- 2 hours ago
First Lady S01E08 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:46원하는 게 뭐야?
00:00:50다시 돌아가는 거.
00:00:54당신이 특별법을 꺼내들기 전으로.
00:00:56끝까지 막겠다는 거야?
00:00:58당신 할 만큼 했어.
00:01:00그러니까 이 쯤에서 멈춰.
00:01:03원하는 게 그거야.
00:01:06그것 때문에 당신을 지금까지 그렇게 괴롭혔었던 그 고통스러운 기억까지 들자네 혼혜자까지 들고 나온 거야?
00:01:19대답해.
00:01:29내가 특별법을 포기한데도 다시 돌아가진 못할 거야.
00:01:39아무 일도 벌어지지 않았으니까.
00:01:45당신이 오늘 이 자리에서 한 말들 당신을 괴롭힐 거야.
00:01:49상관없어.
00:01:52특별법만 막을 수 있으면.
00:02:01당신이 혼혜자보다 더 두려워하는 진실이 뭐길래 이렇게까지 하는 거야.
00:02:06지금 이렇게 단체로 간다.
00:02:13그러면 왜 이렇게 이렇게 말했을 거야.
00:02:19이걸 다 지내려고 했을 거야.
00:02:20왜 이렇게 놔두고.
00:02:30이런 것도 오지.
00:02:33내가 정세지는 못하지.
00:02:34I can't believe it.
00:02:35I am a guy who was a big fan.
00:02:37He was just a guy who was in no way.
00:02:42He was a doctor.
00:02:44He was a doctor who was a professor who was taking hissek.
00:02:46He was a doctor.
00:02:52I was just like, I don't have any thoughts on my own.
00:02:57I was like, I don't know why I was going to be a second.
00:02:59I was just like, oh, my God, my God, my God, my God.
00:03:03But it was like, oh, my God, my God, my God.
00:03:05And I was like, I don't know if I can't.
00:03:10I don't know why you're not in it anymore.
00:03:17I'm going to take the same time.
00:03:22I'm going to take the same time.
00:03:26I'll take the same time.
00:03:27You can't obey him.
00:03:29I can't obey him.
00:03:35I'll take the same time.
00:03:37OK.
00:03:38You have to think she is some.
00:03:42It's not...
00:03:47It's not...
00:03:55It's not...
00:03:59Okay.
00:03:59It's sometimes not a child.
00:04:08Then who's going to be?
00:04:09What's going on here?
00:04:11We're going to want to be a penalty.
00:04:14We're going to happen.
00:04:15We're going to be a victim.
00:04:16We're going to be a victim, too.
00:04:19He died on his own family.
00:04:20Mom, mama, daughter.
00:04:24He did not farm a robot.
00:04:27He wasquiseless.
00:04:37He did not farm a family.
00:04:41Why did you do his death?
00:04:44Why was it?
00:04:49What's wrong?
00:04:50What's wrong?
00:04:54What's wrong?
00:04:55I don't think it's true.
00:04:57And it's true.
00:04:59And it's true.
00:05:00It's true.
00:05:01It's true.
00:05:06What's wrong?
00:05:06죽은 것도 억울한데 방화범으로 몰린 도태훈처럼요.
00:05:17만약 복수를 위해 사모님 편에 섰다면 이거 하나는 기억해요.
00:05:22사모님은 이미 그걸 알고 있을 겁니다.
00:05:26강 변호사한테 소정을 맡긴 건 당선인에 대한 복수심을 철저히 이용하려는 거예요.
00:05:31상관없습니다.
00:05:33사모님을 이용해 당선인에게 복수하고 나면 그 다음은 사모님 차례다?
00:05:40아니면 이혼 소송을 통해 둘 다 망가지도록 이간질이라도 할 계획인가요?
00:05:52사모님은 누군가를 이용하는 사람이지 이용당할 사람이 아닙니다.
00:05:58다시 묻죠.
00:06:00원하는 게 뭡니까?
00:06:1010분 다 된 것 같네요.
00:06:12의뢰인이 기다렸어요.
00:06:13우리가 원하는 게 같을 수도 있습니다.
00:06:17정말 복수를 원한다면, 정말 제대로 된 처벌을 원한다면 답은 이혼 소송이 아니라 특별법입니다.
00:06:28특별법만 통과되면.
00:06:29이봐요.
00:06:32희망이라는 게 얼마나 끔찍한 건지 모르죠.
00:06:35지난 15년간 안 해 본 게 없어요.
00:06:37길거리에 나가서 시위하고 서명 받고 특별법 통과시키려고 안 해 본 짓이 없다고요.
00:06:42내가 오죽했으면.
00:06:50변호사까지 됐겠어요?
00:06:57사모님이 갖고 있는 물건이 있어요.
00:07:00그것만 나한테 넘겨주면 특별법 통과시킬 수 있습니다.
00:07:06물건이요?
00:07:07평화자유당 의원들을 꼼짝 못하게 쥐고 있는 물건이에요.
00:07:11녹음 테이프나 회계장부 같은 것들일 거예요.
00:07:15그것만.
00:07:16훔치라고요?
