- 6 hours ago
مسلسل العروس الحلقة 46 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:23Thank you for listening.
00:48Thank you for listening.
04:20No, thank you.
04:34Kuzum, canım kızım, neredesin sen?
04:41Metin, yaşasaydın böyle mi olurdu?
04:46Gencecik yaşında gittiğin için sana mı yanayım?
04:51Beni bu cehennemde bıraktığın için kendime mi yanayım?
04:58Sen eğer hayatta olsaydın böyle olur muydu?
05:06Anneni alırdın karşına, karışma benim karıma derdin.
05:11Dağ gibi dururdun arkamda.
05:15Bu eziyeti yapabilir miydi bana?
05:20Kızım da cezalandırabilir miydi beni?
05:29of
05:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
06:00Sıkıntı, hayrolsun.
06:05Bu ne mi?
06:07Ondan mı bu iş sıkıntı Mümse?
06:10Aman Allah korusun.
06:15Alo?
06:17Ha nasıl çocuk?
06:20İyi, çok şükür.
06:24Yok daha neler?
06:26Niye kaldıracaksın çocuğu?
06:28İyi hadi ben kapatıyorum.
06:32O da iyiymiş, çok şükür.
06:37Ay çatladı bu başım, resmen çatladı.
06:42O da iyiymiş, çok şükür.
07:10O da iyiymiş, çok şükür.
07:18Ahmet ne oldu?
07:20Garip nerede?
07:23İlacını getirmek için gelmiştim.
07:26İçeri girmemle saldırdı bana.
07:28Sonrası bayılmışım.
07:30Sen bırak beni şimdi.
07:31Koş hadi, müdüre haber ver hadi.
07:56Ya bitmedi mi bu viziti hala ne zaman bitecek?
07:59Niye hala çıkmıyorlar yenge?
08:01Sen de amma sabırsızsın hancer ha.
08:03Abin ölümlerden döndü, şurada iki dakika bekleyemiyorsun.
08:06Ay dönme öyle fırıl fırıl, zaten başım döndü.
08:08Otur şuraya, otur ya.
08:13Tamam yenge haklısın ama bana da hak ver.
08:16Abimi çok özledim, görmek istiyorum bir an önce.
08:21Hah, işte damat da geldi.
08:24Malzemeler hallettim.
08:26Şüfer olup getirecek.
08:27Ay çok sağ ol damat.
08:30Allah sana da zahmet oldu, çok mahcup olduk.
08:33Lafı bile olmaz.
08:35Cemil abi iyi olsun.
08:37Bir daha böyle bir şey yaşamayalım, yeter benim için.
08:46Buyurun hastanızı görebilirsiniz.
08:49Ama yalnızca tek kişi olabiliriz yanına.
08:53Tamam tamam, bakma öyle melül melül.
08:55Ben girdim zaten.
08:57Gir de abini canlı kanlı gör, için rahatlasın.
09:00Hadi.
09:00Sağ ol yengem, sağ ol.
09:04Deli kız.
09:09Neler geldi başımıza.
09:11Ama çok şükür hepimiz düze çıktık.
09:19Ama maşallah, aranız iyi.
09:23Yani aranızdaki buzlar erimiş.
09:25Maşallah, maşallah.
09:28Konuştuk, hallettik diyelim.
09:31İyi iyi, halledin.
09:34Her şeyi konuştunuz, değil mi?
09:39Gülüm.
09:40Direkten döndüm valla.
09:44Canım abim.
09:46Tamam.
09:47Tamam, ağlama artık.
09:48Ama bak ben dayanamam senin gözyaşlarına.
09:51Bak bitti, geçti.
09:53İyiyim.
09:54Doktor sıfırladı beni.
09:55Şimdi bıraksalar beni var ya, ben bu kapıdan koşarak çıkarım.
09:59Kendimi yeniden doğmuş gibi hissediyorum hançer.
10:01Tamam, tamam hadi ağlama artık, ağlama.
10:05Abi çok korktum.
10:07Seni...
10:08Gülüm.
10:09Bak sen böyle yapınca ben korkuyorum ama ha.
10:12Bir marast falan bir şey mi kaldı yoksa?
10:14Yok abi, ben mutluluktan ağlıyorum bu sefer.
10:17Baksana hiç olmaz dediklerimiz oldu.
10:20Hastalığın şifa buldu.
10:22Hoppa, yeniden sağ salim aramızdasın çok şükür.
