's a pickle.
00:28:08Sonia, elle est pas là ?
00:28:10Tu la vois, là ?
00:28:11T'es au courant pour demain soir ?
00:28:14Elle m'a demandé des desserts, j'ai déchargé je sais pas trop quoi pour son bar.
00:28:19Je sais pas où elle est, j'en ai rien à foutre.
00:28:21Si tu savais comment je dévirais cette salope, elle était en train de chialer, c'était pitonel.
00:28:28Qu'est-ce qui t'arrive, Manu ?
00:28:30Elle mérite pas.
00:28:35Je te les foutrais toutes avec un sac en plastique sur la tête, ça leur apprendra à agir.
00:28:40Réfléchirait un peu.
00:28:42Et tout à la maison aussi.
00:28:45Dans les caves, ouais.
00:28:46Quand on leur tape dessus, on les entendrait pas gueuler.
00:28:48Ouais, exactement.
00:28:49On leur arracherait les tétons si elles déconnent encore.
00:28:52Et leur brûler la chatte si elles pensent à niquer avec le voisin.
00:28:57Pourquoi tu me dis ça ?
00:28:59Laisse tomber.
00:29:07Bonsoir.
00:29:08Ils sont vraiment intéressants ces magasins.
00:29:10Avec la livre qu'a des grands volets en plus.
00:29:15On oublie ton père.
00:29:17On a rien acheté pour lui.
00:29:19De toute façon, faut que j'y retourne.
00:29:20Ouais.
00:29:22Vous allez me présenter le Big Boss ?
00:29:23C'est vrai ?
00:29:24Je ramènerai le Brandy la prochaine fois.
00:29:26Il me passe à 7500 et après, si ça marche, il me change de suite.
00:29:29Ça me semble pas correct.
00:29:32Enfin, en même temps, c'est vrai que ça marche pas fort.
00:29:35Et puis, ils peuvent toujours délocaliser.
00:29:36Mais bien sûr.
00:29:38Mais ton travail est tout de même terrible.
00:29:40Tu dois être payé en conséquence.
00:29:41Je fais le ménage, c'est le deal.
00:29:43Ils payent en fonction des détails.
00:29:47Je dois leur apporter des résultats qui vont dans leur sens.
00:29:51Je sais pas comment tu peux leur faire confiance.
00:29:54Ça me dépasse à chaque fois.
00:29:55Mais même, tu vois, même s'ils ferment l'usine, moi, j'ai la garantie de récupérer un bon pactole.
00:30:08C'est sûr ?
00:30:08Ben oui.
00:30:10Faut-il ?
00:30:11Ouais.
00:30:13T'es rassurée ?
00:30:14Ouais.
00:30:34Tu sais quoi ?
00:30:35Quoi ?
00:30:36You wouldn't want us to go to a better place?
00:30:41It doesn't inspire you here.
00:30:43You've already made love on your boat?
00:30:47I love to kiss you in the sea.
00:30:51We're in the toilet.
00:30:54It's funny, isn't it?
00:30:56I really want to kiss you, not you.
00:30:59No, not it's fun.
00:31:13Yes?
00:31:15No, I'm going to be late.
00:31:17I have a course after work.
00:31:19Don't worry about it.
00:31:21And tell me not to wait for you.
00:31:25I've got to.
00:31:27You want a little gift?
00:31:33A gift very personal?
00:31:35Yes?
00:31:36Yes?
00:31:52You're wrong?
00:31:53Yes.
00:31:56Excuse me.
00:31:58Hello?
00:31:59Yes, Alex, how are you?
00:32:01Yes, I found it.
00:32:02Yes, it's great.
00:32:06I'll call you later.
00:32:08Let's go.
00:32:17If you want to call me one day...
00:32:25There's a gift.
00:32:25I'll call.
00:32:26I'll call you a gift.
00:32:29I was going to call you a gift.
00:32:29It's a real gift from the Stooges.
00:32:31It's an exemplary of the first pressage.
00:32:33It's so great.
00:32:35Yeah, you're happy.
00:32:44It's not bad, but you know, she's the wife of Matt.
00:32:48Do you want to help her?
00:32:53You don't have to help her.
00:32:55Excuse me.
00:32:57Yeah, that's it. Profit.
