Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR

(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)

AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Transcript
00:00:00told me
00:00:16tiny
00:00:17long
00:00:18Isn't there always so nowhere?
00:00:20did you choose this to come for?
00:00:24isa
00:00:29Yes, my father.
00:00:37What did you realize from what time did you realize?
00:00:39The first time I saw you.
00:00:45It was a very朦朧 feeling.
00:00:48When I met with each other, the feeling was too much.
00:00:59而在我成神的那一刻,我察觉到了我体内曾存在过的一天魔龙的巨大。
00:01:06在我们分出胜负,画下人魔之战的句号前,我想先听你讲一讲她的故事。
00:01:31我不想让我的妈妈再一次哭泣了。那不过是一个非常非常简单的故事。你的外婆林轩和你很像
00:01:35,有着一颗勇敢炽热的心。
00:02:03是哪个女人,居然在那里种花儿?是
00:02:05!送她和队友团聚!是
00:02:08!送她和队友团聚!是
00:02:09!送她和队友团聚!是
00:02:10!送她和队友团聚!是
00:02:11!是
00:02:11!是
00:02:12!是
00:02:12!是
00:02:12是!是
00:02:22!时至今日
00:02:27,我仍旧不知道当时为何会有那番曲弄。也许
00:02:38,是因为那晚的月色太过明亮。还不滚?
00:02:43是!而感情的幼苗
00:02:55,总是始于好奇的种子。醒了
00:03:00?降级二十七号猎魔团
00:03:02,治疗事白灵轩
00:03:08,感谢相救。你为什么要种这种花?
00:03:18这种花叫月灵兰,只会在夏天的夜晚开放。将它送给逝去的人
00:03:28,可以祝愿他们来世幸福喜乐。也能指引他们的灵魂回到家乡。我
00:03:34,想带我的队友们回家。回家?
00:03:36是啊,是啊
00:03:45,回家。可他们与你并无血缘。为什么为了送他们回家
00:03:48,甚至不惜赔上自己的性命?
00:03:59队友不能回。我也不愿回。这或许就是人类的羁绊吧。羁绊
00:04:00?能超越血脉吗
00:04:09?羁绊是人与人在相处中自然生长的感情。可你怎么好像从没经历过这些?
00:04:19我孤身惯了。羁绊会出现在许多时刻。也许是彼此扶持
00:04:27,共度难关。也许是日常相伴中的牵挂与信任。也许在那一刻
00:04:28,这份名为羁绊的感情
00:04:34,就已经在我们之间悄然生根了。
00:04:39你刚刚说你孤身惯了,你一直都是一个人在魔族战斗吗
00:04:44?我不是猎魔团的人,我是一个游离的战士
00:04:53,遇到什么魔族就杀什么魔族。那岂不是就像曾经的寻回之子一样
00:05:01?好厉害。应付一般的魔族没什么问题。那您接委托吗?
00:05:06我们猎魔团,只要再完成十个任务
00:05:11,就能升级为地级猎魔团。到那时
00:05:12,战死同伴的家人,就能领取更多的抚恤。他们的名字
00:05:19,也将刻进圣城的灰光之灵
00:05:24,被后人永远铭记。但这件事
00:05:28,我做不到。所以,我想聘请您,帮我完成这十个任务。
00:05:42骗情物。价格可是很昂贵的。只要我有的东西
00:05:53,都可以给你。有意思,成交。我还不知道你的名字。
00:05:56封铃,封铃天下的封铃。封铃天下的封铃。走吧
00:06:09,去给你报仇。
00:06:15看着你,封铃天下的封铃。小小之流尸
00:06:18,还敢回来儿?我可不怕你们了!不要让本王说第二个。滚。
00:06:30行!
00:06:33死...
00:06:34死...
00:06:35死...
00:06:42死...
00:06:46找到了?
00:06:48被她們搶走的流離之心
00:06:55團長,大家
00:06:58我會繼續完成我們剩下的任務
00:07:01I'm looking for a very strong leader.
00:07:03You don't have to worry about it.
00:07:05Can you wait for me a little while?
00:07:07I'm going to do the last step.
00:07:09To bring them back to their souls.
00:07:35To bring them back to their souls.
00:07:43To bring them back to their souls.
00:07:58They took their souls and Holy Spirit.
00:07:59.
00:07:59.
00:07:59Oh, my God.
