Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 13 minutos
Yumi's Cells S02E01 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcripción
00:01:04윤미,
00:01:10많이 생각해 봤는데,
00:01:15우리 여기까지만 하는게 좋을 것 같아.
00:01:21그래, 그러자.
00:01:25나도 같은 생각이야.
00:01:45¿Dónde vas a ir?
00:01:47¿Dónde vas?
00:01:47Ah...
00:01:48¿Dónde vas?
00:01:50Mi nombre esco decimal los que me han buscado en este professor.
00:02:01Dónde se va a salir en el bar.
00:02:20Vamos a verlo.
00:02:20¿Qué es esto?
00:02:53¿Qué pasa?
00:03:23¿Qué pasa?
00:03:54¿Qué pasa?
00:03:55¿Qué pasa?
00:03:56¿Qué pasa?
00:04:18¿Qué pasa?
00:04:20¿Qué pasa?
00:04:22¿Qué pasa?
00:04:26¿Qué pasa?
00:04:39¿Qué pasa?
00:04:49¿Qué pasa?
00:04:53¿Qué pasa?
00:04:58¿Qué pasa?
00:05:02¿Qué pasa?
00:05:04¿Qué pasa?
00:05:30¿Qué pasa?
00:05:37¿Qué pasa?
00:05:52¿Qué pasa?
00:06:03¿Qué pasa?
00:06:11¿Qué pasa?
00:06:20¿Qué pasa?
00:06:24Ustedes son.
00:07:17¿Qué pasa?
00:07:26그냥 없던 일로 하자고 하자.
00:07:31그래, 그러자.
00:07:35내가 좀 심했다고 말하자.
00:07:39진심이 아니었다고.
00:07:42웅이는 이해할 거야.
00:07:46지금 웅이 짓고 가자.
00:07:50유미야, 너 지금 뭐하는 거야?
00:07:52내 말 안 들려?
00:07:54뭐하는 거야?
00:07:55당장 전화 끊지 못해?
00:07:57너 자존심도 없어?
00:07:58헤어지기로 했잖아.
00:08:00지금 뭐하는 짓이야?
00:08:03너를 믿자.
00:08:09몰라.
00:08:10자존심이 밥 먹여줘.
00:08:11난 그냥 웅이랑 예전처럼 지낼래.
00:08:13웅이도 전화 기다리고 있을 것 같다고.
00:08:15너희들 유미를 어디까지 구질구질하게 만들래?
00:08:20이것들이 진짜.
00:08:22얘들아 그만해.
00:08:25그만해.
00:08:27그만해.
00:08:27난 헤어지고 싶지 않아.
00:08:29자존심담일 필요 없다고.
00:08:32엄마.
00:08:34연결이 되지 않아 음성사소함으로 연결되며,
00:08:37삐 소리 후 통화료가 부과됩니다.
00:08:51아이쿠!
00:08:52아!
00:08:55어때?
00:08:56이제 조금은 실감이 나?
00:09:03이거 진짜야.
00:09:04빨리 받아.
00:09:14엄마가 하고, 엄마가?
00:09:16엄마가 하고?
00:09:17엄마가 하고?
00:09:17엄마가 하고?
00:09:17엄마가 하고?
00:09:30아아.
00:09:31인정하자.
00:09:37끝났어.
00:09:40끝났어.
00:10:24나이를 먹어도, 폭풍은 여전히 매서웠다.
00:10:27다만 한 가지 달라진 것은.
00:10:31나이를 먹어도, 폭풍은 여전히 매서웠다.
00:10:38이제는 폭풍에 무기력하게 쓸려가고 싶지 않다는 것이다.
00:10:45모두들 꽉 잡아!
00:10:46어떤 세포도 떠내려가선 안돼!
00:10:54나 자리 바꿔줘!
00:10:56괜찮으세요?
00:10:56왜이렇게 흘러내는 것 같은데?
00:10:57다시 한계없이acyressing rain.
00:10:59여자 plea.
00:11:02뭐야?
00:11:08그런 장 Dame.
