00:12God, who promised me a descendant so incontable as the earth as a child that is to be born and
00:21serve in all your purpose.
00:24And how will your name be?
00:27José. O que acrescenta?
00:30Uma túnica assim tão bela deveria ser dada a meu filho Rubem, o primogênito, não a José.
00:41Interessante. A cidade tem seu nome. Se quem será o herdeiro de tudo por aqui.
00:46Vai lá, Vajula, o seu paizinho, vai. Me conta pra ele que a gente vai beber até esquecer que você
00:51existe.
00:51Por mim você podia morrer. Você e essa criança.
00:56É meu juiz Rubem. Ele é a mulher de nosso pai. Ele descobre e te mata.
01:00Um beijo, um só beijo e eu deixo embora.
01:02Não, por favor, me larga. Por favor, me larga.
01:06Seu filho cobriu a minha filha de vergonha, desolgou a minha família, sujou o meu nome.
01:13Pobre Dinah. O que será da minha sobrinha agora?
01:16O desgraçado está lá fora com Jacó e o pai dele.
01:19Por favor, tenham calma. Escutem o que eu tenho a dizer.
01:23Meu filho quer se casar com Dinah.
01:25Esposa?
01:26Isso mesmo que você ouviu, Dinah.
01:28Somente sob uma única condição permitiremos esse casamento.
01:31Dinah não pode se casar com Siquém.
01:32Ele é um incircunciso.
01:34Mas pode deixar de ser.
01:37Bendito és tu, Adonai, Deus nosso, rei do universo, que criaste o homem a tua imagem e a tua semelhança.
01:46Concede a felicidade a estes bem amados noivos, tal como fizeste com o primeiro homem e a sua esposa no
01:55jardim do Éden.
02:09São os tolos.
02:11Já acharam mesmo que a gente iria fazer algum tipo de aliança com aquele povo.
02:15Agora parece que ainda ouço os gritos de dor daqueles desgraçados.
02:20Não ficou um só homem naquela cidade sem ser circuncidado.
02:26Imagina a dor que eles não estão sentindo agora.
02:29Hein?
02:30Vai ser muito fácil acabar com eles.
02:32E como é que nós vamos fazer?
02:34Hein?
02:40Eu e Levi,
02:42vamos na frente e passamos todo mundo no fio da espada.
02:46É.
02:46E vocês vêm logo em seguida,
02:48para saquear a cidade, pegar as mulheres e colocar fogo em tudo.
02:52Erraram!
02:54Mas o que é isso?
02:56Ficaram loucos!
02:57O que você está fazendo aqui, José?
02:59Fala!
03:02Como o que, Simeon?
03:03Veio nos espionar, claro, né?
03:06Eu não estava espiando nada.
03:07Se você falar alguma coisa para o nosso pai, eu acabo com você, José.
03:10Pelo amor de Deus, meus irmãos.
03:12Vocês não podem levar isso adiante.
03:14É muita covardia, é traição.
03:15Outra vez, José, pensando que é melhor que todos nós.
03:18Pense bem, meus irmãos.
03:20O nosso pai deu a palavra para aquele povo.
03:21E vocês têm um acordo com aqueles homens.
03:24Eles foram circuncidados.
03:26E você achou mesmo que a gente ia deixar de Inácio casar com aquele cretino?
03:30Não.
03:35Vocês planejaram tudo de Inácio?
03:37Eu acredito.
03:44Ele vai cortar o meu pai, vai estragar a boca!
03:46Vem, vem!
03:59Vem, vem!
04:03Vem!
04:08Vem!
04:09Vem, vem.
04:15Vem!
04:24Vem!
04:24Vem!
04:26Vem!
04:26Shut up, Ruben!
04:28If not, what?
04:29If not, I'm going to cry.
04:30I'm going to warn you.
04:31No way, not!
04:33You're going to kill us for Siquem, and you're going to kill them!
04:36Don't tell me, Simeon.
04:37I'm not going to do anything.
04:40I'm not going to give you a option.
04:43You're going to do us, and you're going to do everything I'm going to do!
04:48Pai!
04:49Pau!
04:49Shut up!
04:50Shut up!
04:51Shut up!
04:52Shut up!
04:53Shut up!
05:22Shut up!