10:25Çok şükür gülüm, çok şükür.
10:26Önce Allah, sonra doktor ve damat sayesinde.
10:30Eğer damat o doktoru bulmasaydı var ya.
10:34Evet, geçti gitti hepsi abi artık.
10:36Hiç kötü bir şeyler konuşmayalım olur mu?
10:38Doğru diyorsun gülüm, doğru diyorsun.
10:40Kara günler geride kaldı valla.
10:42Bak, ben de iyiyim.
10:46Ben iyiyim de.
10:48Siz de damatla iyiymişsiniz gülüm ha.
10:50İyiyiz abi iyiyiz, çok iyiyiz.
10:54Biz de hayatımızda yeni bir sayfa açmaya karar verdik sayende.
10:58Yani oldu bir ara bir şeyler ama...
11:00...o da çoğunlukla benim kuruntum yani.
11:03Öyle çok bir şey olmadı aslında yani.
11:06Nasıl?
11:06Ne oldu de bakayım.
11:13Her şey derken?
11:16Yani geçmişten bugüne diyorum.
11:18Sonuçta eskiden bir evliliğiniz oldu ya.
11:21Gerçi Hançer hepsini biliyor.
11:24Ama işler biraz değişti tabii.
11:27Eee, Hançer bunu dert ediyor mu?
11:29Kafasına takıyor mu diye ben şey ettim.
11:33Bitmiş gitmiş bir evlilik.
11:35Öyle olsaydı Hançer'le evlenemezdin.
11:37Kapandı bu mesele.
11:40Tamam.
11:41Kapatalım biz de.
11:42Yani benim de öyle aklıma geldi işte.
11:45Siz de söylüyorsunuz gerçi.
11:47Bitmiş gitmiş bir iş sonuçta.
11:49Yani ben Hançer için şey etmiştim.
11:53Söyle gülüm.
11:54Neyi taktın kafana?
11:56Abi öyle çok önemli bir şey değil.
11:58Sonra anladım zaten.
12:00Aslında benim kuruntummuş.
12:02Tamam.
12:03Neyse ne.
12:04Sen hele bir anlat bakayım bana.
12:07Şey.
12:09İlk karısı aradı beni.
12:11Allah Allah.
12:12Ne diye aramış ki seni?
12:14Hala Cihan'ı sevdiğini söyledi.
12:17O ne biçim laf öyle?
12:18Boşanmışlar gitmiş.
12:19Çıkmış hayatından artık.
12:20Onunla bir ilgisi yok.
12:22Ne diye senin kafanı karıştırıyor?
12:24Evet abi karıştı.
12:25Yalan yok.
12:26Bayağı kafama taktım.
12:28Başlarda attı ama.
12:29Bana bak.
12:30Bana bak.
12:30Sakın.
12:31Sakın kocandan şüpheye düşme tamam mı?
12:34Benim damadım dürüst.
12:36Mert.
12:37Güvenilir bir adam.
12:38Sen arayanın niyetini bilemezsin ki.
12:41Belki kıskandığından sizin aranızı huzurunuzu bozmak istedi.
12:45Sen kocana.
12:46Yuvana sahip çık.
12:49Bak.
12:50Benden sana bir abi nasihat olsun.
12:53Sen kocana itimat ettiysen geri kalan her şey boş.
12:57Sen kimseye kulak asma.
12:59Hatta yeri gelir bana bile kulak asma tamam mı?
13:02Sen kalbinin sesini dinle.
13:04O her zaman sana doğru hisseder.
13:09Bir gülün be.
13:19Konuştuk hallettik dedim ama.
13:22Neyi hallettik?
13:23Beyza'yı söylemeden hallolmayacak.
13:50Cihan gelmiş.
13:58Bu kadar yemeği tek başına mı yiyecekmiş?
14:01Masuru mu var?
14:12Bekletmeyin.
14:14Soğumasın.
14:22Yok oğlum.
14:23Ondan yemek sakınacak değilim.
14:25Biraz iştahsız ya.
14:27Hep tepsiler dolu gidiyor.
14:29Olduğu gibi geri geliyor.
14:31O yüzden dedim.
14:32Merak etme.
14:34Bu sefer bitecek.
14:35Ben de orada yiyeceğim çünkü.
14:37Sebep?
14:37Sen hep burada yerdin yemeğini.
14:40Bundan sonra öyle.
14:42Vadim ablayı söyleyin.
14:43Akşam yemeklerin eski evde olacağım.