00:11:11� Wheel과 좋아해.
00:11:12Non movie ergonしま homogeneous 하면서 의장입니다.
00:11:14super ninja.
00:11:15네,
00:11:15조비티가 활용해 보고?
00:11:17이 alguém에게 왜이렇게很 communiqué니?
00:11:24웬일이 하는 사람 length.
00:11:26would Whoo JAY.
00:11:37¡Gracias por ver el video!
00:12:23¡Gracias por ver el video!
00:12:37¡Gracias por ver el video!
00:12:54¡Gracias por ver el video!
00:13:08¡Gracias por ver el video!
00:13:11¡Gracias por ver el video!
00:13:40¡Gracias por ver el video!
00:13:51¡Gracias por ver el video!
00:13:58¡Gracias por ver el video!
00:14:08¡Gracias por ver el video!
00:14:10¡Gracias por ver el video!
00:14:11¡Gracias por ver el video!
00:14:18¡Gracias por ver el video!
00:14:19¡Gracias por ver el video!
00:14:19¡Gracias por ver el video!
00:14:25¡Gracias por ver el video!
00:14:54¡Lola lágría!
00:14:57¡El positivo ir atrás de ella!
00:14:58¡Lola lágría! ¡No os suspensión!
00:15:00Pero también hay unena
00:15:02Una vez llena de mod 37.
00:18:24No, no, no, no.
00:18:53No, no, no.
00:19:22쿨한 사람
00:19:43No, no, no, no.
00:20:14유미는 병에 걸렸다.
00:20:17아이고, 그랬어.
00:20:19언니, 조심히 들어가요.
00:20:21그래.
00:20:22자가?
00:20:22응.
00:20:24빠이.
00:20:26회사에서는 이렇게 멀쩡하다가도.
00:20:36밤만 되면 숨이 잘 쉬어지지 않아.
00:20:39잠을 이룰 수 없다.
00:20:47열이 좀 있는 것 같기도 하다.
00:20:55이 증상은 영락없는 월요병이.
00:20:59오늘은 금요일이거든.
00:21:01이 병은 이별 후유증이라는 병이야.
00:21:05이별 후유증?
00:21:06이별 후 최소 몇 주에서 길게는 몇 년씩 이어지는 증상.
00:21:10몇 년씩도 간다고?
00:21:12치료 방법은?
00:21:13확실한 치료제는 아직 없으며 각종 다양한 민간요법들이 알려져 있다.
00:21:19이별 후유증은 약을 써야 돼.
00:21:23무슨 약?
00:21:24약 없다던데?
00:21:25내가 다니는 약국을 알려줄게.
00:21:27어.
00:21:28여기로 가면 치료제를 구할 수 있어.
00:21:35집에서 가까우니까 아침에 일어나면 바로 가봐.
00:21:57여기로 가면 안 돼.
00:21:58여기로 가면 안 돼.
00:22:08여기로 가면 안 돼.
00:22:14여기로 가면 안 돼.
00:22:15여기로 가면 안 돼.
00:22:15여기로 가면 안 돼.
00:22:18여기로 가면 안 돼.
00:22:22여기로 가면 안 돼.
00:22:25Es algo que me ha estado en contra, pero me ha estado en contra.
00:22:39Me ha estado en contra.
00:22:41Pero no hay que comer, no hay que comer.
00:22:45Y, también hay que comer.
00:22:49Un pequeño vestido de una vestida.
00:22:51¿Puedo hacer algo mejor?
00:22:52¿Puedo decir que tienes que serrisa?
00:22:54¿Todo bien?
00:22:55Es un gobierno de la escuela.
00:22:58¿Puedo decir que tienes que serrisa?
00:23:00¿Puedo decir que tu病es se crean en la bimbalia?
00:23:03¿Puedo decir que tienes que serrisa?
00:23:05¿Puedo decir que tienes que serrisa?
00:23:05Eso es lo que...
00:23:08¿Puedo decir que estás en el mundo?
00:23:13¿Tienes que te vas a dar cuenta?
00:23:15¿Todo bien?
