Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 5 (English Sub) [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝이 없다. TVN
00:00:58한글자막 by 한효정
00:01:11한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
00:01:33저기요. 지난번에 정전됐을 때요. 유학 과일 가게에 강도가 들었거든요.
00:01:41근데 아직 안 잡혔대요. 아니에요. 안녕히 가세요.
00:02:03안녕히 가세요.
00:02:19뭐야? 왜 안 가고 저기 서있어?
00:02:27안녕히 가세요.
00:02:55안녕히 가세요.
00:02:58안녕히 가세요.
00:03:25안녕히 가세요.
00:03:42안녕히 가세요.
00:03:44약 rising에게는 안 가고 싶으면 되었다.
00:03:45니가 먼저 꾸셔놓고 . . . . . .
00:03:55I'm really proud of you.
00:03:58You're a great deal.
00:04:00I'm a bit more.
00:04:02I'm late.
00:04:04I'll go to the house.
00:04:05If you go to the house, you'll start to come back.
00:04:11You're what?
00:04:13You don't know where I'm going.
00:04:17You're not calling me.
00:04:20What?
00:04:21You don't go home.
00:04:22I'm coming.
00:04:23I don't want to go.
00:04:30I don't want to go.
00:04:31I'm going to go.
00:04:33I'm going to go.
00:04:42You're coming.
00:04:43You just go.
00:04:44You're going to go.
00:04:45You're not going to go.
00:04:48You're going to go.
00:04:49You're going to go.
00:04:54You like me.
00:04:57I know.
00:04:58I can't see you.
00:05:01I can't see you.
00:05:05What are you doing?
00:05:19I can't see you.
00:05:21You're going to go.
00:05:26What are you doing?
00:05:29What are you doing?
00:05:29Do you want me to know?
00:05:29What are you doing?
00:05:36What are you doing?
00:05:47What are you doing?
00:05:47Turn off the road.
00:05:48That's where we found Th swings.
00:05:50Look how are you.
00:05:55If someone in that room 닿 have known,
00:05:56Let's take care of all over.
00:05:57What are you doing?
00:05:59Whatước of auca room.
00:06:01What are you doing?
00:06:02Up next to the road.
00:06:05Don't mind.
00:06:05What else-
00:06:06If someone has fallen away?
00:06:08How are you doing?
00:06:09.
00:06:09.
00:06:09.
00:06:09.
00:06:09.
00:06:09.
00:06:09.
00:06:14.
00:06:15.
00:06:17.
00:06:17.
00:06:28I need you to ask him to take a seat.
00:06:32No, I haven't taken a seat.
00:06:35Why are you sitting in the office of the office?
00:06:40I need it.
00:06:42I'll ask you to ask.
00:06:47What?
00:06:58What?
00:07:03Your wife is the right?
00:07:10Your wife?
00:07:12Yes?
00:07:14Your wife is the right?
00:07:37I'm so happy to see you.
00:07:42What do you want to do?
00:07:48What do you want to do?
00:07:52What do you want to do?
00:07:52What do you want to do?
00:07:52정미숙
00:07:55정미숙
00:07:56정미숙
00:07:58정미숙 씨
00:07:59분명히 어디서 들어본 이름인데
00:08:01정미숙?
00:08:03Who is that?
00:08:05What?
00:08:06Who is that?
00:08:07I can't even find
00:08:07I can't find
00:08:13도미숙
00:08:13마지막 피해자
00:08:15I can't
00:08:16움직이지
00:08:17난 당신도
00:08:21정미숙도 몰라
00:08:22이런, 모르는구나
00:08:25미안해서 어떡하지
00:08:27괜히 남순길만
00:08:29개죽음 당했네
00:08:38What do you think?
00:08:39If you look at it, you can do it.
00:08:52Yeah.
00:08:54Who is it?
00:08:56He's the last victim.
00:08:58What?
00:08:59What is that?
00:09:00The victim is a victim's husband.
00:09:02Where is he?
00:09:08Where is he?
00:09:10Where is he?
00:09:13There's nothing left.
00:09:14Let's go.
00:09:18He has a daughter.
00:09:19My daughter.
00:09:23My daughter.
00:09:31He's a victim.
00:09:35He's a victim.
00:09:36He's a victim.
00:09:37He's a victim.
00:09:39He's a victim.
00:09:40It's a victim.
00:09:45But he's a victim.
00:09:48You can't be able to do something.
00:09:50one has to be able to find something.
00:09:51Who knows?
00:09:53We'll be able to find something.
00:10:04Who knows?
00:10:05Agh!
00:10:08Agh!
00:10:10Agh!
00:10:12Shit!
00:10:19Agh!
00:10:20Agh!
00:10:26Agh!
00:10:36Agh!