14:46Bu yılan resmen konağa çöreklenecek.
14:49Yonca bana dayan sabret diyor ama.
14:52Aklıma geldik ya deliriyorum.
14:54Nasıl durayım ya?
15:12Beyza.
15:14Sen bana sabırlı ol diyorsun ama.
15:16Bunlar benim sabrımı taşırmak için her yolu deniyor.
15:19Gerçekten çıldırmak üzereyim artık.
15:22Sana da iyi akşamlar Beyzacığım.
15:23İyi akşamlar.
15:24Ya kusura bakma.
15:27Bir anda böyle söze girdim ama.
15:29Gerçekten birini anlatmazsam delireceğim.
15:31Tamam.
15:32Tamam iyi ettin aradın.
15:33Ne oldu yine?
15:34Cihan Bey artık akşam yemeklerini.
15:37O kızın yanında yiyecekmiş.
15:39Bir ayağı hep orada zaten.
15:40O konaktan onu getirmesi an meselesi.
15:43Onları ayırmak için ne yapsam.
15:45Daha fazla yakınlaşmalarına sebep oluyor.
15:47Ne şans varmış o gece konduluda.
15:50Hayır Beyza bir dur.
15:51Allah aşkına bir dur.
15:52Bir nefes al ya.
15:53Bir dur.
15:54O kızın suratına bir haykırmadığım kaldı.
15:57Cihan'ın eski karısı benim.
15:58İkimiz de aynı tatı altında tutuyor diye.
16:01Ona da sen izin vermedin.
16:02Hoş.
16:03İzin versen de.
16:04Bu kız bir şey yapacağı yok ya.
16:06Yüzüne tükürsek yarabbi şükür diyor.
16:09Yok.
16:10Benim buna engel olmam için kesinlikle bir şeyler yapmam lazım.
16:14Aslında onu alt etmenin çok basit bir yolu var.
16:17Neymiş?
16:18Her şeyi yapmaya hazırım.
16:20Yeter ki o süpürüntüden kurtulayım.
16:22Onu kendi silahla vuracaksın sen de.
16:26Nasıl yani?
16:27Ne silahı?
16:29Sen kadın değil misin?
16:31O nasıl Cihan'ı kendi silahla vuruyorsa sen de aynısını yapacaksın.
16:38Çok zor beklemek.
16:40Çok hastane.
16:41Hoş geldin damat.
16:43Sağ ol valla dilim damağım kurumuştu.
16:46Keşke bir çay olsaydı.
16:49Neyse neyse.
16:51Han çay çıkınca kafeteryadan içeriz artık.
16:53O da bir çıkmadı.
16:54Abi kardeş bunlar hep böyle.
16:56Ne konuşuyorlarsa artık.
17:00Merhaba.
17:01Hoş geldiniz.
17:03Merhaba iyi akşamlar.
17:05Nasıl Cemil abi iyi mi?
17:08İyi hançer içeride şimdi.
17:10Çıkmasını bekliyoruz.
17:11Çok sevindim.
17:13Gözünüz ait.
17:14Sağ ol doktor hanım.
17:16Valla çok büyük bir şey atlattık.
17:18Cemil Allah'ın sevgili kuluymuş valla.
17:21Ya Cihan burası hiç yeri değil ama basın toplantısı yaklaştı.
17:27Bu hançer serisiyle ilgili imzalaman gereken evraklar var da.
17:32Hançer serisi mi?
17:34Siz Hallı'ya hançer ismini mi verdiniz?
17:41Yeni bir seri çıkartıyoruz da.
17:44Model hançeri ait.
17:46Vay vay vay.
17:48Bak bana hiç bahsetmedi de.
17:50Ne marifetleri varmış bizim kızın.
17:53Kusura bakmayın.
17:54Biz şöyle bir iş görüşmesi yapalım.
17:57Ay ne demek ne demek?
17:58İş.
17:58Beklemez iş.
18:04Eee doktor hanım.
18:05Sen de ayakta kaldın.
18:06Geç otur şöyle ya.
18:07Gel bir sohbet edelim.
18:14Yani sen bana Cihan'la yakınlaş mı diyorsun?
18:17Evet canım.
18:18Aynen öyle diyorum.
18:19Ya sonuçta siz evli kaldınız.
18:21Bir sürü anınız var.
18:22Bunları hatırlatmak da senin elinde değil mi?
18:24Denemedim mi sanıyorsun?
18:26Her defasında itti beni.