00:07:18안 해 본 짓 없다면서요.
00:07:23그럼 하나쯤 더 해 봐도 되잖아요.
00:07:36내 말을 듣지 않겠다는 거야?
00:07:40우영이부터 풀어주세요.
00:07:42그게 먼저예요.
00:07:44날 못 믿겠다는 거네.
00:07:54난 아빠를 가져본 적이 없어요.
00:07:58그래서 우리 아이한테는 아빠를 꼭 주고 싶거든요.
00:08:03우리 아이?
00:08:05불안하게 하지 말라면서요.
00:08:08너 덕분이지.
00:08:10너 안 만났으면 난 완전 재미없게 살았을 거야.
00:08:28경찰서에 있는 사람이 애 아빠였어?
00:08:31우영이 먼저 풀어주세요.
00:08:33그럼 시키는 대로 할게요.
00:08:35애 아빠를 풀어줬는데 네가 내 말을 안 들으면 그때는?
00:08:43그건 생각 안 해 봤는데.
00:08:49사모님도 날 못 믿겠다는 거네요.
00:09:11연결이 되지 않아 삐 소리 후 음성 사소함으로 연결되어오며 통화료가 부과됩니다.
00:09:18차수연이에요.
00:09:20조사받는 중인가 본데 메시지 확인하는 대로 집으로 와요.
00:09:25애 아빠를 풀어주는 조건으로 내 말을 듣겠다는 서류를 하나 작성해야 할 것 같아요.
00:09:31변호사 입회에 작성된 법적 효력이 있는 서류를요.
00:09:41그럼 그 서류만 작성하면 우영이를 풀어주는 거예요?
00:09:45서류를 믿을 수 없다면 법을 믿는 수밖에 이러면 됐지?
00:10:02H케미컬 화재 사건 진상 규명 및 안전 사회 건설을 위한 특별법, 일명 도태훈 특별법 표결이 내일로 다가왔습니다.
00:10:10평화자유당이 배영선 전 의원의 약속과는 달리 반대 의사를 당론으로 채택했는데요.
00:10:17평화자유당 원내대표 노철재 의원의 이야기 들어보겠습니다.
00:10:20당론을 바꾼 적은 없습니다.
00:10:23배영선 전 의원이 총리직을 대가로 멋대로 거래한 것을 바로 잡았을 뿐입니다.
00:10:30지금 선거 끝난 지가 얼마나 됐습니까?
00:10:33갈라진 민심을 하나로 모아두고 희원치 않은 방금에 공연히 그 특별법을 들고 나와서 이 탓이다.
00:10:40내 탓이다.
00:10:42국민을 들고 갈라치는 게 국익에 무슨 도움이 되겠습니까?
00:10:46그럼 당론으로 특별법을 반대하겠다는 건가요?
00:10:50아, 뭐야.
00:10:53예, 순리대로 가야죠, 순리대로.
00:10:56물론 내일 표결을 앞두고 한 번 더 회의가 있습니다.
00:11:02자, 오늘은 여기까지 하죠.
00:11:03어, 대표님.
00:11:05대통령 당선인의 첫 번째 공약이 이대로 무산돼 있지 관심이 커지고 있습니다.
00:11:15당신 할 만큼 했어.
00:11:17그러니까 이쯤에서 멈춰.
00:11:24사장님 가셨어요, 가셨는데.
00:11:29벌써 몇 시간째 꼼짝 당하고 계십니다.
00:11:37사장님.
00:11:44이렇게 막 그냥 오면 어떡해요.
00:11:47저랑 통화 온 건 비밀입니다.
00:11:49당선인께서 하시면 좀 고가지예요.
00:11:56신혜린입니다.
00:11:58급히 드릴 말씀이 있어서요.
00:12:05그럼 들어가겠습니다.
00:12:26임수석이 특별법을 통과시켜주겠다는 제안을 했다고 들었습니다.
00:12:32신비상 모르는 일일 텐데.
00:12:34임수석한테 직접 들었습니다.
00:12:36또 뭐라던가?
00:12:37제안을 받지 않았다고도 했습니다.
00:12:40급히 할 이야기가 그건가?
00:12:41왜 제안을 받지 않았냐고 따져부르려고.
00:12:44아니요.
00:12:45특별법은 제가 통과시킵니다.
00:12:50도와달라는 게 아닙니다.
00:12:52방해하지 말란 겁니다.
00:12:54신비상.
00:12:55왜 이혼 소송을 시작했는지 잊지 마십시오.
00:12:58특별법을 위해서였습니다.
00:13:00사모님을 위해서가 아니라.
00:13:02난 특별법을 막으려는 상대가 유 대통령인 줄 알았어.
00:13:05그래서 대통령에게서 그 사람을 지키려던 거였어.
00:13:08이제 아셨잖아요.
00:13:10이제껏 특별법을 막아온 상대가 사모님이란 걸.
00:13:15먼저 확인할 게 있어.
00:13:17그것만 확인하고 나면.
00:13:18수사를 막는 사람이 범인입니다.
00:13:21신비수.