00:10:39Agh!
00:10:42Agh!
00:10:50Agh!
00:10:51Agh!
00:10:53Agh!
00:11:02Oh, my God.
00:11:42아, 여기 뭔 일이야?
00:11:47제 거 맞아요.
00:11:50어디서 잃어버렸나 했더니
00:11:52아까 그 창고에서 떨어뜨렸나 봐요.
00:11:56고맙습니다.
00:11:57아, 변말씀을요.
00:11:58그럼 수고하십시오.
00:12:02박시터 민박집 앞에서 택시기사가 승객을 폭행하고 있답니다.
00:12:06지원 바랍니다, 지원 바랍니다.
00:12:09도청?
00:12:11경찰이 범인한테 도청을 당해?
00:12:13왜?
00:12:14범인한테 범인 좀 잡아달라고 하지?
00:12:15이게 뭐 개망실이야?
00:12:17환불하지 마세요.
00:12:18박경춘부터 잡아야죠.
00:12:20얼른.
00:12:22하고 해야죠, 뭐.
00:12:23어휴, 나 이제 이 최재섭이.
00:12:25어휴.
00:12:26야, 최재섭이.
00:12:28계장님.
00:12:28조용히 해.
00:12:30야.
00:12:30아, 오늘 최재섭이 죽이고 나 짐을 거야.
00:12:34아니, 내가 짐 건 해결한 사건이 몇 개인데
00:12:37한 번 실수한다고 너무한 거 아니에요?
00:12:38야, 실수?
00:12:40야, 경찰에 실수가 있어, 이 새끼야.
00:12:42맞나?
00:12:43놔.
00:12:43그만하세요, 계장님.
00:12:44알았어, 나.
00:12:45그만할 테니까 가.
00:12:46야, 우리 수사 안 해?
00:12:48수사해야지.
00:12:49어?
00:12:49아, 이리 와.
00:12:58경찰을 방신시킨 후 정도가 있어야 돼.
00:13:00놔요, 나로.
00:13:00머리 예배하단 말이야, 놔요.
00:13:03경찰이, 어?
00:13:04범인한테 이용을 당해?
00:13:05셋을 동안 안 놓으면 나는 잡습니다.
00:13:06해봐.
00:13:07하나, 둘, 셋.
00:13:11야, 너 항상 머리카락 잡어?
00:13:12이건 정장박입니다.
00:13:14야, 이거 과잉박이야, 이 새끼야.
00:13:15제발 그만.
00:13:17제발 그만.
00:13:20제발 그만 좀 하라고, 이 잡수하드라.
00:13:31오늘 밤 안에 박경춘 잡아야죠.
00:13:34내일 아침부터 여기저기서 우리 신나게 두들겨 맞을 텐데
00:13:37피의자는 잡아놔야 적어도 체면 안 구기고
00:13:39브리핑할 거 아닙니까?
00:13:43그래서 넌 그 얘기 뭐야?
00:13:46박경춘이 콜택시를 몹니다.
00:13:48운행기록계 제조사에 연락 취했습니다.
00:13:51박경춘 통화기로 카드 사용 내용은 이미 확보했고요.
00:13:555팀에서 피의자 가족사항 제모관계 파악 중에 있습니다.
00:13:59잘 들어.
00:14:01반드시 우리가 잡아야 돼.
00:14:04니들 혹시라도 다른 사태 뺏기거나
00:14:05오늘 밤 안으로 내 앞에 박경춘을 못 끌고 오면
00:14:10너부터 릴레이 삭발식 준비해, 어?
00:14:13그리고 저 도청카는 입단속도 확실히 하고.
00:14:18예.
00:14:18빨리 이거 타자.
00:14:19꼴 보기 싫어.
00:14:20일해, 빨리.
00:14:21자, 제 차가.
00:14:22자리에 하나 더 와.
00:14:29지금 어디예요?
00:14:30인근에서 택시기사가 민간인을 납치했다는 신고가 들어와서
00:14:34확인차 이동 중입니다.
00:14:35곧 박경춘 택시 위치 추적할 겁니다.
00:14:38확인되면 바로 움직일 수 있도록 하세요.
00:14:40네, 알겠습니다.
00:14:43도대체!
00:15:07저기, 선배.
00:15:09근데 아까 순경이 가져온 시계 말이야.
00:15:14어?
00:15:15언제부터 시계를 여분으로 하나 더 가지고 다녔어?
00:15:23어, 그게 줄이 끊어져서 수리 맡기려고 가져온 건데
00:15:28주머니에 넣어놓고 깜빡했어.
00:15:30난 처음 보는 건데.
00:15:32언제 샀어요?
00:15:34얼핏 보니까 비싼 거더라.
00:15:37남편 꺼.