18:28Demek ki doğru yolu bulamamışsın canım.
18:31Onun sana hayır diyemeyeceği bir şekilde yaklaşman lazım.
18:35Yavrum pişmedi mi kahvede?
18:38Sen neredesin?
18:44Neyse hala konuşuyor.
18:46Evdeyim canım.
18:47Arkadaşım geldi kahve yapıyorum.
18:49Babam mı o yanındaki?
18:50Hayır canım.
18:51Ne alakası var?
18:53Bak sen bu dediklerimi bir düşün tamam mı?
18:55Hadi konuşuruz sonra yine.
18:57Öpüyorum çok.
19:07Ya ben böyle çok kötü oldum şimdi.
19:10Ya ne bileyim böyle göz göre göre yalan söylüyorum ya.
19:13Hiç de adetim değildir.
19:15Bir de en yakın arkadaşıma yalan söylüyorum.
19:18Vallahi yani utanıyorum böyle Beyza'nın yüzüne baktıkça.
19:21Utanacak ne var?
19:22İkimiz de bekarız.
19:23Üstelik gönlümüz kaymış birbirine.
19:26Merak etme.
19:27En uygun zaman da ben kendim anlatacağım ona.
19:30Biliyorum.
19:31Utangaçsın, mahcupsun.
19:33Ama sakın çekinip kendini benden uzak tutma.
19:36Öyle gönül eğlendirecek, oyalanacak yaşı çoktan geçtim.
19:40Eğer karşılığından emin olursam benim hislerim ciddi.
19:47Kahve içelim o zaman.
19:51Bu arada Cemre Hanım milletini ayarladı.
19:55Yarın Dubai'ye uçuyorsun.
19:58Ne?
20:00Bak sakın unuttun falan deme.
20:02Biz protokolü falan ayarladık.
20:05Sen gidip sadece ihracat sözleşmesini imzalayacaksın.
20:08Bu kadar.
20:12Hem yatırımcıların basın toplantısına gelmesi için bu sözleşmeyi imzalaman gerekiyor.
20:19Niye böyle tereddüt ettin anlamıyorum.
20:22Yurt dışındaki bütün sözleşmeleri imzalamaya sen giderdin zaten.
20:26Hem bu çok büyük çaplı bir anlaşma.
20:31Öyle de, Cemil ağabeyi bu halde bırakamam.
20:36Hala hastanede.
20:38Onu bırakıp hiçbir yer gitmek istemiyorum.
20:41Tamam da Cemil ağabey ameliyatı oldu.
20:44Zaten durumu da iyiye gidiyor diyorsun.
20:47Yani endişe edecek bir durumu yok.
20:53Tabii bu tereddütünün altında başka neden yoksa.
21:00Sen ne demeye çalışıyorsun?
21:05Acaba hançeri bırakıp gitmek istemiyor olabilir misin?
21:48Kızım nerede?
21:55Bana istediğin her şeyi yapabilirdin ama kızıma dokunmayacaktın.
22:06Kızım nerede?
22:08Nerede diyorum sana?
22:09Nereye götürdün benim kızımı söyle?
22:12Cevap ver!
22:13Nereye götürdün onu?
22:14Çabuk söyle diyorum sana!
22:16Nereye götürdün sana?
22:17Nereye götürdün sana?
22:18Nereye götürdün sana?
22:19Delirdin mi sen?
22:20Evet delirdim!
22:21Delirdiniz beni!
22:22Çabuk söyle!
22:22Nerede benim kızım?
22:24Çabuk söyle bana!
22:25Bir de bak ben!
22:25Nerede kızım?
22:26Bırak seni!
22:27Bırak diyorum kendine gel!
22:29Bu ne cüret hapsiz!
22:31Sen hiç de dengeni şaşırdın!
22:33Devam et!
22:34Devam et böyle!
22:35Seni bir tıvareneye tıkayım da gör dünyanın kaç bıçak olduğunu!
22:41Ne diyorsun sen?
22:42Ne diyorsun her?
22:43Bırak kızımın yerini söyle diyorum!
22:45Çabuk söyle kızım!
22:46Nerede diyorum!
22:47Kızımın yerini söyle diyorum!
22:49Nerede benim kızım?
22:50Ne oluyor burada?
22:57Tamam biraz sakin ol.
23:01Size bir soru sordum.
23:10Ne oluyor burada?
23:13Tamam.
23:14Bir şey olduğu yok oğlum.
