Skip to playerSkip to main content
  • 17 minutes ago
when princess calls for divorce chinese drama [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:05公主,柿子已经在外头站了一天一夜了,他旧伤未遇,要是染上风寒,耽误了茗玉的殿前风霜,该如何是好,柿子定是被那农女算计的才会有了关系,哎呀公主,您就看在柿子诚心认错的份上,纳了他吧,左右也悦不过您的未分去,不是吗,未分?
00:31只以我前世新朝太阳,收留了名叫梦央的农家们,且可,若还不深属益处的悲惨结局,公主可知,自己为何一直难有紫色,缠绵病态,是书信啊,他说你害了我一个孩子,这辈子啊,都得用无所处来说罪,
00:54对了,他还专门送了您一个香囊,你日日带着他
01:05,又怎能怀孕呢,谢神,谢神!
01:10Oh, you're in there, right?
01:26I know you hate me, but you can't hate me.
01:31I'm a child in my body.
01:34Oh, oh!
01:36Oh, oh!
01:42Oh, oh!
01:42guests!Ú?
01:44Is it
01:44has to kill my wife? Is it
01:46has to kill my children? Toядher!
01:53Vana, oh
01:54no! Oh, is it
01:56supposed to kill me? How should I kill
01:59you? Are you crying therefore?
02:00You seem- Vana公主,
02:02what did
02:02you think of?loaded by theiyet spaces. Vana公主,
02:03now you are being dressed as èxed.
02:09Now you're the only one who's alive
02:11Even on the side of the road, there's no one who's alive
02:16I don't want to do this
02:20You're the king of the king of the king
02:23You're the king of the king
02:24Your good king
02:24You're the king of the king
02:25Now you're the king of the king
02:29I want to thank you
02:32If you're the king of the king
02:33Well, I won't be able to do this.
02:36Don't worry.
02:37I'll give you some money.
02:42You're not going to be able to do this.
02:46How can you do this from the 21st century?
02:50Come on.
02:55Do you want to buy it?
03:00Do you want to buy it?
03:02Do you want to buy it?
03:05I didn't realize it.
03:08I didn't realize it.
03:08I had so many years ago.
03:11I loved my wife.
03:13Do you want to buy it?
03:17No.
03:19It's not.
03:19It's time for a while.
03:21But I can't hear it.
03:25Actually, thank you.
03:27My wife.
03:28This time.
03:29I want you to be able to take care of me.
03:43This time.
03:44This time, I'm sure there's a mistake.
03:46But my wife is a mistake.
03:47If you're so scared of me,
03:49you're going to die?
03:50Do you want me to die?
03:52No.
03:52You can't believe it.
03:55You don't have to be too shy of others.
03:57You have to be too shy of
03:58How can I do it?
04:00I've got to be like this.
04:01I was three days and three days.
04:03I was afraid to be bleeding.
04:05I could make themtie.
04:07I'm sorry.
04:08I've been crying out for them.
04:11I've been trying to die.
04:13I didn't listen to me.
04:15It's not my fault.
04:16But now, you are for her sake.
04:20You will not let me become the king of the king.
04:23It's my fault.
04:25My lord.
04:28You are my fault.
04:29You are right.
04:32You are the king.
04:33I am the king of the king.
04:35You can't even have the king of the king.
04:38I'm waiting for you.
04:41I'm waiting for you.
04:41I'm waiting for you to give her a name.
04:43I'll send you all my name.
04:46I will be waiting for you.
04:49I'll send her.
04:49I'll never see her.
04:52I'll give you a much money.
04:54I still want you to be a husband.
04:56I will be the king of his wife.
04:58I have done a few years of work.
05:00My lord doesn't have to be the king of the king.
05:02My lord will be the king of the king of the king.
05:04I will take the king of the king.
05:06I will also take the king of the king.
05:09Do you say?
05:10Oh
05:12Oh
05:12Hymou
05:13I do
05:14This is God
05:14And
05:15You have to do this
05:16This is the meaning of the most important
05:17To me
05:18Is this to nothing
05:20Tell me
05:20Tell me
05:20How to,
05:22To me
05:30You
05:30I have to sit here
05:33Sight
05:33How about you
05:34What is your purpose
05:36How can I be
05:39I'm going to die again in the Wohnung after.
05:46Ready.орng振南,
05:48you've done, if you want to be the
05:51man who wants to marry him, then I will hope to the
05:56king of the army. But it is not so easy
05:59to reach for the king of the king. Wonderful. Let Mr. Taty,
06:02open the
06:03desk at Gawnes.
06:04Can we get to the back of him?
06:06I never had to do it, but I just have to do it.
06:07I'm glad you're all here.
06:08What if you're doing?
06:12You're too late!
06:14You're too late!
06:16You will be able to make him feel free to share your life.
06:20You also don't like him?
06:22Or...
06:22You want to let him live you?
06:26If you don't,
06:28I'll be still on your side.
06:30It's not.
06:31I'm not sure how to watch my child.
06:34I will have a life to live.
06:37I will still have a life to live.
06:40You still have a life to live?
06:43You are always hiding.