00:13:23특별법을 막아왔던 사모님이 죄인이라면 벌받아야죠.
00:13:27그래야 도태훈의 결백을 밝힐 수 있습니다.
00:13:32알잖아.
00:13:34정치란 게 그렇게 단순한 문제가 아니란 거야.
00:13:37알죠.
00:13:39당사님께서는 단 한 번도 그런 핑계로 문제를 외면한 적 없다는 걸.
00:13:44내가 달라졌다는 건가?
00:13:49자네가 달라진 건 아니고?
00:13:52사모님을 보호하겠다고 특별법을 막지 마십시오.
00:13:57절 막지 마십시오.
00:14:08다른 건 다 견딜 수 있습니다.
00:14:12하지만 당선인을 위해 살았던 지난 20년.
00:14:16그 시간이 헛된 거라면 그건 견딜 수 없습니다.
00:14:30한 사람이 특별법을 포기하라, 도군.
00:14:34특별법을 밀어붙이면 불리현상들을 공개하겠대.
00:14:40이화진을요?
00:14:44알고 있었나?
00:14:46사모님이 오해하고 있는 것 같다는 느낌은 받았습니다.
00:14:50하지만 사실이 아니지 않습니까?
00:14:52사실이든 아니든 상관없다더군.
00:14:55이화진이 직접 언론에 나설 테니까.
00:15:02그렇게까지...
00:15:07자네 말이 맞아.
00:15:09정치가 복잡한 문제라면 피한 적 없어.
00:15:12그런데 지금 내가 맞닥뜨린 문제는 그보다 훨씬 복잡해.
00:15:16그러니 시간을 주게.
00:15:19문제를 해결할 시간.
00:15:23시간이 없습니다.
00:15:24지임 씨까지 아직 시간 남았어.
00:15:26아니요.
00:15:28당선인 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:15:32제게 남은 시간을 얘기하는 겁니다.
00:15:37전 분명히 말했습니다.
00:15:40특별법을 막지 말라고.
00:15:42제게 남은 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:15:46제게 남은 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:16:15제게 남은 시간을 얘기하는 게 아닙니다.
00:16:17You.
00:16:17You!
00:16:20I'm so angry.
00:16:21I'm hungry, man.
00:16:22I'm hungry.
00:16:22I'm hungry.
00:16:23You're hungry.
00:16:24You need to show up to me.
00:16:26What can I say?
00:16:27You're my son, if you're out!
00:16:32You're so crazy.
00:16:34You're so crazy.
00:16:34You're a engrossed idiot.
00:16:36Please, go ahead.
00:16:37Before you go, go ahead.
00:16:40You're so crazy.
00:16:41You're right.
00:16:42You're so crazy-minded, I'm too crazy.
00:17:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:17:19...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:27...
00:17:29It should be click design the law loaner forward.
00:17:30The team has ever done the licenses have arrived.
00:17:32Even though there will take time around, they use presänge testing...
00:17:37ja, shooting.
00:17:38Jammer Papa, you need it.
00:17:40What are you talking about?
00:17:42What is he arguing about?
00:17:44This deal has gone insane.
00:17:49What do you mean by the judges???ti
00:17:50mean by the way the judge�� siding, one who just goes or오, no! This
00:17:56is, you know...
00:17:56I don't know.
00:17:57I don't know.
00:17:58We're going to go ahead and get some money off.
00:18:00I'll go ahead and get some money off.
00:18:03No.
00:18:04I don't think so.
00:18:04I'm going to go ahead and get some money off.
00:18:12You know, what?
00:18:14What's going on?
00:18:17How many people don't know?
00:18:18How are they?
00:18:22What's up?
00:18:34It's okay.
00:18:36I can't understand that.
00:18:38I'm...
00:18:38What?
00:18:41I'm so sorry about it.
00:18:43I'm so sorry about it.
00:18:45It's not a little.
00:18:47It's not a bad feeling.
00:18:49It's not a bad feeling.
00:18:52But it's not a bad feeling.
00:18:55But it's not a bad feeling.
00:18:56It's a bad feeling.
00:19:01The president of the United States has been working with the former president of the United States.
00:19:03He's not the only one.
00:19:08He's a member of the United States of the United States.
00:19:14The way I get it, I think.
00:19:15If you're doing something wrong, it's not a matter of thing.
00:19:16It's not a matter of thing.
00:19:22It's not a matter of thing.
00:19:23It's not a matter of thing, right?
00:19:27Sorry.
00:19:34This is my soul food.
00:19:37universal.
00:19:38That's it.
00:19:39It's not that it's not a sip or something.
00:19:43It's not a sip or something.
00:19:45It's not like it's so soup or not.
00:19:50But it's not a sip or something like that.
00:19:57It's not that it's not a sip.
00:19:58It's a-pip option that something else is wrong with me.
00:20:00I can't wait until you know that.
00:20:01That's right.
00:20:02That's right.
00:20:03Oh.
00:20:04Ah.
00:20:06You've heard of the new program.
00:20:09I've heard of the new program, which is just a big deal.
00:20:12I've heard of it.
00:20:14I've heard of it.
00:20:20But...