00:33:25Do you want me to go to my job?
00:33:29How are you doing?
00:33:30Never mind.
00:33:33I want to love you.
00:33:35I want you to enjoy your pleasure.
00:33:39Let me go.
00:33:41You don't care what I told you.
00:33:45It's okay. I'd like you to think all the time.
00:33:59What do you do here?
00:34:01Mom?
00:34:02Nothing. I'm going to go.
00:34:04Hello, ma'am.
00:34:05You were working today?
00:34:07I'm going to go.
00:34:08You look at it.
00:34:09They have to change the water.
00:34:12Look how you are.
00:34:13What do you do?
00:34:13Don't you go.
00:34:14You're going to go to the house with me.
00:34:16No, no, no, no.
00:34:17I don't care what I told you.
00:34:18If your father knew.
00:34:20I'm so sorry.
00:34:21I'm so sorry.
00:34:22I'm so sorry.
00:34:23You hear Alice?
00:34:23You're not talking to me.
00:34:25Don't talk to me.
00:34:27Don't talk to me.
00:34:27I'm not talking to you.
00:34:31You're not talking to me.
00:34:32You are not talking to me.
00:34:34You're just looking at me.
00:34:47I'm not talking to you.
00:34:50You're not talking to me.
00:34:52I'm not talking to you.
00:34:53I'm following you.
00:34:55You're not talking to me.
00:34:56You're not talking to me.
00:35:06You know, the young people, when they were waiting for Bosh?
00:35:10The Germans?
00:35:11Yes, they were all massacred.
00:35:13Your grandfather saw everything in the window.
00:35:16And the only thing he did was to see it.
00:35:19And the Germans were looking for it.
00:35:23They were executed for his wife.
00:35:25Yes.
00:35:26He was young, even for 25 years.
00:35:30But he was a man.
00:35:33He was even married when he was married.
00:35:39Papa...
00:35:42They're not all like the grandparents.
00:35:47I know.
00:35:49Yes, I know.
00:35:51Maybe we'll find a studio, right?
00:35:55I'll tell you something.
00:35:57You have to call us.
00:35:59What's she saying, maman?
00:36:01I've heard.
00:36:03She's not for you.
00:36:04It's normal.
00:36:05She's even forgot to see it in the garden.
00:36:09It's for her parents who would have allowed us to see it.
00:36:11I can tell you.
00:36:14Don't worry.
00:36:16Don't worry.
00:36:17Don't worry.
00:36:17It's my dearie.
00:36:21I don't know what life is.
00:36:29I'm so sorry.
00:36:31It's my dearie.
00:36:35It's my dearie.
00:36:38It's my dearie.
00:36:39You know when my grandmother's house are in the улиx,
00:36:42you're in the middle of nowhere.
00:36:42It's my dearie.
00:36:46You're so very beau.
00:36:51Yes, I'm going to see it.
00:36:52I don't know the cuivre, hein.
00:36:59You're right.
00:37:08You don't want to be with Alex?
00:37:11It's not too long, OK?
00:37:13I'm going to go like this.
00:37:17Excuse me, OK?
00:37:19Come on.
00:37:22What do you want?
00:37:24What do you want?
00:37:25Of who?
00:37:25Of me.
00:37:27Nothing.
00:37:30I don't want to tell you sometimes.
00:37:33Never.
00:37:35I just want to give you a brand new.
00:37:37That's what I want.
00:37:39Brands-moi.
00:37:43We're going to go with the cuivre.
00:37:46We're going to go.
00:37:46Oh, cool, can you go.
00:37:55Come with me.
00:37:59It's really cool.
00:38:01It's like there's more people.
00:38:03It's not what you're saying.
00:38:05It's 26.
00:38:07Go to the house, it's 100m.
00:38:10It's 100m.
00:38:11No!
00:38:12What do you want in the house?
00:38:15In the grand air.
00:38:17It's funny.
00:38:18It's an anniversary of a friend.
00:38:21Will you stay with us?
00:38:23Will you stay with me?
00:38:34Don't worry about it because I'm bored.
00:38:43It's your girlfriend.
00:38:46It's your girlfriend.
00:38:47What's your girlfriend?
00:38:47Alice?