23:22Var.
23:30Seni dinliyorum yenge.
24:00Sen ne dediğin farkında mısın?
24:04Annene sor Cihan!
24:05Ben doğruyu söylüyorum!
24:07Ve kızımın nerede olduğunu bilmiyorum diyorum sana!
24:10Bilmiyorum işte!
24:18Anne!
24:22Seni dinliyorum!
24:37Mine!
24:39Benim de torunum!
24:41Güvende!
24:47Sadece şu had size haddini bildirmek için kısa bir seyahatte diyelim!
24:54Abartmayalım!
24:55Abartmayalım mı?
24:56Mukattar Hanım sizin ağzınızdan çıkalı kulağınız duyuyor mu?
25:00Bir anneyi evladından ayırmak nedir?
25:02Ya bu nasıl bir zalimliktir?
25:04Bu nasıl bir vicdansızlıktır?
25:07Sen ne biçim konuşuyorsun ya?
25:09Sen de sus Beyza!
25:11Sen de biliyordun ama sustun!
25:13Dilsiz şeytansın sen!
25:15Sus Beyza!
25:16Ağzını bile açma!
25:28Anne!
25:32Sakin kalmakta zorlanıyorum!
25:40Şimdi!
25:42Sana tane tane soracağım!
25:48Yeğenim!
25:49Mine nerede?
25:58Konuş!
26:01Niye nerede?
26:06Konuşacağım!
26:15Konuşacağım ama bu sefer ağır konuşacağım!
26:18Sen böyle benim üstüme üstüme geliyorsun ya!
26:20Neler olduğunu görmüyorsun bile!
26:24Hepsi o şırfıntı yüzünden!
26:26Ailemin dengesini bozdu!
26:32Sinem'in, senin, evimin dengesini bozdu!
26:41Mine evine dönecek!
26:44Ama ben istediğim zaman!
26:49Ben, Mukadder Debelioğlu, evimin düzenini tekrar sağladığımda, Mine de yanı başımda olacağım!
26:56Ben, Mu命!
27:00Beni katil edeceksin anne!
27:02Beni katil edeceksin anne!
27:03Cihan!
27:04Cihan!
27:04Yeter artık!
27:05Cihan bırak!
27:05Cihan, tamam!
27:06Yeter anne!
27:07Tamam, Cihan!
27:07Yeter!
27:08Tamam, Cihan!
27:09Cihan, ne yapıyorsun?
27:09Bırak!
27:10Cihan, bırak!
27:11Bırak!
27:11Cihan, cihan!
27:13Cihan, bırak!
27:14Tamam, tamam, bırak!
27:16Cihan!
27:16Cihan, tamam!
27:22No, no, no, no.
27:25No, no.
27:26No, no.
27:27I'm a real man.
27:28No, no, no.
27:32A crime, a crime.
27:34No, no.
27:35No.
27:38No.
27:40No.
27:40No.
27:41No.
27:41lord
27:51is
27:53do
27:54do
27:58do
27:59do
27:59do
28:09if
28:11Let me tell you, what happened?
28:13Yes, he escaped.
28:15What? How did he escape?
28:17What did he escape?
28:19What did he escape?
28:21He escaped.
28:22He escaped.
28:23He escaped.
28:26We didn't see it.
28:27We didn't see it.
28:31Stop it.
28:35Stop it.
28:36I will tell you.
28:36I will say it.
28:39Mother!
28:52Eni.
28:53Eni.
28:58Eni.
29:01Eni.
29:02Eni.
29:03Eni.
29:04Eni.
29:04Eni.
29:05I hope you will be true.
29:10I told you that the güzel house is a fight.
29:15If you leave this, I'll tell you.
29:18Then I can get out of luck.
29:21Look, we will go through a new start.
29:23You see Beyza with Hançar same faces.
29:27And finally, she will be the girl in the eye.
29:31How will she start new start?
29:36I'll do it.
29:42Anne, you talked to who you were talking to Mine?
29:44What happened to her?
29:46What happened to me at the office?
29:48You didn't listen to me.
29:50I was listening to my phone.
29:52I thought that was something to me.
29:54Go, go!
29:56You don't see me!
29:59What happened to me?
30:01What happened to you?
30:02What happened to you?
30:03What happened?
30:04What happened?
30:06No.
30:07Did you see?
30:07How did you know what happened to me?
30:09Didn't you know what happened to you?
30:10I was sitting here with you.
30:27I was sitting here with you.