00:20:26I've heard of it.
00:20:31What?
00:20:31You know, on the bus 나도 진행자로 후보군으로 올라왔어.
00:20:37물론 뭐, 외부 영입 인사도 있고 타 방송사 F에도 있고 경쟁이 빡세기는 한데...
00:20:45나 송 기자한테 걸라고.
00:20:49갈도 혼자 가지 마라.
00:20:51그동안 팀업 맞추는 게 있는데...
00:20:54구간이 명관이잖아.
00:20:56왜?
00:20:57뉴스 매거진 팀장 자리로는 성이 안 차?
00:21:00News, magazine, what's your name?
00:21:02News, magazine, what's your name?
00:21:03And who's your name, what's your name?
00:21:08I'm not sure.
00:21:12Why?
00:21:13Why did you go down?
00:21:13I'm not sure what's your name.
00:21:17I'm not sure what's your name.
00:21:23I can't do it.
00:21:24I can't do it now.
00:21:25I want to discuss my whole life.
00:21:28No matter what's wrong.
00:21:30It's the only thing you can say.
00:21:34Well, I've got to give it to me.
00:21:37If I do, I will.
00:21:37I'll take a break.
00:21:41I'll take the pool inside.
00:21:45The game is finished.
00:21:46It's not that, but it's not that...
00:21:47It's not that that's not that, but that's not that you're not going to be.
00:21:52You're a little bit like that.
00:21:58Ah, I know.
00:22:04He's still at that same time.
00:22:09You're not allowed to.
00:22:11I'm sorry.
00:22:13You're right.
00:22:15You're good!
00:22:17You're a good guy.
00:22:21There's no thing I didn't expect.
00:22:24You weren't meant to.
00:22:25I don't know if I could.
00:22:29I don't know if you just go to the election.
00:22:31What is it?
00:22:32The one person has no idea.
00:22:33Why?
00:22:34It's a criminal law.
00:22:38It's a crime, right?
00:22:39What's the crime?
00:22:39It's a crime, right?
00:22:42Because it's a crime, right?
00:22:43It's a crime.
00:22:44It's a crime, right?
00:22:54Because it's bellening to her.
00:22:54That's why I'm so scared.
00:22:56And you know, I forgot to go to the point where you go.
00:22:57Do you know what's next?
00:22:57Who doesn't make the name?
00:23:04There's no doubt.
00:23:05I can't.
00:23:11Don't let...
00:23:11I don't know what's next to my wife.
00:23:13I know.
00:23:18And I get into this.
00:23:23I'm okay.
00:23:27What happened, ChaSuey?
00:23:28ChaSuey?
00:23:29Son's name?
00:23:32Son's name is Son's name.
00:23:34Son's name is Son's name.
00:23:35I'm a stylist.
00:23:37Son's name is still here.
00:23:39Okay.
00:23:40I'll take it for you.
00:23:42You know what?
00:23:43I don't want it.
00:23:49Trying to explain it.
00:23:50I got too much!
00:23:52When you enter the sea pool, the sea pool will be for us.
00:23:58Yes, don't you?
00:23:59Are you sure of that?
00:24:02Just check out there.
00:24:04I'm gonna go!
00:24:11A-S.
00:24:20What?
00:24:23That's why he has no idea.
00:24:24He's not a person to give a message.
00:24:26He has not provided anything.
00:24:29He has no idea what he does.
00:24:32That's why he's a person to give you a message.
00:24:35Yes, I can't do that.
00:24:43He needs to be a man.
00:24:47Yes, but the result is similar to the situation, but the result is similar to the son of a young
00:24:51person, and the son of a young person will be able to do it, and the son of a young
00:25:01person will be able to do it.
00:25:02So thank you very much.
00:25:09It was a good time, right?
00:25:10This is a good time, Lisa.
00:25:14It's a good time.
00:25:16He had no time.
00:25:17No one could make it.
00:25:19He'd be a man.
00:25:22Alan, who's the judge?
00:25:29He's the judge.
00:25:30But if a divorce came in...
00:25:33No matter what.
00:25:35He doesn't want to have a problem.
00:25:36He doesn't want to know what he's doing.
00:25:36Do you want to have something that he knows?
00:25:39That's all he wants to be.
00:25:47Okay.
00:25:50I'll go.
00:25:57Okay.
00:25:58I've been here to sleep on my table.
00:26:01I'm going to go to dinner with an alimenth 네.
00:26:07I'll go home.
00:26:07I'm going to go and walk now.
00:26:08To me, I'll need to go.
00:26:13I can go to bed with the kitchen.
00:26:18I'm going to go to bed, too.
00:26:20So, can I walk?
00:26:23No.
00:26:26What else?
00:26:29No, I'll go.
00:26:31I'll go.
00:27:15I'll go.
00:27:20I'll go.
00:27:21또 모자라면 말해요.
00:27:23안 그래도 한 그릇 더 먹어야지 하던 참이었습니다.
00:27:28아이고, 진짜 배가 많이 고팠나 보네요.
00:27:31세 그릇씩이나 드시는 걸 보니.
00:27:34오늘 뭐 좀 이것저것 일이 좀 많았거든요.