00:38:49You're always going to touch her?
00:38:52I don't know.
00:38:55I don't know.
00:38:57I'm bored.
00:39:00I don't care about it.
00:39:04You're not going to think about it.
00:39:05My dick.
00:39:07Yeah.
00:39:09Do you want to go to bed?
00:39:10No.
00:39:12Do you want to go to bed?
00:39:15What did I say earlier?
00:39:17Yes, go ahead.
00:39:21I want you.
00:39:23Now?
00:39:23Yes.
00:39:25Don't stop.
00:39:28I don't understand.
00:39:31I don't understand.
00:39:32I don't care.
00:39:33I don't...
00:39:37I feel around.
00:39:46I don't know.
00:40:22I'll tell you, with Eloise, it's almost okay for the photos.
00:40:26Yeah?
00:40:26Yeah, but I don't want to see her.
00:40:30It's okay, she's already going to regret it.
00:40:53No problem, I give instructions.
00:40:56But it will be a complete mess.
00:40:58Okay.
00:40:59Okay.
00:41:00Here, I'll open it and I'll leave it after.
00:41:02You know that?
00:41:03I thought it would be calm.
00:41:04But you really took me for stupid.
00:41:07Okay, okay, that's it.
00:41:08No, I don't like it.
00:41:09No, you can't say it like that, no.
00:41:14Well, I'm at the top of the car, you know?
00:41:16Hello?
00:41:17Hello?
00:41:18Hello, you hear me?
00:41:19Yeah.
00:41:20No, I said...
00:41:21Well, I did what you asked me.
00:41:23I did what you...
00:41:24Hello?
00:41:25I didn't put my clothes!
00:41:28I heard what you told me to do.
00:41:30Yeah, I'm at the top of the car.
00:41:31I'm going to tell you what you wanted.
00:41:33I did too.
00:41:36I did too.
00:41:37No, not for the chat.
00:41:39You're a cat.
00:41:40You're a cat.
00:41:42It's been 25 messages that I leave you.
00:41:4425.
00:41:46I don't have to answer.
00:41:49I don't have to answer.
00:41:49I'm going to ask you what we're talking about.
00:41:54You can't leave like that.
00:41:56You can't leave me like that.
00:41:57And give me a new one.
00:42:01Franchement, it's too funny.
00:42:04I know we're not worth it, Sonia.
00:42:07And you too, you know.
00:42:09I'm sorry.
00:42:10Remember me.
00:42:11No, no, no, no.
00:42:12It's not a lie.
00:42:13It's not a lie.
00:42:14You're the time to see.
00:42:16No, but the guys are completely at the top of the car.
00:42:19I'm going to go to the car.
00:42:20Why, you can't come?
00:42:21Come, I'm in the cafe.
00:42:24Where are you?
00:42:34I can't remember that all the time I work.
00:42:37Yeah, I know.
00:42:37But I have to go to the car for two minutes.
00:42:39Okay, but after...
00:42:40No.
00:42:48Listen, I'm the client.
00:42:49I can't wait for a long time.
00:42:50You don't have time?
00:42:56I wanted to see you.
00:42:58Yeah, but I have a job.
00:42:59I can't talk too much.
00:43:00I'll leave you.
00:43:01Okay, bye.
00:43:12I'll leave you.
00:43:12Matt, when you're finished, you'll be able to get out of the car.
00:43:15Yeah, no problem.
00:43:18You're not supposed to be able to work tomorrow.
00:43:20There's nothing to do.
00:43:21Yeah, but you're not supposed to be here.
00:43:22You're not supposed to be here.
00:43:23Like you want.
00:43:45You're not supposed to be here.
00:43:46David.
00:43:48I'm not going to study.
00:43:49Don't lie.
00:43:50I was waiting for you all night.
00:43:52Yes, but sorry, it was just not possible.
00:43:55Why did it not?
00:43:57What's the case?
00:44:00You're not supposed to be here.
00:44:03You're not supposed to be here.
00:44:05You're not supposed to be here.
00:44:14But what's the case?
00:44:22You're not supposed to be here.
00:44:22Oh, yes, it's good.
00:44:25You're not supposed to be here.
00:44:28You're not supposed to be here.
00:44:29You're not supposed to be here.
