Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Solo Leveling S01E07 SUBBED [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:05Can you remember just me yet?
00:07Little boy who lost the path
00:09Now I'm making up the cues
00:12I got to pay the bills
00:14Don't be mean to be brave of what you get
00:16It's a way to keep me sad
00:18Giving more than just a lick
00:20Of the who I've got level
00:23Feeling, feeling
00:25All those things are dead
00:26There's no railing, ceiling
00:30Let's get in
00:32So keeping yourself
00:33You're keeping yourself on a base shot
00:36You're keeping yourself
00:37You're giving yourself a base shot
00:40What you gotta get, solo
00:42What you gonna get, swear it
00:44Don't you just forget, solo
00:46You're keeping your best shot
00:48Go reach out and get ya
00:50Go reach out and get ya
00:52Just go reach out and get ya
00:54Get up and reach out for it
00:57Go reach out and get ya
00:59Better go each other, getcha
01:01Just go each other, getcha
01:03Just get him, get out, get on, do it
01:08Game over but they give him all the shit hoes
01:10Little kid in the gutter with the bloody nose
01:12Undercover but he doesn't even be gross
01:14The headlines, the head burns
01:16So shocked but he hasn't got an ankle
01:18Local boy and he came in from a zero
01:20Everybody we can watch him as the power grows and grows
01:23Let's get it!
01:32The end of the day
01:33Dristorian
01:34how's this?
01:36This is a crazy show
01:37I saw the monsters of C-Darge
01:40in the raid with the six people
01:41used to be a villain
01:43We survived and have high-cute
01:57It's not possible that it's not possible.
01:59What are you saying?
02:00I'm sure you'll find that you'll find that you'll find that you'll find that you'll find.
02:03Ah, no...
02:05Actually...
02:05There was another one of the survivors who lived here,
02:07the last two-year-old dungeon accident of the Sonsinu Hunter.
02:12Sonsinu?
02:18But...
02:18There were only one of the survivors who lived here,
02:20was the Fandonsuk Hunter.
02:24That's the Fandonsuk Hunter...
02:28That's a true thing.
02:30It's a problem.
02:31Hello.
02:33Come on.
02:35Hey, my dear.
02:36What's that?
02:38What's that?
02:39That's a good thing!
02:40What's that?
02:41I don't know.
02:44I don't know.
02:44I don't know.
02:45I don't know.
02:45I don't know.
02:45I don't know.
02:46You're so cute.
02:48You're so cute.
02:51Fuckin' I see much.
02:55I don't know.
02:55How old were you guys?
02:56Yeah?
02:58You could do something.
03:00You could do something.
03:02You could do something.
03:04You could try out for it much.
03:06You could take a while.
03:14And that's it.
03:16You could do something.
03:17You could see...
03:18I was so...
03:19That moment, I had a little bit of a moment.
03:24I was just like, you were like this.
03:27I was looking for a mistake, but I was looking for a way to escape.
03:33What did you get up with the level of power?
03:36But I was like, you're not a monster.
03:39You're a human.
03:41You're a man.
03:42What?
03:43You're okay?
03:44You're okay?
03:45I had a feeling like that I was a kid.
03:48It was a challenge.
03:49Huh?
03:50I'm surprised.
03:57Now it's good.
03:59The important thing is to be strong for family.
04:02And to die.
04:03Even if the same situation comes, I'll do it again.
04:08What?
04:09Is it a disease?
04:13Is it a disease?
04:21What?
04:22I'm going to eat everything.
04:24I'm going to get tired again.
04:37I can't say anything.
04:40The system's properties are divided into alcohol.
04:44Is it a result of something?
04:45Which им bite better?
04:45What?佛福
04:49?健康な日々
04:57?損傷した体。毒性及び異常の免疫。これだ
05:00!二重ダンジョンのときの報酬。
05:01I don't know.
05:02I don't know what happened.
05:04I don't know.
05:08I don't know.
05:17I'm sorry.
05:18It's been a person.
05:20I'm sorry.
05:21I'm going to go.
05:23I'm going to go.
05:25I'm going to go.
05:29I'm okay.
05:32I'm okay.
05:33If you're together, you can't wait.
05:36I'm sorry. I got to call you.
05:39I didn't think I'd like to meet you.
05:41I'm happy.
05:43My brother is a mortal life.