00:27:50집사님은 따로 가족이 없으신가 봐요.
00:27:55퇴근도 안 하고 늘 이렇게 계시는 걸 보면.
00:27:5816살 때부터 일하느라 가족을 만들 겨를도 없었네요.
00:28:08하긴 사모님이랑 오래되셨으니까 가족 같겠네요.
00:28:13아유, 가족이라뇨.
00:28:15반치도 않습니다.
00:28:17날 처음으로 사람 대접해 준 게 사모님이에요.
00:28:23식모 소리 듣단 나한테 집사라는 벼슬자리를 주신 것도 사모님이고요.
00:28:30집사님이 이렇게 말씀 잘하시는 분이라는 거 처음 알았네요.
00:28:34아, 미안합니다.
00:28:37제가 주책이네요.
00:28:38아니요, 자연스럽고 좋은데요, 뭐.
00:28:41거기 서 계시지 말고 일 보세요.
00:28:45천천히 먹다가 치우고 갈게요.
00:28:47아니요, 다 먹고 그냥 드세요.
00:28:50저는 사모님 좀 살피고 오겠습니다.
00:28:52마침 차도 새로 끓였으니까요.
00:29:09법적 효력이 없다고요?
00:29:11네, 그래서 사모님 댁으로 가기 전에 병원부터 들른 겁니다.
00:29:15화진 씨가 알아야 할 것 같아서요.
00:29:19나한테 거짓말을 했다는 거네요?
00:29:22하지만 우영 씨를 꺼낼 다른 방법이 있습니다.
00:29:27목걸이를 어디서 어떻게 훔쳤는지 자세히 알려주세요.
00:29:34그건 왜요?
00:29:36사모님을 꼼짝 못하게 할 물건이 있거든요.
00:29:38그걸 찾으려고요.
00:29:39그것만 찾으면 우영 씨 풀려나게 해줄게요.
00:29:46날 믿어요.
00:29:49반드시 우영 씨 꺼내줄게요.
00:29:57목걸이를 훔친 건 드레스룸이에요.
00:30:01목걸이 훔친 거에요.
00:30:05목걸이 훔친 거에요.
00:30:25목걸이 훔친 거에요.
00:30:38목걸이 훔친 거에요.
00:30:58المن
00:31:20I don't know.
00:31:22No, it's not just a thing.
00:31:26It's always a place where I was.
00:31:28I know it's a place where I was.
00:31:35Oh, it's a little...
00:31:36It's a little...
00:31:37It's a little...
00:31:37It's a little...
00:31:38It's a little...
00:31:39It's a little...
00:31:40It's a little...
00:31:43It's a little...
00:31:52장식장에는 잠금 장치가 없고요?
00:31:55없어요.
00:31:57금고는요?
00:31:57금고는 없나요?
00:32:01아...
00:32:02본 적 있어요.
00:32:04금고, 드레스룸에서.
00:32:07장식장에서 목걸이를 꺼낼 때 선반 아래 무슨 버튼이 있는 걸 봤어요.
00:32:18버튼을 누르니까 벽이 열리더라고요.
00:32:32잠시만요.
00:32:33비밀번호를 입력하여 주십시오.
00:32:41비밀번호를 알아야 되는데.
00:32:43사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:32:50지유 생일이거든요.
00:33:01비밀번호 확인에 실패했습니다.
00:33:04다시 확인하세요.
00:33:13비밀번호 확인에 실패했습니다.
00:33:16다시 확인하세요.
00:33:17비밀번호 확인에 실패했습니다.
00:33:201시간, 1시간이면 게임 끝난 거 아니야.
00:33:39내 자리가 아니라 6자리인가?
00:33:42우리 집 도우락도 6자리긴 한데.
00:33:491하고 9 빼면 0, 0, 0.
00:33:59어떻게 조합하느냐만 남은 건데.
00:34:01사모님 비밀번호는 핸드폰도 그렇고 대부분 1119예요.
00:34:06지효 생일이거든요.
00:34:07지효 생일이라고 그랬지?
00:34:08지효가 고등학교 1학년이니까 17살.
00:34:13내가 29이니까 나랑 12살 차이면 2010년생.
00:34:216자리면 10, 11, 19.
00:34:47잠금이 해제되었습니다.
00:34:49문이 열렸습니다.
00:34:53안전하게 되니까?
00:34:57왜 3시간?
00:34:58마지막으로 1, 21살 차이면 12살 차이면 gäller 템포.
00:35:17I don't know.
00:35:49I don't know.
00:35:52왜 거기서.
00:35:57SNS에 올릴 인증샷 하나 찍었어.
00:36:01사모님한테는 비밀이다.
00:36:04참, 내가 친구 신청했으니까 맞발 꼭 해 주고.
00:36:11아니, 고아랑 박서한테는 뭐 또 연락 온 거 없지?
00:36:17네.
00:36:19학교에서 징계 먹은 이후로는 그런 거 없었어요.
00:36:21너 말지, 어?
00:36:23뭐 찾아오거나 하면 나한테 바로 연락해.