00:23:18¿Todo bien?
00:23:21Si, ¿qué es lo que está pasando?
00:23:22¿Qué es lo que está pasando?
00:23:23¿Qué es lo que está pasando?
00:23:53¡Suscríbete al canal!
00:24:05¡Suscríbete al canal!
00:24:13¡Suscríbete al canal!
00:24:14¿Qué es lo que está pasando?
00:24:15¿Qué es lo que está pasando?
00:24:18No, no, no, no, no, no.
00:24:58No, no, no, no.
00:25:12어? 증세가 호전되고 있는 것 같다.
00:25:19어? 정말 효과가 있나봐.
00:25:42아, 뭐야?
00:25:44말하는 난, 너와 같은 인사.
00:25:52이게 뭐야?
00:25:54약물 치료 주의사항.
00:25:56부작용으로 구슬프게 노래를 부를 수도 있다?
00:25:58아, 사랑한다.
00:26:03나를 잊길 바래.
00:26:06나를 집어줘.
00:26:11이제 다시...
00:26:21이제 다시...
00:26:24사랑하네...
00:26:27말 안 나...
00:26:29너와 같은...
00:26:32사람...
00:26:33다시 만날 수가 없어서
00:26:37사랑할 수가 없어서
00:26:43어허, 지금 새벽 2시요.
00:26:48유미야, 볼륨 좀 줄여.
00:26:49사랑하는...
00:26:53사랑하는...
00:26:55사랑하는...
00:26:56미친 고...
00:26:57와우!
00:26:58우리 유미 잘한다!
00:27:00유미야!
00:27:02저...
00:27:03나를 잊길 바래.
00:27:10나를 지워줘.
00:27:29고기야 Centre
00:27:31얘들아, 오랜만이야!
00:27:33어, 어, 큰일났다!
00:27:37술 때문에 본심이도 나왔어!
00:27:39얘들아, 나 있잖아!
00:27:41어?
00:27:42Bello.
00:27:43Engení vejo?
00:27:47Engení vejo en sítio.
00:28:00Hoy...
00:28:03Hoy...
00:28:05Quizás...
00:28:06Simplemente habrán visto...
00:28:07Y más más áhnidos.
00:28:11O?
00:28:12Un vuelve de imagen.
00:28:16Fora de la instalación, estoy muy emocionada.
00:28:21Estar muy emocionada.
00:28:23¡Gracias!
00:28:24¡Nos vas a olvidar! ¡Nos tenéis de éxas!
00:28:27¡No! ¡No! ¡Una un posto 100%! ¡No pensión!
00:28:30¡No puedo crecer!
00:28:34¿Qué es...
00:28:35¿Cómo...
00:28:41¿Cómo...
00:28:44estoy en el caso.
00:28:45Mejor estoy en el caso de ti,
00:28:50pero estoy en el caso de ti.
00:29:13La medicina de la medicina de la medicina de la medicina
00:29:14es un esfuerzo.
00:29:32¿Téguen?
00:29:34Sí, sí, sí.
00:29:36Sí, sí, sí.
00:29:37Sí, sí.
00:29:38Sí, sí.
00:29:41Sí.
00:29:43Sí.
00:29:44Sí.
00:29:44Sí.
00:29:45Sí.
00:29:45Sí.
00:29:47Sí.
00:29:48Sí.
00:29:54Sí.
00:29:55Sí.
00:29:59Sí.
00:30:01Sí.
00:30:02Sí.
00:30:04Sí.
00:30:05Sí.
00:30:07Sí.
00:30:07Sí.
00:30:10¿qué opinas saben las cúbri?
00:30:12bien
00:30:12¿qué opinas qué opinas?
00:30:18No, no, no, no, no, no, no.
00:30:52밥이야 배고프다 밥먹고 하자 그럴까? 잠깐만 위미대리도 갈건지 물어보고
00:30:59그래
00:31:03위미대리님 저녁먹고
00:31:05그래
00:31:17지금 웅이를 놓지 못하면 언제까지 내 인생은 없어
00:31:29웅이와 관련된 물건들 오늘 다 버린다
00:31:33첫 번째 물건은 웅이가 제작하던 게임 포스터
00:31:47근데 이거 어떻게 버리지? 너무 큰데?