00:44:30I'm sorry, I'm not supposed to be here.
00:44:30Putain.
00:44:31I don't know what's going on.
00:44:33I don't know what's going on.
00:44:34Surtout the guys.
00:44:35You've noticed that.
00:44:36That's the fear of the chômage.
00:44:37I've always told you.
00:44:38Hey, wait.
00:44:39You don't know what?
00:44:40All right.
00:44:41My friend, I was going to be in his car.
00:44:43Well, it's worse.
00:44:44It's worse than worse.
00:44:45It's the real obsidian.
00:44:46Now we want to do it in the living room.
00:44:49Oh, it's good.
00:44:50Oh, it's good.
00:44:50It's good.
00:44:51It's good.
00:44:53It's bad.
00:44:54I'm sorry.
00:44:55I'm sorry.
00:44:56I got a hold of it.
00:44:57It's good.
00:44:58You're not supposed to be there.
00:44:59There's a board of men who's on the floor.
00:45:01All the floor, on the floor, on the floor.
00:45:03I'm telling you, she's not going on the floor.
00:45:04I'm not going on my own.
00:45:07The man has to be told by the bays.
00:45:09That's too bad.
00:45:10What about what?
00:45:11I imagine with another man or I paid him for baysing.
00:45:15Oh, it's not very original, but I don't know?
00:45:17I don't know, it depends on who.
00:45:20Ah, no, I'll pass it, it's my ex.
00:45:23I'm sorry, I'll find it.
00:45:25I'm always found it.
00:45:26I'm the one that's the dream, and I'll leave you.
00:45:28Shut up, shut up, shut up.
00:45:31Shut up, shut up, shut up.
00:45:35No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:38It's not that you're going to be a baiser?
00:45:41No, I wouldn't.
00:45:42No, no, no.
00:45:43But for a freak, why not?
00:45:46They're bizarre.
00:45:48But to be a baiser, it's a bit like a fantasy.
00:45:52And I'm asking myself to be a question.
00:45:54Why not?
00:45:56No, no, no, no, no.
00:45:57It's like the film where you have the chomeur who becomes a triple dead.
00:46:00Triple dead.
00:46:01It's just for a while.
00:46:03And it works, in the film?
00:46:04Grave.
00:46:07I'm sorry, but I choose who I want to be a baiser.
00:46:10And we're not invited to the show.
00:46:12He's always there, Franserge?
00:46:13I don't know, I'll see.
00:46:17It's fine, it's fine.
00:46:17He's running away with the door.
00:46:18He doesn't feel about the window?
00:46:21I think that's right.
00:46:22It's fine, I don't know.
00:46:24I don't know.
00:46:54Connection internet formidable, it's the must absolute.
00:46:58You travel for the pleasure, for the work?
00:47:01You have a cigarette?
00:47:03You want us to go on the boat?
00:47:05Why are we not good here?
00:47:08We can't smoke in the boats.
00:47:10We can't smoke anymore.
00:47:12Okay, bad answer. Excuse me.
00:47:16You have a cigarette, please?
00:47:17No, no, no.
00:47:19I'll take the drink, I'll take the drink.
00:47:22And...
00:47:22I'll take my card.
00:47:27You can't smoke here.
00:47:29But if I had to do what was allowed, the vice would be triste.
00:47:34You don't find it?
00:47:36I agree.
00:47:41And...
00:47:41Would you like to...
00:47:45De...
00:47:46M'allimer...
00:47:47A cigarette...
00:47:50Dans les toilettes.
00:47:53monster.
00:47:56Passez-moi, je vous rejoins dans cinq minutes.
00:48:10Bon, on a deux options.
00:48:12So he realizes that he's going to come back and he's going to come back and he's going to come
00:48:18back and he's going to come back to the airport.
00:48:22I don't know what you're going to do.
00:48:24Do you think?
00:48:58You can come back. It's not comfortable, but we'll be fine.
00:49:17Do you fumes?
00:49:19No.
00:49:21And you go to England?
00:49:23To buy some clothes.
00:49:25Do you like it?
00:49:27It's fine, don't add anything.
00:49:30I didn't want to spend the half of my trip.
00:49:35Even in my company.
00:49:37What's your thing?
