Skip to playerSkip to main content
Slam Dunk Season 1 Episode 68
SLAM DUNK | Full Episode with English Subtitles

Watch Slam Dunk online free.

#anime #fullepisode #englishsub #SlamDunk #SLAMDUNK
Transcript
00:20To be continued...
02:03台南大付属は17年連続優勝とインターハイ出場を決めた。
02:19そして注目の第2試合。残る最後の椅子をめぐって超北対宿敵両南との試合が始まった。両南のエース仙洞に対して激しい投手を燃やすルカは。
02:36一方、花道も完全と福田のシュートをブロック。
02:50両南に選手戦を許しながらも桜木花道の波外れたプレーは、早くも見るものの度肝を抜いたのだった。
02:58救世主、桜木花道。
03:24救世主、桜木花道。救世主、桜木花道。救世主、桜木花道。
03:36ふんっ。ほぉ、満通で。福ちゃん。君にこの天才が止められるかね
03:52?桜木は、リバウンドは要注意だが得点力はまだゼロに近い。ディフェンスが苦手な福田でも、まあ、大丈夫だろう。
03:54I'll let you know what I'm going to say.
03:57I'll give you a good idea of this桜木.
03:59I'm going to go!
04:04Oh,桜木!
04:10What are you looking at?
04:12I'm going to go桜木.
04:15What?
04:17It's all different from the past.
04:19What are you doing?
04:24Hey, what are you doing?
04:32It's the same time.
04:38Send...
04:43If you're going to kill me, you're going to practice it.
04:48Send...
04:57Wait!
04:59This guy is going to kill me!
05:00This桜木 is going to kill me!
05:02I'll kill you!
05:04That's what I'm talking about,桜木!
05:06You're going to kill me!
05:08You're going to kill me!
05:09A lot!
05:10You're going to kill me!
05:14You're going to kill me!
05:17You're not going to kill me!
05:18I'll have to do this first!
05:31I'll be refaced!
05:34It's so delicious!
05:36It's a great chance!
05:38Let's go,花道!
05:39Let's go, let's go!
05:43What?
05:55I got it!
05:57I got it,花道!
05:59Nice shoot!
06:00I'll be the same one!
06:01The last shot of the game was桜木!
06:03But I was not mad at that!
06:07The ball below the shoot
06:15That桜木 is...
06:19It's like an Linus!
06:28N'NALO!
06:32That's what it is! That's what I've decided to do!
06:37I'm surprised. I'll be fine.
06:41Maki!
06:48I'll do this to you!
06:50uh
06:51Mr.
06:56We've never had a rate by taking time
06:59Mr.
07:02The first time we got to draw this
07:04Mr.
07:05This!
07:06Mr.
07:07Nice!
07:07Mr.
07:07Mr.
07:08Mr.
07:08Mr.
07:08Mr.
07:09Mr.
07:12Mr.
07:12Mr.
07:12Mr.
07:12Mr.
07:13Mr.
07:14Mr.
07:24I'm sorry.
07:26This is the桜木.
07:27I'm so sorry.
07:29The two of them are my fault.
07:32Don't you say that!
07:39It's the time before the海南戦.
07:44I couldn't do it.
07:45I can't do it.
07:47I've got a shot at the end of the game.
07:53You're crazy!
07:54You're so angry, boss猿.
07:58I'm not sure how to think about this guy.
08:02I'm not sure how to do it.
08:07Let's protect you!
08:10Defense, defense!
08:11I don't have to worry about it.
08:16I don't have to worry about it.
08:17When I was at home,
08:19I thought it was pretty dangerous.
08:23Well, I don't have to say that.
08:26That's it, Jin!
08:28What the hell!
08:29I don't have to worry about it!
08:31That's what I've learned.
08:33I've been so excited about it.
08:36I've been so excited about it.
08:39It's like a different thing.
08:43I don't have to worry about it.
08:45I can't wait for that cat to get free.
08:48I'll take care of it.
08:54That guy has been so happy to have won.
09:01I don't think I'm a man.
09:03I think you should go.
09:05Let's go!
09:07Oh!
09:09Defense!
09:10Defense!
09:12I'm going to go!
09:12Shark fight!
09:13Defense! Defense! Defense! Defense! Defense!
09:18I'm in the mood, you know.
09:21Of course. It's the final battle.
09:24I don't want to hear from tomorrow.
09:27That's what you said.
09:30That's how you're the控え members.
09:32Defense! Defense! Defense! Defense! Defense!
09:38Defense! Defense!
09:42Oh! Center fight!
09:54Move it.
09:57I'm going!
10:08I got it!
10:11Let's go!
10:12I got it!
10:13Go get it!
10:17I'm fast!
10:18I'm going to the top!
10:31Aristotle!
10:32Run!
10:33What a lazy one!
10:35Come on, that guy!
10:36Let's go!
10:39Oh my God!
10:40guys, come on!
10:41Ballouise!
10:42Oh my God!
10:44Naval-ady!
10:45Your way of chance!
10:46Oh, a chance!
10:48Oh my God!
10:50As you're in good luck!
10:51You're meant to be so much fun
10:52I was shot with your 기 사�kelto-send
10:53on this point!
10:53It's like you hit me.
10:55I don't want to hit me.
10:58I don't know, but you're amazing.
11:02You're the one that's the best!
11:04It's amazing, Sakuragi!