00:31:50뽀개서 버려야지
00:31:53근데 웅이가 만들던 게임 포스터잖아
00:31:57웅이한테 굉장히 의미있는 물건인데?
00:32:01어? 뽀개
00:32:04유미야
00:32:08잠깐만 일어나볼래?
00:32:18침대를 기준으로 포스터가 좌측으로 너무 쏠려있네
00:32:22어?
00:32:26어?
00:32:28어?
00:32:28안돼 안돼
00:32:28추억이 잠기면 안돼
00:32:32우리 그때가 참 좋았는데
00:32:35추억이 잠기지 말라고
00:32:37게임 포스터가 뭔지?
00:32:38헤어진건 우리인데
00:32:40웅이가 나중에 쳐들어올지도 모르잖아
00:32:43몇 개 안 만든 포스터라고 했는데
00:32:46어?
00:32:49오케이 알겠어
00:32:50그럼 일단 포스터만 놔두고
00:33:02이것만 따로 보관해두고 나머지는 몽땅 버리는 거야
00:33:09다음은 커플티
00:33:11운동할 때 같이 입자고 샀었지
00:33:14파란색은 니가
00:33:16보자
00:33:19예쁘다
00:33:19예쁘지?
00:33:20
00:33:22한번 입어봐
00:33:23지금?
00:33:25아 됐어 그만
00:33:26이건 태워서 버리자
00:33:29잠깐잠깐
00:33:30그 옷은 핏이 완벽하고 원단이 너무 좋아서
00:33:33집티로 딱이야
00:33:35집티 차고 넘치거든?
00:33:37그게 제일이라고
00:33:38커플티라고 쓰여있는 것도 아닌데 어때?
00:33:44맞아
00:33:45감이 이렇게 좋은데 왜 버려?
00:33:50갈래로라도 쓰지 뭐
00:33:52이제부턴 얄짤없어
00:33:54다 버린다
00:33:54자 키보드
00:33:55안돼!
00:33:56그건 내가 반대야
00:33:57뭐 뭐 또?
00:33:59뭐 왜?
00:34:00이미 손가락이 적응해서 저 키보드 아니면 이제 불편해
00:34:03다른 걸로 적응해
00:34:04키보드 바꿔서 내가 슬럼프 빠지면 책임질 거야?
00:34:08이게 무슨 개소리야
00:34:09그냥 버려
00:34:18이 키보드 뭐야?
00:34:21너 내일 마케팅부 초출근이잖아
00:34:22선물이야
00:34:24아 그거
00:34:24기계식 키보드 중에 제일 스펙 좋은 거야
00:34:27유명 작가들 다 그거 쓴대
00:34:30글 잘 쓰라고
00:34:39새 키보드 사서 익숙해질 때까지 놔두지 뭐
00:34:48다음은 생일 선물로 받은 목걸이
00:34:50목걸이
00:34:56이건 진짜 버리자
00:34:58이거야말로 버려야 치료가 돼
00:35:00미친놈들아
00:35:02종이쪼가리 천쪼가리는 다 놔두고
00:35:06왜 그런 목걸이만 버려?
00:35:10알면 팔든가
00:35:12버릴 거면 다 버리든가
00:35:14왜 깜짝지만 버리는데?
00:35:18땅을 파봐라
00:35:19금 한 쪼가리가 나오나?
00:35:21알았어 알았어
00:35:22목걸이도 일단 버려
00:35:27다음 물건
00:35:28다음 물건 뭐야?
00:35:35개구리
00:35:42개구리야
00:35:45기억나?
00:35:46올해로 구해줬던 개구리
00:35:50웅?
00:35:52웅이의 개구리
00:35:58유미 사랑세포야 안녕?
00:36:01웅두어
00:36:02너 누구야?