00:15:39출근하는 길에 내가 맡긴다고 달라고 했거든.
00:15:46아깐 선배 꺼라며?
00:15:51내 꺼나 남편 꺼나.
00:15:54왜 사소한 일에 집착하고 그래.
00:15:56지금 그럴 때가 아니잖아.
00:16:01저기, 근데 말이야.
00:16:04진짜 그만 좀 해라.
00:16:06왜, 왜 그러는데.
00:16:09그깟 시계가 뭐라고 뭐가 그렇게 궁금한데.
00:16:12아니, 그게 아니라
00:16:14섬에 벨트 안 맸다고.
00:16:16벨트 배라고.
00:16:19사람 많을 것까지 툭툭한 거야.
00:16:31네 대굴박이나 잘 챙겨.
00:16:34다 됐어.
00:16:35하...
00:16:36대굴박...
00:16:38쌤, 저요.
00:16:40옛날의 김무진 아니에요.
00:16:42쌤이 오늘 꿰매준 오늘의 대굴박은요.
00:16:46토시적의 경계에서 떨어져 깨진 그런 대굴박이 아니라
00:16:50살인범 쫓다가 깨진 귀한 대굴박이라고요.
00:16:53뭘 아셔야...
00:16:54아니, 그놈아는 집 안으로 시신 찾겠다고 온 동네를 쑤시고 다니더니
00:16:58결국 그 사다라를 댕겨.
00:17:01마음이 병든지야, 마음이.
00:17:04아무튼 저 취재하러 갑니다.
00:17:06도연수 그놈이 빨리 잡혀야 할 텐데.
00:17:10도연수가 뭔 상관인데요?
00:17:12아니, 개를 잡아야 시신을 찾을 거 아니야.
00:17:15왜요?
00:17:16아, 이게 답답하네.
00:17:18걔가 제 아버지랑 같이 그 짓하고 다녔으니까 알 거 아니야?
00:17:22시신을 얻다 묻었는지?
00:17:23쌤, 그런 걸 마녀 사냥이라고 그러는 거예요.
00:17:26도민석 단독범으로 수사 종결된 지가 언젠데?
00:17:30도연수, 걔는요.
00:17:32연쇄살인범 아니에요.
00:17:34그냥 살인범이지.
00:17:35아, 같이 했다니까.
00:17:36뭔 소리 하는 기여?
00:17:37자꾸 그렇게 사람을 연자재로 몰고 가고 그런 거
00:17:39요즘 트렌드 아니에요, 쌤.
00:17:41아니, 뭔 기자한다는 놈이 이렇게 답답시려울까?
00:17:43아, 진짜 배우셨다는 분이 자꾸 혹샘우면 하시면 안 되죠.
00:17:48너?
00:17:49정말 볼러?
00:17:52뭘요?
00:17:56그...
00:17:56아이고, 이 답답시려, 답답시려.
00:17:59와, 내가 답답하네, 진짜.
00:18:01뭘 모르는데요, 제가, 네?
00:18:04이 사람 맞습니까?
00:18:08네, 맞아요, 이 사람이에요.
00:18:10우리 손님은 그냥 막 데리고 막 걸고 가고.
00:18:12아우, 웃어서 혼났어요.
00:18:16네, 팀장님.
00:18:18박겸진 맞습니다.
00:18:22피해자는 아시는 분인가요?
00:18:24아니요.
00:18:26아, 외제사람 같은데 그냥 바람 쐬러 오셨다고.
00:18:29결제는 어떻게 했습니까?
00:18:31현금요?
00:18:32현금영수증은요?
00:18:34안 하셨어요.
00:18:43안 하셨어요.
00:18:46나도, 도와주 ㅎㅎ
00:19:21아이고, 그 손님 핸드폰인가 보네요.
00:19:24바로 이 자리에서 그 난리가 났었거든요.
00:19:28무슨 일이야?
00:19:30허준아 어떡해.
00:19:34납치된 피해자.
00:19:37우리 남편 같은.
00:19:39뭐?
00:19:41뭔 소리야 그게?
00:19:42몰라 나도 내가 무슨 소리 하는 건지 모르겠어.
00:19:46이 핸드폰.
00:19:48이거 우리 희성 씨 핸드폰이야.
00:19:50아니 그러니까 왜?
00:19:59납치된 사람.
00:20:01혹시 이 사람 맞아요?
00:20:04맞아요 맞아요.
00:20:05이 사람이 확실해요.
00:20:09네 최 형사님.
00:20:11박경춘이 아직 마을 근처야.
00:20:12니들 어디야?
00:20:13납치도 민박집입니다.
00:20:17박경춘 택시.
00:20:19위치 추적 가능해요?
00:20:21뭐해 빨리 운전도 안 잡고.