00:08:29Let's go.
00:08:30Let's go.
00:08:59Let's go.
00:09:01Let's go.
00:09:04Let's go.
00:09:05Let's go.
00:09:06Let's go.
00:09:08Let's go.
00:09:08Let's go.
00:09:11Let's go.
00:09:12Let's go.
00:09:14Let's go.
00:09:16Let's go.
00:09:16Let's go.
00:09:18Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:21Let's go.
00:09:23Let's go.
00:09:24Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:26Let's go.
00:09:28Let's go.
00:09:28Let's go.
00:09:29Let's go.
00:09:30Let's go.
00:09:32Let's go.
00:09:34Let's go.
00:09:35Let's go.
00:09:37Let's go.
00:09:38Let's go.
00:09:52Let's go.
00:09:58Let's go.
00:10:02It was the most joyful time for me.
00:10:07After that,
00:10:08I was in a family member of the team.
00:10:10I was in a team with the team,
00:10:12and I returned to the world.
00:10:21I built a house for our family.
00:10:23I was in a family member to stop the people.
00:10:27In the name of the living room,
00:10:30人魔会一直和平下去
00:10:31不久后 凌轩怀孕
00:10:35这是我们的第一个孩子
00:10:40也将是第一个逆天末龙和人类的浑血
00:10:48如果是女儿 我想给她取名叫月儿
00:10:51因为遇见你那晚 月色无比的明亮
00:10:55凌轩 我爱你 和我们的月儿
00:11:03但逆天末龙柱内的天谦之力
00:11:05竟在此时发生了暴露
00:11:11它不允许这个血脉的诞生
00:11:16要将凌轩抹杀
00:11:19我勉强压制了这股暴动后
00:11:21将凌轩送回了治疗殿
00:11:27无论发生什么 它都可保你安全
00:11:34我会尽快找到治疗你和月儿的药物
00:11:39那你一定要快点回来
00:11:46我不敢告诉她 她爱的人是个魔族
00:11:55要离开她和我们的女儿 是我最痛苦的事情
00:12:02但我必须彻底斩断逆天末龙中和天谦之力的联系
00:12:04只要这样 灵轩和我们的孩子才能安全
00:12:10我不要尽快回到她的身边
00:12:23我答应了一个人 要等她来娶我
00:12:29可是我等到春渠东来 等到我们的孩子出生
00:12:32她始终没有出现了
00:12:40灵轩你再坚持一下 孩子马上就要出来了
00:12:47出来 trud了 出来了 出来了 是个女儿
00:12:58魔旗 这是怎么回事
00:13:04这孩子 是人魔混血
00:13:07I'm not going to leave you there.
00:13:12This child cannot be left.
00:13:14This baby is the only one who is the king.
00:13:20He is the only one who is the king.
00:13:22I'm the king of my son.
00:13:24As a king of the king,
00:13:26he has the king of the king.
00:13:28He is the king of the king.
00:13:29He is a fool.
00:13:43I'm the king of the king.
00:13:45Don't kill me.
00:13:52Don't kill me.
00:13:53I'm the king of the king.
00:13:55You're the king of the king.
00:13:56I'm the king of the king.
00:13:56Let him go.
00:14:08What's that?
00:14:10What's that?
00:14:11It's the original weapon of the king.
00:14:16You're the king.
00:14:18You're the king.
00:14:20You're the king.
00:14:20You can't tell me.
00:14:22I don't know.
00:14:25I don't know if I love him.
00:14:26Is he or he?
00:14:29But I still love him.
00:14:31Love is the most道 of the world.
00:14:36You're the king.
00:14:37You're the king.
00:14:38You killed your child.
00:14:40He is a demon.
00:14:42And he is the demon.
00:14:43He's the demon.
00:14:45No people can accept him.
00:14:48He is the united states.
00:14:50He is the united states.
00:14:51He is the united states.
00:14:52No matter what you want to have to come out of the united states.
00:14:55Sorry.
00:14:57My baby.
00:14:58You're the only one who is the king of the world.
00:15:01But you're the most precious.
00:15:03It's a great gift for you.
00:15:08As a mother,
00:15:10it's just a gift for your life.
00:15:14It's also a gift for your children.
00:15:23I'll give you my heart to you.
00:15:26You'll get your heart from your mother's blood.