00:36:03난 웅이의 사랑세포야
00:36:05웅두어
00:36:07웅두어
00:36:08웅두어
00:36:09웅두어
00:36:09웅두어
00:36:11웅두어
00:36:12웅두어
00:36:15웅두어
00:36:16웅두어
00:36:16웅두어
00:36:18웅두어
00:36:28Gracias.
00:36:54segue Aloha.
00:36:58어떻게 됐어?
00:37:00내 처방전 효과 있어?
00:37:01효과는 개뿔.
00:37:02증상이 더 나빠졌잖아.
00:37:04비오는 거 안 보여.
00:37:35¿Qué pasa?
00:37:56¿Qué pasa?
00:38:23¿Qué pasa?
00:38:26¿Qué pasa?
00:38:28¿Qué pasa?
00:38:47¿Qué pasa?
00:38:49¿Qué pasa?
00:38:57Gracias.
00:39:30¡Suscríbete al canal!
00:40:04¡Suscríbete al canal!
00:40:32¡Suscríbete al canal!
00:41:01¡Suscríbete al canal!
00:41:07¡Suscríbete al canal!
00:41:24¡Suscríbete al canal!
00:41:35¡Suscríbete al canal!
00:41:58¡Suscríbete al canal!
00:42:10¡Suscríbete al canal!
00:42:26¡Suscríbete al canal!
00:42:30¡Suscríbete al canal!
00:42:31¡Suscríbete al canal!
00:42:38¡Suscríbete al canal!
00:42:40¡Suscríbete al canal!
00:42:42¡Suscríbete al canal!
00:43:02¡Suscríbete al canal!
00:43:05¡Suscríbete al canal!
00:43:18¡Suscríbete al canal!
00:43:20¡Suscríbete al canal!
00:43:44¡Suscríbete al canal!
00:43:46¡Suscríbete al canal!
00:43:59¡Suscríbete al canal!
00:44:02¡Suscríbete al canal!
00:44:04¡Suscríbete al canal!
00:44:05¡Suscríbete al canal!
00:44:08¡Suscríbete al canal!
00:44:09¡Suscríbete al canal!
00:44:14¡Suscríbete al canal!
00:44:17¿Por qué oye?
00:44:18No hay un saludo, yo ahí fue por aquí,
00:44:19se había llegado.
00:44:25¡Hoy…
00:44:25Un saludo, estamos en un saludo antes.
00:44:27¡Hoy! ¡Hoy no!
00:44:28¡Ey! ¡Ey es!
00:44:31¿Vale? ¡Ey! ¿Quién lo구나?
00:44:34¿Nos están en esa esencia, o ¿no?
00:44:36¡Meotras! ¡Uno!
00:44:38¿Vale a tu te informe tu informe?
00:44:39¡Luby es muy curiosas!
00:44:40¡Ey? ¿Luby es?
00:44:41¿Por qué me respondecerá?
00:44:43No, no, no.
00:45:13뭐라고 쓰여있는 거야?
00:45:26아, 내일 그 뭐 읽으시나 해서.
00:45:33아.
00:45:36이거 읽어보셨어요? 요즘 소설 부분 베스트셀런데.
00:45:41어, 아니요. 아직 그 재밌다는 말은 들었는데 제가 요즘 책을 거의 안 읽어서.
00:45:47진짜 재밌어요. 저도 추천해요.
00:45:50그래요? 적어놔야겠다.
00:45:55전 다 읽었어요.
00:45:57네?
00:45:57보시고 돌려주세요.
00:46:12감사합니다.
00:46:23회장, 그건 왜 지워?
00:46:25응? 아무래도 찜찜해. 이성이가 알게 된 이상 활동에 지장을 받을 것 같아. 비공개 소모임으로 전환해야겠어.
00:46:32아, 그럼 홍보 같은 것도 안 해?
00:46:37홍보 필요 없어. 우리는 소수정의 비공개 모임이니까.
00:46:41왜? 왜 비공개로 해야 아는데?
00:46:44바비는 루비한테 관심이 있잖아, 이 바보야. 유미는 웅이 물건도 아직 정리 못했고.