00:20:26저 차 좀 꺼주세요.
00:20:31선배.
00:20:52박경춘 이 자식 제대로 안 봤네.
00:20:55너 여유 있다 이거지?
00:20:57저수지 길로 빠져서 밟아.
00:20:58어 따로 잡을 수 있어.
00:21:00선배 선배 선배 선배.
00:21:03
00:21:04하드폰
00:21:04
00:21:05
00:21:05
00:21:05
00:21:05
00:21:07
00:21:09
00:23:34정신 차려, 호준아.
00:23:38괜찮아?
00:23:40다친 데 없어?
00:23:44미안해.
00:23:46네가 못하고 있던 생각을 못했어.
00:23:51내가 정신에 나갔었나봐.
00:23:54나 진짜 왜 이러지?
00:23:57우리 지금 이러고 있을 때 아니잖아.
00:24:00백기성 씨 찾아야지.
00:24:02찾아야지.
00:24:04그러니까 제가 뭘 모르는데요, 쌤.
00:24:08제가 뭘 모르냐니까요.
00:24:10아니, 넌 뭔 놈을 이렇게 성격이 급히요.
00:24:13가만있어봐.
00:24:15지금은 내가 약 먹을 시간이니까
00:24:17이거 먹고 말해줄게.
00:24:23앉아.
00:24:24앉아, 앉아.
00:24:28앉아.
00:24:33앉아.
00:24:37앉아.
00:24:38That's right.
00:24:46I'm sorry.
00:24:48It's been a while.
00:24:49Are you okay?
00:24:52It's been released from the office.
00:24:54The case of the case of the case of the case of the case of the case of the case
00:24:56of the case of the case of the case of the case.
00:24:58Please check the case of the case of the case of the case.
00:25:00Yes.
00:25:01You can tell me that you're going to tell me.
00:25:04Yes?
00:25:05What?
00:25:06He was a guy in the prison for a while.
00:25:10He was a guy who was a reporter.
00:25:15You said you said he was a reporter.
00:25:17He said he was a reporter.
00:25:18He said he was a reporter.
00:25:20He said he was a reporter.
00:25:22He said he was a reporter.
00:25:26That's what I'm saying.
00:25:27Ah, that's what I'm saying.
00:25:30Sam, I don't want to talk about it.
00:25:35Well, it's been 18 years ago.
00:25:41It's...
00:25:46It's true, it's true.
00:25:48That's true.
00:25:49Ah, stop.
00:25:51We will all know how much we are.
00:25:53I'm a man.
00:26:01A man, a man?
00:26:04What a man?
00:26:05Let's go.
00:26:36Oh.
00:26:39Oh.
00:26:49Hecky Sao.
00:27:02Hecky Sao.
00:27:11Do you know what to do with the name of Do연수?
00:27:13He's got a car on the name of Do연수.
00:27:16He's got a car.
00:27:19Why?
00:27:37You took a mask on.
00:27:46Who would you imagine?
00:27:51The murder of a criminal.
00:27:54He changed his name. He married. He married.
00:27:57He married.
00:27:59He married.
00:28:00How do you feel like I'm going to keep my hair in the middle of my head?
00:28:08I'm going to have more pain.
00:28:14I'm going to have a 2층 house.
00:28:19It's small.
00:28:22Of course,
00:28:24I'm still going to have more money.
00:28:32Don't laugh at all.
00:28:37Don't laugh at all.
00:28:40You're so patient.
00:28:44What's so patient?
00:28:49He died,
00:28:51He died, and he was dead, and there was no fear of being able to die.
00:28:57He was the man of his son, Do연수.
00:29:06He was the same.
00:29:07He was the same.
00:29:09He was the same.
00:29:09He was the same.
00:29:09He was the same.
00:29:10He was the same.
00:29:10He was the same.
00:29:11He was the same.
00:29:13He was the same.
00:29:13He didn't think about that.
00:29:14He was the same.
00:29:16He was the same.
00:29:16Moving on.
00:29:19Is he a cat?
00:29:20He was a cat?
00:29:21He was the cat.
00:29:22He had a cat.
00:29:24He had a cat.
00:29:25He did not know his cat.
00:29:31He was the same.
00:29:32Not sure.
00:29:36You're having the same idea.
00:29:39It's just no fear.
00:29:41You don't have a problem?
00:29:42You might have to die in my head.
00:29:51The face of your head is so dark.
00:29:57It's not too dark.
00:30:01It's too dark.
00:30:10You can feel pain.
00:30:20I am...
00:30:23When you have a great answer, you will feel pain.
00:30:27Tell me.
00:30:31Tell me.
00:30:34There's a lie.
00:30:37I'm sorry.
00:30:42What?
00:30:45Tell me again.
00:30:48I'm sorry.