00:15:33Oh,
00:15:35you'll be able to take all the power,
00:15:37and be able to live as humans.
00:15:42Your spirit of the most brave,
00:15:43will be in your head.
00:15:48And your love of my mother's most熱,
00:15:52will be able to see the wind
00:15:54in your father's eyes.
00:16:02I told him to go back to his side, but when I finally managed to get rid of his relationship,
00:16:11the time has already passed away.
00:16:13It's been a long time for my own plan.
00:16:32天雪,我回来了
00:16:47那天,整片大陆的园林板
00:16:54都在冬日盛开,他们盛满一个人未能说出的忏谎
00:17:04也是他最深的祝福
00:17:16愿他来世,幸福喜乐
00:17:22我对林轩,对月儿,都有着非常大的亏欠
00:17:28是我骗了他们,也是我害了他们
00:17:32我很后悔,如果当时,林轩没有遇见我就好了
00:17:42在这次出发与你决战前,妈妈将这封血书给了我
00:17:45她希望我能交给你
00:17:47这上面,有外婆最后留给你的话
00:17:56林轩留给我的
00:18:02月儿是我和你的孩子
00:18:05虽然我就要去了
00:18:08但我保住了她
00:18:11你从来没有骗到过我
00:18:13你只是我的风铃
00:18:15是那风铃天下的风铃
00:18:17我爱你
00:18:19从始至终,从不后悔
00:18:25若有后人来评说这段往事
00:18:27我希望,与种族无关
00:18:30与一切无关
00:18:33只是一对年轻的男女
00:18:35勇敢炽热地相爱了
00:18:37愿这份爱
00:18:42融化每一片落在你肩袍的风雪
00:18:53林轩
00:18:59外婆从来没有后悔
00:19:02而我和妈妈将这封血书给你
00:19:04一是了却外婆心愿
00:19:06二也是想告诉我
00:19:09我们之间的血脉
00:19:11从来不是我的家族
00:19:16也不是我改变目标的理由
00:19:20如果林轩还在
00:19:21我们一家
00:19:24该有多幸福
00:19:35这一粒
00:19:39是我曾经成你血脉
00:19:40即便现在
00:19:44它已经随着我心脏的重送而完全消失
00:19:45也是感谢你们
00:19:48当初放过了我的伙伴们
00:19:51无需谢意
00:19:53那已是过往
00:19:55如今
00:19:58我们终须一战
00:20:02这一战
00:20:04必须有结果
00:20:06终须有结果
00:20:08终须有结果
00:20:09终须有结果
00:20:12终须有结果
00:20:14终须有结果
00:20:14终须有结果
00:20:15终须有结果
00:20:15六千年前
00:20:18天谦摧毁了太古之地
00:20:20满怀仇恨的魔族
00:20:22追寻着天谦而已
00:20:26她们发现
00:20:27天谦的本源
00:20:30就被封印在
00:20:33这整片圣魔大陆之中
00:20:37想要杀死天谦
00:20:39必须以无上神力
00:20:41开启十地
00:20:43九天灭神大阵
00:20:45开启十地
00:20:47献祭整片圣魔大陆
00:20:51连同上面的一切
00:21:04连同上面的一切
00:21:07但这片大陆
00:21:08是人类的家里
00:21:10对于人类来说
00:21:13魔祖
00:21:16还是真正的天群
00:21:29你们
00:21:33才是摧毁这个世界的入侵者
00:21:34
00:21:37会完成我的誓言
00:21:42将所有的魔祖
00:21:46赶出我们的家人官
00:22:05为了楊鹦的胜利
00:22:06Let's go!
00:22:18For our family!
00:22:28This is our last battle.
00:22:32We will die.
00:22:36We will die.
00:22:38Then we will take you all of your strength.
00:22:40Come on.
00:22:42Long好辰.
00:23:13We will die.
00:23:14To the left.
00:23:31We will die.
00:23:35Come on.
00:24:16Come on.
00:24:19Come on.
00:24:49Come on.
00:24:51Come on.
00:25:22Come on.
00:25:23Come on.
00:25:53游神阁发动了十地九天灭神大战.
00:25:59威能是曾经在太古之地重创天前的数倍。
00:26:03This is the end of the world to destroy the world.
00:26:08This is the greatest strength of the魔族.
00:26:11The father will definitely lead us.
00:26:13Lead the魔族 to complete the revenge.