00:49:38Do you like it?
00:49:40Or do you like it?
00:49:46You're beautiful.
00:49:48Don't talk about that.
00:49:50You're going to take this critique.
00:49:53I don't see anything.
00:49:54Let me go.
00:49:59You have two options.
00:50:10You don't want to excite men?
00:50:14Why women?
00:50:17You're so wise.
00:50:23You never want to be like that?
00:50:26No, I don't want to talk about it.
00:50:29I don't want to talk about it.
00:50:30It's not like that.
00:50:38It's not like that.
00:50:39You never thought of anything...
00:50:40...that's disgusting,
00:50:46...and so sad?
00:50:47So exciting.
00:50:51Tell me what you thought of.
00:50:55What do you think of?
00:50:56You know, if it's true,
00:50:57we'll never see you in life.
00:51:03These guys...
00:51:06...they...
00:51:10...they know perfectly how...
00:51:14...the pleasure...
00:51:16...to do love.
00:51:19What do you want?
00:51:20What do you want at the end?
00:51:21And you?
00:51:27Arrête.
00:51:30I'm sure you're all about it.
00:51:32Between the legs.
00:51:37It's fine.
00:51:38It's fine.
00:51:40It's just a care.
00:51:49What do you do?
00:51:53How long are you laughing?
00:52:07It's my portable!
00:52:08It's my portable!
00:52:09It's my portable!
00:52:10What?
00:52:11You didn't get out of it?
00:52:13You're looking for a portable.
00:52:14Here's my sack, sir.
00:52:15She should have to give her.
00:52:16Ah, her son.
00:52:18Excuse her.
00:52:19You have to follow me.
00:52:20We'll see theoceau.
00:52:21No, no, no.
00:52:22We'll see my luggage.
00:52:23This is my handkerchief.
00:52:24She's kicking my handkerchief.
00:52:25We'll see her back then.
00:52:27You can see her back then.
00:52:27You can see her back then.
00:52:28Okay.
00:52:39It's fine, Mr. Levenport.
00:53:01Cécile, I don't know if you're going to put it in.
00:53:04No. Ah, yes.
00:53:07I'm sorry to see you, but my wife told me I could find you here.
00:53:12What exactly?
00:53:14Yves me spoke a lot about you and I wanted to see you.
00:53:18And then?
00:53:20I know it's stupid. I didn't want you to be idiot.
00:53:24Wait, come on.
00:53:25You're the opposite.
00:53:31This idiot, it's been six months since I've seen no one.
00:53:35You've been here.
00:53:39He also talks about you.
00:53:41He's right.
00:53:42You're right.
00:53:44You're right.
00:53:47I'm happy.
00:53:48I'm happy to see you.
00:53:49I'm happy to see you.
00:53:51I'm happy to see you.
00:54:10You're right.
00:54:11You're right?
00:54:13What can I do?
00:54:16Don't talk about it.
00:54:17I'm happy to see you.
00:54:18I'm happy to see you.
00:54:21I can't do it.
00:54:23I'm happy to see you.
00:54:25You're right.
00:54:26I've never seen you in a bell and chiote.
00:54:28I've had beautiful love stories.
00:54:31With women.
00:54:34With wonderful women.
00:54:38And I married myself.
00:54:41With a woman.
00:54:45She was...
00:54:47And when she was...
00:54:50When she left,
00:54:53I knew it was done.
00:54:57I've never seen a woman since...
00:55:01Yeah, it's been 25 years.
00:55:45I've never seen a woman.
00:55:49I've never seen a woman.
00:55:52I've never seen a woman.
00:55:53I've never seen a woman.
00:55:54It depends.
00:55:56That's bizarre.
00:55:57No?
00:55:59Qu'est-ce qu'il y'a ?
00:55:59Je peux pas participer.
00:56:02Si tu veux payer, pourquoi pas ?
00:56:05Si je comprends bien,
00:56:06ça veut dire que moi,
00:56:07si j'ai envie de te sauter,
00:56:08maintenant,
00:56:08faut que j'allonge la thune.
00:56:10C'est ça ?
00:56:11Mais tu rêves.
00:56:11J'ai jamais dit que j'avais envie de baiser avec toi.