30:28You're still here with you.
30:29I said, the police will be able to give him.
30:32I told him to stop him.
30:33Police won't be able to stop him.
30:35You don't need to do this, you don't need to do this.
30:57I'm sorry, I'm sorry.
30:59This situation is really hard,
31:02But the way your life was moving away your career, you know?
31:07Beyza was always on the other side of you, and you know you're a part of this.
31:11This is what you thought about.
31:12It's always on your side of you.
31:15It's never again ask.
31:17And if you stay there.
31:42I don't know what I was thinking about it.
31:45He has a connection with us.
31:49I believe that I am.
31:49I believe that I am.
31:50It was a real life.
31:54We started to meet each other.
31:56We started to meet each other.
31:56We started to meet each other's lives up.
32:12We started to meet each other Knowledge Nononnoir,
32:17I won't leave this for them until first.
32:19I could Watney'll call to the owners.
32:26I will never forget that.
32:26I don't know.
32:26Let's go.
32:27I don't know what I'm saying.
32:40I don't know.
33:10What do you know?
33:13Yes.
33:18Yes, you know what's going on.
33:20Yes, you know what's going on.
33:22Yes, you know what's going on.
33:48I'm sorry.
33:51I'm sorry.
33:53I'm sorry.
33:55I'm very happy for you.
33:59I can't believe that this is a problem.
34:01I can't believe that the problem is already closed.
34:04Dr. you don't have to surgery.
34:07They are now in control.
34:07I'm going to take care of the child.
34:11What is it?
34:13What is it?
34:13Inşallah.
34:19This house is not going to close the door.
34:22I don't know if I was going to close the door.
34:25I don't know if I was going to close the door.
34:26Your concern is that you are going to close the door?
34:27No, the concern is Sinem.
34:30He went to the hospital.
34:31He went to the hospital.
34:33He went to the hospital.
34:34He went to the hospital.
34:38Sinem Hanım bir şey mi lazımdı?
34:41Şoför nerede?
34:43Müştemilattadır herhalde.
34:44Bir yere mi gideceksiniz?
34:46Sen bana bir şoförü çağır mısın Fadime abla?
34:48Bahçeye gelsin.
34:50Bu vakitte.
34:51Bir yere mi gideceksiniz?
34:53Sen bir çağır.
34:55Bir sorun mu var? Yapılacak bir şey varsa.
34:57Siz karışmayın bu işe.
34:58Bilmeseniz daha iyi.
35:00Zaten başına bir sürü şey geldi.
35:02Yeni yeni toparlanıyor.
35:04Bir de benim yüzümden tekrar başına dert açılmasın.
35:06Siz işin o kısmını hiç düşünmeyin.
35:09Biz gereken neyse seve seve yaparız.
35:13Yok yok Fadime abla.
35:15Hatta unutun.
35:16Ben size şoförü falan sormadım tamam mı?
35:18Ben şimdi bahçede bekliyorum.
35:20Sen söylersin gelir.
35:25Yazık şu garibime ya.
35:27Yazık gerçekten ya.
35:29Ne bitmez çilesi varmış kadıncağızın.
35:36Bayılıp bayılıp duruyordu abim.
35:38Hani hiç belli etmiyordum ama gerçekten çok endişeleniyordum abim için.
35:42Tamam işte.
35:43Endişelenecek bir şey yok ki artık.
35:45Abin çok iyi olacak hançer.
35:48Hem gözlerinle de görmüşsün.
35:50Ay evet onu öyle görünce kuş gibi hafifledim.
35:54Ay sen mi ben mi?
35:56Evimin direği gözümün önünde eriyordu valla.
36:04Ne oldu Adice?
36:05Kız anam senin bu oğlunu durduramıyorum.
36:08Evde yatacağım diye tutturdu.
36:10Mecbur oldum da seni aradım.
36:12Versene onun telefonu bana.
36:15Anne ne zaman geleceksin?
36:17Ben eve gitmek istiyorum.
36:18Oğlum ben hastanedeyim.
36:20Cemil abinin yanındayım.
36:21Gece vakti nasıl geleyim ben şimdi oraya?
36:23Yat işte Hatice ablanlarda.
36:25Kapatıyorum şimdi hadi hadi.
36:34Yenge Emir mi?
36:35Ha gece gece icat çıkartmış.
36:37Evde yatacakmış.
36:39Biz zaten gidiyoruz isterseniz.
36:41Geçerken sizi de bırakalım.