00:31:12I'm sorry.
00:31:20I've been trying to kill myself.
00:31:24No, it's no longer my heart.
00:31:27It's not my head and head.
00:31:29It's not my body.
00:31:33Because...
00:31:35I am not doing anything...
00:31:38I am not doing anything.
00:31:41I will admit it.
00:31:43I'll show you what I'm trying to understand.
00:31:57You're so sad.
00:32:03But...
00:32:06How did you get away from you?
00:32:11I'm curious.
00:32:14I'll show you what I'm going to do.
00:32:51Are you okay?
00:32:53Are you okay?
00:32:54We're okay.
00:32:56But I'm going to go to 박경춘.
00:32:58I'm going to go first.
00:32:59I'm going to go back to 박경춘,
00:33:01and I'm going to go back to the police department.
00:33:04I'm going to go back to 박경춘.
00:33:07I'm going to go back to the police department.
00:33:13Do you want to know something new?
00:33:14I will tell you what I'm afraid of.
00:33:17I think what's going on.
00:33:19The police department was going to go back to the police department.
00:33:22I don't know.
00:33:26I know.
00:33:27I know this way.
00:33:28I don't know what to do.
00:33:29I don't know what to do.
00:33:34I'm going to go back to the police department.
00:33:38What else do you want to do?
00:33:39My husband, what do you want to do?
00:33:41I'll take a look at him.
00:33:44I think I'll really get a look at him.
00:33:47What the hell did you do if you were a kid?
00:33:50What do you want to do?
00:33:52You should be careful!
00:33:57You're in the car, you're in the car.
00:34:00It's a taxi driver.
00:34:01ementales,
00:34:02폐공장, 폐건축,재개발주택가,
00:34:05서울 시내만 해도 수백 군대는 된다고?
00:34:08운행기록계 분석결과 나오면 찾을 수 있어.
00:34:11분석결과 나오면?
00:34:15네,
00:34:17당연히 찾을 수 있겠죠?!
00:34:19나도 contrario.
00:34:19내 남편 자체도 같지?!
00:34:24지원아.
00:34:25선배,
00:34:27나는 박경춘을 찾고 싶은게 아니라
00:34:29I want my husband to find my husband!
00:34:31You all killed him.
00:34:34You're all doing well.
00:34:34You're the one who's the one who's the one who's the one who knows.
00:34:36I've been a lot of these guys.
00:34:38I've been a last year in the past.
00:34:42He was a victim of a woman.
00:34:47That's what I'm trying to do with my dog.
00:34:51I'm trying to get him to the guy's face.
00:34:57He's really trying to get him to the other side.
00:34:59I've been trying to fight and fight and fight and fight and fight.
00:35:02There's a lot of people who have to fight and fight and fight.
00:35:05You don't have to wait until you're waiting for yourself.
00:35:08I'll do something else.
00:35:10I'll do something else, please.
00:35:12I'll do something else, please.
00:35:16Hold on, hold on.
00:35:20Why did you think that you were so upset?
00:35:22Why did you think that you were worried about it?
00:35:26Why did you say that?
00:35:27Oh, 지원.
00:35:32Oh, yeah.
00:35:34Oh, that's it.
00:35:36You guys,
00:35:38are you in the house of 박경채?
00:35:40Hold on!
00:35:44What's your name?
00:35:47Who did he do?
00:35:49He's a victim of the crime.
00:35:51He's a victim of the crime.
00:35:52He's a victim of the crime.
00:35:54Yes, that's right.
00:35:55What's the case with the 백희성?
00:35:58That's why the murder of our children?
00:36:03Have you heard of Do연수's name?
00:36:10No, it's my first name.
00:36:14Do연수's name was 18 years ago.
00:36:16He was killed in the village and was killed in the village.
00:36:18And that's why the murder of Do연수 was born.
00:36:24No, I don't know.
00:36:27Yes, I don't remember.
00:36:31Do연수 is a brother of Do연수.
00:36:38So, Do연수 is a brother of Do연수?
00:36:41이 시각에 무슨 관련이 있는 거죠.
00:36:45이제 아드님을 납치한 범인의 목적은 하나입니다.
00:36:50Do연수죠.
00:36:52마치 Do연수가 살인을 저지른 것처럼 꾸며서
00:36:55Do연수를 경찰이 찾게 하려는 의도로 파악됩니다.
00:36:58아드님 납치도 그 목적의 일부라고 보고 있습니다.
00:37:01So, that's why I'm going to kill him.
00:37:05What do you want to do with him?
00:37:07You know, I'll tell you that you're going to know what you're going to do with him.
00:37:18He's going to think about the best of his husband.
00:37:22He's going to be able to take care of his family.
00:37:27Yes, I'm going to tell you that he's going to take care of his husband.