00:56:20Bon, Sonia,
00:56:20c'est bon, j'ai déconné, je sais.
00:56:22Et c'est maintenant que tu te rends compte ?
00:56:27J'aurais dû faire plus attention à toi.
00:56:30J'sais pas faire assez attention.
00:56:33Arrête.
00:56:36Ça va ?
00:56:37Ouais.
00:56:39J'suis étonnée que vous m'ayez appelée.
00:56:40Et moi, j'suis étonnée
00:56:41que t'aies gardé le portable de l'autre con.
00:56:46J'ai un service à te demander.
00:56:48Quel genre ?
00:56:50Un truc un peu particulier.
00:56:53Si c'est encore un de vos délires...
00:56:55J't'ai pas forcée à monter dans la voiture.
00:56:57Ok, arrêtez.
00:56:58Comme tu veux.
00:57:05Je crois que c'était pas une bonne idée de se revoir, en fait.
00:57:10Tu veux descendre ?
00:57:21Allez, c'est reparti.
00:57:23Tu me manques, c'est trop dur à vivre.
00:57:24Arrête, arrête.
00:57:27Franchement, je...
00:57:29Je pense à toi tout le temps.
00:57:30Je peux pas vivre sans toi.
00:57:33C'est maintenant que tu me dis ça ?
00:57:36C'est maintenant que tu me dis ça ?
00:57:37Je peux pas être loin de toi.
00:57:39Arrête, s'il te plaît.
00:57:40Je peux trouver mon amour tous les jours, si tu veux.
00:57:42Mais t'as attendu quoi ?
00:57:43Pour te rendre compte que je m'en aille ?
00:58:01Bonjour, chien chéliste.
00:58:02Elle est pas là.
00:58:04Elle est partie il y a longtemps ?
00:58:07Comment ça, vous savez pas ?
00:58:09Si vous lui faites du mal, je vous tue.
00:58:12C'est parti.
00:58:14Quoi ?
00:58:29C'est parti ?
00:58:42I killed a guy.
00:58:43I don't know.
00:58:44But he didn't move, he was like a dog.
00:58:49What did I do?
00:58:51It's better to get out of emergency.
00:58:53I don't know, Sonia has quit.
00:58:57I did anything.
00:58:58I was in a box and I was in a box.
00:59:00Imagine?
00:59:02You used your thing?
00:59:04I was in a box.
00:59:07And here.
00:59:10It's better to get out of there.
00:59:12I can't do it.
00:59:17You're in a box and you're in a box.
00:59:18Okay?
00:59:19I'm taking care of you.
00:59:20It works?
00:59:21It works.
00:59:22It works.
00:59:42I'm taking care of you.
00:59:44You're taking care of me?
00:59:45You're fine?
00:59:46Yeah, I'm fine.
00:59:48You don't want to take care of me?
00:59:49It's fine.
00:59:52It's fine.
00:59:52It's fine.
00:59:52It's fine, I told you.
00:59:54It's not you who's in my anniversary?
00:59:58It's the episode of Cécile.
00:59:59What do you tell me?
01:00:02How do you tell me?
01:00:04It's fine.
01:00:05It's fine.
01:00:06It's fine.
01:00:07It's fine.
01:00:07It's fine.
01:00:10It's fine.
01:00:10You're just a car.
01:00:12That's why I'm not going to get out of here.
01:00:15Oh, shit.
01:00:17If it's going to be someone else,
01:00:19I'd like you to leave.
01:00:21You're too old.
01:00:28I'm going to a beautiful place.
01:00:37It's fine.
01:00:37It's a house we'll pay.
01:00:40But you'll be alone.
01:00:42I won't come back.
01:00:49You'll take a towel and put a table in the vestibule.
01:00:56Someone will come.
01:00:57you will be able to enter.
01:01:07It's here?
01:01:09You have to wait there.
01:01:14I have to put the foulard.
01:01:17Yes, the foulard.
01:01:28I have to go.
01:01:29Of course, of course.
01:01:34It's the first time, you know.
01:01:37It won't hurt me.
01:01:40I mean, you can't ask me to be brutal.
01:01:44It's the first time that I have an adventure of this sort.
01:01:47You will enter the second person,
01:01:49then you will throw the cagoule.
01:01:51Hello.