05:45Well, I also gave you a gift.
05:50That's why you're doing that time.
05:53I'm sorry.
05:54A, you must be able to kill them, right?
05:59You're right.
06:01What do you think?
06:05Nice to meet you.
06:06I'm gonna take it.
06:08There you are.
06:09I'll get it.
06:09No.
06:10I'll have to be right back.
06:12No, it's 19 times.
06:20Iowa?
06:20Why?
06:21Why are you going to tell me?
06:23Tell me all about the truth!
06:25Please!
06:28So...
06:29...
06:35The rule of the game is the game of the game.
06:40I want to hear the game of the game.
06:42For this reason, I have been making a decision for the game for the 1st of the game.
06:47That's the one time that I've ever been to.
06:50I've been working for a company to study, so I'm going to be able to study it.
06:55But...
06:56...
06:56...
06:56...
06:57...
06:57...
06:58...
06:59...
06:59...
06:59...
06:59...
06:59...
06:59...
06:59...
07:00...
07:01...
07:02...
07:03...
07:03...
07:03...
07:03I would like to work with a company.
07:05Actually, my father was building a guild.
07:08A building of a guild?
07:10Yes.
07:13The dungeon is a dangerous part,
07:15but there is only a lot of money.
07:18The magic and magic are one of them.
07:22The most important parts of the dungeon are used.
07:26The dungeon inside of the dungeon is all money.
07:30The dungeon inside of the dungeon is all money.
07:36That's right.
07:38My father is a master hunter.
07:40He is a master hunter.
07:42He is a master hunter.
07:43The guild is like a company.
07:45There are only 7 people in the world.
07:48Yes.
07:50The only guild has not been involved.
07:52The MinBong Hunter is already retired.
07:55What is it?
07:56You're supposed to be taking care of them?
07:59You're all in a village outside of the dungeon.
08:04You'll be king or king.
08:06You're a master hunter.
08:08You'll definitely take care of him.
08:10I decided that you can go into a master's life.
08:13You're good.
08:14You are a master hunter.
08:18That's right!
08:18I'm going to be a high rank hunter.
08:20I'm going to be able to join the E-Hunter.
08:22I'm going to be able to get the E-Hunter.
08:27My brother is B-Hunter.
08:29No, I'm going to be able to do it.
08:31If you choose, you will be able to take the E-Hunter.
08:33But my brother...
08:40This is...
08:42It's a building for the company.
08:45It's about 300.
08:46It's about 300億.
08:48I'll use your raid for the company.
08:51I've got the C-Q raid for the 19th round.
08:55It's about 400.
08:57But...
08:59I don't care about the total level up.
09:03I'm going to continue to have a growth.
09:05I'll be able to get it.
09:11If you think about it, 300億 is a hashtag.
09:23何より、レベルアップの能力が俺自身にどう影響を及ぼすのか分からないまま他人と組むのはリスクが高い。すまないが。
09:28待ってください!
09:33協力してもらえれば兄貴の事は一生秘密にします!
09:49I want to know the information of the two of us.
09:52I'll take the information immediately.
09:57I'm sorry.
10:00I've been waiting for you, Mr. Fan.
10:04My brother was killed.
10:09What's the difference?
10:11What's the difference?
10:13Yes, here we go.
10:16Lola, what would you do to kill someone else?
10:20Are you serious?
10:27If a country that has been signed to the United States,
10:32it will be prosecuted in the country.
10:34But if it's not like that,
10:37it will be prosecuted in the country.
10:40What is the difference between the two of us?
10:41The trade between the two of us,
10:43we will be able to make a decision.
10:46I'm sure you've prepared you.
10:49The plan is going to be a change in the world.
10:52As soon as possible,
10:57the plans are going to be given to the world.
11:00I'm going to commit to the country.
11:01I'm waiting for you.
11:02I'll be waiting for you.
11:27D級ハンターユジンホ、E級ハンターソンジヌそれまで生きていることを願うばかりだお前が体を動かすなんて珍しいな勉強ばっかしてると体に悪いでしょえ
11:28?チキン食べ過ぎだろ
11:39なあ、もし300億手に入ったらどうする?急に何
11:48?もしだよお母さんの治療費と大学行こうかねあとは
11:49?貯金
11:59?分かんないよ、現実味ないしだよなお前は自分のペースで来いよ
12:00え?ちょっと、お兄ちゃん!E級でもハンターね
12:22はい、いや、いえ11キロ、どうして目標以上の距離がカウントされてるんだ
12:28I see...