00:26:25The people...
00:26:26Are we winning?
00:26:27We...
00:26:28Are we winning the魔族?
00:26:31The army...
00:26:32The army...
00:26:32Will we win?
00:26:34Even the enemy is the most powerful魔族.
00:26:37But he is also our...
00:26:39Six thousand years later, the most powerful.
00:26:41The army...
00:26:42The army...
00:26:42The army...
00:26:44This is...
00:26:45We won't win!
00:26:49We...
00:26:50Let's see him.
00:27:07The army...
00:27:10The army...
00:27:12The army...
00:27:13The army...
00:27:28We...
00:27:32We...
00:27:34We...
00:27:34Of course...
00:27:55The army...
00:27:59Now I have to think that I'm not sure about the game and the fun of the Archie, but the
00:28:02sword and the sword.
00:28:04The people are not still talking about theisstors and laughing.
00:28:07Only after all the horror of the all the things I wanted to see during the day.
00:28:15Even beyond all the food that I have adults have grown up in the field,
00:28:18only to go to the battlefield.
00:28:20Just as every one of the husbands, and every one of the children,
00:28:25Every child, and after all, they died in the war.
00:28:31They died in the war on the back of the war.
00:28:34They died in the war before the war.
00:28:37We have been so much fighting for 6,000 years.
00:28:40The death and the blood of the sea are the place of the sea and the sea.
00:28:45But we have never left the resistance.
00:28:49We will destroy every source of the first blood, every source of the enemy, every time of the desire, every
00:28:58sound of the enemy, all the sound of the enemy, all the power of the enemy.
00:29:33魔神火,你错了,被仇恨吞噬,予毀灭为一名。
00:29:49You won't get the most important thing.
00:29:53You have a safe,
00:29:55a safe space.
00:30:02I can't help you.
00:30:10I am a sword of a sword.
00:30:31I don't know.
00:31:02I don't know what the end of this battle is like this.
00:31:12The Lord, the Lord, the Lord, the Lord, said!
00:31:16No, this is not possible.
00:31:19We are the greatest of the陌生王.
00:31:21How can we win?
00:31:24We will win!
00:31:25We will win the陌生王.
00:31:28We will win!
00:31:38But...
00:31:40We will lose a thousand years of love
00:31:43We will lose a thousand years of love.
00:31:51This world has to listen to...
00:31:56We have to hear of the past.
00:32:01The real truth!
00:32:13血iritual
00:32:13血DC
00:32:13proposition 你
00:32:13beings 火温
00:32:21火系
00:32:29火 frase 我们要
00:32:33doesn't 火ana
00:32:39火 Rabb
00:32:44I'm sorry, I'm sorry.
00:33:12The strength and power will continue to spread.
00:33:17The birth of the kingdom of the Lord,
00:33:20is to protect our relatives.
00:33:42Even though you've already been in a long time,
00:33:45but...
00:33:47you've also wanted to protect you from the world.
00:33:51Let's do it.
00:33:53Let's do it.
00:33:55Let's do it.
00:33:57Let's do it.
00:34:01Let's do it.
00:34:05Let's do it.
00:34:10Don't worry.
00:34:12At the end of the spring of the spring,
00:34:15the night of the night will be so quiet.
00:34:18What can't you do?
00:34:29Let's do it.
00:34:31Let's do it.
00:34:31It's a fire!
00:34:31Alright.
00:34:36I heard some of you惶惧
00:34:38the sound. I want to run
00:34:40it. I'm so sorry.
00:34:46I'm so sorry for
00:34:46you. I'm so sorry for
00:34:51you. I can't stand up
00:34:53for you. You're so sorry for
00:34:56me. I'm so sorry for
00:34:59you.
00:35:04Don't worry.
00:35:06Don't worry.
00:35:07Don't worry.
00:35:30I don't know why, I don't know why.
00:35:39We're all right.
00:35:42Look at your aim.
00:35:51You're right.
00:35:52I'm sorry.
00:36:00We are the one who will face
00:36:02We are the one who will face
00:36:17We are the one who will face the moment
00:36:27we have finished
00:36:29We have finished
00:36:32It was too much of my likeipo
00:36:36He's
00:36:36everywhere God六
00:36:47God六
00:36:48We have
00:36:51finished
00:36:53I am a miracle!
00:36:55I am a miracle!
00:36:56I will be a miracle!