36:43Ay yok ya.
36:44Onun nazına göre mi oynayacağım ben?
36:46Yani siz bilirsiniz.
36:48Biz zaten geçeceğiz.
36:50Yenge kez sende bence ya.
36:52Peki Demir'le ilgilendiğinden biz buradayız nasılsa.
36:56Delikanlı yüzmeyelim bence.
36:59Ha iyi madem.
37:01Size de zahmet olacak ama.
37:02O ne zahmeti canım estağfurullah.
37:04Estağfurullah.
37:05Buyurun.
37:05Ben de sizi geçireyim.
37:07Tamam canım.
37:18Bak.
37:20Geri durmanı çekinmeni anlıyorum.
37:22Ama ya sen söylemeden başkasından duyarsan Çar.
37:26O zaman ne yapacaksın?
37:32İşte onu o zaman tamamen kaybedebilirsin.
37:37Onu da bir düşün istersen.
37:39Evet ama.
37:58O zaman map gibi arauf'm...
37:58Eğit.
37:58Sin.
38:03Amur.
38:03I'm sorry.
38:16Let's go.
38:18I'm sorry.
38:19You get to your son.
38:20Just ask me.
38:23I'm sorry.
38:24I'm sorry.
38:25What are you saying?
38:27I just wanted to bring something else to you.
38:29I want to know I want to know.
38:32I want to know.
38:33I want to know nothing to say.
38:35What to say?
38:36Why don't you tell me?
38:39I want to know.
38:40I want to know.
38:40You are my child.
38:41You have a name.
38:42I'm not a good one.
38:55Benden duymuş olmayın.
38:56Mukadder Hanımların Riva tarafında bir evi var.
38:59Orayı götürüp bıraktık.
39:01Allah razı olsun senden.
39:03Sizden de.
39:15Allah razı olsun.
39:45Yani geçmişten bugüne diyorum.
39:47Sonuçta eskiden bir evliliğiniz oldu ya.
39:50Gerçi Hançer hepsini biliyor.
39:53Ama işler biraz değişti tabii.
39:56Ee Hançer bunu dert ediyor mu?
39:58Kafasına takıyor mu diye ben şey ettim.
40:01Bitmiş gitmiş bir evlilik.
40:03Öyle olsaydı Hançer'le evlenemezsin.
40:05Kapandı bu mesele.
40:07Tamam.
40:08Kapatalım biz de.
40:10Yani benim de öyle aklıma geldi işte.
40:12Siz de söylüyorsunuz gerçi.
40:15Bitmiş gitmiş bir iş sonuçta.
40:16Yani ben Hançer için şey etmiştim.
40:28Bak anlıyorum seni.
40:29Şu durumda kalmak gerçekten zor.
40:32Ama sen gerçeği Hançer'e anlatmadıkça işler daha da zorlaşıyor.
40:36Anlamıyor musun?
40:38Beyza öyle sürekli gözünün önünde oldukça sen bu gerilimi daha da fazla yaşayacaksın.
40:43Biliyorsun.
40:44Bu sır sürekli aranızda bir engel olarak kalacak.
40:48Cihan bence söyle ve kurtul.
40:50Ne olacaksa olsun artık.
40:54Ya sonuçta eskiden bir evliliğiniz oldu ya.
40:58Gerçi Hançer hepsini biliyor.
41:01Ama işler biraz değişti tabii.
41:06Cihan bence söyle ve kurtul.
41:08Ne olacaksa olsun artık.
41:18Cihan nasılsın?
41:20Cemil'i merak ettim de nasıl oldu iyi mi?
41:24İyidir usta.
41:25Hançer abisini gördüm.
41:27Daha iyi.
41:28Çok şükür.
41:31Cemil'in iyi olduğuna sevindim de...
41:34...senin sesim pek iyi gelmiyor.
41:37İyiyim ben.
41:39Cemil abi de çıksın.
41:40Hepimiz daha iyi olacağız inşallah.
41:42Burası öyle de...
41:45...senin kafanı kurcalayan bir şey var sanki.
41:48Ne diyeyim usta?
41:50Yine beni görmeden kitap gibi okudun.
41:52Görmesem de duyuyorum ya.
41:54O bile yetti.
41:57Derdini söyle hele.
41:59Keşke sana anlatıp çözülecek bir şey olsa.
42:02Hemen gelirdim yanına.
42:03O zaman muhatabıyla konuşur.
42:05Ne demişler?