00:36:26내가 바로 처리할게.
00:36:27응?
00:36:29변호사님.
00:36:32웬일로 다시 올라오셨어요?
00:36:34네, 집사님.
00:36:36찾아주신 저녁 잘 먹고 간다고 제가 인사드릴로 올라왔죠.
00:36:41진짜 배 터지게 잘 먹고 갑니다.
00:36:45그러면 저는 정말로 가보겠습니다.
00:36:59고맙습니다.
00:37:15변호사 아저씨 관종이네.
00:37:19피곤하지?
00:37:21연습을 주셨다고 완전 가물었나 봐.
00:37:24진도 안 나가니까 더 힘든 거 있지.
00:37:27배고프겠다.
00:37:28씻고 와.
00:37:29욕이라도 하게.
00:37:31그냥 간단히 하실 거면 돼요.
00:37:44고맙습니다.
00:37:48고맙습니다.
00:37:49고맙습니다.
00:38:10이것만 있으면 특별법 통과시킬 수 있다고 했죠.
00:38:14확실한 거죠.
00:38:15지금 어디예요?
00:38:16내가 갈게요.
00:38:21지금 막 나왔어요.
00:38:23여기서 한 10분만 가면 제가 단골로 가는 중고서점이 있는데요.
00:38:27중고서점이요?
00:38:30강 변호사, 내 말 듣고 있어요?
00:38:34내가요.
00:38:36이렇게 막 심의사님을 막 믿어도 되나 싶네요.
00:38:43갑자기 그게 무슨 말이에요?
00:38:45이거면 된다, 이거면 특별법 통과 확실하다.
00:38:48하도 우리를 이용해 먹었던 인간들한테 인이 박혀서 그래요.
00:38:53만에 하나 이거 들고 자기 정치하겠다고 평화자유당이랑 거래라도 하면.
00:38:58걱정 마요.
00:39:00내가 왜 법까지 어겨가며 동영상까지 유포시켰는지 벌써 잊었어요?
00:39:05특별법 때문이었어요.
00:39:08치부책 나한테 넘겨요.
00:39:11특별법 통과시킬 수 있는 건 나밖에 없어요.
00:39:20특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:26특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:31특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:35특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:39:49특별법 통과시킬 수 있는 것 같아요.
00:40:05Today's day to get a special care.
00:40:05I'm very excited to be here.
00:40:07I'm going to take care of these days.
00:40:08Looking for the final step on my main step.
00:40:09I'm going to start shouting.
00:40:18I'm going to be able to get some of the things
00:40:21that are up in the morning.
00:40:28Oh, my God.
00:40:51신비서라는 사람이 그랬다더라.
00:40:56이것만 있으면
00:41:01특별법 통과시킬 수 있다고.
00:41:26나 주기 싫은데 우리 삼촌이 우기는 바람에 억지로 진짜로 억지로 그냥 주는 건데 그걸 또 막 내 주는 사람의 기본이
00:41:35그냥 아주 박상하게.
00:41:45괜찮습니다.
00:41:47제가 먼저 확인하겠습니다.
00:41:49저의 경우 규정상 그렇게 하세요.
00:41:58우와, 살벌하네.
00:42:00가방 하나 여는 거 그걸 직접, 직접 못하게 하네.
00:42:07이상 없습니다.
00:42:09보시겠습니까?
00:42:09가방 하나 여는 거.
00:42:32What?
00:42:32It's a big deal.
00:42:37It's a big deal.
00:42:38It's a big deal.
00:42:42It's a big deal.
00:42:42It's a big deal.
00:42:43안쓸한 물건을 훔친 거나?
00:42:46삼촌!
00:42:47내가 뭐라고 그랬어?
00:42:48깔끔하게 신비사님한테 주사고 했어, 안 했어?
00:42:52저거 봐봐.
00:42:54훔쳤네, 뭐냐 하면서 트집 잡을 줄 내가 알았다니까.
00:42:59나는 감옥 갈 각오까지 한 마당에 한가한 소리나 할 줄 내가 진작에 알았다고!
00:43:12들었냐?
00:43:13선우가 그걸 누구한테 줄지 고민하고 있길래 내가 너한테 주라고 했다.
00:43:20마지막으로 한 번만 더 속아보려고.
00:43:35그걸로 특별법 통과시킬 거면 한 잔 쭉 들이키고 가져와.
00:43:48지금까지처럼 어영부영 그냥 뭉개버릴 거면 양심적으로 놓고 가고.
00:43:58왜 신비서가 아니라 난데?
00:44:04나는 아닙니다.
00:44:06나는 신비서 주려고 했어요.
00:44:09윤기주.
00:44:11왜 난데?
00:44:15너 내가 이런 선택 드럽게 못하는 거 알지?
00:44:19그래서 짱구 좀 굴려봤다.
00:44:22태훈이 형이라면 누굴 선택했을까?
00:44:52나는 신비서야.
00:45:55저한테 주십시오.
00:45:57제가 평화자의당 의원들 접촉하겠습니다.
00:46:30물론입니다.
00:46:32지금은 수단 방법 가릴 때가 아닙니다.