00:37:31Please, please, please.
00:37:35Okay, I'll do it.
00:37:55It's been a bit difficult for me.
00:37:58Why?
00:37:59Usually, when we're in a situation, we're going to be hard to protect our children's family.
00:38:07We're going to save our children, save our children.
00:38:11That's why the case is the case.
00:38:14I don't know if it's a little weird.
00:38:16I don't know if it's going to be a problem.
00:38:20What?
00:38:22We're going to know that we're going to know.
00:38:27Let's go.
00:38:31Oh, you're so crazy.
00:38:33What are you going to do with this?
00:38:37What are you doing?
00:38:39I'm going to live and live and live.
00:38:42What's wrong with you?
00:38:45You're going to get a lot of money.
00:39:12You got me.
00:39:13She was going to be a bit angry.
00:39:19He was going to be a bit angry.
00:39:20If we can't be angry at this time,
00:39:23we will get a little of an old friend of mine.
00:39:26But if we're wrong,
00:39:29he's not going to die.
00:39:34You're going to kill him.
00:39:41What?
00:39:47Listen.
00:39:50I'm a good kid.
00:39:51If he's a young man who doesn't kill him,
00:39:58We're listening.
00:40:02He happened to us.
00:40:06We're a young man who's a good boy.
00:40:06No one knew him.
00:40:07He's a young man who's a son,
00:40:10and he's a guy who's a slave for a season.
00:40:13He's a young man who's a boss.
00:40:14He can't be a boy.
00:40:18We can understand it.
00:40:52상한 의상
00:40:53네 폐가 물풍선이 될 때까지 남은 시간이 얼마나 있을까.
00:40:59좋은 소식은 네 스스로를 변호할 시간이 아직 남았다는 거야.
00:41:11말했다시피 난 내가 모르는 일을 증명할 수 없어.
00:41:152002년 5월 12일
00:41:18일요일이었고 날씨가 참 좋았어
00:41:21나들이든 데이트든 뭐든
00:41:23밖으로 나가고 싶은 날이었지
00:41:26너 그날 뭐했어?
00:41:30
00:41:31지금 나랑 장난하자는 거야?
00:41:37우리 미숙이가 실종된 날이야
00:41:41검은색 SUV 3194
00:41:45실종 당일 미숙이는 그 차에 타고 있었어
00:41:48그래
00:41:48너 잘 알겠다 네 애비차니까
00:42:04이거 어디가
00:42:06형님 이번에는
00:42:07프랑스산으로 모시겠습니다
00:42:09동생 반주나 한잔 하자고 해놓고
00:42:12너무하네
00:42:13아니 우리가 이렇게 잘 통할지도 알았겠어요
00:42:17그건 그래
00:42:18근데 오늘 나 말을 너무 많이 한 것 같은데
00:42:23동생 설마 나 상대로 비즈니스하고
00:42:26그러는 건 아니지
00:42:27에이 사람을 뭘로 보시고
00:42:31오케이
00:42:31
00:42:35또 뭐
00:42:38어디 갔지?
00:42:39왜?
00:42:41왜?
00:42:41아니 내 노곤기
00:42:42여기 분명히 넣어놨는데
00:42:43이거 이거 이거 수천한데 이거
00:42:49아 형님 구속영장 나왔습니다
00:42:51자 몸 수색 부탁드립니다 형님
00:42:53
00:42:54내가 몸 수색한다 진짜
00:42:56어?
00:42:56아휴 됐어 됐어 믿어 앉아
00:43:00
00:43:02마셔 마시기나 해
00:43:05내가 동생 필름 확실하게 내가 끌어준다 내가
00:43:08형님 저 화장실 좀
00:43:11
00:43:252002년
00:43:262002년
00:43:312005년
00:43:322005년
00:43:335월 12일
00:43:36새벽 2시에
00:43:39세연이도
00:43:40세연이도
00:43:41세연이도
00:43:43합격차즈
00:43:44장영희
00:43:46J&Q
00:43:48호텔 근무
00:43:54이거 점점 재밌어지네
00:44:21세연이도
00:44:22세연 이동 교차로 새벽 2시 반
00:44:23도민석의 차에 강제로 태워지는 미숙이를 본 목격자가 있었어
00:44:29차 번호까지 외운 목격자가 경찰에 신고를 했고
00:44:33도민석은 경찰 조사를 받았지
00:44:37하지만 결과는 혐의 없어
00:44:45아들 놈이
00:44:46범행 시간치 예비의 알리바이를 완벽히 만들어줬거든
00:44:53그때 도민석 잡았으면 우리 미숙이 죽지 않았을 거야
00:44:57미숙이 살릴 수 있었던 마지막 기회였어
00:45:00난 사실만을 망했어
00:45:03그날 아침부터 다음날 오전까지
00:45:06난 단 한순간도 아버지와 떨어진 적 없었어
00:45:11난 10분 단위로
00:45:13구체적인 사항을 일관되게 반복 진술했어
00:45:19이 말이 사실이라면
00:45:22
00:45:24도민석의 차가 혼자 다니면서 사람들을 납치했겠지
00:45:28그런 일은 흔한 일이니까
00:45:31목격자가 술을 마셨고
00:45:34진술을 번복했다는 사실은 왜 빼는 건데
00:45:38난 일관되게 진술했고
00:45:41목격자는 진술을 번복했어
00:45:44기억이 나지 않는다고
00:45:49날 죽인다고
00:45:51네 상상력에 구멍이 메워지진 않아
00:46:05그게
00:46:08
00:46:08익숙하지
00:46:11미숙이도 똑같은 걸 가지고 있었거든
00:46:14근데 남순길은 이걸 네가 가지고 있었대
00:46:18왜지?