42:07Söylesen söz olur.
42:10Söylemesen yanıp yanıp çöz olur.
42:12Yüreğini daha fazla yakma evlat.
42:15Bu seni efkarlandıran her neyse...
42:18...söyle kurtul.
42:20Araftayım be usta.
42:22Söylesem mi?
42:23Söylemesem mi?
42:25Ya beni yanlış anlarsa?
42:27Alacağım cevaptan korkuyorum diyorsun.
42:32Korkun necele faydası var mı sanki?
42:36Orası da öyle.
42:38Çal kapısını öyleyse...
42:40...sırhını aşikar et.
42:43Şimdi söylemezsen...
42:45...seni yakan her neyse...
42:47...sonra onu da yakmasın.
42:50Tamam usta.
42:51Düşüneceğim söylediklerini.
42:56Altyazı M.K.
43:43Altyazı M.K.
44:05Altyazı M.K.
44:23Altyazı M.K.
44:24Altyazı M.K.
44:44Altyazı M.K.
44:52Altyazı M.K.
44:52Altyazı M.K.
44:56Altyazı M.K.
44:56Altyazı M.K.
45:03Altyazı M.K.
45:09Altyazı M.K.
45:30Altyazı M.K.
45:31Altyazı M.K.
45:57Altyazı M.K.
46:09Altyazı M.K.
46:12Altyazı M.K.
46:36Altyazı M.K.
46:38Altyazı M.K.
46:43Altyazı M.K.
46:49Altyazı M.K.
46:55Altyazı M.K.
46:57Altyazı M.K.
47:13Altyazı M.K.
47:24Altyazı M.K.
47:27Altyazı M.K.
47:30Altyazı M.K.
47:30Altyazı M.K.
47:34Altyazı M.K.
47:38Altyazı M.K.
47:52Altyazı M.K.
47:55Altyazı M.K.
47:55Altyazı M.K.
47:56Altyazı M.K.
47:57Altyazı M.K.
47:57Altyazı M.K.
47:58Altyazı M.K.
47:58Altyazı M.K.
47:58Altyazı M.K.
47:58She's a person.
48:00Are you still there?
48:02I will continue.
48:03Come on, I will continue...
48:05I will continue to die.
48:07I will continue to die...
48:10Are you still leaving?
48:15Are you still waiting in the house?
48:17He was standing in the face.
48:17He looked at me.
48:19What about him?
48:21She went out with his glasses.
48:23Is...
48:23Girl, I don't know.
48:24I didn't tell you he bothered.
48:26You wanted to hear him.
48:26Where did you go?
48:29Let's go.
48:31Where did you go?
48:32Where did you go?
48:34Don't go!
48:35Don't go!
48:36If I had a question,
48:39I'm going to go!
48:41Let's go!
48:42Let's go!
48:59...
49:01...
49:12Buyursana
49:13...
49:13...
49:16...
49:17...
49:18i
49:33hope you check it there
49:35you need to do two home
49:38two plus
49:47It was a great deal.
49:52I don't have to go to Dubai.
49:55You don't have to worry about it.
49:58I don't have to worry about it.
50:01I'm going to take care of it.
50:02He's going to take care of it.
50:06I don't want to go to Dubai.
50:07Besides, my life is gone.
50:11I want to be with you.
50:15I want to go to Dubai.
50:17I don't want to go to Dubai.
50:18I don't want to go there.
50:20I'm going to get away.
50:24You're not going to get away.
50:24I'm going to take care of it.
50:29I'm going to take care of it.
50:29I'm going to take care of it.
50:30If something else would be like to go or not go.
50:33I'll be talking about it.
50:39What happened?
50:43Why are you crying?
50:46Why are you crying?
50:48You were crying for me.
50:52How did you cry?
50:55I was born in the first time.
50:58I was born in the first time.
50:59I was born in the first time.
51:00I was born in the first time.
51:02I felt so good.
51:08I felt so happy.
51:10But now I have no doubt.
51:17I trust you.
51:20I trust you.
51:20I trust you.
51:21I trust you.
51:23I trust you.
51:27I trust you.
51:29This is pretty bold.
51:30It's a great day.
52:05You're done.
52:09You're done.
52:11You're done.
52:28This is your name.
52:33We need to talk about it.
52:38We need to talk about it.
52:40We need to talk about it.
53:09We need to talk about it.
53:36We need to talk about it.
54:01We need to talk about it.
54:03We need to talk about it.
Comments