00:46:36어떻게든 특별법을 통과시켜야...
00:46:37내가 정당한 방식을 고집하겠다면 약점에라도 폭로할 건가?
00:46:47지금?
00:46:49당신처럼 결과가 우선일 때도 있습니다.
00:46:52지금?
00:46:54결과?
00:46:57그걸 누가 정하는데?
00:47:01누가 그런 선택을 할 수 있는데?
00:47:06그러니까 제가 하겠다는 겁니다.
00:47:09당선인은 그냥 치부책만 주고 물러나십시오.
00:47:14모른 척하십시오.
00:47:16특별법 통과되고 난 후에 그때 당선인 역할을 하면 됩니다.
00:47:23내가 그런 사람이었군.
00:47:26책임질이란 자네에게 떠넘기는 그런 사람.
00:47:34남편한테 H호텔은 자랑이었습니다.
00:47:38완공도 되기 전에 저를 데리고 그곳에 갈 정도로요.
00:47:42가장 낮은 데 있는 흙으로 가장 높은 호텔을 지었다고 뿌듯했습니다.
00:47:48하지만 정작 호텔이 완공된 날
00:47:52그 이는 산재를 인정받지 못한 걸로도 부족해
00:47:55업무상 과실지상 혐의로 경찰 수사까지 받았어요.
00:48:00지난 20년 동안 제가 한 일도 다르지 않습니다.
00:48:03가장 낮은 데서 그림자처럼 당선인을 보필해
00:48:07기어이 대통령 자리로 끌어올렸습니다.
00:48:10당선인을 계속 제 자랑으로 여길 수 있게 해 주십시오.
00:48:15이제 대통령입니다.
00:48:18대통령으로 할 일을 하십시오.
00:48:21이건 제 일입니다.
00:48:23마지막으로 제게 맡겨 주십시오.
00:48:30신비서 일은 이미 끝났어.
00:48:33당선인님.
00:48:34신비서의 그 20년, 난리한 그 20년.
00:48:42고마운 마음이 자네에 대한 마지막 마음이었으면 했는데.
00:49:02이건 제 일입니다.
00:49:04제게 해 주십시오.
00:49:06막지 말렸지 않습니까?
00:49:12당선인님!
00:49:13당선인님!
00:49:15당선인님!
00:49:21당선인님!
00:49:27Oh, my God.
00:49:56제 자랑으로 여길 수 있게 해 주십시오.
00:49:59이제 대통령입니다.
00:50:01대통령으로 할 일을 하십시오.
00:50:03당신 할 만큼 했어.
00:50:05그러니까 있으면서 멈춰.
00:50:09태훈이 형이라면 누굴 선택했을까?
00:50:23제 자랑으로 할 일을 하십시오.
00:50:31제 자랑으로 할 일을 하십시오.
00:50:56여의도로 향하는 하성 인터체인지 구간에서 1톤 트럭이 갑작스럽게 멈춰서면서
00:51:02이 일대의 극심한 차량 정체가 빚어지고 있습니다.
00:51:06일부 구간에서는 차량들이 거의 움직이지 못한 채 주차장처럼 정체가 이어지고 있습니다.
00:51:13경찰과 도로공사 관계자들은 운전자들에게는 해당 구간을 우회하거나 실시간 교통 정보를 확인해 줄 것을 당부하고 있습니다.
00:51:21무슨 일입니까?
00:51:23트럭이 고장 났다고 합니다.
00:51:25경찰이 견인 조치한다고 하는데 시간이 좀 걸릴 것 같습니다.
00:51:42안 됩니다.
00:51:44저의 경우 규정사항.
00:52:03두 번째 가사와 함께 지연진 경험을 보기 위해서 지연진 경험을 보기 위해서 지연진 경험을 보기 위해 지연진 경험을 보기위해 보자.
00:52:17Oh
00:52:38So in the
00:52:46Short-women ke소.
00:52:53...
00:52:59...
00:53:01...
00:53:01...
00:53:01...
00:53:05We will be careful.
00:53:07We will be able to do everything until it's time.
00:53:10But is there any time there, we will be able to do that.
00:53:13But is there no need for any could you?
00:53:16Yes, of course, I'm going to be able to deal with a court.
00:53:20You might go spiritual history.
00:53:23Just a week later.
00:53:25Excuse me.
00:53:27대단한 자가 없다.
00:53:27이런 놈들이 말이야.
00:53:29밥 한 끼 하는데 굳이 이렇게 살벌하게
00:53:32이 포크며 나이프까지 주렁주렁 들고 먹는 줄 알아?
00:53:37밥 먹는 자리라고
00:53:40빈손으로 고분고분 갔다가 뒤질까 봐 그러는 거야.
00:53:50내가 산수만 잘하는 게 아니야.
00:53:53세계사도 곧 잘하는데
00:53:54It's not that it's not that it's going to end.
00:53:58It's a hard time, and it's a hard time.
00:54:01It's a lot of things like that.
00:54:02It's a hard time.
00:54:07I'll say that.
00:54:14That's correct.
00:54:15It's okay.
00:54:15It's okay.