05:31Shut up!
05:39Shut up!
05:50Why are you talking about the end?
05:52No, no, no.
06:26Onde estão os meninos?
06:28Eles estavam lá fora, sentados ao redor da fogueira, Jacó.
06:30Não estão mais.
06:31Mas que estranho, eles não avisaram que iam sair.
06:34Por que não perguntam a José?
06:36Seu filho mais novo sempre sabe o paradeiro dos irmãos.
06:39José também sumiu.
06:41O que me faz acreditar que seus filhos estão tramando alguma coisa.
06:47Gente, mas que estranho.
06:49Esquisito.
06:52As espadas.
06:53Espadas?
06:54Que espadas?
07:11Vocês não podem me forçar a fazer uma coisa dessas.
07:14Não podem.
07:14Solta!
07:15Solta!
07:16Logo você não vai ter mais nada para contar para os meus pais, José.
07:18As notícias vão chegar mais rápido do que você.
07:21Me solta, Judá.
07:22Me solta, Rubem.
07:23Calma.
07:30Não estão mais aqui.
07:33Quer fazer o favor de me contar o que está acontecendo?
07:35O que é que deveria estar aí no Stamazia?
07:40Simeon.
07:42Simeon me pediu para guardar duas espadas.
07:45Disse que era para o caso de precisar proteger o acampamento.
07:49Meu pai eterno.
07:53O que é que esses meninos estão fazendo?
08:21Eu me solta, sulta.
08:23Oh, jeez.
08:25Oh, whoa!
08:26God.
09:13God.
09:14God.
09:14Come on.
09:14Come on.
09:15Come on.
09:46Let's go.
09:53É mais fácil que matar um cabrito.
09:55Vamos logo.
09:56Ainda temos muitos cabritos para sacrificar.
10:03Não existe continuar com isso.
10:05Por favor, vou ajudar.
10:06Estou vertendo sangue de inocentes, meu irmão.
10:08Por favor.
10:29Por favor, cala essa boca.
10:32Cala essa boca, Jesus.
10:34Estão tendo o que merecem.
10:40Cala essa boca.
11:30Cala essa boca.
11:45Cala essa boca.
11:59Cala essa boca.
12:00Cala essa boca.
12:02Ah!
12:34Thank you, Tinal.
12:37Open your strength. You just need to rest.
12:42I would have to suffer this torment the whole time if I needed it.
12:47Just to have you here.
13:03By the way, my blood is not seen.
13:16Don't be able to release it.
13:16I need to rest.
13:17I need to rest.
13:19I need to rest and rest.
13:42Beto.
14:11I was a guy. I felt like a savage, I know.
14:18But I'll make you happy, Giná.
14:22I do a lot.
14:25You never forget what made me.
14:28I didn't want to be like that, I swear.
14:31But when I saw it, it had happened.
14:34It was too late.
14:36What you did, there's no way back.
14:38It will always be recorded in my memory.
14:42Like a knife in the skin.
14:45It's not possible to turn it off.
14:50Please, stop!
14:51My brothers!
14:58Jesus escaped.
15:00Now he can't do anything else.
15:02Let's go.
15:03Let's go.
15:20Let's go.
15:24Let's go.
15:26Let's go.
15:30Oh, my God.
15:34I'm sorry.
15:35Let's not go.
15:39Let's go.
15:40Let's go.
15:44Let's go.
15:57Let's go.
16:08Ah, my children, help me. I can't get up.
16:12My servants have already gone.
16:14You don't have any servants anymore.
16:33Pai! Pai! Pai!
16:37Vou queimar tudo.
16:38Queimar o quê, filho?
16:39Cada um pegou uma espada.
16:41Tô matando todo mundo, pai.
16:42Quem está matando, filho? O que você está dizendo?
16:44É uma tragédia.
16:45Meus irmãos perderam a cabeça, meu pai.
16:49Ai, filho!
16:51Não!
16:52Nem a morte pode compensar o que você fez!
16:55Não!
16:56Ai, desgraçado!
16:57Não!
16:57Não!
16:58Não, não, não, não!
17:00Não, não, não, não, não, não.
17:00Você tá vingada.
17:01Não, não!
17:03Vai, vai, vai!
17:05Não, anda!