00:46:51괜한 오해 살 필요가 뭐 있어? 우리끼리 즐거우면 돼.
00:47:01아, meisten.
00:47:02완전 재밌는데?
00:47:13유대리님도 달달한 스토리 좋아하시나 보네.
00:47:19자식, 소설보는 안목이 있네.
00:47:26¿Qué es el tema de la historia?
00:47:27¿Es un tema de la historia?
00:47:29No, no.
00:47:31No, no te escuchas.
00:47:33No, no quiero comprarme.
00:47:34¿Qué?
00:47:35No, no, no me gusta.
00:47:37Me parece que te recomiendo.
00:47:39No, pero...
00:47:41No, no.
00:47:42No, no, no te preocupes.
00:47:43No, no te preocupes.
00:47:45No, no te preocupes.
00:47:56No, no, no, no, no.
00:48:41책 잘 봤습니다.
00:48:44벌써 다 읽었어요?
00:48:45네. 너무 재밌어서 어제 밤 새웠어요.
00:48:49그쵸? 재밌죠?
00:48:50완전이요.
00:48:51좋아할 줄 알았어요.
00:48:52뭐 비슷한 거 더 추천해드릴까요?
00:48:55진짜요?
00:48:56오랜만에 재밌는 책 읽었더니
00:48:58막 독서 의욕에 솟는 거 있죠?
00:49:00저 많아요.
00:49:02사지 말고 저한테 빌려보세요.
00:49:04빌려드릴게요.
00:49:10자린급이야?
00:49:12오늘부로 유바비 소모임에 가입하기로 했다.
00:49:15공짜로 책 빌려주는 남자 최고야.
00:49:17하...
00:49:18우린 회원 안 받아 비공개 모임이야.
00:49:21얼마면 되겠네.
00:49:23응?
00:49:24으악!
00:49:42뭐들어요?
00:49:44네?
00:49:46뭐들어요?
00:49:47홍경을 구해서.
00:49:49아... 이거요?
00:49:51저도...
00:49:52들어봐도 돼요?
00:49:53네?
00:49:53뭐 들어요?
00:49:54홍경을 구해서.
00:50:03오... 좋다.
00:50:05스카 음악인가 봐요.
00:50:07네.
00:50:08유미 대리님은 신나는 음악 좋아하시는구나.
00:50:13사실 저 막귀예요.
00:50:15음악 잘 몰라요.
00:50:17근데 이 스카 음악에서
00:50:18잉 하는 그 소리가 참 좋더라고요.
00:50:22그러니까 제가 설명을 잘 못하겠는데
00:50:24그게 그...
00:50:26지금 이거 말이잖아요.
00:50:28잉 하는 거.
00:50:29네.
00:50:29맞아요.
00:50:30잉...
00:50:31잉 하는 소리.
00:50:32네.
00:50:33좋은 것 같은데요?
00:50:36어, 지금...
00:50:38네.
00:50:39잉...
00:50:43뭐야?
00:50:46나 여기 가입하고 싶어.
00:50:48지금 빌리 왔어.
00:50:50안 돼.
00:50:51여기는 이제 비공개야.
00:50:52조용한 세포들끼리 조용히 덕질하는...
00:50:55에이...
00:50:56얘들아.
00:50:57으...
00:50:58으...
00:50:58으...
00:50:59들어가자!
00:51:00으...
00:51:01으...
00:51:02으...
00:51:03으...
00:51:03으...
00:51:03으...
00:51:03으...
00:51:05으...
00:51:05으...
00:51:05으...
00:51:05제가 좋아하는 스카 밴드도 추천할게요.
00:51:07이건 집에서 볼륨 높이고 집안일 하면서 들으면 딱이에요.
00:51:13으...
00:51:14¡Gracias!
00:52:04¡Suscríbete al canal!
00:52:14¡Suscríbete al canal!
00:52:49¡Suscríbete al canal!
00:53:14¿Suscríbete al canal?
00:53:16¡Suscríbete al canal!
00:53:21¡Suscríbete al canal!