00:37:00I will be a miracle!
00:37:02You will be a miracle!
00:37:04My father...
00:37:06and my father...
00:37:09and my...
00:37:12...jewish of me...
00:37:15The high sea of the sea,
00:37:16only you step up for every step
00:37:18and you can go together
00:37:19There will always be a day to登頂.
00:37:24This mountain, I finally登頂.
00:37:28Oh, my God!
00:37:50Come on!
00:37:51Come on!
00:37:54Come on!
00:37:56This is the Jedi's
00:37:58of the 6198th century.
00:38:03They have been living in a few years.
00:38:06They have been living in a few years.
00:38:08In this moment,
00:38:12the Jedi's of the Jedi has been taken
00:38:14to the Jedi's of the Jedi.
00:44:48I'm not sure.
00:44:49You actually hit me.
00:44:50That's pretty good.
00:44:52You're good.
00:44:59What?
00:45:01I can't wait for you to get out of here.
00:45:07Sorry, brother.
00:45:09I took a lot of effort.
00:45:11I didn't even think that you're the king of the world.
00:45:15I can't wait for you.
00:45:18If you're just like this,
00:45:22then you can't wait for me.
00:45:37りあえず
00:45:38りあえず
00:45:39りあえず
00:45:39りあえず
00:45:40りあえず
00:45:40りあえず
00:45:41りあえず
00:45:42りあえず
00:45:42りあえず
00:45:47りあえず
00:45:48りあえず
00:45:51一定要試探
00:45:52一番才肯讓我們出來
00:45:53でも這孩子
00:46:00りあえず
00:46:01と れあえず
00:46:01の子も
00:46:01でも
00:46:07имだけ改奇
00:46:08そして
00:46:09heure
00:46:10りあえず
00:46:15りあえず
00:46:23ゴリ
00:46:25I'll get my power if he will do it.
00:46:27But I can't do it.
00:46:29You can't beat him.
00:46:36You're the master of the son of the son.
00:46:39How am I waiting for you to stand in my face?
00:46:41The man is getting worse.
00:46:43I'm feeling well.
00:46:45You're not even lost.
00:46:47I'm just like a ghost dude.
00:46:54Don't be scared.
00:46:56You have to come here.
00:47:00You are not so mad.
00:47:03You're so mad.
00:47:12You are so mad at me.
00:47:15You are so mad at me.
00:47:17You are so mad at me.
00:47:18You are so mad at me.
00:47:21That's what I'm going to do with you.
00:47:24Let's go!
00:47:31You think I won't be prepared?
00:47:39The King of the King of the King?
00:47:41It was in the previous battle.
00:47:44Three seconds later,
00:47:46the King of the King of the King of the King.
00:47:56Challenges to King of the King.
00:48:06Wow!
00:48:07I'm going to kill you.
00:48:38The death of the dead will end today.
00:48:42The death of the dead.
00:48:44The death of the dead.
00:49:06朱神黄昕降临
00:49:07鬼神黄昕降临
00:49:19鬼神黄昕降临
00:49:24三神联绍真不错啊
00:49:29还真是被你摆了一道呢
00:49:32I'm gonna die.
00:49:34You're gonna die.
00:49:38You're gonna die.
00:49:39I'm gonna die.
00:49:41I'm gonna die.
00:49:41I'm gonna die.
00:49:45This is the real king.
00:49:48The king.
00:50:00The king.
00:50:05You're gonna die.
00:50:13The king.
00:50:14Let the king.
00:50:18The king.
00:50:20The king.
00:50:23The king.
00:50:25My brother.
00:50:26You're still trying to kill me.
00:50:28I don't want to do a way to die.
00:50:30I'm not sure how to die.
00:50:34The guy died a lot.
00:50:37He left the key to the left.
00:50:38He's got a lot more weak.
00:50:41He's been following you.
00:50:45I've been able to get out of the way.
00:50:48I've been able to get out of the way.
00:50:52I've been able to get out of the way.
00:50:53I've been able to get out of the key to the left.
00:51:00Let's see how we cannot do the need.
00:51:01We've become the real evil.
00:51:05Now you think that I'm not going to die.
00:51:08You might be like a person,
00:51:10beat a pig and a king.
00:51:13You can even see the future.
00:51:14But I have a lot of insight.
00:51:17That's so funny.