17:06Anda!
17:06Anda, vá, vá!
17:28Let's go.
18:01Let's go.
18:28Let's go.
19:21Let's go.
19:50Let's go.
19:52Let's go.
19:53Let's go.
19:55Let's go.
20:25Let's go.
20:26Let's go.
20:49Let's go.
21:04Let's go.
21:11Let's go.
21:12Let's go.
21:12Let's go.
21:13Let's go.
21:13Let's go.
21:14Let's go.
21:15Let's go.
21:15Let's go.
21:15Let's go.
21:16Let's go.
21:16Let's go.
21:18Let's go.
21:18Let's go.
21:20Let's go.
21:23Let's go.
21:53Let's go.
22:15Let's go.
22:20Let's go.
22:21Let's go.
22:38Let's go.
22:48Let's go.
23:37Let's go.
23:39Let's go.
24:01Let's go.
24:19Let's go.
24:48Let's go.
25:01Let's go.
25:29Let's go.
25:32Let's go.
26:23Let's go.
26:50Let's go.
26:55Let's go.
26:55Let's go.
27:25Let's go.
27:28Let's go.
27:29Let's go.
27:32Let's go.
27:32Let's go.
27:34Let's go.
27:34Let's go.
27:34Let's go.
28:08Let's go.
28:38Let's go.
28:38Let's go.
28:46Let's go.
28:49Let's go.
28:51Let's go.
29:21Let's go.
29:24Let's go.
29:26Let's go.
29:26Let's go.
29:29Let's go.
29:32Let's go.
29:34Let's go.
29:38Let's go.
29:47Let's go.
29:47Let's go.
29:54Let's go.
29:55Let's go.
29:56Let's go.
29:59Let's go.
29:59Let's go.
30:02Let's go.
30:07Let's go.
30:08Let's go.
30:10Let's go.
30:12Let's go.
30:40Let's go.
30:54Let's go.
30:57Let's go.
30:57Let's go.
31:06Let's go.
31:07Let's go.
31:08Let's go.
31:10Let's go.
31:11Let's go.
31:11Let's go.
31:37Let's go.
31:40Let's go.
31:40Let's go.
31:51Let's go.
31:58Let's go.
32:24Let's go.
32:27Let's go.
32:27Let's go.
32:35Let's go.
33:08Let's go.
33:08Let's go.
33:09Let's go.
33:09Let's go.
33:28Let's go.
33:37Let's go.
33:38Let's go.
33:40Let's go.
33:41Let's go.
33:41Let's go.
33:42Let's go.
33:42Let's go.
33:42Let's go.
33:42Let's go.
33:43Let's go.
33:43Let's go.
34:13Let's go.
34:14Let's go.
34:15Let's go.
34:15Let's go.
34:15Let's go.
34:15Let's go.
34:15Let's go.
34:16Let's go.
34:17Let's go.
34:17Let's go.
34:17Let's go.
34:17Let's go.
34:17Let's go.
34:17Let's go.
34:19Let's go.
34:26Let's go.
34:32Let's go.
34:33Let's go.
34:36Let's go.
34:42Let's go.
34:46Let's go.
34:49Let's go.
34:50Let's go.
34:51Let's go.
34:53Let's go.
34:53Let's go.
35:24Let's go.
35:25Let's go.
35:25Let's go.
35:34Let's go.
35:34Let's go.
35:35Let's go.
35:35Let's go.
36:07Let's go.
36:08Let's go.
36:43Let's go.
37:30Let's go.
37:31Let's go.
38:06Let's go.
38:09Let's go.
38:12Let's go.
38:18Let's go.
38:20Let's go.
38:25Let's go.
38:28Let's go.
38:28Let's go.
38:58Let's go.
39:00Let's go.
39:03Let's go.
39:07Let's go.
39:16Let's go.
39:17Let's go.
39:17Let's go.
39:48Let's go.
39:49Let's go.
39:49Let's go.
39:50Let's go.
39:54Let's go.
39:55Let's go.
40:22Let's go.
40:27Let's go.
40:51Let's go.
40:54Let's go.
40:55Let's go.
41:31Let's go.
41:32Let's go.
41:32Let's go.
41:32Let's go.
41:34Let's go.
41:34Let's go.
Comments