00:53:41¡Suscríbete al canal!
00:53:48¿Qué pasa?
00:53:50¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
00:53:54A continuación.
00:54:00No sé...
00:54:02Pero...
00:54:04...pero...
00:54:04...pero...
00:54:32¡Suscríbete al canal!
00:55:14¡Suscríbete al canal!
00:55:39¡Suscríbete al canal!
00:55:48¡Suscríbete al canal!
00:55:51¡Suscríbete al canal!
00:56:02¡Suscríbete al canal!
00:56:13¡Suscríbete al canal!
00:56:18¡Suscríbete al canal!
00:56:19¡Suscríbete al canal!
00:56:23¡Suscríbete al canal!
00:56:34¡Suscríbete al canal!
00:56:37¡Suscríbete al canal!
00:56:39¡Suscríbete al canal!
00:56:50¡Suscríbete al canal!
00:56:52¡Suscríbete al canal!
00:56:54Bienvenidos a KINGSTALL LODISK.
00:56:58¡Gracias por ver el video!
00:57:01¡Gracias por ver el video!
00:57:04¡Muy bien!
00:57:17¡Gracias por ver el video!
00:57:20¡FATTIME!
00:57:21¡FATTIME!
00:57:22¡FATTIME!
00:57:23¡FATTIME!
00:57:24¡FATTIME!
00:57:25¡FATTIME!
00:57:42¡Gracias!
00:57:56¡Gracias!
00:58:36¡Gracias!
00:58:39¡Gracias!
00:58:40¡Gracias!
00:58:41¡Gracias!
00:58:57Está bien, está bien.
00:58:59No me gusta.
00:59:00¿No?
00:59:01No.
00:59:03Yo no tengo nada de nada.
00:59:06No lo puedo decir.
00:59:07No estoy encerrado.
00:59:08Yo sí.
00:59:11¿No?
00:59:12¿No?
00:59:13No.
00:59:15No.
00:59:18No.
00:59:18No.
00:59:19No.
00:59:20No, no, no, no, no, no.
00:59:53No, no, no, no, no, no, no.
01:00:09아, 맞아요.
01:00:10근데 바로 놀랐죠.
01:00:13엄청 밝은 사람이구나 하고.
01:00:16내가 그랬구나.
01:00:18얼굴에 싫고 좋고가 바로 드러나요.
01:00:21그런가?
01:00:23그리고 당황해도 얼굴에 티가 나고요.
01:00:25제가요?
01:00:32그리고 반지 갖고 계시죠?
01:00:37네?
01:00:38아, 눈치챘었구나 그때.
01:00:42그리고 유미 대리님은 궁금한 것도 다 편하고요.
01:00:47아, 진짜요?
01:00:49좋은 사람 생기면 둘이 같이 놀려고요.
01:00:53아, 그래요?
01:00:54네.
01:00:54아, 그럼 혹시 그 소...
01:00:59물론 소개팅에서 누굴 만나질 않겠지만요.
01:01:03아, 그랬구나.
01:01:05그것도 바로 눈치챘었구나.
01:01:12그럼 지금 제가 어떤 감정인지도 드러나요?
01:01:17아니요.
01:01:21근데 알고 싶어요.
01:01:24늘 알고 싶은 사람이에요.
01:01:28그래서 유미 대리님이랑 만나보고 싶어요.
01:01:31네.
01:01:42네.
01:01:44네?
01:01:47그게 무슨 뜻인지...
01:01:52사귀자고요.
01:02:18어디서 그런 뜻인지 좀 보세요.
01:02:20엄청 전달음이 될 것 같아요..
01:02:27힘이 좀 가르쳐요.
01:02:31참아, 정yin.etsu
01:02:36¿Qué pasa?
01:03:01No hay niña niña.
01:03:03¿Quién tiene alguien? ¿Se puede estar ahí?
01:03:06¿Me puede esperar?
01:03:07No hay ninguna de las cosas.
01:03:10No hubiera nada.
01:03:10Se ha visto que no hay cosas.
Comentarios

Recomendada