06:44Yes?
06:46Did you know that?
06:50You are a beautiful one.
06:52I am a child.
06:53I am a child.
06:55I am a child.
06:56I am a child.
06:59I am so scared.
07:02There's nothing to say about it.
07:04Even if it's with the army,
07:06I'm going to be responsible for it.
07:09So, you're standing here not to ask me to forgive me,
07:13but you're going to take me to accept it,
07:17even to accept your children, right?
07:20I'm afraid you're going to get hurt.
07:23You're not going to get hurt.
07:27I'll see you.
07:31Oh!
07:32I'm a bad guy,
07:34one little one,
07:35and one little one.
07:36And I'm not even going to do this.
07:40You still don't get hurt.
07:42You're so weak.
07:43Why are you doing the harm?
07:46You have nothing to care if I do.
07:48If I do not have care if I have no care.
07:51You have to decide when I have two years of getting hurt.
07:53这位孟姑娘有缘
07:57那也是为你替国公府开支三年
07:58你怎能如此闪躲
08:00母亲怕是忘了
08:02我和世子成婚当人
08:04她便去了战场
08:06从未远方
08:07如何有缘
08:09
08:12这也是国公府的大喜事
08:13听母亲的意思
08:18我必须要接受孟姑娘进府
08:21还得要接受她肚子里的孩子是吗
08:23直吻
08:27我知你气不过书谢私下纳妾
08:28我定会好好训她
08:30但我知你心善
08:33更不会罔顾孟姑娘肚子里
08:35火生生的一条性
08:36母亲常说
08:40我们国公府最注重连面的你
08:41若让孟姑娘进府
08:44那国公府生下的第一个孙辈
08:47便是妾所生
08:48若是传出去
08:50国公府的颜面何在
08:52还是说母亲觉得
08:54国公府的颜面根本不重要
08:59直吻
09:01你看这样如何
09:02等到日后
09:04阿阳的孩子出生
09:05就记在你的名下
09:07没错
09:09直吻
09:12你不用受怀孕生产之苦
09:13就能白得一个孩子
09:44这世上哪有这样的好事
09:45定要好好教训教育
09:48她为人而习的规矩
09:52公主
09:54今天就算您要罚奴婢
09:56奴婢也有话要说
09:57您是公主
09:58回家之前金尊玉归
10:00奴婢就不明白
10:01您为什么不惜跟宫中撕破脸
10:04也要下嫁到七国公府
10:06和您的一片痴心
10:07换来了什么
10:08她们连最基本的尊重都没有
10:10还有
10:11她们私下农与您的嫁妆
10:13分明就是把您当成
10:14当成什么
10:15当成银票
10:20公主
10:21您笑了
10:22您好久都没有笑过了
10:28公主快走
10:30嫁妆是你唯一的一张
10:32我还不能给呀
10:37公主
10:39让你眼睁睁地看着她死流干位置
10:41公主
10:43公主
10:43不要管我
10:44动手
10:45不要
10:46不要
10:46我可以走
10:47不要
10:48公主
10:49她在哪里
10:50到底在哪里
10:51我说
10:54在哪里
10:57我在那一笔假装罪
10:58公主
10:59我在哪里
11:01公主
11:05我靠回了你了
11:06公主
11:10我靠回了你了
11:17公主
11:36我靠回了你了
11:38公主
11:39公主
11:40我靠回了你了
11:41我靠回了你了
11:43Why are you crying?
11:45I didn't know what to say.
11:53You said it right.
11:55I was in my eyes.
11:57I didn't see this.
11:59It's just a fool.
12:01But you don't care.
12:03How long did you use this?
12:05It's not a fool.
12:08What do you mean?
12:13I'm going to ask my father to forgive me.
12:17But now it's not the time.
12:21I want to let those who hurt my people.
12:24All give me a better.
12:30You look like you've changed.
12:37You have to take care of me.
12:39You can take care of me.
12:39And the loan.
12:41You can take care of me.
12:42These are the only ones from my sister.
12:46Where did she go?
12:47She's going to go.
12:49You can take care of me.
12:52You can take care of me.
12:54You can take care of me.
12:56You can take care of me.
12:57Yes.
13:04You can take care of me.
13:07I don't know.
13:09The same.
13:11You're only paid for me.
13:13The same.
13:14You're the palimation.
13:15The ace.
13:16Her name is from the king.
13:17If you don't care.
13:18You want me.
13:18You'll be sure.
13:18I'll give you the name for you.
13:20They will give you the name for me.
13:20The same.
13:21The same.
13:22The same.
13:24The same.
13:25I'll be right back to you.
13:28Okay.
13:29What do you think?
13:30You can tell me quickly.
13:32Let's go.
13:51When you were born,
13:52Your wife will not be prepared for $168.
13:55I will charge you $16,000.
13:58The $8,000 is total.
14:00Six dollars and the storage items are made.
14:03$88,000.
14:04The cash-tape-slayer is $88.
14:06Thekellof is $108.
14:08My parents are afraid to get out of twenty-four.
14:10I have been a chance to get rid of her child's death.
14:14My parents miss me on a piece.