00:46:24왜 갑자기 꿀먹은 벙어리야?
00:46:27말해봐
00:46:29실종 직전까지
00:46:30미숙이가 몸에 지니고 있던 물건을 가질 사람
00:46:34누굴까?
00:46:36어?
00:46:54신수야
00:47:02이게 뭐야?
00:47:05황금 물고기는
00:47:07행운을 부른대
00:47:11꼭 가지고 다녀
00:47:19외수씨
00:47:20잠시만요
00:47:22도예수씨
00:47:24인터뷰 좀 부탁드립니다
00:47:26국민에게는 알 권리가 있습니다
00:47:28현재 도예수씨가 다시 국민적인 관심을 받고 계신데요
00:47:32도예수씨가 동생의 도피를 돕고 있다는 의혹이 있습니다
00:47:38나온다
00:47:41나온다
00:47:43제발 돌아가주세요
00:47:45전 아무것도 몰라요
00:47:47구민석이 연쇄살인 당시
00:47:48도예수씨의 날가 무력 19이었습니다
00:47:50아버지가 연쇄살인 범인지 정말 몰랐습니까?
00:47:53
00:47:54몰랐어요
00:47:55대학은요
00:47:56아버지가 연쇄살인 범으로 밝혀지고
00:47:59동생은 마을 이장을 살해하고 도주한 상황에서
00:48:02도예수씨는 미대에 입학합니다
00:48:03그것도 누구나 부러워하는 명문대죠
00:48:06희생자들의 유가족들에게 한마디 해주시죠
00:48:10죄송합니다
00:48:11도예수씨
00:48:13잠시만요
00:48:14도예수의 도피와 무관하시다면
00:48:15당당하게 얼굴을 공개하는게 어떨까요?
00:48:18언뜻봐도 예쁘신것 같은데
00:48:25죄송합니다
00:48:26죄송합니다
00:48:30도예수씨
00:48:31도예수씨
00:48:32아 저기 죄송한데 뭐야?
00:48:48
00:48:50.
00:48:50.
00:48:51.
00:48:51.
00:48:51.
00:48:52.
00:48:55.
00:48:56.
00:48:57I thought I was going to get into the car.
00:49:00It was that.
00:49:01He lived in the underground area
00:49:03and was very expensive.
00:49:05He was just looking for it recently.
00:49:07He was going to leave a house with a bank account.
00:49:10If you want to take a break,
00:49:11you need a cash.
00:49:14Right.
00:49:15You should pay a loan.
00:49:16You should pay a loan.
00:49:17If you want to pay a loan,
00:49:24you will pay a loan.
00:49:35I'm not going to get you.
00:49:39Why did you get me to get you?
00:49:57Why?! Why are you not doing this?! Why?!
00:50:00We have been in the hospital for a long time and now we have to find out why are you
00:50:04doing this?!
00:50:09Where are you?!
00:50:30There you go.
00:50:39Come on.
00:50:40Come on.
00:50:59Let's see what's going on.
00:51:19What's wrong with your phone number?
00:51:23What's wrong with your phone number?
00:51:27Oh, here, here, here, here.
00:51:37Ah, I think it's okay.
00:51:39The house has been closed for a long time.
00:51:42It's been closed for a long time.
00:51:43It's been closed for a long time.
00:51:59Over a long time.
00:52:00You know it!
00:52:00You know what?
00:52:01One of the most was forgot...
00:52:03Where do you know it?
00:52:05You can't kill it...
00:52:10You can't kill it.
00:52:11Who would you tell me?
00:52:14Well, let's give it away.
00:52:14Don't kill me.
00:52:15I don't know what one time ago,
00:52:16You're dead.
00:52:16Do you want to live in the dark, cold and cold place in the middle of the world?