00:51:20Yes,
00:51:40hahaha还要当我成为天谴之神的那一刻就舍心了你那头第一剑的魔士你和他的血气再也无法影响我亏你还特意把它藏起来想留着对付我呢哥哥
00:51:42endured
00:51:53Oh, no.
00:51:54Oh, no.
00:51:55Oh, no.
00:51:56Oh, no.
00:51:57Oh, no.
00:51:58Oh, no.
00:52:01Oh.
00:52:07You wouldn't think I can stop me?
00:52:10Oh, no.
00:52:12Oh, no.
00:52:13The thing that I have in the world
00:52:15is in Heaven's Heaven
00:52:17They will destroy you.
00:52:27I want to kill you three of them.
00:52:30In my opinion,
00:52:32there is no difference between a bird and a bird.
00:52:43Are you aware of it?
00:52:45Yes.
00:52:48This is the one that has destroyed the island of the island of the island of the island of the
00:52:52island.
00:52:53Six thousand years ago will be repeated again.
00:52:56When I return to the island,
00:52:59the world will be destroyed.
00:53:14You will destroy the island of the island of the island of the island of the island.
00:53:27I will protect all of them.
00:53:30You will protect yourself.
00:53:32You are too.
00:53:34You've lost our plan.
00:53:43You will destroy the island of the island of the island of the island of the island.
00:54:21And who will destroy the island of the island of the island of the island of the island?
00:54:32You're the only son of the beast.
00:54:35You don't have any new people in this place.
00:54:41Oh, then, you're really a monster.
00:54:48Oh, my God, you're not able to win the game.
00:54:53You must be able to win the power of the two of us.
00:55:01What are you doing?
00:55:02What are you going to do?
00:55:08I'm going to die, children.
00:55:17Don't!
00:55:18Come on!
00:55:25I am the greatest of the魔神皇.
00:55:29My love has been the one who grew up in the world.
00:55:35I have to be the one who lived.
00:55:39I must be the one who lived.
00:55:40And I am the one who lived in the world.
00:55:47This time, we are so close to the long story.
00:55:49I have to be in a long time,
00:55:52I know it was so long.
00:55:54Maybe only that year
00:55:57I don't need to be a demon
00:55:58I don't need to be a demon
00:56:01I don't need to be a demon
00:56:04I just want to be a demon
00:56:09I don't need to be a demon
00:56:09You leave me after
00:56:12I will be learning you that kind of温柔
00:56:14You that kind of love
00:56:16I just want to be a demon
00:56:18You can still live in this
00:56:19Your part can still be a part of my body
00:56:22I will continue to live
00:56:50I will continue to live in this
00:57:15My god
00:57:18I will continue to live in this
00:57:20The power of the Lord
00:57:22The power of the Lord
00:57:25The power of the Lord
00:57:27The power of the Lord
00:57:27You can fully use the power of the Lord
00:57:32I will continue to live in this
00:57:32I killed you once
00:57:35I will continue to live in this
00:57:37I will continue to live in this
00:57:40I will continue to live in this
00:58:11I will continue to live in this
00:58:14I will continue to live in this
00:58:35I'm going to watch the守護 of you.
00:58:38I'm going to take care of you.
00:58:42I'm going to take care of you.
00:58:44I'm going to take care of you.
00:58:46I'm going to take care of you.
00:58:48That old guy is really good for you.
00:58:52You can use this kind of magic.
00:58:55You will have the same power.
00:58:58I'm going to take care of you.
00:58:59I'm going to take care of you.
00:58:59I'm going to take care of you.
00:59:02I'm going to take care of you.
00:59:04I'm going to take care of you.
00:59:07I'm going to take care of you.
00:59:13I'm going to take care of you.
00:59:17I'm going to take care of you.
00:59:18I'm going to take care of you.
00:59:20I'm going to take care of you.
00:59:21I'm going to take care of you.
00:59:25I'm going to take care of you.
00:59:27I'm going to take care of you.
00:59:28I'm going to take care of you.
00:59:29I'm going to take care of you.
00:59:29I can't believe I've been a left turn, youłu please.
00:59:44You did find that gods not necessarily have to see him or not.
00:59:45Although the future was the worst thing.
00:59:48Hence, I planned to send them on for good adventures!
01:00:28This sword is called a
01:00:30Who can help me?
01:00:35Don't go!
Comments

Recommended