00:54:16I'll give you a second.
00:54:19I'll give you a second.
00:54:37You're not a second.
00:54:43This is what's going on in the last few years.
00:55:09But it's a new car that's not a car.
00:55:15It's a new car.
00:55:17It's a new car.
00:55:18It's a new car.
00:55:21Thank you very much.
00:55:51이렇게 어려운 걸음을 해 주셨는데 카메라 없는 데서 속 깊은 얘기를 나눠야 하지 않겠습니까?
00:55:59당선인은 참여 국민당 의원들을 만나리라는 예상과 달리 특별법 표결을 두고 막판 회의 중인 평화자유당 회의실을 찾았습니다.
00:56:08표결까지 불과 10분을 남긴 시점에서 당선인이 직접 평화자유당 의원들을 설득에 나서리라는 전망인데요.
00:56:16만약 이러고도 특별법이 부결된다면 그 정치적 책임을 당선인이 고스란히 떠안게 되는 중대한 시험대에 올랐습니다.
00:56:24여기가 어디라고 막 쳐들어와요?
00:56:27아직 대통령 아닙니다.
00:56:30예의를 갖추세요.
00:56:33들으셨죠?
00:56:34직접 찾아와 이렇게 사진 찍히고 뉴스 속보 나가고 난 할 만큼 했다.
00:56:40특별법이 폐기된 거는 평화자유당 때문이다.
00:56:45언론 플레이할 거면 적당히 시간 때우고 가시죠.
00:56:48어차피 표결까지 10분도 안 남았습니다.
00:56:5510분이면 충분합니다.
00:56:59대신 10분 동안은 제 해결 들어주시죠.
00:57:03무슨 말하는 거야?
00:57:05무슨 말하는 소리입니까?
00:57:07무슨 말하는 소리입니까?
00:57:08무슨 말하는 소리입니까, 지금?
00:57:09무슨 얘기를 하겠다는 거야?
00:57:1110분하네, 제 얘기를 해.
00:57:12먼저 이렇게 의원님들 직접 뵙고 이야기할 수 있도록 자리를 마련해 주신 주영린 당대표에게 고맙다는 말씀드리겠습니다.
00:57:24도태훈 특별법이 왜 통과돼야 하는지는 따로 설명드릴 필요 없을 것 같습니다.
00:57:28바로 며칠 전 배영선 전 의원이 주재한 회의에서 의원님들 대부분이 통과의 의지를 보여주셨기 때문입니다.
00:57:41대신 그랬던 의원님들이 찬성표를 던지지 못하도록 만든 걸림돌에 대해서 이야기하겠습니다.
00:57:49많이 말하라?
00:57:51걸림돌을 하니?
00:57:53대신 무슨 말을 하는 겁니까?
00:57:55근거 있어요, 근거?
00:57:57근거를 대세요!
00:58:10근거?
00:58:12근거?
00:58:13근거 이거 뭐야?
00:58:14이게 뭐야, 이게 뭐야?
00:58:15형?
00:58:17형?
00:58:17형?
00:58:18형?
00:58:21What the hell?
00:58:27What the hell?
00:58:38What the hell?
00:58:39What the hell?
00:58:40What the hell?
00:58:40What the hell?
00:58:40You're going to go to the house.
00:58:42It's true.
00:58:45I'm not going to die.
00:58:46I'm not going to die.
00:59:13Joseph Kroker, who took a personal ticket to the president of the United States.
00:59:17A lot of people in the United States were filed in the U.S.
00:59:24Free money.
00:59:26Free money.
00:59:27Then you'll have to go.
00:59:33I'm still getting 8 minutes.
00:59:37It's time to hear what I'm saying.
00:59:39I think it's a big deal.
00:59:40I'm going to go back to the next stage.
00:59:48I think the president of the U.S. is going to get you to the hands of the U.S.
01:00:25It's not that the
01:00:29The final one, the final one.
01:00:30The final one is not just the final one.
01:00:32I'm not sure what's going on.
01:00:40I'm not sure what's going on.
01:01:02I am your father's father's father's father's father.
01:01:05I am his father's father's father's father.
01:01:09A man who keeps me from knows that he's from my county,
01:01:17and you don't even know what I'm saying,
01:01:21I'm your father's father's father's father.
01:01:29I have no idea what the hell is wrong.
01:01:30I have no idea what the hell is wrong.
01:01:32I have no idea what the hell is wrong with you.
01:01:33I can't believe that.
01:01:35I'm not a fool.
01:01:37I have no idea what you are.
01:01:46I'm not a fool, but I will be back to you.
01:01:55I am not allowed to die.
01:01:55I will be the one who doesn't have to die.
01:01:57I will be the one who lives in my life.
01:02:00I will be the one who lives in my life.
01:02:05I will be the one who lives in my life.
01:02:35I'll see you next time.
01:02:55I'm not going to be the president of the president.
01:02:59I'm going to be on my side.
01:03:01I'm going to be on my side.
01:03:02I'm going to be a doctor.
01:03:05What do you think?
01:03:07I'm going to be a couple months ago.
01:03:11I want to keep my mom's mom.
Comments