00:52:26Do you want me to wait?
00:52:31Please tell me, please.
00:52:34Please tell me.
00:52:36I'm not.
00:52:46Yeah.
00:52:47Any time or not to let're Matton go, hi man.
00:52:54I'm not.
00:52:54He was pretty!
00:52:55Jake물 said he had his actuality, because there is a lot of rain, there is still rain with a geograje,
00:52:55though?
00:52:55overthrowing him.
00:53:14So them are so heavy into the shower.
00:53:15Edison takes hold of both the buildings andНуge keeper端.
00:53:21The police are on fire.
00:53:26I'll go to the police.
00:53:27Don't let the police go.
00:53:27I'm going to the police.
00:53:28I'm going to take a look.
00:53:31I'm going to go.
00:53:32I'm going to get him.
00:53:42I'm going to wake up.
00:53:44I'm going to go.
00:53:45They're on fire.
00:53:49Let's go.
00:54:28박경찬, 남승길 사료 및 백기성 납치 감정 혐의로 늘 긴급 체포한다.
00:54:46박경찬, 남승길 사료 및 백기성 납치 감정 혐의로 늘 긴급 체포한다.
00:54:54박경찬, 남승길 사료.
00:55:16I don't know.
00:55:24You can take it.
00:55:26Don't put it.
00:55:28Don't put it.
00:55:33You can't do it.
00:55:35Do it!
00:55:38Don't put it!
00:55:39Don't put it!
00:55:55I don't know.
00:56:25I don't know.
00:56:50I don't know.
00:56:51I don't know.
00:56:53I don't know.
00:56:54I don't know.
00:56:56I don't know.
00:57:21I don't know.
00:57:22I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:35I don't know.
00:57:39I don't know.
00:57:41I don't know.
00:57:55I don't know.
00:57:57I don't know.
00:57:58I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:26I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:47I don't know.
00:58:51I don't know.
00:58:53I don't know.
00:58:57I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:02I don't know.
00:59:06I don't know.
00:59:08I don't know.
00:59:17I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:37I need you to die.
00:59:42I don't know.
00:59:44I don't understand.
00:59:47I'll teach you anytime.
00:59:51I know you and назыв시 others.
00:59:57What kind of thing is that?
00:59:59What kind of thing is that?
01:00:13You look at this, you look at yourself.
01:00:17You look like a person who looks like looking at you.
01:00:18You look like a nervous system.
01:00:30I don't know.
01:00:34I don't know.
01:00:38That...
01:00:39...
01:00:40...
01:00:41...
01:00:43...
01:00:46...
01:00:47...
01:00:50...
01:00:51...
01:00:51...
01:00:52...
01:00:52...
01:00:53...
01:00:54...
01:00:55...
01:00:55...
01:00:55...
01:00:56...
01:00:57I'm sorry.
01:01:27I'll be here.
01:01:28Please, please go.
01:02:08Please, please go.
01:02:08Now what are you doing?
01:02:10Do you want me to drink?
01:02:31Do you want me to drink?
01:02:42I'll be here.
01:02:43I'll be here.
01:02:44I'll be here.
01:02:48I'll be here.
01:02:59I'll be here.
01:03:04I'll be here.
01:03:19Oh, my God.
01:03:49Oh, my God.
01:03:55Oh, my God.
01:03:59Oh, my God.
01:04:00도와주세요.
01:04:10늘 생각했어.
01:04:12널 만난 건 내가 운이 좋아서라고.
01:04:17그런데
01:04:20처음으로 그런 생각이 들어.
01:04:24넌 날 만나지 말았어야 했어.
01:04:29그래.
01:04:31그때 그 말이 무슨 뜻인지
01:04:34이제 알겠다.
01:04:35난...
01:04:42너한테 미안해.
01:04:44너한테 미안해.
01:05:12너한테 미안해.
01:05:27너한테 미안해.
01:05:33너한테 미안해.
01:05:38In my heart, 이 맘속에
01:05:46이게 사랑인 거라면
01:05:50난 두렵지 않아
01:05:54In my heart, 늘 언제나
01:06:00너의 곁에 있을게
01:06:04너를 향하게
01:06:07In my heart, 온 힘이 다한 채
01:06:13후에나 상처라도 상관없어
01:06:16손을 내밀어 너에게 갈게
01:06:20내가 있어야 할 곳
01:06:23All my life
01:06:30In my heart, 이 가슴이 부서져 무너진다도
01:06:42난 너를 사랑해
01:06:45In my heart, 늘 언제나
01:06:52너의 곁에 있을게
01:06:56너를 향하게
01:07:00In my heart, in my heart
01:07:05내 처음부터는
01:07:06내 방식이 부서지 않아
01:07:06나의 곁에 있을게
Comments

Recommended