14:17My son did not marry me.
14:18My son did not marry me.
14:22I don't have to go to my house.
14:24I don't have to go to my house.
14:25I don't have to go to my house.
14:27I don't know.
14:29How much is it going?
14:32Lady.
14:33Lady.
14:35I'm done.
14:36For the last two years,
14:38I don't have enough energy for the seven years.
14:41For the last two years,
14:42you have 23,000 dollars.
14:45It's like a piece, a piece, a piece, a piece of paper,
14:47and a piece of paper.
14:47I almost forgot my house.
14:50I am not sure what I did.
14:54My grandma has a piece of paper.
14:54She's always a piece of paper.
14:57She's probably a piece of paper.
14:59She's making a piece of paper.
15:00I have a piece of paper.
15:06The last one is to leave the paper.
15:08I'm just waiting for one of my house.
15:09And my house is just a piece of paper.
15:11It's not going to be one of my house.
15:13Let's go.
15:22You can't do this!
15:26You can't do this!
15:27It's the only thing you can do!
15:29What?
15:31You can't tell me what you're saying.
15:34What do you mean by this?
15:35I'm going to be in your side.
15:37I'm going to be thinking about you for a long time.
15:40You have to say anything you need to do.
15:43It's just your situation.
15:44If you think you're a good thing,
15:46you should just say yes.
15:48You're talking about what you do?
15:51I don't know.
15:53You have a child that you'd like to serve,
15:55and you won't be afraid.
15:58I'm sorry.
15:59I'm sorry.
15:59I'm sorry.
16:00You're not supposed to be good.
16:01It's the same time.
16:06When I was like,
16:09听到齐大小姐跟老夫人道您的不是 骂得很是难听
16:14但世子爷是向着您的呀 她是个顶好的夫婿 公主大可放心
16:22是谁允许你擅自给她送药呀
16:26奴婢还不是看您和世子爷吵得凶 院校化干戈为玉帛
16:28这还不是为了您好
16:32好一个为了我好呀 一句为我好
16:37便把我调命的伤药给送了出去
16:38这不知道的 以为齐书县才是你的主子呢
16:46公主怎么能这么误会奴婢呢
16:49奴婢只是担心您和世子爷一直闹矛盾 会被人趁虚而入
16:52到时候伤心的还不是公主您
16:54但您却这么想奴婢 真是让奴婢感到伤心
17:02您要是觉得奴婢哪里做得不好
17:04就让奴婢打发出去好了
17:06好啊 那本宫便不留你了
17:10听来 把她送进宫去 记得是冷宫
17:16公主 公主怎么能这么无情 奴婢打小跟在您身边
17:21如今回去 哪里还有主子人 我都像奴婢啊
17:29你还知道你是我的奴婢啊 你擅自把我的药送人 我还以为你是我的主子呢
17:34公主息怒 奴婢再也不敢了 奴婢再也不敢了 是奴婢自作主张
17:41求公主开人
17:44既然知道错了 那便受罚吧
17:48以后 你便降作似等药了 去院子里洒扫伺候去吧
17:54公主 滚
17:59听来 你去库房取些药材 我要酿些药酒 明天一早 要进宫给祖母送去
18:06这都两年了 她肯定是想我想的药剂 去吧
18:28公子 好了吗
18:31别急 快要画完了啊
18:33听说了吗 请您公主回宫了
18:40是真的吗
18:42千真万确
18:45所为何事啊
18:48听闻她那夫君连仲三元 又在苍南立下大功
18:51我爹说呀 他马上就要进宫受伤了
18:57听说陛下有意封他为正四品的平岩将军
18:58不过
18:59有话快说
19:03不过听说他带回了个农女 是他的宪
19:08好 好
19:10好在哪里啊
19:14一会儿的笔画作诗我就不参加了
19:15我还有事情要做
19:17咱不是说好了吗
19:19一个京城第一代顽固
19:21难道不想画就想逃啊
19:23啊 你二哥我机会来了
19:25机会 什么机会啊
19:32公主
19:34圣支婉
19:36圣支婉
19:40圣支婉
19:42圣支婉
19:42圣支婉
19:42圣支婉
19:44圣支婉
19:46That girl, she had to be able to use it.
19:50At that time, she had a lot of sleep.
19:54She was more afraid of cold.
19:57This girl, she was too young.
20:01Two years ago, she didn't see my mother once again.
20:05I'm sorry.
20:08Right.
20:09She didn't bring a woman back home.
20:14My mother, she died.
20:18My mother.
20:23You're a girl.
20:26She's going to see me.
20:29Let me see her.
20:32She's too much.
20:35She's not going to see me.
20:37She's not going to see me.
20:39She's not going to see me.
20:41I'm sorry.
20:43You're so sweet.
20:44You're so silly.
20:45That's the child and that family will not hurt me.
20:50Don't worry.
20:51You're not going to see me.
20:51She'll never D equ out the power.
20:53You don't want me.
20:55That's my son.
20:55She's a jeez.
20:57That's the child.
20:58They're close.
20:58Let me see you.
20:59I'll be right back.
Comments

Recommended