12:30Let's try to go where to go...
12:35My brother...
12:38I finally...
12:39I've been...
12:41I'll drive more...
12:47What?!
12:50It's just two times.
12:52Then the rest of it is left.
13:01The daily quest is the secret quest?
13:05Yes.
13:08The random box...
13:11Well, first of all, the random box is a random box.
13:27What's that?
13:30Another one?
13:32The devil's sword...
13:34The power of S?
13:36ウリス!!!
13:38あっ!!
13:46強力な魔力で万病を治す。
13:49命の浸水。
14:02命の浸水とやらが、本当にあらゆる病を治せるのだとしたら、
14:06It's decided.
14:15If the key is in charge of the dungeon, the dungeon will be opened.
14:21If it's in charge, the dungeon will be in the middle of the dungeon.
14:25The dungeon will be waiting for the dungeon.
14:38I'm not sure how many monsters are going to be able to do this.
14:49I'm not afraid of being scared.
14:52I'm not afraid of being scared.
14:53If you really need to use the space that you can't use in the instance dungeon.
14:55I'll be using the power of the power of the machine that I was using.
15:00If you are going to leave, then you will be there.
15:08I'll become stronger and more levels.
15:11I'll become stronger and stronger.
15:12I'll become stronger.
15:15I'll become stronger than this.
15:39I can't get him.
15:41There's no one.
15:42I'm not going to lose my attack.
15:42I'm just doing so.
15:44I need some damage.
15:55It's something that's just about the act.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
15:58.
16:00.
16:07.
16:23The storm has been completely destroyed!
16:27Let's go!
16:28I can't wait.
16:28I can't wait.
16:34I can't wait.
16:35It's 2x power!
16:40It's too fast!
16:46It's already half!
16:49I don't have to...
16:50Let's go!
16:57It's in!
17:20Or...
17:21Let's go!
17:27Let's go!
17:28Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
17:58I can't. It's too dangerous.
18:04I'll use it.
18:06Oh, no!
18:15It's too dangerous.
18:19I'll use it.
18:20How do you say it?
18:23I'll make a number of more.
18:24I'll be able to get it.
18:26What is the way to get it?
18:29What is the way to get it?
18:30I forgot it!
18:34I'll be able to get 300.
18:36I'll be able to get 300.
18:43I'll be able to get 100.
18:45This is how it is.
18:48That's...
18:49It's too much.
18:51I'm too much.
18:53It's too much.
18:53I'm okay.
18:57I'll be able to get it.
19:05Okay.
19:27I'm still...
19:30...
19:31...
19:31...
19:31...
19:32...
19:34...
19:35...
19:36...
19:37The effect has been cut.
19:38Let's go!
20:14Let's go.
20:38Yes!
21:13I'm sorry.
21:28It's a gold item.
21:30Is it still a gold?
21:32Is this the thing that Kjelberos has been守red?
21:36What is it?
21:38What is it?
21:43What is it?
21:50This time, you can understand your ability.
21:53If you're still alive, you'll be dead.
21:57But...
21:58I'll return to you.
22:01I'll return to you.
22:03...
22:05...
22:05...
22:10...
22:11...
22:11...
22:13...
22:14...
22:14...
22:15...
22:15...
22:15...
22:17...
22:18...
22:18...
22:18...
22:18...
22:18...
22:19...
22:20...
22:20...
22:20...
22:21...
22:21...
22:22...
22:22...
22:24...
22:26...
22:27...
22:27...
22:29...
22:30...
22:30...
22:31...
22:31...
22:34...
22:39...
22:40...
22:40...
22:40...
22:42...
22:43...
22:44...
22:48...
22:49...
22:50...
22:50...
22:50...
22:51...
22:51...
22:52...
22:53...
22:53...
22:54...
22:54...
22:56...
22:56...
22:57...
22:57...
22:57...
22:57...
22:58...
23:00...
23:00...
23:00...
23:01...
23:01...
23:02...
23:02...
23:02...
23:03...
23:04...
23:04...
23:05...
23:05I'll see you next time.
23:35You
Comments

Recommended