01:01:52In no case, these two people will not speak.
01:01:54I can go.
01:01:56You will have to put...
01:01:58... this.
01:02:02You will be able to get the seins of the young woman.
01:02:03You are disgusting.
01:02:04Why?
01:02:06I just gave you service.
01:02:08She was forced to see it.
01:02:10Why are you so aggressive with me?
01:02:14I'm sorry.
01:02:16You're all excused.
01:02:18Did your husband think about it?
01:02:20I didn't understand.
01:02:22What?
01:02:23What?
01:02:24The foulard, to prevent them from seeing.
01:02:27It's her husband who came to love.
01:02:31He was aware of it?
01:02:33Of course not.
01:02:35I don't understand.
01:02:37I don't understand.
01:02:38In fact, the young woman, Virginie,
01:02:40she had a bad life a few months ago.
01:02:42And she needed to find the pleasure...
01:02:46...
01:02:47...
01:02:47...
01:02:47...
01:02:47...
01:02:50Excuse me.
01:02:53...
01:02:54...
01:02:55...
01:02:55...
01:02:56...
01:02:58And everything he had Saved!
01:03:00When you were going with me...
01:03:02...
01:03:05You're definitely looking for cars.
01:03:07Right?
01:03:09OK.
01:03:12Well.
01:03:13You're going to this end.
01:03:21What do you want to do now?
01:03:44C'est une première chose.
01:03:57Non, je ne sais pas.
01:03:58Tu te déshabilleras et tu t'installeras sur le lit.
01:04:02Un homme viendras et tu l'accueilleras pour moi.
01:04:06Je ne sais pas si je pourrais.
01:04:08Mais si, tu pourras.
01:04:12Bonjour, Cécile. Bonjour.
01:04:13Je t'appelle Cécile.
01:04:14I'll see you next time.
01:04:15Tell me about this idea of a felon.
01:04:25Yeah, but to pay for it, still...
01:04:28What? They're like if we were to belong.
01:04:31It's true. They pay. They choose who we live.
01:04:34It's a paradise, isn't it?
01:04:35With this money, we can even help the grävists.
01:04:39Yeah, we'll see it later.
01:04:42Let's go.
01:04:45Cécile, you're crazy.
01:04:46And we, even more.
01:04:49Are you ready?
01:04:52They're there.
01:04:54They're waiting.
01:04:56They paid.
01:04:59Let's go.
01:05:14Let's go.
01:05:15Let's go.
01:05:16I know you should have.
01:05:23You better.染
01:05:24sask
01:06:11Alice ?
01:06:17Allez viens, j'ai un truc à te montrer.
01:06:20Tu me fais mal !
01:06:21C'est toi qui te fais mal.
01:06:22Un mal de chien pour sauver je ne sais quoi.
01:06:24Seulement, il ne reviendra pas, Cécile.
01:06:27Tu m'en mènes !
01:06:28Casse-toi !
01:06:35Et lui, tu en fais quoi ?
01:06:36Lâche ça !
01:06:37Pourquoi ? Tu n'en as rien à foutre.
01:06:38Putain ta gueule, lâche ça !
01:06:40Mais tu n'as pas le droit.
01:06:43Mais qui t'es pour dire ça ?
01:06:45Tu n'as pas le droit.
01:06:46Toi, tu as le droit, par contre.
01:06:48Tu as le droit de te foutre des autres,
01:06:49mais t'occuper de toi, tu ne sais pas.
01:06:51Mais qu'est-ce que tu as ?
01:06:54Qu'est-ce que tu as ?
01:07:02Ton père, tu ne crois pas qu'il serait temps de l'enterrer pour de bon ?
01:07:04Et de passer à autre chose ?
01:07:24Viens, on se tire.
01:07:26Et on ne revient pas.
01:07:40Je t'aime.
01:07:42Je t'aime.
01:07:57Merci.
01:07:59Merci.
01:08:07Merci.
01:08:11Merci.
01:08:39Merci.
01:08:42Merci.
01:08:45Merci.
01:08:48Merci.
01:08:56Merci.
01:08:57Merci.
01:09:03Merci.
01:09:03Merci.
01:09:05Merci.
01:09:06Merci.
Comments

Recommended