11:06But...
11:08This is...
11:10Yeah.
11:11It seems like there's a hole in it.
11:13I don't know if it's a hole in it.
11:15You're saying it's a hole in it.
11:17I don't know.
11:21That's strange.
11:24I see.
11:26Maybe you have only one point.
11:29I don't know.
11:50Pass the ball.
11:51Someone's waiting.
11:52Trust would be the key to getting his friendship.
12:03Shouhoku is always the one-two-man.
12:05I'm not sure if you're the one-two-man.
12:16You're a leader.
12:17You think you can't see it?
12:18It sounds insane.
12:18You know what?
12:19We're only one working company.
12:24You know what?
12:25I don't know.
12:27I don't know.
12:29You've got all the bolts.
12:31I don't know.
12:32I don't know.
12:33There's a tower.
12:41Isolation!
12:44Isolation!
12:45Man-to-Man defense against the four sides of the defense.
12:49They will be able to attack the offensive power of an offensive player.
12:54I have no confidence in the offensive player.
12:57I have a lot of confidence.
12:59I got it!
13:20Okay, go!
13:27Oh!
13:37Offense charging!
13:45Mitsu...
13:47It's good!
13:49Oh, Mitsu...
13:57What's that?
13:58I'll do it!
14:00Let's go!
14:03Hey!
14:06Don't take it easy, Sakuragi!
14:08Mr. Mitty!
14:11Nice, Mr. Mitty!
14:14Nice defense!
14:15Mr. Mitty!
14:17Mr. Mitty!
14:18Mr. Mitty!
14:18Mr. Mitty!
14:19Mr. Mitty!
14:20Mr. Mitty!
14:20Mr. Mitty!
14:22Mr. Mitty!
14:29Mr. Mitty!
14:43Mr. Mitty!
14:44Mr. Mitty!
14:45Mr. Mitty!
14:47Mr. Mitty!
14:48Mr. Mitty!
14:49Mr. Mitty!
14:49Mr. Mitty!
14:52Mr. Mitty!
14:52Mr. Mitty!
14:53Mr. Mitty!
14:53Mr. Mitty!
14:53Mr. Mitty!
14:54Mr. Mitty!
14:54Mr. Mitty!
14:55Mr. Mitty!
14:55Mr. Mitty!
14:55Mr. Mitty!
14:56Mr. Mitty!
15:01Hey!
15:03You're a little hurt.
15:06Don't you say anything?
15:07I'm a good guy.
15:08Use your name.
15:10You're a little so good.
15:13I'm a good guy.
15:15You're a trash talker.
15:23You're a good guy.
15:25Don't you don't have a man?
15:27That's what you're saying!
15:30What?!
15:30What?!
15:33What?!
15:36What?!
15:36I'm so sorry!
15:37I was a man named a man named Jiji!
15:41Let's go, Sakuragi!
15:43You're a man named Jiji!
15:45You're not a man named Jiji!
15:47You're not a man named Jiji!
15:47You're not a man named Jiji!
15:49I'm a man named Jiji!
15:52He's the director.
15:56I'll help you, Moichi.
15:58I don't have to worry about that.
16:01No, no, no.
16:03G and G. G.
16:05It's still good.
16:13Oh!
16:14I'm going to go again!
16:16Let's do it.
16:19I'm going to go again.
16:20I'm going to go again.
16:23I'm going to go again.
16:24I'm going to go again.
16:27I'm going to go again, Sakuragi.
16:39This is fake.
16:41I'm going to go wrong.
16:43You idiot, Fukuta!
16:44Don't go away.
16:46Don't go away.
16:47You're not going to go away.
16:50You're going to go away.
16:54I'm going to go away.
16:58I'm going away.
16:59Out of there.
17:00I'm going to go away.
17:03We're going to go away.
17:06No, we're going away.
17:13I'm going away.
17:22I'm going away.
17:23I'm going to go back!
17:27It's fast!
17:28How fast are you, Mr. Miyagi?
17:46It's a great job, Tomura!
17:48Nice job!
17:50Come on, Ryota!
17:51He's so good.
17:53He's so good.
17:54He's so good.
18:00I'm still alive!
18:06Let's go!
18:13Let's go!
18:21Ah!
18:31What are you doing?
18:32Trunker!
18:36Good job!
18:39Nice cut, Sakuragi!
18:41You're a genius!
18:44Are you okay,花道?
18:47I'm okay.
18:47I'm okay.
18:48Where are you?
18:52I'm okay.
18:54I'm okay.
18:57I'm okay.
18:58I'm okay.
18:59I'm okay.
19:08It's a hard time.
19:09I'm okay.
19:11Oh!
19:11Oh!
19:18Oh!
19:19Oh!
19:27Let's go!
19:50UZUMI!
19:52TAKAI!
19:54Nice block, UZUMI!
19:57YARO!
20:01Dekabuts me!
20:08Goal下で仕事ができると思うなよ、赤城、ルカオ、さくら城!
20:10NANI!己、ボスだる!
20:11己、ボスだる!また生意気言いやがって。勝負はこれからだ
20:33!試合開始から一進一退の攻防を繰り広げる、小北と両南。
20:39だが、小北に思わぬ危機が訪れようとしていた。
21:02―――――散々な夢に、目を覚ます。
21:03It's a strong morning
21:12I'm listening to the song
21:15I'm listening to the song
21:17I'm listening to the song
21:20I'm wearing my shirt
21:22I'm wearing my shirt
21:37Summer
21:38Summer
21:40Summer
21:40Summer
21:40Summer
21:49Spring
22:25Oh, oh, oh.
22:25Oh, oh, oh.
Comments

Recommended